SCHEPPACH BGS700 - öğütücü

BGS700 - öğütücü SCHEPPACH - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun BGS700 SCHEPPACH PDF formatında.

📄 284 sayfa Türkçe TR 💬 Yapay zeka sorusu
Notice SCHEPPACH BGS700 - page 266

Cihazınız için talimatları indirin öğütücü PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun BGS700 - SCHEPPACH ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. BGS700 markasının SCHEPPACH.

KULLANIM KILAVUZU BGS700 SCHEPPACH

Kombine taşlama makinesi Orijinal kullanım talimatı çevirisi

Cihaz üzerindeki sembollerin açıklaması İkaz - Yaralanma riskinin azaltılması için kullanım kılavuzu okuyun. Bir koruyucu kulaklık kullanın. Gürültü etkisi işitme kaybına neden olabilir. Bir toz koruma maskesi kullanın. Ahşap ve diğer materyallerin işlenmesinde sağlığa zararlı toz oluşabilir. Asbest içeren materyal işlenmemelidir! Bir koruyucu gözlük kullanın. Çalışma sırasında oluşan kıvılcım ya da cihazdan çıkan kıymık, talaş ve tozlar görüş kaybı etkisi yaratabilir. m Dikkat! Bu kullanım talimatında güvenliğiniz ile ilgili noktaları bu işaret ile vurguladık. m Dikkat! Bu kılavuzun dikkate alınmamasında hafif ila orta derecede yaralanma tehlikesi söz konusudur. m Uyarı! Bu kılavuzun dikkate alınmamasında hayati tehlike ya da ağır yaralanma tehlikeleri söz konusudur. Ürün Avrupa'da geçerli yönetmeliklere uygundur. Ürün Sırbistan’daki geçerli yönetmeliklere uygundur.www.scheppach.com

Cihaz ile cihazın kullanımı konusunda eğitim almış ve kullanım ile bağlantılı olası tehlikeler konusunda bilgi- lendirilmiş kişiler çalışabilir. Belirlenen asgari yaş sınırına uyulmalıdır. Bu kullanım kılavuzu ile birlikte verilen güvenlik talimat- ları, ülkenizde geçerli yönetmelikler ve yapısal olarak eşdeğer makinelerin işletimi için geçerli genel teknik kurallar dikkate alınmalıdır. Bu kılavuzun ve güvenlik bilgilerinin dikkate alınmama- sı nedeniyle ortaya çıkan kazalar ya da hasarlar için hiçbir sorumluluk kabul edilmez.

2. Cihaz tanımı (şek. 1 - 3)

2. Kıvılcım deektörü

3. Kıvılcım deektörü ayar vidası

4. Koruyucu cam tutucusu için sabitleme vidası

7. İş parçası altlığı yıldız vidası

8. İş parçası altlığı

11. Üst bant makarası için germe vidası

12. Yan kapak için tespitleme cıvatası

14. Sabitleme delikleri

16. Açma/Kapama şalteri

17. Soğutma suyu için hazne

18. İş parçası altlığı için sabitleme vidası

m DİKKAT Cihaz ve ambalaj malzemesi, çocuklar için uygun değildir! Çocuklar; plastik torbalar, folyolar ve kü- çük parçalar ile oynamamalıdır! Yutma ve boğulma tehlikesi söz konusudur!

  • 1x Kombine taşlama makinesi
  • 1X Kullanma kılavuzu
  • 1x Taşlama diski çıkarıcısı
  • Ambalajı açın ve cihazı dikkatlice dışarı çıkarın.
  • Ambalaj malzemesini, ambalaj ve taşıma emniyetle- rini çıkarın (varsa).
  • Teslimat kapsamının eksiksiz olduğunu kontrol edin.

Üretici: Scheppach GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen İthalatçı: Ankara Civata Hırdavat Bağlantı Elemanları İthalat İhracat Sanayi ve Ticaret A.Ş. Macun Mahallesi 250. Cadde No:26 Yenimahalle/Ankara/Türkiye Sayın Müşterimiz, Bu yeni cihazı iyi günlerde kullanmanızı dileriz. Bilgi: Bu cihazın üreticisi, geçerli ürün sorumluluk yasası uyarınca cihaz üzerinde veya cihazın kullanımına bağ- lı olarak aşağıdaki nedenlerden ötürü oluşan hasarlar için sorumluluk kabul etmemektedir:

  • Usulüne aykırı kullanım,
  • Kullanım kılavuzunun dikkate alınmaması,
  • Üçüncü şahıslar ve yetkisiz kişiler tarafından yapı- lan onarımlar,
  • Montaj ve değişim sırasında orijinal olmayan yedek parçaların kullanılması,
  • Amacına aykırı kullanım,
  • Elektrik ile ilgili direktierin, 0100, DIN 57113 / VDE 0113 standartlarındaki koşulların dikkate alınmama- sı nedeniyle elektrikli donanımların arızalanması. Dikkate almanız gerekenler: Montaj ve işletime alma öncesinde kullanım kılavuzunu tamamen okuyun. Bu kullanım kılavuzu, cihazı yakından tanımanızı ve ama- cına uygun şekilde kolayca kullanmanızı sağlayacaktır. Kullanım kılavuzu, cihaz ile güvenli, doğru ve ekonomik çalışmalar yapmanın yanı sıra tehlikelerin önlenmesi, onarım masraarından tasarruf edilmesi, arıza sürele- rinin kısaltılması ve cihazın uzun ömürlü kullanılmasına yönelik önemli bilgiler içermektedir. Bu kullanım kılavuzunun güvenlik uyarılarına ek olarak, ülkenizde cihazın kullanımı ile ilgili yönetmelikleri de mutlaka dikkate alın. Kullanım kılavuzunu kirden ve nemden korumak ama- cıyla bir plastik torba içinde doğrudan cihazın yanında saklayın. Bu kılavuz, çalışma faaliyetine başlamadan önce her kullanıcı kişi tarafından dikkatle okunmalı ve çalışma faaliyetleri sırasında dikkate alınmalıdır.www.scheppach.com

5. Güvenlik uyarıları

Elektrikli aletler için genel güvenlik uyarıları m UYARI! Bu elektrikli alet üzerinde bulunan tüm güvenlik uyarılarını, talimatları, resimleri ve teknik verileri okuyun. Takip eden talimatların dikkate alınmaması elektrik çarpmasına, yangına ve/veya ağır yaralanmalara yol açabilir. Daha sonra başvurmak üzere tüm güvenlik açıkla- malarını ve talimatlarını saklayın. Güvenlik uyarılarında kullanılan "elektrikli alet" terimi, elektrikle çalışan (elektrik kablosu ile) elektrikli aletleri veya akü ile çalışan (elektrik kablosu olmadan) elekt- rikli aletleri kapsamaktadır.

1. Çalışma yeri güvenliği

a) Çalışma alanınızı temiz tutun ve yeterince ay- dınlatın. Düzensizlik veya aydınlatılmamış çalış- ma yerleri kazalara sebep olabilir. b) Elektrikli alet ile, yanıcı sıvılar, gazlar veya tozların mevcut olduğu patlayıcı ortamlarda çalışmayın. Elektrikli aletler, toz veya buharları tutuşturabilecek kıvılcımlar üretir. c) Elektrikli aleti kullanırken çocukları ve diğer insanları aletten uzak tutun. Dikkatinizin dağıl- ması durumunda elektrikli alet üzerindeki kontro- lünüzü yitirebilirsiniz.

2. Elektrik güvenliği

a) Elektrikli aletin bağlantı fişi prize tam oturma- lıdır. Fiş kesinlikle değiştirilmemelidir. Top- raklamalı elektrikli aletler ile birlikte kesinlikle adaptör fişler kullanmayın. Değiştirilmemiş fiş- ler ve uygun prizler, elektrik çarpma riskini azaltır. b) Boru, kalorifer, soba ve buzdolabı gibi toprak- lanmış yüzeylere vücudunuzun temas etme- sinden kaçının. Vücudunuz topraklandığı takdir- de ciddi elektrik çarpma tehlikesi ortaya çıkar. c) Elektrikli aletlerinizi yağmura ve ıslanmaya karşı koruyun. Suyun elektro cihaza girmesi, elektrik çarpma riskini yükseltir. d) Bağlantı kablosunu, elektrikli aleti taşımak, asmak veya fişi prizden çekmek gibi amacı dı- şında işler için kullanmayın. Bağlantı kablosu- nu ısı, yağ, keskin kenarlar veya hareketli par- çalarından uzak tutun. Hasarlı veya dolanmış güç kabloları, elektrik çarpma riskini artırır.

  • Makine ve aksesuar parçalarında taşıma hasarı bu- lunmadığını kontrol edin. Şikayet olması durumunda derhal tedarikçi bilgilendirilmelidir. Daha sonra yapı- lan şikayetler kabul edilmemektedir.
  • Ambalajı, mümkünse garanti süresinin sonuna ka- dar saklayın.

4. Amacına uygun kullanım

Parlatıcı, uygun taşlama disklerinin ya da taşlama bantlarının kullanılmasıyla metallerin, her tür ahşabın ve diğer materyallerin kaba ve hassas taşlanması bir kombinezon cihazdır. Sadece bu kılavuzun karakteristik verilerine uygun olan sadece makine için elverişli taşlama bantları ya da taşlama diskleri kullanılmalıdır. Makine sadece öngörüldüğü amaç için kullanılmalı- dır! Amacına uygun kullanıma rağmen bazı diğer risk faktörleri tamamen ortadan kaldırılamaz. Makinenin tasarımına ve yapısına göre aşağıdaki maddeler söz konusu olabilir:

  • Örtülü olmayan alanda taşlama diski teması.
  • Parçaların hasarlı taşlama disklerinden dışarı fırla- ması.
  • İşleme parçalarının ve işleme parçası bölümlerinin dışarı fırlaması.
  • Gerekli koruyucu kulaklığın kullanılmamasında işit- me hasarları.
  • Kapalı alanlarda kullanım durumunda ahşap tozları- nın sağlık açısından zararlı emisyonları.
  • Cihazın dönen parçaları işlevsel sebeplerden dolayı örtülemez. Bu yüzden düşünerek hareket edin ve el- lerinizin taşlama bandı ile temas etmesinde kaymayı önlemek için iş parçasını sıkı tutun. Makine sadece öngörüldüğü amaç için kullanılmalıdır. Bunun dışındaki her kullanım amacına uygunsuz kulla- nım olarak geçerlidir. Bunun sonucu ortaya çıkan her tün hasardan ya da yaralanmalarda kullanıcı/operatör sorumludur, üretici değil. Lütfen cihazlarımızın ticari, zanaatkar ya da endüstri- yel kullanım için tasarlanmadığını dikkate alın. Cihaz ticari, zanaatkar ya da endüstri işletmelerinde ya da eş değer eylemlerde kullanılırsa garanti hizmeti üstlenmi- yoruz.www.scheppach.com

4. Elektrikli aletin kullanımı ve alet ile çalışma

a) Elektrikli alete aşırı yüklenmeyin. Çalışmanıza uygun elektrikli aleti kullanın. Uygun elektrikli alet ile, belirtilen güç aralığında daha iyi ve daha güvenli şekilde çalışabilirsiniz. b) Şalteri arızalı olan elektrikli aleti kullanmayın. Açılıp kapatılamayan elektrikli alet tehlikelidir ve onarılması gerekir. c) Cihaz ayarlarını yapmadan, elektrikli alet par- çalarını değiştirmeden veya elektrikli aleti rafa kaldırmadan önce fişi prizden çekin ve/veya çıkarılabilir aküyü çıkarın. Bu tedbir, elektrikli aletin kontrolsüz şekilde çalışmasını önler. d) Kullanılmayan elektrikli aletleri çocukların eri- şemeyeceği şekilde muhafaza edin. Elektrikli aletin kullanımını bilmeyen veya bu talimatları okumamış kişilere aleti kullandırtmayın. Elekt- rikli aletler, bilgisiz kişiler kullandığı takdirde teh- likelidir. e) Elektrikli aletlerin ve aksesuarların bakımını özenli şekilde yapın. Hareketli parçaların so- runsuz bir şekilde çalışıp çalışmadığını ve sı- kışmadığını, elektrikli aletin fonksiyonu zarar görmeyecek şekilde parçaların kırılmış veya hasar görmüş olup olmadığını kontrol edin. Elektrikli aleti kullanmadan önce hasar görmüş parçaların onarılmasını sağlayın. Birçok kazanın sebebi, bakımı iyi yapılmamış elektrikli aletlerdir. f) Kesici takımların her zaman keskin ve temiz olmasını sağlayın. Bakımı düzenli yapılan keskin ağızlı kesme takımları daha az sıkışır ve kontrol edilmesi daha kolaydır. g) Elektrikli aleti, aksesuarları, kullanılan diğer aletleri vs. bu talimatlarda öngörülen şekilde kullanın. Kullanımda çalışma koşullarını ve uy- gulanacak işlemi dikkate alın. Elektrikli aletler öngörülen uygulamalar haricinde kullanıldığı tak- dirde tehlikeli durumlar meydana gelebilir. h) Tutma yerlerini ve tutma yüzeylerinin her za- man kuru, temiz ve yağ ve gresten arındırılmış olmasını sağlayın. Kaygan tutma yerleri ve tutma yüzeyleri, elektrikli aletin güvenli kullanımını ve öngörülemeyen durumlarda kontrol edilebilmesini engeller.

a) Elektrikli aletin sadece gerekli yeterliliğe sa- hip uzman personel tarafından ve sadece ori- jinal yedek parçalarla onarılmasını sağlayın. Bu şekilde elektrikli aletin güvenliğini elde tutmuş olursunuz. e) Elektrikli alet ile açık havada çalışırken sadece açık havaya uygun uzatma kabloları kullanın. Açık havaya uygun uzatma kablosu kullanılması elektrik çarpma riskini azaltır. f) Elektrikli aletin nemli ortamda kullanımı zo- runlu olduğunda, kaçak akım rölesi kullanın. Kaçak akım rölesi kullanılması elektrik çarpma riskini azaltır.

3. İnsanların güvenliği

a) Dikkatli olun, ne yaptığınıza dikkat edin ve elektrikli alet ile çalışırken mantıklı hareket edin. Yorgunsanız veya uyuşturucu, alkol veya ilaç etkisi altındaysanız elektrikli aleti kullan- mayın. Elektrikli aleti kullanırken bir anlık dikkat- sizlik ciddi yaralanmalara yol açabilir. b) Kişisel koruyucu donanım ve daima bir ko- ruyucu gözlük takın. Elektrikli aletin türüne ve kullanımına göre toz maskesi, kaymayı önleyici eldivenler, baret veya koruyucu kulaklık gibi kişisel koruyucu donanım kullanılması, yaralanma riskini azaltır. c) Aletin kontrol dışı işletime girmesini önleyin. Elektrikli aleti elektrik beslemesine ve/veya aküye bağlamadan, aleti tutmadan veya taşı- madan önce aletin kapalı olduğundan emin olun. Elektrikli aleti taşırken parmağınız şalter üzerinde olursa veya elektrikli aleti açık haldeyken elektrik beslemesine bağladığınız takdirde kazalar meydana gelebilir. d) Elektrikli aleti çalıştırmadan önce ayar aletle- rini veya somun anahtarlarını ortadan kaldırın. Elektrikli aletin dönen bir parçasında bulunan alet veya anahtarlar yaralanmalara neden olabilir. e) Vücudunuz anormal şekilde durmamalıdır. Gü- venli bir duruş sağlayın ve her daim dengede durun. Bu şekilde elektrikli aleti beklenmeyen du- rumlarda daha iyi kontrol edebilirsiniz. f) Uygun kıyafet kullanın. Bol kıyafet veya aksesu- ar kullanmayın. Saçlarınızı ve kıyafetinizi hare- ketli parçalardan uzak tutun. Bol kıyafetler, takı- lar veya uzun saçlar, hareketli parçalara kapılabilir. g) Toz emme ve toplama üniteleri monte edildiği takdirde, bunlar bağlanmalı ve doğru kulla- nılmalıdır. Toz emme ünitesi, toza bağlı riskleri azaltabilir. h) Elektrikli aleti uzun süredir kullanıyor olsanız bile güvenliği elden bırakmayın ve elektrikli aletin güvenlik kurallarını ihmal etmeyin. Dik- katsizlik nedeniyle saniyeler içerisinde ağır yara- lanmalar meydana gelebilir.www.scheppach.com

Takımı rölantide güvenli bir konumda 5 dakika ça- lıştırın. Önemli titreşimler söz konusu olursa ya da başka kusurlar tespit edilirse hemen durdurun. Bu durum meydana gelirse sebebi gidermek için ma- kineyi kontrol edin.

9. Elektro takımı kesinlikle birlikte teslim edilen koru-

yucu başlık olmadan işletmeyin.

10. Büyük delikli taşlama disklerini uygun hale getir-

mek için ayrılmış azaltma burcu ya da adaptörler kullanmayın.

11. Kullanımda oluşan kıvılcımların tehlikelere yol aç-

mamasını sağlayın, örn. insanlara denk gelmesi ya da yanıcı maddelerin alev alması.

12. Daima koruyucu gözlük ve kulaklık kullanın; gere-

kirse eldiven, önlük ve kask gibi başka kişisel ko- ruyucu donanımlar da kullanın.

13. İşleme parçası taşlama sırasında ısınır.

Dikkat! Yanma tehlikesi! İşleme parçasını soğutun. Materyal taşlama sırasında sertleşebilir, uzun işleme durumunda işleme parçasını arada soğutun.

14. Soğutucu madde ya da benzeri şeyler kullanmayın.

15. Taşlama makinesini işletime almadan önce taş-

lama gövdelerini ses denemesine tabi tutun (ku- sursuz taşlama gövdelerine hafif vurulduğunda - plastik çekiç - net bir sese sahiptir). Bu özellikle yeni taşlama gövdeleri gerildiğinde söz konusudur (taşıma hasarları). Makine yük olmadan en az 5 dakikalık bir deneme çalışmasına tabi tutulmalıdır. Bu sırada tehlike alanından çıkılmalıdır.

16. Sadece üretici, bağlantı türü, ölçü ve izin verilen

dönme turu sayısı ile ilgili bilgileri içeren taşlama gövdeleri kullanılmalıdır.

17. Taşlama gövdeleri kuru yerlerde mümkün olduğun-

ca eşit kalan sıcaklıklarda muhafaza edilmelidir.

18. Taşlama gövdesinin gerilmesi için sadece birlikte

teslim edilen germe anşları kullanılmalıdır.

19. Taşlama gövdesinin gerilmesi için sadece eşit bo-

yutta ve eşit biçimde germe anşları kullanılma- lıdır. Sıkıştırma anşı ve taşlama gövdesi arasın- daki ara katmanlar örn. lastik, yumuşak karton vs. elastik maddelerden oluşmalıdır.

20. Taşlama gövdelerinin yerleştirme deliği sonradan

21. İşleme parçası altlıkları ve ayarlanabilir üst koru-

yucu kapaklar daima mümkün olduğunca sızdır- mayacak bir şekilde taşlama gövdelerine dayan- malıdır (mesafe maks. 2 mm). m UYARI! Bu elektrikli alet, çalışması sırasında elekt- romanyetik alan oluşturuyor. Bu elektromanyetik alan, belirli durumlarda aktif veya pasif tıbbi implantları olumsuz etkileyebilir. Ciddi ve ölümcül yaralanma teh- likesini azaltmak amacıyla, tıbbi implant taşıyan kişile- rin, elektrikli aleti kullanmadan önce doktora veya tıbbi implant üreticisine danışmalarını öneriyoruz. Tezgahlı zımpara makinelerine yönelik güvenlik uyarıları a) Hasarlı makine takımlarını kullanmayın. Örne- ğin taşlama diskleri gibi makine takımlarının kullanmadan önce her zaman parçalanmaya ve çatlaklara dair kontrol edin. Makine takımı kontrol edilip makineye takıldıktan sonra, dö- nen makine takımlarının çevresinde kimse bu- lunmamalı ve makine en az 1 dakika en yüksek devirde çalıştırılmalıdır. Hasarlı makine takımla- rı çoğu zaman test süresi dahilinde kırılmaktadır. b) Makine takımının izin verilen devir sayısı, en az elektrikli alet üzerinde belirtilen azami devir sayısı kadar olmalıdır. İzin verilenden daha hızlı dönen aksesuar kırılabilir ve etrafa savrulabilir. c) Taşlama işlemlerini asla taşlama diskinin yan yüzeylerinin üzerinde yapmayın. Yan yüzeyler üzerinde taşlama yapıldığı takdirde taşlama diski parçalanarak etrafa savrulabilir. Özel güvenlik uyarıları

1. Taşlama, fırçalama ve ayırma işlemlerinde daima

koruyucu gözlük, emniyetli eldivenler ve kulaklık kullanın.

2. Diskte belirtilen devir sayısının, parlatıcı ölçüm

devir sayısı ile eşit ya da bundan daha büyük ol- masını kontrol edin.

3. Disk ölçülerinin parlatıcıya uygun olduğundan

4. Taşlama diskleri dikkatli bir şekilde üreticinin tali-

matları uyarınca muhafaza edilip kullanılmalıdır. Diski kullanmadan önce kontrol edin; kırık, çatlak ya da başka bir şekilde hasarlı ürünler kullanmayın.

5. Sadece baskılı devir sayısı, elektro takımın tip eti-

ketindeki kadar yüksek olan taşlama disklerinin ve fırçaların kullanılmasına dikkat edin.

6. Taşlama takımlarının üretici talimatlarına uygun

olarak takıldığından emin olun.

7. Taşlama aracı ile temin ve talep edilirse ara kat-

manların kullanılmasını sağlayın.

8. Taşlama aracının kullanım öncesinde doğru bir şe-

kilde takılıp sabitlenmesini sağlayın.www.scheppach.com

Ağırlık 10 kg Motor Nominal gerilim 230-240 V~ / 50 Hz Çekiş gücü S1 250 W S2 30dak 370W Rölanti devir sayısı n

Çalıştırma süresi: Çalıştırma süresi S2 30 dak (kısa işletim) nominal güç- lü (370 W) motora sadece veri levhası üzerinde belirti- len süre (30 dak) ile sürekli yüklenilebileceği anlamına gelir. Aksi halde izin verilmediği şekilde ısınabilir. Mola sırasında motor tekrar çıkış sıcaklığına soğur. Gürültü ve titreşim Gürültü ve titreşim değerleri EN 62841'a uygun bir şe- kilde tespit edilmiştir. Ses basıncı seviyesi L

3 dB Ses gücü seviyesi L

3 dB Gürültü oluşumunu ve titreşimi minimuma sınırlayın!

  • Sadece kusursuz cihazlar kullanın.
  • Cihaza düzenli olarak bakım yapıp temizleyin.
  • Çalışma şeklinizi cihaza uyarlayın.
  • Cihaza aşırı yüklenmeyin.
  • Cihazı gerektiğinde kontrol ettirin.
  • Kullanılmadığı taktirde cihazı kapatın.

7. İşletime almadan önce

Bağlantı öncesinde tip etiketi üzerindeki verilerin şebe- ke verileri ile aynı olduğundan emin olun. Cihazda değişiklik yapmadan önce elektrik fişini daima çekin.

  • Makine duruşu güvenli olacak bir şekilde kurulmalı- dır, yani bir çalışma tezgahına ya da benzeri bir şeye vidalayın.
  • İşletime alma öncesinde tüm kapaklar ve güvenlik tertibatları tekniğine uygun bir şekilde monte edilmiş olmalıdır.
  • Taşlama diskleri serbest hareket edebilmelidir. Kıvılcım deektörü montajı (şek. 1 - 3)
  • Kıvılcım deektörünü (2) koruyucu başlık altına (5) getirin. Kıvılcım deektörünü (2) ayar vidası (3) ile koruyucu başlığa (5) vidalayın.

22. Taşlama gövdeleri, koruma tertibatı olmadan işle-

tilmemelidir. Bu sırada aşağıdaki mesafeler aşıl- mamalıdır: İşleme parçası altlığı/taşlama diski: Maks. 2 mm Koruyucu kapak/taşlama diski: Maks. 2 mm

23. Çiftli parlatıcı kullanılmadan önce koruyucu tutu-

cular, işleme parçası altlığı ve gözetleme koruması takılmalıdır.

24. Taşlama diski değişiminde önceden elektrik fişi

25. Kuru taşlama diskinin çevresel hızı şöyledir: 23,17

m/s m/s = (d x 3,14 x n) / (60 x 1000) d = Taşlama diskinin mm olarak çapı, n = Dakika başına motor devir sayısı.

26. İzin verilen maks. motor gövdesi sıcaklığı: 80°C

27. Çalışma başlangıcından önce taşlama makinesi,

zemin plakasında 4 sabitleme deliği aracılığıyla çalışma tezgahına vs. vidalanmalıdır.

28. Kıvılcım deektörünün ayarı, disk aşınması dengele-

necek ve kıvılcım deektörü ve disk arasındaki me- safe mümkün olduğunca düşük olacak ve kesinlikle 2mm'den büyük olmayacak şekilde yapılmalıdır.

29. Kıvılcım deektörü ve işleme parçası altlığı taşla-

ma diskine maks. 2mm yaklaştırılamadığında taş- lama diski değiştirilmelidir. Artık riskler Bu elektronik aleti tekniğe uygun kullansanız da diğer riskler kalır. Şu tehlikeler bu elektronik ale- tin yapı şekli ve modeliyle bağlantılı olarak ortaya çıkabilir:

  • Uygun toz maskesi kullanılmaması halinde akciğer hasarları.
  • Uygun kulak koruması kullanılmadığında işitme so- runları.
  • Cihaz uzun bir süre kullanılırsa ya da tekniğine uy- gun bir şekilde yönetilmez ve bakımı yapılmazsa el- kol titreşim nedeniyle ortaya çıkan sağlık hasarları. Güvenlik uyarılarını iyi muhafaza edin.

Ölçüler U x G x Y 400 x 305 x 355 mm ø Taşlama diski 150 mm Taşlama diski kalınlığı 20 mm ø Taşlama diski deliği 12,7 mm Maks. çevresel hız 23,4 m/s Bant hızı 15,6 m/sn Taşlama bandı U x G 686 x 50mmwww.scheppach.com

  • Yeni taşlama bandını (9) ortalı olarak alt ve üst ha- reket makarasına koyup üst hareket makarasını (11) gerilmesi için serbest bırakın.
  • Şimdi üst bant makarasına (11) yönelik germe vida- sını sıkıp yan kapağı monte edin.
  • Yan bant hareketi ayar vidası (10) ile bant hareketi ayar vidasını (10) gevşeterek bant hareketini ayar- layabilirsiniz. Bant hareketini doğru ayarlamak için taşlama bandını elinizle çevirin.

m Dikkat! İşletime almadan önce ürünü mutlaka komple monte edin! Açma/Kapama şalteri (16)

  • Açma/kapatma şalterini (16) çalıştırmak için 1 konu- muna alın.
  • Açma/kapatma şalterini (16) kapatmak için 0 konu- muna alın. Çalıştırma sonrasında cihaz maksimum devir sayısına ulaşana kadar bekleyin. Taşlama işlemine ancak bun- dan sonra başlayın. Taşlama
  • İşleme parçasını işleme parçası altlığına (8) koyun ve yavaşça istenen açıda temas edene kadar taşla- ma diskine (6) yaklaştırın.
  • Optimum bir taşlama sonucu elde etmek için işleme parçasını hafif ileri geri hareket ettirin. Taşlama dis- ki (6) bu şekilde eşit olarak aşınır. İşleme parçasını arada soğutun. Bant taşlama
  • İşleme parçasını taşlama sırasında daima sıkı tutun.
  • Büyük baskı uygulamayın.
  • Taşlama kağıdının tek tarafının aşınmasını önlemek için işleme parçası taşlama sırasında taşlama bandı üzerinde ileri geri hareket ettirilmelidir!
  • Önemli! Parçalanmanın önlenmesi için ahşap par- çalar daima ahşap damarları yönünde taşlanmalıdır. Taşlama diski çıkarıcı Taşlama diski çıkarıcı, taşlama diskinin düzlenmesi için bir takımdır.
  • Kıvılcım oluşturmadan taşlama diskine hafif bastı- rın. Yan çıkarıcıyı taşlama diskinin tüm genişliği üze- rinden hareket ettirin.
  • Bunun için kıvılcım deektöründe (2) sabitli olan yaylı bilezikli, diskli ve somunlu vidayı (3) kullanın. Montaj için bir tornavidaya ve bir halkalı anahtara ihtiyacınız vardır (resim 2).
  • Kıvılcım deektörünü (2) kuru taşlama diski (6) ve kıvılcım deektörü (2) arasındaki mesafe mümkün olduğunca küçük olacak ve hiçbir durumda 2 mm üzerinde olmayacak şekilde ayar vidası (3) ile ayar- layın. (Res. 3)
  • Kıvılcım deektörünü (2) disk aşınması dengelene- cek şekilde periyodik olarak ayarlayın. İş parçası destekleri montajı (şek. 1/4 - 6)
  • "Bant kısmındaki" işleme parçası altlığını (8) yıldız cıvatalar (7) ile vidalayın, taşlama diski (5) tarafın- daki işleme parçası altlığı (8) 2 sabitleme vidası (18) ile parlatıcıya sabitlenir. İş parçası destekleri ayarı (şek. 5 - 6)
  • İşleme parçası altlıklarını (8) kuru taşlama diski (6) / taşlama bandı (9) ve işleme parçası altlığı (8) ara- sındaki mesafe mümkün olduğunca küçük olacak ve hiçbir durumda 2 mm üzerinde olmayacak şekilde yıldız cıvatalar (7) ve sabitleme vidaları (18) ile ayar- layın.
  • İşleme parçası altlıklarını (8) kuru taşlama diski (5) aşınması dengelenecek şekilde periyodik olarak ayarlayın. Taşlama diskinin değiştirilmesi (şek. 1/7 - 9) Taşlama diskindeki koruma tarafındaki parçanın (12) 3 vidasını söküp çıkarın (şek. 7). Taşlama bandının karşıdaki hareket makarasının so- mununu (şek. 9/ A) karşıdan tutarak somunları gevşe- tin (şek. 8/ A) (dikkat, taşlama diski bir soldan dişli ile vidalıdır). Ardından anşı (B) çıkarın. Şimdi taşlama diskini (6) değiştirebilirsiniz. Montaj bir bez yardımıyla gerçekleşir. Flanşı (B) mil üzerine oturtup somunu (A) elinizle sıkın (şek. 8). Somunu (A) sıkmak için taşlama diskini (6) bir bezle sıkı tutup somunu (A) sıkın (şek. 8). Taşlama bandının değiştirilmesi (şek. 1/10 - 12)
  • Vidaları (12) çözün ve yan koruyucu kapağı (13) çı- karın.
  • Üst bant makarasına (11) yönelik germe vidasını bir kaç turda gevşetin.
  • Üst bant makarasını aşağı doğru bastırıp taşlama bandını hareket makaralarından çekin.www.scheppach.com

m Dikkat! Elektrik fişini çekin! Cihazı taşıma sırasında devrilmeye ve düşmeye karşı emniyete alın.Cihaz taşıma işlemi için kapağın sağ ve solundan kaldırılmalıdır. Şebeke kabloları, esnek lam- ba şaftları vs. taşıma için kullanılmamalıdır.

11. Elektrik bağlantısı

Takılı elektro motor işletime hazır bir şekilde bağ- lıdır. Bağlantı ilgili VDE ve DIN kurallarına uygun- dur. Müşteri tarafından yapılan şebeke bağlantısı ya da kullanılan uzatma hattı bu talimatlara uygun olmalıdır. Hasarlı elektrik bağlantı kablosu Elektrikli bağlantı kablolarında sıklıkla izolasyon ha- sarları oluşur. Bunun olası nedenleri:

  • Bağlantı kablolarının pencere veya kapılardan geç- mesi nedeniyle oluşan baskılar.
  • Bağlantı kablosunun doğru döşenmemesi veya sa- bitlenmemesi nedeniyle bükülmesi.
  • Bağlantı kablosuna basılması nedeniyle oluşan ke- silmeler.
  • Duvar prizinden zorla çekme nedeniyle oluşan izo- lasyon hasarları.
  • İzolasyonun eskimesine bağlı çatlaklar. Bu gibi hasarlı elektrik bağlantı kabloları kullanılma- malıdır ve izolasyon hasarları nedeniyle ölüm tehlikesi söz konusudur. Elektrik bağlantı kablolarında düzenli olarak hasar kontrolü yapın. Kontrol sırasında bağlantı kablosunun şebekeye bağlı olmamasına dikkat edin. Elektrik bağlantı kabloları geçerli VDE ve DIN yönet- meliklerine uygun olmalıdır. Sadece H05VV-F kodlu bağlantı kabloları kullanın. Bağlantı kablosunda tip kodu baskısının bulunması zorunludur. Alternatif akımlı motor
  • Şebeke gerilimi 230-240 V~ olmalıdır.
  • 25m'ye kadar olan uzatma kabloları 1,5 milimetre- kare kesitli olmalıdır. Elektrik donanımındaki bağlantı ve onarım çalışma- ları sadece bir uzman elektrik personeli tarafından yapılabilir. m Dikkat! Daima koruyucu gözlük kullanın! Dikkat! Çalışma sırasında disk ya da taşlama bandı bir defa bloke olursa lütfen işleme parçasını çıkarın ve cihaz maksimum devir sayısına tekrar ulaşana kadar bekleyin.

9. Temizlik ve bakım

Tüm temizlik çalışmalarından önce elektrik fişini çekin. Temizlik

  • Koruma tertibatlarını, hava deliklerini ve motor göv- desini tozdan ve kirden mümkün olduğu kadar temiz tutun. Cihazı temiz bir bezle silin ya da düşük basınç durumunda basınçlı hava ile üeyin.
  • Cihazı her kullanım sonrasında doğrudan temizlen- mesini öneriyoruz.
  • Cihazı düzenli olarak nemli bezle ve biraz yağlama sabunu ile temizleyin. Temizlik ya da çözelti mad- desi kullanmayın; bunlar cihazın plastik parçalarına zarar verebilir. Cihazın içerisine su girmemesine dikkat edin. Bakım Cihazın içerisinde bakım yapılacak başka parçalar bu- lunmamaktadır. Servis bilgileri Ürünün aşağıdaki parçalarının kullanıma veya doğal sürece bağlı olarak aşınmaya tabi olduğu veya aşağı- daki parçaların sarf malzemeleri olarak gerekli olduğu dikkate alınmalıdır. Aşınma parçaları*: Taşlama aracı
  • Teslimat kapsamında bulunması zorunlu değildir! Yedek parçalar ve aksesuarları servis merkezimizden temin edebilirsiniz. Bunun için kapak sayfasındaki QR kodunu tarayın.

10. Depolama ve taşıma

Cihazı ve bunun aksesuarlarını karanlık, kuru ve don- suz ve çocukların erişemeyeceği bir yerde muhafaza edin. Optimum depolama sıcaklığı 5 ila 30 °C arasında- dır. Elektrikli takımı orijinal ambalajında saklayın.www.scheppach.com

- Cihaz başına, kenar uzunluğu maksimum 25 santimetre olan yaklaşık üç eski elektronik ciha- zı, öncesinde yeni bir cihaz satın almadan veya bölgenizdeki başka bir yetkili toplama yerine gö- türmeden üreticiye ücretsiz olarak teslim edebi- lirsiniz. - Üreticinin ve satıcının diğer ek iade alma koşulla- rını ilgili müşteri hizmetlerinden öğrenebilirsiniz.

  • Üretici tarafından özel bir eve yeni bir elektronik ci- hazın teslim edilmesi durumunda, son kullanıcının talebi üzerine eski elektronik cihazın ücretsiz olarak teslim alınmasını sağlayabilir. Bu konu ile ilgili üreti- cinin müşteri hizmetleri ile iletişime geçin.
  • Bu beyanlar sadece Avrupa Birliği ülkelerinde kurulu olan ve satılan ve 2012/19/AB Avrupa Yönetmeliğine tabi olan cihazlar için geçerlidir. Avrupa Birliği dışın- daki ülkelerde, elektronik ve elektrikli eski cihazların tasfiye işlemi için farklı düzenlemeler geçerli olabilir. Sorularınızın olması durumunda lütfen aşağıdaki bil- gileri verin:
  • Motor tip etiketinin verileri Önemli uyarılar Elektro motor S 1 işletim türü için tasarlanmıştır. Motorun aşırı yükünde bu kendiliğinden kapanır. Motor so- ğuma süresinden (zamana göre farklı) sonra tekrar çalışır. Bağlantı türü Y Bu ürün şebeke bağlantı hattı hasar görürse, tehlike- lerin önlenmesi için üretici ya da müşteri hizmeti veya benzeri kalifiye bir kişi tarafından değiştirilmelidir.

12. İmha ve yeniden değerlendirme

Ambalaj ile ilgili bilgiler Ambalaj malzemeleri geri dönüş- türülebilir özelliktedir. Lütfen am- balajları çevreye uygun bir şekilde tasfiye edin. Elektrikli ve elektronik cihaz yasasına (ElektroG) ilişkin bilgiler Elektrikli ve elektronik eski cihazlar evsel atıklara ait değildir, ayrı olarak toplanmalı veya tasfiye edilmelidir!

  • Eski cihazda takılı olmayan eski batarya veya akü- ler, verilmeden önce tahrip edilmeden çıkarılmalıdır! Bunlar batarya yasasına göre tasfiye edilir.
  • Elektrikli ve elektronik cihaz sahipleri veya kullanı- cıları, bunları kullandıktan sonra yasal olarak iade etmekle yükümlüdür.
  • Eski cihazdaki kişisel verilerinin tasfiye için silinme- sinden son kullanıcı sorumludur!
  • Üzerinde çarpı olan çöp kutusu sembolü, elektrikli ve elektronik cihazların ev çöpüne atılmayacağına işaret eder.
  • Elektrikli ve elektronik eski cihazlar aşağıdaki yerle- re ücretsiz olarak teslim edilebilir: - Kamusal tasfiye veya toplama yerleri (örn. bele- diye şantiyeleri). - Satıcıların bunları gönüllü olarak geri almak veya sunmakla yükümlü olması koşuluyla, elektronik ci- hazlara yönelik satış noktaları (sabit ve çevrim içi).www.scheppach.com

Arıza Olası sebep Yardım Motor çalışmaya başlamıyor. a) Açma / kapama şalteri bozuk. b) Besleme hattı açma / kapama şalteri bozuk. c) Röle hattı açma / kapama şalteri bozuk. d) Sigorta yandı. e) Motor aşırı ısındı. a-d) Makineyi tekrar işletime almadan önce tüm bozuk parçaları değiştirin. e) Yerel servis merkezi ile irtibata geçin. Onarımları sadece eğitilmiş personel tarafından yapılmasını sağlayın. Makine çalışma sırasında yavaşlıyor. İş parçasına çok baskı uygulanıyor. İş parçası üzerine daha az baskı uygulayın. Taşlama bandı bant makaralarından çözülüyor. Taşlama bandı yamuk hareket ediyor. Taşlama bandını yeniden monte edin. Ahşap (iş parçası) taşlamaya bağlı yanma noktalarına sahip. a) Taşlama diski / taşlama bandı gresli. b) İş parçasına çok baskı uygulanıyor. a) Taşlama diski /taşlama bandını değiştirin. b) İş parçası üzerine daha az baskı uygulayın.www.scheppach.com

Kılavuz asistanı
ChatGPT tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : SCHEPPACH

Model : BGS700

Kategori : öğütücü