Laserliner VideoFlex HD Micro - Câmara de inspeção

VideoFlex HD Micro - Câmara de inspeção Laserliner - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho VideoFlex HD Micro Laserliner em formato PDF.

📄 178 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice Laserliner VideoFlex HD Micro - page 74

Perguntas dos utilizadores sobre VideoFlex HD Micro Laserliner

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Câmara de inspeção em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual VideoFlex HD Micro - Laserliner e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. VideoFlex HD Micro da marca Laserliner.

MANUAL DE UTILIZADOR VideoFlex HD Micro Laserliner

FIIndicações de segurança Lidar com radiação eletromagnética – O aparelho cumpre os regulamentos e valores limite relativos à compatibilidade eletromagnética nos termos da diretiva EMC 2014/30/UE. – Observar limitações operacionais locais, como p. ex. em hospitais, aviões, estações de serviço, ou perto de pessoas com pacemarkers. Existe a possibilidade de uma inuência ou perturbação perigosa de aparelhos eletrónicos e devido a aparelhos eletrónicos. Indicações gera gurança – Use o aparelho exclusivamente conforme a nalidade de aplicação dentro das especicações. – Os aparelhos de medição e os seus acessórios não são brinquedos. Mantenha-os afastados das crianças. – Não é permitido alterar a construção do aparelho. – Não exponha o aparelho a esforços mecânicos, temperaturas elevadas, humidade ou vibrações fortes. – Não é permitido usar o aparelho se uma ou mais funções falharem ou a carga da/s pilha/s estiver baixa. – Para a utilização exterior, tenha o cuidado de só usar o aparelho com condições meteorológicas correspondentes ou com medidas de proteção adequadas. – A unidade do LCD não pode ser imersa em água. O aparelho de base não pode entrar em contacto com líquido. – Há que evitar, impreterivelmente, que o VideoFlex HD entre em contacto com produtos químicos, tensão, objetos móveis ou quentes. Estes podem causar danos no aparelho e mesmo lesões graves no operador. – O VideoFlex HD não pode ser usado para exames médicos nem a pessoas. – Por favor observe as normas de segurança das autoridades locais e/ou nacionais relativas à utilização correta do aparelho. – O aparelho não é apropriado para medições perto de tensões perigosas. Por isso, para realizar medições perto de instalações elétricas, assegure-se sempre da isenção de tensão de componentes com condutividade elétrica. A isenção de tensão e a proteção contra a conexão têm de estar garantidas por medidas adequadas. – Assegure-se de que não há objetos condutores perto dos contactos do acumulador. Um curto-circuito destes contactos pode provocar queimaduras e fogo. – Não abra o acumulador. Perigo de curto-circuito! Utilização correta O sistema prossional de inspeção com vídeo VideoFlex HD é adequado em conjugação com uma unidade de câmara substituível para o controlo visual fácil de pontos de difícil acesso em tubos, vãos, poços, alvenarias e veículos. Para avaliação e documentação podem ser memorizadas as gravações de imagens e vídeos no cartão de memória SDHC. Leia completamente as instruções de uso, o caderno anexo "Indicações adicionais e sobre a garantia", assim como as informações e indicações atuais na ligação de Internet, que se encontra no fim destas instruções. Siga as indicações aí contidas. Guarde esta documentação e junte-a ao dispositivo se o entregar a alguém.

Antes de remover o cartão Micro SD é preciso desligar o aparelho.

Para inserir um cartão Micro SD, abra primeiro a tampa de borracha e insira a seguir o cartão de memória como é mostrado na imagem. Sem suporte de memória não são possíveis gravações.

Conexão do tubo exível Colocação em funcionamento

Visor LC ON/OFF Teclas diretas Tomada de carregamento Interface USB tipo C Ranhura para cartão Micro SD Compartimento do acumulador Ligação unidade de câmara Botão frontal Gatilho / registo / conrmar Comutação imagem / vídeo

Cancelar Eliminar gravações Rotação 180° / Espelhagem / Galeria de média Modo de ajuste Zoom + / - Iluminação LED + / -

PTLi-ion BATTERY PACK USB-C x 1.6x 1.63301/09/2022 09:30:0501/09/2022 09:30:0500:01:3000:01:30 REC x 1.6x 1.63301/09/2022 09:30:0501/09/2022 09:30:05 O aparelho tem um bateria substituível. Contacte o seu distribuidor ou dirija-se ao departamento de assistência da UMAREX-LASERLINER.

Gravação de imagem / vídeo Data atual / Hora atual Zoom Iluminação LED Rotação 180° / Espelhagem Inserir cartão SD Estado das pilhas REC: gravação em curso x 1.6x 1.63301/09/2022 09:30:0501/09/2022 09:30:0500:01:3000:01:30 REC

– A bateria pode ser carregada no aparelho com a unidade de alimentação de 9V incluída ou também externamente com uma unidade de alimentação standard USB-C através da entrada USB-C integrada na bateria. – Usar a unidade de alimentação / carregador só dentro de espaços fechados e não expor a humidade nem a chuva. Caso contrário existe o perigo de choques elétricos. – Carregue completamente a bateria antes de usar o aparelho. – Ligue a unidade de alimentação/o carregador à rede elétrica e à tomada de ligação do pacote de bateria do aparelho. Use apenas a unidade de alimentação / o carregador fornecido. Se for usado um carregador ou uma unidade de alimentação errada, a garantia caduca. – Enquanto o aparelho é carregado, o LED acende com cor vermelha. O processo de carga está concluído quando o LED acende com cor verde. – Enquanto a bateria é carregada, o LED acende com cor vermelha. O processo de carga está concluído quando o LED se apaga.

Utilização da unidade de alimentação / bateria de iões de lítio

Modo de gravação: Comutação de gravação imagem / vídeo

1x4x 2x3x 1x = Espelhagem vertical 2x = Rotação 180° 3x = Espelhagem horizontal 4x = Imagem de partida Da imagem de partida Oriente a cabeça da câmara no tubo exível e coloque-a na posição pretendida. Com condições de luminosidade insucientes, ligue a iluminação LED. Aproxime objetos afastados ou pequenos com o zoom. Com a rotação manual da imagem é possível rodar a imagem 180° no monitor. Premindo brevemente a tecla OK, a imagem ou o vídeo é captada/o e gravada/o no cartão SD. Ao voltar a premir é terminada a gravação.

Modo de gravação: Gravação de imagens/de vídeo

Modo de gravação: Iluminação LED

Modo de gravação: Zoom

Modo de gravação: Rotação da imagem / Espelhagem

PT00:05:30 00:00:35 01/09/2022 09:30:05 Imagems 001/021 PerigoEliminar esta imagem?Sim Não Imagems 001/021 01/09/2022 09:30:0501/09/2022 09:30:05 Ao pressionar a tecla "a", a repro- dução para. As gravações podem ser eliminadas no modo de ecrã inteiro e na vista de galeria. O processo de eliminação não pode ser revogado. Através da formatação dos suportes de dados, todos os cheiros e pastas podem ser eliminados. A esse respeito,

Modo de reprodução: Reprodução

Modo de reprodução: Eliminar imagem Ao pressionar a tecla "d", abre-se a galeria de média. Conrmar com "OK" mostra a imagem ou vídeo selecionada/o em modo de ecrã in- teiro. Com as teclas de cursor, pode navegar-se na galeria de média e no modo de ecrã inteiro. Ao pressionar a tecla „a“ é fechado o modo de reprodução.

Modo de reprodução: Reprodução de imagens/de vídeo

PTVideoFlex HD Ecrá / botoesData / oraLinguaCong. SistemaInfo do sistema Menu Conguraçao Data Ecrá / botoesData / oraLinguaCong. SistemaInfo do sistema Menu BrilhoBotoe frontal Aqui pode selecionar se um carimbo de tempo deve aparecer nas gravações. A hora e a data podem ser acertadas com as teclas de cursor. Para o botão frontal podem ser conguradas as seguintes funções: imagem / vídeo, rotação da imagem, iluminação e zoom. A conguração prévia é imagem / vídeo. A luminosidade do ecrã pode ser ajustada em três níveis.

Ajustar a luminosidade do ecrã / Congurar o botão frontal Acertar data/hora Alterar língua (EN, DE, JP, FR, IT, PT, ES, NL) Congurar o sistema Versão de rmware/hardware Ecrá / botoesData / oraLinguaCong. SistemaInfo do sistema Menu

Para voltar ao modo de gravação, prima repetidamente a tecla ESC.

PTAs informações sobre o produto estão indicadas neste menu. A língua pretendida pode ser ajustada neste menu. Ecrá / botoesData / oraLinguaCong. SistemaInfo do sistema Menu Software: V1.00Hardware: V1.00Ecrá / botoesData / oraLinguaCong. SistemaInfo do sistema Menu Desligado autom.Formatear cartaoCong. inizialActualizaçao do rmware.Ecrá / botoesData / oraLinguaCong. SistemaInfo do sistema Menu DeutschEnglish FrançaisItalianoPortuguêsEspañolNederlands A câmara pode ser usada como webcam com um computador através da interface USB-C. Função de webcam Os dados memorizados no cartão SD podem ser transmitidos através de um leitor de cartões adequado ou diretamente através do interface USB no PC. Informações sobre a ligação entre computadores e adaptadores ou leitores de cartões encontram-se no manual do seu leitor de cartões. Transmissão de dados por USB Todos os dados no cartão SD serão eliminados. Este procedimento não pode ser revogado. Não aparece qualquer outra pergunta de conrmação do processo.

PTVideoFlex HD Disposições da UE e do Reino Unido e eliminação O aparelho respeita todas as normas necessárias para a livre circulação de mercadorias dentro da UE e do Reino Unido. Este produto, incluindo acessórios e embalagens, é um aparelho elétrico que tem de ser reciclado de forma ecológica, de acordo com as diretivas europeias e britânicas sobre aparelhos elétricos e eletrónicos usados, pilhas e embalagens, a fim de recuperar matérias-primas com valor. Mais instruções de segurança e indicações adicionais em: https://packd.li/ll/ajz/in Dados técnicos Sujeito a alterações técnicas. 24W36 Tipo de ecrã 5" Visor a cores TFT Resolução do visor 1280 x 720 pixel Resolução imagem / vídeo 1280 x 720 pixel Formato de imagem / vídeo JPEG, MPEG-4 Memória Cartão Micro SD até 32 GB Classe de protecção IP 54 Ligações USB tipo C Língua do menu DE, EN, ES, FR, IT, JA, NL, PT Funções Desligar automático, Rotação da imagem 180°, Espelhamento de imagem, Gravação de imagens, Zoom digital 1-2x, Relógio em tempo real, Armazenamento em massa USB, Registo de vídeos Operação da rede principal sim Abastecimento de energia Bateria de iões de lítio 7,4V / 2,6Ah / 19,24Wh Unidade de alimentação 9V/DC / 2A Duração operacional aprox. 5 horas Tempo de carga aprox. 3 horas Condições de trabalho 0°C … 50°C, Humidade de ar máx. 80% rH, sem condensação, Altura de trabalho máx. de 2000 m em relação ao NM (nível do mar) Condições de armazenamento -10°C … 70°C, Humidade de ar máx. 80% rH, sem condensação Dimensões (L x A x P) 310 x 210 x 140 mm (incl. suporte) Peso 956 g (incl. pacote de acumulador) Indicações sobre manutenção e conservação Limpe todos os componentes com um pano levemente húmido e evite usar produtos de limpeza, produtos abrasivos e solventes. Remova a/s pilha/s antes de um armazenamento prolongado. Armazene o aparelho num lugar limpo e seco.

Assistente de manual
Powered by Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Laserliner

Modelo : VideoFlex HD Micro

Categoria : Câmara de inspeção