We. HEAR 1 - динамік LOEWE - Безкоштовний посібник користувача
Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно We. HEAR 1 LOEWE у форматі PDF.
Завантажте інструкції для вашого динамік у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник We. HEAR 1 - LOEWE і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. We. HEAR 1 бренду LOEWE.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА We. HEAR 1 LOEWE
що віддали перевагу We. by Loewe. Ми дуже раді, що Ви стали нашим споживачем. Компанія Loewe використовує найсучасніші технології, методи проєктування та стандарти зручності в користуванні. We. by Loewe — інноваційний, зручний пристрій в інтуїтивному дизайні. Цей молодий бренд тісно пов'язаний з майже столітньою традицією дизайну компанії Loewe, вдихаючи в них нове
Призначення Портативний динамік Bluetooth можна з'єднувати з мобільними пристроями з інтерфейсом Bluetooth для прослухування музики на великій гучності та прекрасною якістю звучан- ня. Завдяки вбудованому мікрофону динамік можна використовувати для телефонних переговорів у режимі Bluetooth. Також є можливість під- ключити динамік до іншого пристрою за допомогою аудіокабелю — цією можливістю можна користуватись для роботи з пристроями, що не мають підтримки Bluetooth. Динамік має ступінь захисту IPX6, тобто може витримувати сильні струмені води. Комплект поставки Акуратно розпакуйте виріб і переко- найтесь у наявності всіх аксесуарів:
- З'єднувальний кабель USB Type-C
- Аудіокабель зі штекером 3,5 мм
- Посібник користувача Документація На веб-сайті We. by Loewe можна завантажити електронний примірник довідника користувача, в якому докладно описано функції та можливості нового пристрою We. by Loewe. Відскануйте QR-код на передній панелі або відвідайте нашу домашню сторінку за адресою: www.WE-by-Loewe.comWe. HEAR 1 187
1 Важливі вказівки щодо
Увага! Подбайте про безпечну експлуатацію виробу, уважно прочи- тавши вказівки на цій сторінці. Пояснення символів Цей знак вказує на наявність ризиків, пов'язаних із високою
Цей знак попереджає корис- тувача про інші ризики більш специфічного характеру. Цей знак вказує на небезпеки, пов'язані з займанням.
Ставити пристрій поруч із гаря- чими поверхнями, наприклад радіаторами, калориферами, плитами чи іншими приладами (зокрема, підсилювачами), які можуть нагріватися до високої температури, заборонено. Ставити на пристрій чи поруч із ним предмети з відкритим полум'ям, як-от свічки чи лампи, категорично заборонено. Щоб зменшити ризик пожежі, не накривайте цей виріб під час використання газетами, скатер- тиною, шторами тощо.
1.2 Умови експлуатації
Не користуйтеся пристроєм в умовах підвищеної запиленості, підвищеної чи пониженої вологості або підвищеної температури.
Під час грози пристрій слід відключати від зарядного пристрою (зарядного пристрою USB).
1.4 Догляд за акумулятором
Якщо виріб не використову- ється протягом тривалого часу, заряджайте його хоча б раз на місяць, щоб він не втрачав працездатності.
1.5 Акумуляторні батареї
Акумуляторні батареї є витратними частинами, тому на них не поширюється гарантія. Несправні акумуляторні батареї не можуть бути замінені замовником. У разі несправності акумуляторної батареї зверніться до місцевого
УВАГА: Неправильне вставлення (зміна напруги/коротке замикання) літій-іонних акумуляторних батарей викликає ризик вибуху. Замінюйте акумуляторні батареї лише на ідентичний або подібний тип.
1.6 Несправності, для усунення
яких необхідний ремонт Роботи з технічного обслугову- вання і ремонту має виконувати тільки кваліфікований центр188 We. HEAR 1
обслуговування споживачів. Технічне обслуговування і ремонт необхідні у разі пошко- дження пристрою, потрапляння всередину рідини чи сторонніх предметів, а також у разі втрати працездатності. Декларація відповідності стандар-
Компанія Loewe Technology GmbH заявляє, що радіообладнання типу We. HEAR 1 відповідає директиві 2014/53/EU. Повний текст декларації відповідності стандартам ЄС розміще- но за адресою: https://www.loewe.tv/ de/support Цим виробом можна користуватися на території всіх держав-членів ЄС.
Ліквідація використаного електрич- ного й електронного обладнання та
Символ у вигляді перекресленого смітника на колесах, який нанесено на виріб чи упаковку, означає, що виріб не можна викидати як звичайне побутове сміття, а слід віднести у збірний пункт для повторного перероблення електричного й елек- тронного обладнання та батарейок. Сприяючи належній ліквідації цього виробу, Ви захищаєте навколишнє середовище та здоров'я людей. Неналежна чи неправильна ліквідація виробу створює небезпеку для навко- лишнього середовища і здоров'я. Для отримання додаткової інформації про повторне перероблення цього виробу слід звернутися у місцевих органів влади чи муніципальну службу зі збирання відходів.
Словесний знак і логотипи Bluetooth® є зареєстрованими товарними знаками компанії Bluetooth SIG Inc. Будь-яке використання таких знаків компанією Loewe Technology GmbH відбувається за ліцензією. Інші то- варні знаки і товарні назви належать відповідним власникам.We. HEAR 1 189
1. Кнопка (З'єднання) – однократ-
не натискання дозволяє розпо- чати чи скасувати з'єднання TWS. Тривале натискання дозволяє відключитися від підключеного пристрою Bluetooth.
– збільшення гучності. Коли прилад перебуває в режимі Bluetooth, тривале натискання цієї кнопки дозволяє перейти до наступного запису.
– зменшення гучності. Коли прилад перебуває в режимі Bluetooth, тривале натискання цієї кнопки дозволяє перейти до попереднього запису.
(Живлення) – увімкнен- ня/вимкнення динаміка. Корот- кочасне натискання цієї кнопки дозволяє призупинити/відновити відтворення поточного запису.
6. Роз'єм USB Type-C – гніздо для
7. AUX – вхід 3,5 мм для аналогового
аудіосигналу Значення різних режимів підсвічуван- ня кнопки живлення: Стан світлодіод- ного індикатора
буває в режимі встановлення з'єд- нання Bluetooth Світиться синім
Підключено до Bluetooth Блимає білим
буває в режимі встановлення з'єднання через TWS Світиться білим
ком встановлено з'єднання через TWS Світиться зеленим
аудіокабелем Блимає червоним
Акумулятор надто сильно розря
заряджається Індикатор вимк
Динамік вимкнено190 We. HEAR 1
3 З'єднання Bluetooth
1. Натисніть і утримуйте кнопку
(Живлення), щоб увімкнути
2. Після першого ввімкнення дина-
мік перейде в режим встановлен- ня з'єднання Bluetooth. Про цей стан сигналізує блимання кнопки живлення синім кольором.
3. Увімкніть пристрій Bluetooth і
знайдіть у меню Bluetooth при- стрій із назвою “We. HEAR 1”.
4. З пристрою Bluetooth можна
відтворювати музику, змінювати гучність і вибирати звукозаписи.
5. Для регулювання гучності і вибору
записів можна користуватись і кнопками динаміка. Примітка. Якщо протягом 10 хвилин до динаміка не буде підключено жодного пристрою, він автоматично вимкнеться. Щоб відключити динамік від свого пристрою: Натисніть і утримуйте
TWS (True Wireless Stereo) Якщо ви маєте два однотипні динамі- ки, їх можна з'єднати, щоб одночасно використовувати для відтворення музики з пристрою Bluetooth. Ці динаміки працюватимуть у режимі стерео: один відтворюватиме звук лівого каналу, а другий — правого. Щоб з'єднати два динаміки, слід виконати такі дії:
1. Наблизьте динаміки один до
2. Увімкніть обидва динаміки.
3. Натисніть на першому динаміку
(З'єднання). Він відпові- датиме за лівий канал. Блимання білого індикатора вказуватиме на перехід у режим з'єднання через TWS.
(З'єднання) на другому динаміку. Він відповіда- тиме за правий канал. Блимання білого індикатора вказуватиме на перехід у режим з'єднання через TWS.
5. За кілька секунд індикатор на
динаміку правого каналу пере- стане блимати білим кольором і засвітиться постійним світлом. Це підтверджує успішне встановлен- ня з'єднання.
6. Увімкніть пристрій Bluetooth і
знайдіть у меню Bluetooth при- стрій із назвою “We. HEAR 1”.
7. З пристрою Bluetooth можна
відтворювати музику, змінювати гучність і вибирати звукозаписи.
8. Для регулювання гучності і вибору
записів можна користуватись і кнопками динаміка. Щоб скасувати TWS і використовувати динаміки окремо: Натисніть кнопку (З'єднання). Білий індикатор у кнопках живлення обох динаміків згасне. 5 Користування телефоном через Bluetooth Коли динамік з'єднано з телефоном,We. HEAR 1 191
і на телефон надходить вхідний виклик, відтворення музики автома- тично припиняється. Щоб прийняти дзвінок, натисніть один раз кнопку (Живлення). Щоб відхилити виклик, необхідно двічі натиснути кнопку (Живлення). Коли вхідний виклик прийнято, можна користуватися для розмови вбудованим у динамік мікрофоном. Він розташований безпосередньо під
(Живлення). Говорячи у мікрофон, тримайте його достатньо близько, щоб вас було добре чути. Щоб завершити розмову, натисніть один раз кнопку (Живлення). Коли динаміки використовуються в режимі TWS, слід говорити у мікро- фон динаміка лівого каналу. 6 З'єднання каналом AUX Відкрийте відсік роз'ємів динаміка і підключіть динамік до пристрою аудіокабелем зі штекером діаметром 3,5 мм. Регулювати гучність можна, натискаючи кнопки + / –. Короткочас- не натискання кнопки
дозволяє вимкнути чи увімкнути звук
7 Стан акумулятора У меню Bluetooth пристрою можна перевірити рівень заряду акумуля- тора. Від час відтворення динамік Bluetooth попереджає про низький заряд акумулятора. До того ж, індика- тор у кнопці живлення почне блимати червоним кольором. Примітка. Індикатор рівня заряду акумулятора, що відображається у меню Bluetooth, є лише орієнтовним. Він може відрізнятись від реального рівня заряду. 8 Заряджання акумулятора
1. Відкрийте відсік роз'ємів
3. Інший кінець кабелю вставте в
зарядний пристрій USB (не входить у комплект). Для заряджання акумулятора слід користуватись за
рядним пристроєм USB напругою 5 В з вихідним струмом 2 А.
4. Коли динамік заряджається,
світиться червоний індикатор кнопки живлення.
5. Повна зарядка акумулятора може
6. Коли заряджання закінчиться,
індикатор згасне. 9 Захист від води IPX6 Цій пристрій має ступінь захисту IPX6, тобто сильні струмені води не завдають йому шкоди. Щоб динамік мав такий захист, для підключення зовнішніх пристро- їв не мають використовуватись кабелі (наприклад, він не має бути підключений аудіокабелем до теле- фону чи USB-кабелем до зарядного пристрою), а відсік роз'ємів має бути щільно зачинено.192 We. HEAR 1
Пошук і усунення несправностей У разі несправності рекомендуємо, перш ніж звертатись у відділ підтримки, виконати такі перевірки. Несправність Можлива причина Спосіб усунення, зауваження Динамік неможливо
Можливо, акумулятор розряджений. Зарядіть динамік. Заряджання акумулятора відбувається надто довго. Зарядний пристрій USB видає надто малий струм. Використовуйте зарядний пристрій 5 В / 2 A. Динамік не відтворює звуки. a. Надто мала гучність або звук вимкнено. b. До динаміка не підключе- но жодного пристрою. a. Збільште гучність динамі- ка, кілька раз натиснувши
b. Вставновіть з'єднання і підключіть пристрій Bluetooth. Звук спотворений a. Пристрій Bluetooth розта- шований надто далеко від
b. Сигнал зазнає впливу за- вад від інших бездротових
a. Перемістіть пристрій ближче до динаміка b. Відсуньте динамік від інших бездротових
Технічні дані Тип пристрою We. by Loewe: We. HEAR 1 Номер за каталогом: 60701x10 Тип акумулятора: вбудований літій-іонний 7,4 В / 2000 мА·год Зарядний струм: 5 В / 2 A Час відтворення: 12 – 14 год Час заряджання: 2 – 3 год Блок динаміків 2x 10 Вт RMS Захист від води IPX6 Версія Bluetooth V5.0 Потужність і частотний діапазон Bluetooth: Максимальна потужність <10 мВт у діапазоні 2402 – 2480 МГц Протоколи Bluetooth: A2DP, AVRCP Розміри пристрою (Ш x В x Г): 90 x 220 x 83 мм Маса пристрою: 0,74 кг Температура повітря: 0° C – 40° C Відносна вологість (без конденсації): 20 – 70%We. HEAR 1 193 українська194 We. HEAR 1
- USB Type-C адаптер кабелі
Notice-Facile