SCHEPPACH SM200LB - öğütücü

SM200LB - öğütücü SCHEPPACH - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun SM200LB SCHEPPACH PDF formatında.

📄 320 sayfa Türkçe TR İndir 💬 Yapay zeka sorusu
Notice SCHEPPACH SM200LB - page 303

Kullanıcıların soruları hakkında SM200LB SCHEPPACH

0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.

Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor

E-posta gizli kalır: yalnızca birinin sorunuza yanıt verdiğinde sizi bilgilendirmek için kullanılır.

Henüz soru yok. İlk soruyu siz sorun.

Cihazınız için talimatları indirin öğütücü PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun SM200LB - SCHEPPACH ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. SM200LB markasının SCHEPPACH.

KULLANIM KILAVUZU SM200LB SCHEPPACH

Ürün üzerindeki sembollerin açıklaması

Bu kılavuzda kullanılan semboller ile olası riskler konusunda dikkatinizi çekmek amaçlanmaktadır. Güvenlik sembolleri ve bu sembolleri tamamlayan açıklamalar eksiksiz olarak anlaşılmalıdır. Uyarılar, risklerin giderilmesi için yeterli değildir ve kazalardan korunmaya yönelik alınması gereken doğru tedbirlerin yerine geçmez.

SCHEPPACH SM200LB - Ürün üzerindeki sembollerin açıklaması - 1Uyarı! Riayet edilmediğinde hayati tehlike, yaralanma tehlikesi ya da takım hasarı söz konusu olabilir!
SCHEPPACH SM200LB - Ürün üzerindeki sembollerin açıklaması - 2Uyarı - Yaralanma riskinin azaltılması için işletme talimatını okuyun.
SCHEPPACH SM200LB - Ürün üzerindeki sembollerin açıklaması - 3Bir koruyucu kulaklık kullanın. Gürültü etkisi işitme kaybına neden olabilir.
SCHEPPACH SM200LB - Ürün üzerindeki sembollerin açıklaması - 4Bir toz koruma maskesi kullanın. Ahşap ve diğer materyallerin işlenmesinde sağlığa zararlı toz oluşabilir. Asbest içeren materyal işlenmemelidir!
SCHEPPACH SM200LB - Ürün üzerindeki sembollerin açıklaması - 5Bir koruyucu gözlük kullanın. Çalışma sırasında oluşan kıvılcım ya da üründen çıkan kıymık, talaş ve tozlar görüş kaybı etkisi yaratabilir.
SCHEPPACH SM200LB - Ürün üzerindeki sembollerin açıklaması - 6Dikkat! Montaj, temizlik, yapısal değişiklik, bakım, depolama ve taşıma faaliyetlerine başlama-dan önce cihazı devre dışı bırakmalı ve akım beslemesinden ayırmalisınız.
SCHEPPACH SM200LB - Ürün üzerindeki sembollerin açıklaması - 7Bir taşlama taşı asla makinenin fırça tarafından kullanılmamalıdır.
SCHEPPACH SM200LB - Ürün üzerindeki sembollerin açıklaması - 8Ürün Avrupa'da geçerli yönetmeliklere uygundur.
SCHEPPACH SM200LB - Ürün üzerindeki sembollerin açıklaması - 9Ürün Sırbistan'daki geçerli yönetmeliklere uygundur.

İçindekiler: Sayfa:

  1. Giriş....302
  2. Ürün açıklaması (Res. 1)....302
  3. Teslimat kapsamı 302
  4. Amacına uygun kullanım 302
  5. Genel güvenlik açıklamaları 303
  6. Artik riskler....306
  7. Teknik veriler....306
  8. Ambalajdan çıkarma....307
  9. Yapı 307
  10. İşletime alma....308
  11. Elektrik bağlantısı 308
  12. Temizlik ve bakım 309
  13. Depolama....309
  14. Onarım ve yedek parça siparişi....309
  15. İmha ve yeniden değerlendirme 309
  16. Arıza giderme 311
  17. Uygunluk beyanı 316

1. Giriş

Üretici:

Scheppach GmbH

Ankara Civata Hırdavat Bağlantı Elemanları İthalat İhracat Sanayi ve Ticaret A.Ş.

Macun Mahallesi 250. Cadde No:26

Yenimahalle/Ankara/Türkiye

Sayın Müşterimiz,

Bu yeni ürünü iyi günlerde kullanmanızı dileriz.

Bilgi:

Bu ürünün üreticisi, geçerli ürün sorumluluk yasası uyarınca ürün üzerinde veya ürünün kullanımına bağlı olarak aşağıdaki nedenlerden ötürü oluşan hasarlar için sorumluluk kabul etmemektedir:

  • Usulüne aykırı kullanım
  • Kullanma kılavuzunun dikkate alınmaması
  • Üçüncü şahıslar ve yetkisiz kişiler tarafından yapılan onarımlar
  • Montaj ve değişim sırasında orijinal olmayan yedek parçaların kullanılması
  • Amacına aykırı kullanım
  • Elektrik ile ilgili direktiflerin, VDE 0100, DIN 57113 / VDE 0113 standartlarındaki koşulların dikkate alınmaması nedeniyle elektrikli donanımların arızalanması

Dikkate almanız gerekenler:

Kullanım kılavuzu bu ürünün bir parçasıdır. Kullanım kılavuzu, ürün ile güvenli, doğru ve ekonomik çalışmalar yapmanın yanı sıra tehlikelerin önlenmesi, onarım masraflarından tasarruf edilmesi, arıza sürelerinin kısaltılması ve ürünün uzun ömürlü kullanılmasına yönelik önemli bilgiler içermektedir. Bu kullanım kılavuzunun güvenlik uyarılarına ek olarak, ülkenizde ürünün kullanımı ile ilgili yönetmelikleri de mutlaka dikkate alın.

Ürünü kullanmadan önce tüm kullanım ve güvenlik talimatları hakkında bilgi edinin. Ürünü sadece tarif edildiği şekilde ve belirtilen uygulama alanları için çalıştırın. Kullanım kılavuzunu iyi saklayın ve ürünü üçüncü şahıslara devrederken tüm belgeleri teslim edin.

2. Ürün açıklaması (Res. 1)

  1. Koruyucu cam
  2. Kivilcim koruması
  3. Taşlama diski (K36) / Fırça

  4. Takım mesnedi

  5. LED çalışma lambası
  6. Taşlama diski koruması
  7. Çalışma tezgahı montajı için delik
  8. Ana şalter (açma/kapatma)

3. Teslimat kapsamı

Poz. Adet Tanım

1 2x Koruyucu cam
2 2x Kivilcim koruması
4 2x Takım mesnedi
5 2x LED çalışma lambası
1x Çift taşlayıcı
1x Kullanma kılavuzu
Montaj malzemesi:
2x Kelebek vida
2x Disk
4x Mercimek başlı civata M5x8
2x Yassı yuvarlak civata M5x55
2x Tırtıllı civata
4x Batarya tipi AAA

4. Amacına uygun kullanım

Çiftli taşılayıcı, uygun taşlama disklerinin kullanılmasıyla metallerin, plastiklerin ve diğer materyallerin taşılanması ve cilalanması için bir kombinezon cihazdır.

Ürün, sadece öngörüldüğü amaç için kullanılmalıdır. Bunun dışındaki her kullanım amacına uygunsuz kullanım olarak geçerlidir. Bunun sonucu ortaya çıkan her tün hasardan ya da yaralanmalarda kullanıcı/operatör sorumludur, üretici değil.

Amacına uygun kullanıma, güvenlik uyarılarının, montaj kılavuzunun ve kullanım kılavuzundaki işletim uyarılarının dikkate alınması da dahildir.

Ürünün kullanımında ve bakımında görev alan kişiler, ürün hakkında bilgi sahibi olmalı ve olası tehlikeler ile ilgili eğitim almış olmalıdır.

Üründe yapılan değişiklikler ve bu nedenle ortaya çıkaran hasarlar üreticinin sorumluluğunda değildir.

Ürün, sadece üreticinin orijinal parçaları ve orijinal aksesuarları ile kullanılabilir.

Üreticinin güvenlik, çalışma ve bakım talimatlarına ya da teknik verilerde belirtilen ölçülere uyulmalıdır.

Lütfen ürünlerimizin ticari, zanaatkar ya da endüstriyel kullanım için tasarlanmadığını dikkate alın. Ürün ticari, zanaatkar ya da endüstri işletmelerinde ya da eş değer eylemlerde kullanılırsa garanti hizmeti üstlenmiyoruz.

Üretici, talimatlara uygun olmayan kullanımdan veya hatalı kullanım şeklinden kaynaklanan hasarlardan sorumlu tutulmaz.

Kullanım kılavuzundaki sinyal kelimelerinin açıklaması

TEHLIKE

Kaçınılmadığı takdirde ölüm veya ciddi yaralanmayla sonuçlanacak yakın tehlikeli bir durumu gösteren sinyal kelimesi.

⚠️ IKAZ

Kaçınılmadığı takdirde hafif veya orta derecede yaralanmayla sonuçlanabilecek potansiyel olarak tehlikeli bir durumu gösteren işaret sözcüğü.

DİKKAT

Kaçınılmadığı takdirde ürüne veya mala/mülke zarar verebilecek potansiyel olarak tehlikeli bir durumu belirten sinyal sözcüğü.

5. Genel güvenlik açıklamaları

Elektrikli aletler için genel güvenlik uyarıları

⚠ UYARI!

Bu elektrikli alet üzerinde bulunan tüm güvenlik uyarılarını, talimatları, resimleri ve teknik verileri okuyun.

Takip eden talimatların dikkate alınmaması elektrik çarp-masına, yangına ve/veya ağır yaralanmalara yol açabilir.

Daha sonra başvurmak üzere tüm güvenlik açıklamalarını ve talimatlarını saklayın.

Güvenlik uyarlarında kullanılan "elektrikli alet" terimi, elektrikle çalışan (elektrik kablosu ile) elektrikli aletleri veya akü ile çalışan (elektrik kablosu olmadan) elektrikli aletleri kapsamaktadır.

  1. Çalışma yeri güvenliği

a) Çalışma alanınızı temiz tutun ve yeterince aydınlatın. Düzensizlik veya aydınlatılmamış çalışma yerleri kazalara sebep olabilir.

b) Elektrikli alet ile, yanıcı sıvılar, gazlar veya tozların mevcut olduğu patlayıcı ortamlarda çalışmayın. Elektrikli aletler, toz veya buharları tutuşturabilecek kıvılcımlar üretir.

c) Elektrikli aleti kullanırken çocukları ve diğer insanları aletten uzak tutun. Dikkatinizin dağılması durumunda elektrikli alet üzerindeki kontrolünüzü yitirebilirsiniz.

  1. Elektrik güvenliği

a) Elektrikli aletin bağlantı fişi prize tam oturmalı- dır. Fiş kesinlikle değiştirilmemelidir. Toprakla- malı elektrikli aletler ile birlikte kesinlikle adap- tör fişler kullanmayın. Değiştirilmemiş fisler ve uygun prizler, elektrik çarpma riskini azaltır.

b) Boru, kalorifer, soba ve buzdolabı gibi topraklanmış yüzeylere vücudunuzun temas etmesinden kaçının. Vücudunuz topraklandığı takdirde ciddi elektrik çarpma tehlikesi ortaya çıkar.

c) Elektrikli aletlerinizi yağmura ve ıslanmaya kar-şı koruyun. Suyun elektro cihaza girmesi, elektrik çarpma riskini yükseltir.

d) Bağlantı kablosunu, elektrikli aleti taşımak, asmak veya fişi prizden çekmek gibi amacı dışında işler için kullanmayın. Bağlantı kablosunu ısı, yağ, keskin kenarlar veya hareketli parçalarından uzak tutun. Hasarlı veya dolanmış güç kablo-ları, elektrik çarpma riskini artırır.

e) Elektrikli alet ile açık havada çalışırken sadece açık havaya uygun uzatma kabloları kullanın. Açık havaya uygun uzatma kablosu kullanılması elektrik çarpma riskini azaltır.

f) Elektrikli aletin nemli ortamda kullanımı zorunlu olduğunda, kaçak akım rölesi kullanın. Kaçak akım rölesi kullanılması elektrik çarpma riskini azaltır.

  1. İnsanların güvenliği

a) Dikkatli olun, ne yaptığınıza dikkat edin ve elektrikli alet ile çalışırken mantıklı hareket edin. Yorgunsanız veya uyuşturucu, alkol veya ilaç etkisi altındaysanız elektrikli aleti kullanmayın. Elektrikli aleti kullanırken bir anlık dikkatsizlik ciddi yaralanmalara yol açabilir.

b) Kişisel koruyucu donanım ve daima bir koruyucu gözlük takın. Elektrikli aletin türüne ve kullanı-mına göre toz maskesi, kaymayı önleyici koruyucu ayakkabılar, koruyucu kask veya koruyucu kulaklık gibi kişisel koruyucu donanım kullanılması, yaralanma riskini azaltır.

c) Aletin kontrol dışı işletme girmesini önleyin. Elektrikli aleti elektrik beslemesine ve/veya aküye bağlamadan, aleti tutmadan veya taşımadan önce aletin kapalı olduğundan emin olun. Elektrikli aleti taşırken parmağınız şalter üzerinde olursa veya elektrikli aleti açık haldeyken elektrik beslemesine bağladığınız takdirde kazalar meydana gelebilir.

d) Elektrikli aleti çalıştırmadan önce ayar aletlerini veya somun anahtarlarını ortadan kaldırın. Elektrikli aletin dönen bir parçasında bulunan takım veya anahtarlar yaralanmalara neden olabilir.

e) Vücudunuz anormal şekilde durmamalıdır. Güvenli bir duruş sağlayın ve her daim dengede durun. Bu şekilde elektrikli aleti beklenmeyen durumlarda daha iyi kontrol edebilirsiniz.

f) Uygun kıyafet kullanın. Bol kıyafet veya takı kullanmayın. Saçlarını ve kıyafetinizi hareketli parçalardan uzak tutun. Bol kıyafetler, takılar veya uzun saçlar, hareketli parçalara kapılabilir.

g) Toz emme ve toplama üniteleri monte edildiği takdirde, bunlar bağlanmalı ve doğru kullanılmalıdır. Toz emme ünitesi, toza bağlı riskleri azaltabilir.

h) Elektrikli aleti uzun süredir kullanıyor olsanız bile güvenliği elden bırakmayın ve elektrikli ale-tin güvenlik kurallarını ihmal etmeyin. Dikkatsiz-lik nedeniyle saniyeler içerisinde ağır yaralanmalar meydana gelebilir.

  1. Elektrikli aletin kullanımı ve alet ile çalışma

a) Elektrikli alete aşırı yüklenmeyin. Çalışmanıza uygun elektrikli aleti kullanın. Uygun elektrikli alet ile, belirtilen güç aralığında daha iyi ve daha güvenli şekilde çalışabilirsiniz.

b) Şalteri arızalı olan elektrikli aleti kullanmayın. Açılıp kapatılamayan elektrikli alet tehlikelidir ve onarılması gerekir.

c) Cihaz ayarlarını yapmadan, elektrikli alet parçalarını değiştirmeden veya elektrikli aleti rafa kaldırmadan önce fişi prizden çekin ve/veya çıkarılabilir aküyü çıkarın. Bu tedbir, elektrikli aletin kontrolsüz şekilde çalışmasını önler.

d) Kullanılmayan elektrikli aletleri çocukların erişemeyeceği şekilde muhafaza edin. Elektrikli aletin kullanımını bilmeyen veya bu talimatları okumamış kişilere aleti kullandırtmayın. Elektrikli aletler, bilgisiz kişiler kullandığı takdirde tehlikelidir.

e) Elektrikli aletlerin ve aksesuarların bakımını özenli şekilde yapın. Hareketli parçaların sorunsuz bir şekilde çalışıp çalışmadığını ve sıkışmadığını, elektrikli aletin fonksiyonu zarar gör-meyecek şekilde parçaların kırılmış veya hasar görmüş olup olmadığını kontrol edin. Elektrikli aleti kullanmadan önce hasar görmüş parçaların onarılmasını sağlayın. Birçok kazanın sebebi, bakımı iyi yapılmamış elektrikli aletlerdir.

f) Kesici takımların her zaman keskin ve temiz olmasını sağlayın. Bakımı düzenli yapılan keskin ağızlı kesme takımları daha az sıkışır ve kontrol edilmesi daha kolaydır.

g) Elektrikli aleti, aksesuarları, kullanılan diğer aletleri vs. bu talimatlarda öngörülen şekilde kullanın. Kullanımda çalışma koşullarını ve uygulanacak işlemi dikkate alın. Elektrikli aletler öngörülen uygulamalar haricinde kullanıldığı takdirde tehlikeli durumlar meydana gelebilir.

h) Tutma yerlerini ve tutma yüzeylerinin her zaman kuru, temiz ve yağ ve gresten arındırılmış olmasını sağlayın. Kaygan tutma yerleri ve tutma yüzeyleri, elektrikli aletin güvenli kullanımını ve öngörüle-meyen durumlarda kontrol edilebilmesini engeller.

  1. Servis

a) Elektrikli aletin sadece gerekli yeterliliğe sahip uzman personel tarafından ve sadece orijinal yedek parçalarla onarılmasını sağlayın. Bu şekilde elektrikli aletin güvenliğini elde tutmuş olursunuz.

⚠ DİKKAT!

Bu elektrikli alet, çalışması sırasında elektromanyetik alan oluşturuyor. Bu elektromanyetik alan, belirli durumlarda aktif veya pasif tıbbi implantları olumsuz etkileyebilir. Ciddi ve ölümcül yaralanma tehlikesini azaltmak amacıyla, tıbbi implant taşıyan kişilerin, makineyi kullanmadan önce doktora veya tıbbi implant üreticisine danışmalarını öneriyoruz.

Tezgahlı zımpara makinelerine yönelik güvenlik uyarıları

a) Hasarlı makine takımlarını kullanmayın. Örneğin taşlama diskleri gibi makine takımlarının kullanmadan önce her zaman parçalanmaya ve çatlaklara dair kontrol edin. Makine takımı kontrol edilip makineye takıldıktan sonra, dönen makine takımlarının çevresinde kimse bulunmamalı ve makine en az 1 dakika en yüksek devirde çalıştırılmalıdır. Hasarlı makine takımları çoğu zaman test süresi dahilinde kırılmaktadır.
b) Makine takımının izin verilen devir sayısı, en az elektrikli alet üzerinde belirtilen azami devir sayısı kadar olmalıdır. İzin verilenden daha hızlı dönen aksesuar kırılabilir ve etrafı savrulabilir.
c) Tel fırçalarda, normal kullanım sırasında da tel kayıplarının meydana geldiğini dikkate alın. Aşırı yüksek baskı basıncı uygulayarak tellere aşırı yüklenmeyin. Ortalıkta uçuşan tel parçaları kolayca ince kıyafetinizden ve/veya derinizden içeri girebilir.
d) Taşlama işlemlerini asla taşlama diskinin yan yüzeylerinin üzerinde yapmayın. Yan yüzeyler üzerinde taşlama yapıldığı takdirde taşlama diski parçalanarak etrafa savrulabilir.

Çift taşlayıcı için cihaza özgü güvenlik bilgileri

  • İşletim sırasında hasar görür veya ayrılırsa şebeke kablosuna dokunmayın. Elektrik fişini hemen çekin ve ürünün onarımını sadece bir uzmana ya da ilgili servis noktasına yaptırın.
  • Ürünü nemli ise ve nemli çevrede işletmeyin.
  • Açık havada çalışıyorsanız cihazı maksimum 30 mA devreye girme akımına sahip bir hatalı akım (DI) koruma şalteri üzerinden bağlayın. Sadece dışa kullanım için onaylı bir uzatma kablosu kullanın.
  • Tehlike durumunda hemen elektrik fişini prizden çekin.
  • Şebeke kablosunu daima arkaya doğru üründen uzaklaştırın.
  • Kivilcim uçuşması nedeniyle yangın tehlikesi ! Metal taşlarken kivilcim uçuşması söz konusu olur. Bu yüzden mutlaka insanların tehlike altına girmemesine ve çalışma alanı yakınında yanıcı materyallerin bulunmamasına dikkat edin.
  • Uyarı! Zehirli buharlar! Zararlı ve zehirli tozların işlenmesi kumanda personeli ya da yakınında bulunan kişiler için sağlık tehlikesi arz eder. Koruyucu gözlük, koruyucu kulaklık, toz koruma maskesi ve koruyucu eldiven kullanın.

  • Yanma tehlikesi! İşleme parçası taşlama sırasında ısınır. Kesinlikle işlenecek olan noktaya dokunmayın ve yeterli derecede soğutun. Daha uzun taşlama çalışmalarında işlemeyi tekrar duraklatın ve taşlama işlemine devam etmeden önce işleme parçasını soğutun. 10 dakikalık bir daimi işletim aşılmamalıdır.

  • çiftli taşlama makinesi metal yüzeylerin kuru yüzey taşlaması için tasarlanmıştır. Cihaz sadece kuru taşlama için kullanılabilir.
  • Asbest içeren materyal işlenmemelidir. Asbest kanserojen olarak geçerlidir. Hasarlı taşlama diskleri kullanmayın.
  • Sadece verileri makinenin tip etiketi ile aynı olan taşlama diskleri kullanın. Sirkülasyon hızı eşit ya da belirtilen sayıdan büyük olmalıdır.
  • Koruma tutucusu (kıvılcım deflektörü) ve koruma disklerini, taşlama disklerinin aşınması dengelenecek şekilde periyodik olarak ayarlayın. Mesafeyi mümkün olduğunca düşük tutun.
  • Çalışan taşlama diskine teması önleyin.
  • Ürünü gözetimsiz işletmeyin.
  • Ürünü asla başka bir amaç için kullanmayın.
  • Elektrik fişini prize takmadan önce daima cihazın kapalı olmasına dikkat edin.
  • İlk olarak daima cihazı çalıştırın ve daha sonra işleme parçasını taşlama diskine karşı iletin. İşleme sonrasında işleme parçasını kaldırın ve daha sonra cihazı kapatın.
  • İşleme parçasını daima ellerinizle sıkı tutun.
  • Güvenli bir duruş sağlayın.
  • Taşlama diskini / n metallerin işlenmesinden sonra tamamen durdurun.
  • Çalışma molalarında, cihazdaki tüm çalışmalarda ve kullanmama durumunda elektrik fişini daima prizden çekin.
  • Cihazı dikkatli ve itinalı bir şekilde kullanın. Cihaz daima temiz, kuru ve yağdan ya da yağlama greslerinden arınmış olmalıdır.
  • Daima dikkatli olun! Ne yaptığınıza daima dikkat edin ve mantıklı hareket edin. Konsantre olamadığınızda ya da kendinizi iyi hissetmediğinizde cihazı kesinlikle kullanmayın.
  • Taşlama disklerini daima mekanik hasarlara ya da zararlı çevre etkilerine maruz kalmayacak şekilde depolayın.
  • Hasarlı ya da deforme olmuş taşlama disklerini kullanmayın.
  • Kivilcim koruması ayarını sık sık kontrol edip taşlama diski aşınmasına göre ayarlayın. Kivilcim koruması ve taşlama diski arasındaki mesafeyi mümkün olduğunca düşük tutun (2 mm'den büyük değil).

  • Takım mesnedi ayarını sık sık kontrol edip taşlama diski aşınmasına göre ayarlayın. Kıvılcım koruması ve taşlama diski arasındaki mesafeyi mümkün olduğunca düşük tutun (2 mm'den büyük değil).

  • Sadece delikleri çift taşlayıcının miline uygun olan taşlama diskleri kullanın. Çok küçük delikle küçük taşlama diskleri kullanın.
  • Disk somunlarını çok fazla çevirmeyin.
  • Soğuk taşlama diski ile taşlama yapmayın. Taşlama diskini çalışma başlangıcından önce bir kaç dakika rölantide çalıştırın.
  • Taşlama diskinin yan yüzeylerinden taşlama yapmayın. Sadece alın kısmından taşlama yapın.
  • Soğutucu maddeyi doğrudan taşlama diskine uygulayın. Soğutucu maddeyi taşlama diskinin bağ gücüne zarar verip bunun bozulmasına neden olabilir.
  • Kivilcimlar tehlikeli olabilir. Yanıcı gazların ya da sıvıların yakınında taşlama yapmayın.
  • Cihazı çalıştırırken taşlama diskine yan durun.
  • Taşlama diskini sadece alın kısmından düzeltin. Yan yüzeylerden taşlama yapıldığında taşlama diski güvenli kullanım için çok ince kalabilir.
  • Taşlama ısı oluşturur. İşleme parçasına ancak yeterli derecede soğuduktan sonra dokunun.
  • Sadece çiftli taşlayıcının üzerinde güvenli kullanım için tasarlanmış olan taşlama diskleri kullanın. Belirtilen en yüksek sirkülasyon hızı cihazın devir sayısı bilgisinden düşük olan taslama diskleri kullanmayın.
  • Hasarlı veya deforme diskler veya fırçalar kullanmayın.
  • Sadece üzerinde yazılı devir sayısı, elektrikli aletin tip levhasında belirtilen devir sayısı ile aynı olan taşlama diskleri ve fırcalar kullanın.
  • Fırçayı, dönen mil ile olası temas riskini sınırlandırmak için her zaman mil üzerinde sabitlenmiş olarak bırakın.

6. Artik riskler

Ürün, en son teknolojiye göre ve geçerli güvenlik kural-ları dikkate alınarak üretilmiştir. Ancak yine de çalışma sırasında artık riskler oluşabilir.

  • Usulüne uygun olmayan elektrik bağlantı kablolarının kullanılması halinde akım nedeniyle sağlık riski söz konusudur.
  • Taslama diskinin örtülü olmayan alanına dokunmayın.
  • Parçaların hasarlı taşlama disklerinden dışarı fırlamasına dikkat edin.
  • İşleme parçalarının ve işleme parçası bölümlerinin dışarı fırlamasını dikkate alın.
  • Gerekli koruyucu kulaklığın kullanılmamasında işitme hasarları tehlikesi.

  • Uygun toz maskesi kullanılmaması halinde akciğer hasarları tehlikesi.

  • Cihaz uzun bir süre kullanılırsa ya da tekniğine uygun bir şekilde yönetilmez ve bakımı yapılmazsa elkol titresim nedeniyle ortaya çıkan sağlık hasarları.
  • Ayrıca alınan tüm tedbirlere rağmen öngörülemeyen artık riskler mevcut olabilir.
  • Artık riskler, “Güvenlik uyarıları” ve “Talimatlara uygun kullanım” bölümleri ve de kullanım kılavuzun tamamı dikkate alındığında en aza indirqenebilir.
  • Ürünün rastgele işletme alınmalarını önleyin: Fişin elektrik prizine sokulması sırasında çalışma düğmesine basılmamalıdır. Bu kullanım kılavuzunda önerilen uygulama takımını kullanın. Bu şekilde ürününüzün en ivi performansı elde edersiniz.
  • Ürün çalıştığıında ellerinizi çalışma alanından uzak tutun.

7. Teknik veriler

Motor 230-240 V\~ / 50 Hz

Çekiş gücüS1 250 W S2 10dak 500 W
Devir sayısı 2980 dak-1
Maks. pul ø 200 mm
Min. pul (aşınma sonrasında)ø 150 mm
Maks. fırça ø 200 mm
Min. fırça (aşınma sonrasında)ø 150 mm
Pul deliği ø 15,88 mm
Pul genişliği 20 mm
Fırça genişliği 16 mm
Çalışma lambasıBataryalı LED (2x)
Ağırlık12 kg

Teknik değişiklik yapma hakkı saklıdır!

Çalıştırma süresi:

Çalıştırma süresi S2 10 dak (kısa işletim) nominal güçlü (500 W) motora sadece veri levhası üzerinde belirtilen süre (10 dak) ile sürekli yüklenilebileceği anlamına gelir. Aksi halde izin verilmediği şekilde ısınabilir. Mola sırasında motor tekrar çıkış sıcaklığına soğur.

Gürültü ve titreşim

Gürültü ve titreşim değerleri EN 62841'a uygun bir şekilde tespit edilmiştir.

Ses basinci seviyesi L_pA 79 dB
Güvensizlik K_pA 3 dB
Ses gücü seviyesi L_WA 92 dB
Güvensizlik K_WA 3 dB

Bir koruyucu kulaklık kullanın.

Gürültü etkisi işitme kaybına neden olabilir.

Gürültü oluşumunu ve titreşimi minimuma sınırlayın!

  • Sadece kusursuz ürünler kullanın.
  • Ürüne düzenli olarak bakım yapıp temizleyin.
  • Çalışma şeklinizi ürüne uyarlayın.
  • Ürünü aşırı yüklenmeyin.
  • Ürünü gerektiğinide kontrol ettirin.
  • Kullanılmadığı taktirde ürünü kapatın.
  • Titreşim yükünün azaltılması için örnek tedbirler takımın kullanılmasında eldiven kullanılması ve çalışma süresinin kısaltılmasıdır. Bu sırada işletim çevriminin tüm oranları dikkate alınmalıdır (örneğin elektro takımın kapatıldığı ve açık olduğu ancak yüksüz çalıştığı süreler).

8. Ambalajdan çıkarma

  • Ambalajı açın ve ürünü dikkatlice dışarı çıkarın.
  • Ambalaj malzemesini, ambalaj ve taşıma emniyetlerini çıkarın (varsa).
  • Teslimat kapsamının eksiksiz olduğunu kontrol edin.
  • Ürün ve aksesuar parçalarında taşıma hasarı bulunmadığını kontrol edin. Şikayet olması durumunda derhal tedarikçi bilgilendirilmelidir. Daha sonra yapılan şikayetler kabul edilmemektedir.
  • Ambalajı, mümkünse garanti süresinin sonuna kadar saklayın.
  • Kullanımdan önce kullanım kılavuzunu okuyarak ürün hakkında bilgi edinin.
  • Aksesuar, aşınma ve yedek parçalarında sadece orijinal parçalar kullanın. Yedek parçalarını bayinizden temin edebilirsiniz.
  • Siparişlerinizde her zaman ürün numarasını ile ürünün tip ve yapım yılınız belirtin.

⚠ UYARI!

Ürün ve ambalaj malzemesi, çocuklar için uygun değildir! Çocuklar; plastik torbalar, folyolar ve küçük parçalar ile oynamamalıdır! Yutma ve boğulma tehlikesi söz konusudur!

9. Yapı

  • Bağlantı öncesinde tip etiketi üzerindeki verilerin şebeke verileri ile aynı olduğundan emin olun.
  • Üründe değişiklik yapmadan önce elektrik fişini da- ima çekin.
  • Tüm bakım ve montaj çalışmalarından önce elektrik fişini çekin.
  • Ürün duruşu güvenli olacak bir şekilde kurulmalıdır, yani bir çalışma tezgahına ya da benzeri bir şeye vidalayın.
  • İşletime alma öncesinde tüm kapaklar ve güvenlik tertibatları tekniğine uygun bir şekilde monte edilmiş olmalıdır.
  • Taşlama diskleri serbest hareket edebilmelidir.

Güvenlik uyarısı! Ürünü ancak tüm montaj ve ayar çalışmaları tamamlandıktan ve kullanım kılavuzu ve güvenlik açıklamaları okunup anlaşıldıktan sonra bağlayın.

9.1 Takım mesnedi (sol ve sağ) (Res. 1, 2, 2.1)

Takım mesnedini (4) kelebek vida (a) ve pul (b) ile taşlama diski korumasına (6) vidalayın. Taşlama diski (3) ve takım mesnedi (4) arasındaki mesafe maksimum 2 mm olarak ayarlanmalıdır.

9.2 LED çalışma lambalı kıvılcım koruması (sol ve sağ) (Res. 1, 3)

Her birinin taşlama diski korumasında (6) 2 havşa başlı civata M5x8 (c) olan LED çalışma lambalı (5) kıvılcım koruması (2).

Taşlama diskine (3) maksimum 2 mm mesafe olmalıdır. Kılılcım koruması (2) ve taşlama diski (3) arasındaki mesafe, iki havşa başlı cívatanın (c) sökülmesiyle ayarlanabilir. Cıvataları iyice sıkın.

9.3 LED çalışma lambası (Res. 1, 4, 4.1, 4.2)

Aydınlatma (5) lambadaki şaltere (d) basılarak açılabilir. Tekrar basıldığında aydınlatma tekrar kapatılır.

  1. Bataryaları (2xAAA R03 1,5 V) yerleştirmek/değiştirmek için batarya bölmesini (şek. 4.1) açın.
  2. Bataryaları (her tarafa 2x) yerleştirin (şek. 4.2). Batarya değişikliği durumunda biten bataryaları tekniğine uygun olarak tasfiye edin.
  3. Batarya bölmesinin kapağını ters sırada tekrar yerleştirin (şek. 4.1).

9.4 Koruyucu camlar (şek. 1, 5, 5.1)

Koruyucu camı (1) yassı yuvarlak cívata M5x55 (e) ve tırtıllı cívata (f) ile LED çalışma lambasına (5) monte edin.

Koruyucu, kullanıcıının gözleri taşlama işlemi sırasında korunacak şekilde bireysel olarak ayarlanabilir.

10. İşletime alma

⚠️ Dikkat!

İşletime almadan önce ürünü mutlaka komple monte edin!

10.1 Çalışma bilgileri

  • Sabit devir sayısı ile çalışıldığından taşlama diski üzerine işleme parçasının düşük basıncı uygulandığında en iyi sonuçların elde edildiğini dikkate alın. İşleme parçasına güçlü basınç uygulanırsa taşlama diski fren yapar ya da durur, bu da motora zarar verir ve çalışma işleminin hızlanmasına neden olmaz.
  • Küçük işleme parçalarını kendi güvenliğiniz için bir kıskaçla ya da vida mengenesi ile emniyete alın.

10.2 Açma/kapatma

- Açmak için Açma/Kapama şalterini (8) "I" konumuna getirin.

- Kapatmak için Açma/Kapama şalterini (8) "0" konumuna getirin.

Taşlama işlemine ancak ürün maksimum devir sayısına ulaştığında başlayın.

10.3 Taşlama

  • İş parçasını iş parçası altlığına (4) koyun ve yavaşça istenen açıda temas edene kadar taşlama diskine (3) yaklaştırın.
  • Optimum taşlama sonucu elde etmek ve taşlama diskinin (3) eşit şekilde yıpranması için iş parçası, taşlama diskinde (3) hafif ileri geri hareket ettirilmelidir.
  • İşleme parçasını tekrar soğutun.

Dikkat!

Çalışma sırasında disk bir defa bloke olursa lütfen işleme parçasını çıkarın ve ürün maksimum devir sayısına tekrar ulaşana kadar bekleyin.

10.4 Taşlama diski değişimi

Dikkat: Çift taşlayıcının istenmeden çalıştırılması nedeniyle oluşabilecek yaralanmaları engellemek için, taşlama diski değişiminden önce cihaz her zaman kapatılmalı (şalter konumu "0") ve elektrik fışı prizden çekilmelidir.

  • Kivilcim korumasını ve koruyucu camı gevşetin ve mümkün olduğunca dışarı çekin ancak sökmeyin.
  • Takım mesnedini gevşetin ve mümkün olduğunca dışarı çekin.
  • Taşlama diski korumasının (6) cívatalarını sökün ve bunları çıkarın.
  • Dış flanşı ve eski taşlama diskini çıkarın, yeni taşlama diskini oturtun.

Bilgi:

  • Yeni taşlama diskinin yanlarına takılan karton diskleri çıkarmayın, bunlar flanşların taşlama diskine karşı güvenli bir şekilde kavranmasını destekler.
  • Yeni taşlama diskini çatlaklar veya gözle görülen başka hasarlar yönünden inceleyip gerekirse tasfiye edin.
  • Flanşları ve somunları tekrar oturtun.
  • Somunları somun anahtarı ile çok fazla sıkmayın, aksi halde taşlama diski kırılabilir.
  • Taşlama diski korumasını (6) ters yönde tekrar monte edin.
  • Takım mesnedini, kivilcim korumasını ve koruyucu camı tekrar montaj kılavuzu uyarınca ayarlayın.

11. Elektrik bağlantısı

Takılı elektro motor işletme hazır bir şekilde bağlıdır. Bağlantı ilgili VDE ve DIN kurallarına uygundur.

Müşteri tarafından yapılan şebeke bağlantısı ya da kullanılan uzatma hattı bu talimatlara uygun olmalıdır.

Hasarlı elektrik bağlantı kablosu

Elektrikli bağlantı kablolarında sıklıkla izolasyon hasarları oluşur.

Bunun olası nedenleri:

  • Bağlantı kablolarının pencere veya kapılardan geçmesi nedeniyle oluşan baskılar.
  • Bağlantı kablosunun doğru döşenmemesi veya sabitlenmemesi nedeniyle bükülmesi.
  • Bağlantı kablosuna basılması nedeniyle oluşan kesilmeler.
  • Duvar prizinden zorla çekme nedeniyle oluşan izolasyon hasarları.
  • İzolasyonun eskimesine bağlı çatlaklar.

Bu gibi hasarlı elektrik bağlantı kabloları kullanılmamalıdır ve izolasyon hasarları nedeniyle ölüm tehlikesi söz konusudur.

Elektrik bağlantı kablolarında düzenli olarak hasar kontrolü yapın. Kontrol sırasında bağlantı kablosunun şebekeye bağlı olmamasına dikkat edin.

Elektrik bağlantı kabloları geçerli VDE ve DIN yönetme- liklerine uygun olmalıdır. Sadece H05VV-F kodlu bağ- lantı kabloları kullanın.

Bağlantı kablosunda tip kodu baskısının bulunması zorunludur.

Bağlantı türü Y

Şebeke bağlantısı hattının değiştirilmesi gereken durumda, güvenliği sağlamak için bunlar üretici veya temsilcisi tarafından gerçekleştirilmelidir.

Alternatif akımlı motor

  • Sebeke gerilimi 230-240 V\~ olmalıdır.
  • 25m'ye kadar olan uzatma kabloları 1,5 milimetreka-re kesitli olmalıdır.

Elektrik donanımındaki bağlantı ve onarım çalışmaları sadece bir uzman elektrik personeli tarafından yapılabilir.

12. Temizlik ve bakım

Tehlike!

Herhangi bir temizlik işleminden önce elektrik fişini çıkarın.

12.1 Temizlik

  • Koruma tertibatlarını, hava deliklerini ve motor gövdesini tozdan ve kirden mümkün olduğu kadar temiz tutun. Ürünü temiz bir bezle silin ya da düşük basınç durumunda basınçlı hava ile üfleyin.
  • Ürünü her kullanım sonrasında doğrudan temizlenmesini öneriyoruz.
  • Ürünü düzenli olarak nemli bezle ve biraz yumuşak sabun ile temizleyin. Temizlik ya da çözelti maddesi kullanmayın; bunlar ürünün plastik parçalarına zarar verebilir. Ürünün içine su girmediğinden emin olun. Su girişi elektrik çarpması riskini artırır.

12.2 Bakım

Cihazın içerisinde bakım yapılacak başka parçalar bulunmamaktadır.

13. Depolama

Ürünü ve aksesuarlarını karanlık, kuru ve buzlanmayan ve çocukların erişemeyeceği bir yerde muhafaza edin. Ideal depolama sıcaklığı 5 ve 30°C arasındadır.

Ürünü orijinal ambalajında saklayın. Toz ve ıslaklığa karşı korumak için ürünün üzerini kapatın. Kullanım kılavuzunu ürünün yanında muhafaza edin.

14. Onarım ve yedek parça siparişi

Onarım veya bakım sonrasında tüm güvenlik ile ilgili parçaların takılı ve kusursuz durumda olmasını kontrol edin. Yaralanmaya neden olabilecek parçalar başka kişiler veya çocukların erişemeyeceği yerde saklanmalıdır.

Dikkat: Ürün Sorumluluğu Kanununa uyarınca uygun olmayan onarım veya orijinal olmayan parça kullanımından kaynaklanan hasarlardan sorumlu değiliz.

Müşteri servisine veya yetkili uzmana başvurun. Bu ak- sesuar parçaları için de geçerlidir.

Yedek parçalar ve aksesuarları servis merkezimizden temin edebilirsiniz. Bunun için kapak sayfasındaki QR kodunu tarayın.

Bağlantılar ve onarımlar

Elektrik donanımındaki bağlantı ve onarım çalışmaları sadece bir uzman elektrik personeli tarafından yapılabilir. Sorularınızın olması durumunda sunmanız gereken bilgiler:

  • Motorun akım türü
  • Makine tip etiketinin verileri
    • Motor tip etiketinin verileri

14.1 Yedek parça siparişi

Yedek parça siparişinde şu bilgiler verilmelidir:

  • Model tanımı
  • Ürün numarası
  • Tip etiketinin verileri

14.2 Servis bilgileri

Ürünün aşağıdaki parçalarının kullanıma veya doğal sürece bağlı olarak aşınmaya tabi olduğu veya aşağıdaki parçaların sarf malzemeleri olarak gerekli olduğu dikkate alınmalıdır.

Aşınma parçaları*: Taşlama aracı

* Teslimat kapsamında bulunması zorunlu değildir!

15. İmha ve yeniden değerlendirme

Ambalaj ile ilgili bilgiler

SCHEPPACH SM200LB - İmha ve yeniden değerlendirme - 1

SCHEPPACH SM200LB - İmha ve yeniden değerlendirme - 2

SCHEPPACH SM200LB - İmha ve yeniden değerlendirme - 3

Ambalaj malzemeleri geri dönüş- türülebilir özelliktedir. Lütfen ambalajları çevreye uygun bir şekilde tasfiye edin.

Elektrikli ve elektronik cihaz yasasına (ElektroG) ilişkin bilgiler

SCHEPPACH SM200LB - İmha ve yeniden değerlendirme - 4

Elektrikli ve elektronik eski cihazlar evsel atıklara ait değildir, ayrı olarak toplanmalı veya tasfiye edilmelidir!

  • Eski cihazda takılı olmayan eski batarya veya aküler, verilmeden önce tahrip edilmeden çıkarılmalıdır! Bunlar batarya yasasına göre tasfiye edilir.
  • Elektrikli ve elektronik cihaz sahipleri veya kullanıcıları, bunları kullandıktan sonra yasal olarak iade etmekle yükümlüdür.
  • Eski cihazdaki kişisel verilerinin tasfiye için silinmesinden son kullanıcı sorumludur!
  • Üzerinde çarpı olan çöp kutusu sembolü, elektrikli ve elektronik cihazların ev çöpüne atılmayacağını işaret eder.
  • Elektrikli ve elektronik eski cihazlar aşağıdaki yerle-re ücretsiz olarak teslim edilebilir:

  • Kamusal tasfiye veya toplama yerleri (örn. belediye şantiyeleri)

  • Saticıların bunları gönüllü olarak geri almak veya sunmakla yükümlü olması koşuluyla, elektronik cihazlara yönelik satış noktaları (sabit ve çevrim içi).
  • Cihaz başına, kenar uzunluğu maksimum 25 santimetre olan yaklaşık üç eski elektronik ciha-zı, öncesinde yeni bir cihaz satın almadan veya bölgenizdeki başka bir yetkili toplama yerine gö-türmeden üreticiye ücretsiz olarak teslim edebi-lirsiniz.
  • Üreticinin ve satıcının diğer ek iade alma koşullarını ilgili müşteri hizmetlerinden öğrenebilirsiniz.

- Üretici tarafından özel bir eve yeni bir elektronik cihazın teslim edilmesi durumunda, son kullanıcıının talebi üzerine eski elektronik cihazın ücretsiz olarak teslim alınmasını sağlayabilir. Bu konu ile ilgili üreticinin müşteri hizmetleri ile iletişime geçin.

- Bu beyanlar sadece Avrupa Birliği ülkelerinde kurulu olan ve satılan ve 2012/19/AB Avrupa Yönetmeliğine tabi olan cihazlar için geçerlidir. Avrupa Birliği dışındaki ülkelerde, elektronik ve elektrikli eski cihazların tasfiye işlemi için farklı düzenlemeler geçerli olabilir.

Batarya yasası ile ilgili bilgiler (BattG)

SCHEPPACH SM200LB - Batarya yasası ile ilgili bilgiler (BattG) - 1

Kullanılmış piller ve şarj edilebilir piller evsel atıklara dahil edilmemeli, ayrı olarak toplanmalı ve bertaraf edilmelidir!

  • Bataryaların veya akülerin elektrikli cihazlardan güvenli bir şekilde çıkarılması ve bunların tipi veya kimyasal sistemi ile ilgili bilgiler için kullanım ve montaj kılavuzundaki diğer bilgileri dikkate alın.
  • Batarya ve akü sahipleri veya kullanıcıları, bunları kullandıktan sonra yasal olarak iade etmekle yükümlüdür. İade, normal ev miktarlarının teslimatı ile sınırlıdır.
  • Eski bataryalar çevreye ve sağlığa zarar verebilecek zararlı maddeler ve ağır metaller içerebilir. Eski bataryaların değerlendirilmesi ve içeriğindeki kaynakların kullanımı bu iki önemli varlığın korunmasına yardımcı olur.
  • Üzerinde çarpı olan çöp kutusu sembolü, batarya-ların ve akülerin ev çöpüne atılmayacağını işaret eder.
  • Çöp kutusu sembolünün altında ek olarak Hg, Cd veya Pb işaretleri yer alıyorsa, bu aşağıdaki dakeri ifade eder:
  • Hg: Batarya %0,0005'ten fazla civa içerir
  • Cd: Batarya %0,002'den fazla kadmiyum içerir
  • Pb: Batarya %0,004'ten fazla kurşun içerir

- Aküler ve bataryalar aşağıdaki yerlere ücretsiz olarak teslim edilebilir:

- Kamusal tasfiye veya toplama yerleri (örn. belediye şantiyeleri)

- Batarya ve akü satış noktaları

- Eski cihaz bataryaları için iade noktaları ve ortak iade sistemi

- Üreticinin iade noktası (ortak iade sistemine üye değilse)

- Bu beyanlar sadece Avrupa Birliği ülkelerinde kurulu olan ve satılan ve 2006/66/AT Avrupa Yönetmeliğine tabi olan aküler ve bataryalar için geçerlidir. Avrupa Birliği dışındaki ülkelerde, akü ve bataryaların tasfiye işlemi için farklı düzenlemeler geçerli olabilir.

16. Arıza giderme

Aşağıdaki tabloda hata belirtileri gösterilmekte ve ürününüz düzgün çalışmıyorsa durumu nasıl düzeltebileceğiniz açıklanmaktadır. Bu tablo ile sorunu tespit edip gideremediğiniz takdirde yetkili servise başvurun.

Sorun Olası sebepler Çözüm
Motor çalışmıyor.Motor, kablo veya fiş arızalıdır, sigortalar yanmıştır.Makinenin bir uzman tarafından kontrol edilmesini sağlayın. Motoru hiçbir zaman kendiniz onarmayın. Dikkat! Sigortaları kontrol edin ve gerektiğiinde değiştirin.
Motor yavaşça çalışır ve işletim devir sayısına ulaşmaz.Gerilim düşük, bobinler hasarlı, kondansatör yandı.Gerilimin bir enerji besleyicisi tarafından kontrol edilmesini sağlayın. Motorun bir uzman tarafından kontrol edilmesini sağlayın. Kondansatörün bir uzman tarafından değiştirilmesini sağlayın.
Motor çok gürültü yapıyor.Bobinler hasarlı, motor arızalı.Motorun bir uzman tarafından kontrol edilmesini sağlayın.
Motor tam çalışma performansına ulaşmıyor.Şebekedeki akım devrelerinde aşırı yük söz konusudur (lambalar, diğer motorlar vs.).Aynı akım devresinde başka cihazlar veya motorlar kullanmayın.
Motor hemen aşırı derecede ısınıyor.Motorda aşırı yüklenme söz konusudur, motorun soğutulması yetersizdir.Taşlama işlemi sırasında motora aşırı yük binmesini önleyin ve motorun en verimli şekilde soğutulması için motoru tozdan arındırın.

SCHEPPACH SM200LB - Arıza giderme - 1

Ürün Tanım: ÇIFT TAŞLAYICI - SM200LB

Bu uygunluk beyanının düzenlenmesinden yalnızca üretici sorumludur.

İşbu uygunluk beyanının düzenlendiği burada adı geçen ürün, Avrupa Parlamentosu'nun ve 8 Haziran 2011 tarihli Konsey'in elektrik ve elektronik cihazlarda belirli tehlikeli maddelerin sınırlandırılmasına ilişkin 2011/65/AT sayılı direktifini yerine getirmektedir.

Apaçık kusurları malların alınmasından 8 gün içinde bildirilmesi gerekir, aksi takdirde alıcı bu kusurları için tüm talepler kaybeder. Biz ücretsiz, yararsız olmalıdır malzeme veya işçilik üst üste saptanabilir bu süre içinde her bir parça takmadan böyle bir şekilde teslim tarihinden itibaren zımni garanti süresine uygun tedavi ile makinelerde bir garanti veriyoruz. Biz tedarikçiler karşı garanti talepleri hakkı olarak kendimizi üretmek değil bu parça için, biz, sadece teminat olun. Aliciya yeni parçaların yerleştirilmesi için maliyetleri. Dönüşüm ve azaltma iddiaları ve diğer tazminat talepleri dahil değildir.

İçindekiler Eri bir başlığa erişmek için tıklayın
Kılavuz asistanı
Anthropic tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : SCHEPPACH

Model : SM200LB

Kategori : öğütücü