GCM 800 SJ - Testere BOSCH - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun GCM 800 SJ BOSCH PDF formatında.
Sık sorulan sorular - GCM 800 SJ BOSCH
Kullanıcıların soruları hakkında GCM 800 SJ BOSCH
0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.
Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor
Cihazınız için talimatları indirin Testere PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun GCM 800 SJ - BOSCH ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. GCM 800 SJ markasının BOSCH.
KULLANIM KILAVUZU GCM 800 SJ BOSCH
tr Orijinal işletme talimati
▶ Bruk vernebriller.

Genel Elektrikli El Aleti Güvenlik Uyarıları

UYARI Bu elektrikli el aletiyle birlikte gelen tüm güvenlik uyarılarını, talimatları, resim ve açık-
lamaları okuyun. Aşağıda bulunan talimatlara uyulmaması elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara neden olabilir.
Tüm uyarı ve talimatları ileride kullanmak üzere saklayın.
Uyarılardaki “elektrikli el aleti” terimi, elektrikli (kablolu) ya da akülü (kablosuz) el aleti anlamına gelir.

UYARI Elektrikli el aletleri kullanılırken elektrik çarpmasına, yaralanmalara ve yangın tehline karşı koruma sağlamak üzere aşağıdaki temel gülik önlemlerine uyulmalıdır.
Elektrikli el aletini kullanmadan önce bütün uyarı ve açıklamaları okuyun ve güvenlik talimatını güvenli bir yerde saklayın.
Çalışma yeri güvenliği
▶ Çalıştığınız yeri temiz tutun ve iyi aydınlatın. Çalıştığınız yer düzensiz ise ve iyi aydınlatılmamışsa kazalar ortaya çıkabilir.
Yakınında patlayıcı maddeler, yanıcı sıvı, gaz veya tozların bulunduğu yerlerde elektrikli el aleti ile çalışmayın. Elektrikli el aletleri, toz veya buharların tutuşmasına neden olabilecek kıvılcımlar çıkarırlar.
- Elektrikli el aleti ile çalışırken çocukları ve etraftaki kişileri uzakta tutun. Dikkatiniz dağılacak olursa aletin kontrolünü kaybedebilirsiniz.
122 | Türkçe
Elektrik Güvenliği
Elektrikli el aletinin bağlantı fişi prize uymalıdır. Fışı hiçbir zaman değiştirmeyin. Koruyucu topraklanmış elektrikli el aletleri ile birlikte adaptör fiş kullanmayın. Değiştirilmemiş fiş ve uygun priz elektrik çarpma tehlikesini azaltır.
▶ Borular, kalorifer petekleri, ıstıcılar ve buzdolapları gibi topraklanmış yüzeylerle vücudunuzun temas etmesinden kaçının. Vücudunuz topraklandığı anda büyük bir elektrik çarpma tehlikesi ortaya çıkar.
Aleti yağmur altında veya nemli ortamlarda bırakmayın. Suyun elektrikli el aleti içine sızması elektrik çarpma tehlikesini artırır.
Elektrikli el aletini kablosundan tutarak taşımayın, kabloyu kullanarak asmayın veya kablodan çekerek fişi çıkarmayın. Kabloyu ısıdan, yağdan, keskin kenarlı cisimlerden veya aletin hareketli parçalarından uzak tutun. Hasarlı veya dolaşmış kablo elektrik çarpma tehlikesini artırır.
Bir elektrikli el aleti ile açık havada çalışırken mutlaka açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosu kullanın. Açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosunun kullanılması elektrik çarpma tehlikesini azaltır.
Elektrikli el aletinin nemli ortamlarda çalıştırılması şartsa, mutlaka arıza akımı koruma şalteri kullanın. Arıza akımı koruma şalterinin kullanımı elektrik çarpma tehlikesini azaltır.
Kişilerin Güvenliği
Dikkatli olun, ne yaptığınıza dikkat edin, elektrikli el aleti ile işinizi makul bir tempo ve yöntemle yürütün. Yorgunsanız, aldığınız hapların, ilaçların veya alkolün etkisinde iseniz elektrikli el aletini kullanmayın. Aleti kullanırken bir anki dikkatsizlik önemli yaralanmalara neden olabilir.
Daima kişisel koruyucu donanım ve bir koruyucu gözlük kullanın. Elektrikli el aletinin türü ve kullanımına uygun olarak; toz maskesi, kaymayan iş ayakkabıları, koruyucu kask veya koruyucu kulaklık gibi koruyucu donanım kullanımı yaralanma tehlikesini azaltır.
Aleti yanlışlıkla çalıştırmaktan kaçının. Akım ikmal şebekesine ve/veya aküye bağlamadan, elinize alıp taşımadan önce elektrikli el aletinin kapalı olduğundan emin olun. Elektrikli el aletini parmağınız şalter üzerinde dururken taşırsanız ve alet açıklken fişi prize sokarsanız kazalara neden olabilirsiniz.
Elektrikli el aletini çalıştırmadan önce ayar aletlerini veya anahtarları aletten çıkarın. Aletin dönen parçaları içinde bulunabilecek bir yardımcı alet yaralanmalara ne- den olabilir.
Çalışırken vücudunuz anormal durumda olmasın. Çalışırken duruşunuz güvenli olsun ve dengenizi her zaman koruyun. Bu sayede aleti beklenmedik durumlarda daha iyi kontrol edebilirsiniz.
Uygun iş elbiseleri giyin. Geniş giysiler giymeyin ve takı takmayın. Saçlarını zı ve giysileriniz aletin hareketli parçalarından uzak tutun. Bol giysiler, uzun saçlar veya takılar aletin hareketli parçaları tarafından tutulabilir.
Toz emme donanımı veya toz tutma tertibatı kullanırken, bunların bağlı olduğundan ve doğru kullanıldığından emin olun. Toz emme donanımının kullanımı tozdan kaynalanabilecek tehlikeleri azaltır.
Aletleri sık kullanmanız sebebiyle kazandığınız alışkanlıklar, güvenlik prensiplerine uymanızı önlememelidir. Dikkatsiz bir hareket, bir anda ciddi yaralanmalara yol açabilir.
Elektrikli el aletlerinin kullanımı ve bakımı
Aleti aşırı ölçüde zorlamayın. Yaptığınız işe uygun elektrikli el aletleri kullanın. Uygun performanslı elektrikli el aleti ile, belirlenen çalışma alanında daha iyi ve güvenli çalışısınız.
▶ Şalteri bozuk olan elektrikli el aletini kullanmayın. Açılıp kapanamayan bir elektrikli el aleti tehlikelidir ve onarılmalıdır.
Alette bir ayarlama işlemine başlamadan, herhangi bir aksesuarı değiştirirken veya aleti elinizden bırakırken fişi prizden çekin veya aküyü çıkarın. Bu önlem, elektrikli el aletinin yanlışlıkla çalışmasını önler.
Kullanım dışı duran elektrikli el aletlerini çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın. Aleti kullanmayı bilmeyen veya bu kullanım kılavuzunu okumayan kişilerin aletle çalışmasına izin vermeyin. Deneyimsiz kişiler tarafından kullanıldığında elektrikli el aletleri tehlikelidir.
Elektrikli el aletinizin ve aksesuarlarının bakımını özenle yapın. Elektrikli el aletinizin kusursuz olarak çalışmasını engelleyebilecek bir durumun olup olmadığıni, hareketli parçaların kusursuz olarak işlev görüp görmediklerini ve sıkışıp sıkışmadıklarını, parçaların hasarlı olup olmadığını kontrol edin. Aleti kullanmaya başlamadan önce hasarlı parçaları onartın. Birçok iş kazası elektrikli el aletlerine yeterli bakım yapılmamasından kaynaklanır.
▶ Kesici uçları daima keskin ve temiz tutun. Özenle bakımı yapılmış keskin kenarlı kesme uçlarının malzeme içinde sıkışma tehlikesi daha azdır ve daha rahat kullanım olanağı sağlarlar.
Elektrikli el aletini, aksesuarı, uçları ve benzerlerini, bu özel tip alet için öngörülen talimata göre kullanın. Bu sırada çalışma koşullarını ve yaptığınız işi dikkate alın.
Elektrikli el aletlerinin kendileri için öngörülen alanın dışında kullanılması tehlikeli durumlara neden olabilir.
▶ Tutamak ve kavrama yüzeylerini kuru, yağsız ve temiz tutun. Kaygan tutamak ve kavrama yüzeyleri, aletin beklenmeyen durumlarda güvenli şekilde tutulmasını ve kontrol edilmesini engeller.
Servis
Elektrikli el aletinizi sadece yetkili personele ve orijinal yedek parça kullanma koşulu ile onartın. Bu sayede ale-tin güvenliğini sürekli hale getirirsiniz.
Gönyeli kesme testereleri için güvenlik talimatı
Gönye testereler, ağaç veya benzeri ürünleri kesmek için kullanılır, bu testereler bara, çubuk, dikme gibi demirli malzemelerin kesimi için aşındırıcı kesme diskleriyle kullanılamaz. Aşındırıcı toz, alt koruyucu gibi hare-
Türkçe | 123
ketli parçaların sıkışmasına sebep olur. Aşındırıcı kesimle ortaya çıkan kıvılcımlar alt koruyucuyu, testere ucunu ve diğer plastik parçalarını yakabilir.
Mümkün oldukça iş parçalarını mengene ile destekleyin. İş parçasını elinizle destekliyorsanız, elinizi daima testere bıçağının her iki tarafından da en az 100 mm uzakta tutun. Mengene veya elle sabitlenmek için çok küçük olan parçaları kesmek amacıyla bu testereyi kullanmayın. Elinizin testere bıçağına çok yakın olması durumunda bıçakla temas durumunda yaralanma riskiniz artar.
▶ İş parçası sabit tutularak mengene ile ya da siper ve masaya dayanmalıdır. İş parçasını hiçbir şekilde "desteksiz" şekilde bıçağın önüne koymayın veya kesmeyin. Serbest veya hareketli iş parçaları yüksek hızlarda fırlayarak yaralanmalara yol açabilir.
Testereyi iş parçasının içinden geçirin. Testereyi iş parçasından geriye doğru çıkarmayın. Kesim yapmak için testerenin başını kaldırıp iş parçasının üzerinden geriye çekin, motoru çalıştırın, testere başını aşağı indirin ve testereyi iş parçasından geçirin. Geriye çekme hareketiyle kesim yapmak testere bicağının iş parçasının üstüne çıkmasına ve bıçak grubunu operatöre doğru şiddetli biçimde fırlatmasına yol açabilir.
Kesinlikle testere bıçağının önünden veya arkasından elinizi kesme hattı içinden geçirmeyin. İş parçasını "çapraz" tutmayın; örneğin iş parçasını sol elinizle testere bıçağının sağ tarafından tutmak ya da tam tersini yapmak çok tehlikelidir.
Talaşları temizlemek ya da başka bir sebeple, biçak dönmeye devam ederken kesinlikle elinizi testere bicağına 100 mm yaklaşacak şekilde parmaklığın arkasına uzatmayın. Dönen testere bicağının elinize yakınlığını göremediğiniz için ciddi yaralanma riski söz konusudur.
▶ Kesim yapmadan önce iş parçanızı inceleyin. İş parçası eğri ya da bükülmüşse dış eğri yüzey parmaklığa bakacak şekilde parçayı sabitleyin. Kesim hattı boyunca iş parçası, siper ve masa arasında hiçbir boşluk bırakmamaya özen gösterin. Eğri veya)bükülmüş iş parçaları dö- nerek ve kayarak kesim sırasında testere bıçağına sıkışabilir. İş parçasında çivi veya başka bir yabancı madde bulunmamalıdır.
▶ Masayı iş parçası dışında tüm alet, talaş vb.den temizlemeden testereyi kullanmayın. Dönen bıçağa temas eden küçük artıklar veya gevşek odun parçaları yüksek hızla fırlayabilir.
▶ Bir seferde tek bir iş parçasını kesin. İstiflenen çok sayıda iş parçası yeterli şekilde sabitlenemeyeceği için kesim sırasında bıçağın düzgün çalışmasına engel olabilir.
Gönye testeresi kullanımdan önce düzgün ve sağlam bir yüzey üzerine yerleştirilmeli ya da monte edilmeli-dir. Düzgün ve sağlam bir yüzey, gönye testeresinin dengesini kaybetme riskini düşürür.
▶ İşinizi planlayarak yerine getirin. Eğitim veya gönye açısını her değiştirişinizde, ayarlanabilir siper iş parçasını destekleyecek ve biçak ve koruma sistemine müdahale etmeyecek şekilde ayarlayın. Aleti açmadan ve masaya iş parçası koymadan testere biçagını bir simülasyon kesi-
minden geçirin ve hiçbir engelleyici ve siper kesme durumunun olmadığını teyit edin.
▶ Masanın üst kısmından daha geniş veya daha uzun iş parçaları için masa genişletmesi, testere tezgahı gibi parçalarla yeterli desteği sağlayın. Gönye testeresinden daha uzun veya daha geniş olan iş parçaları, yeterli destek sağlanmadığı takdirde eğilebilir ya da kayabilir. Kesilen parça veya iş parçası eğilir ya da kayarsa alt koruyucuyu kaldırabilir ya da testere bıçağı tarafından fırlatılabilir.
▶ Başka bir kişiyi masa genişletmesi veya ek destek olarak kullanmayın. İş parçasının yeterince desteklenmemesi bıçağın sıkışmasına ya da iş parçasının kesim sırasında dönmesine yol açarak operatörü, testere bıçağına doğru sürükleyebilir.
Kesilen parça döner haldeki testere biçağına sıkışmamalı ve hiçbir şekilde bastırılmamalıdır. Örneğin uzunluk tutucularla sıkıştırıldığı takdirde, kesilen parça biçağa sıkışarak fırlayabilir.
▶ Çubuk veya boru gibi yuvarlak malzemeleri düzgün şekilde desteklemek için daima mengene veya uygun bir düzenek kullanım. Çubuklar, kesim sırasında dönerek testere bıçağının iş parçasıyla birlikte elinizi “kapmasına” yol açabilir.
▶ Testere bıçağını iş parçasına temas ettirmeden önce tam hızına ulaşmasını bekleyin. Böylece iş parçasının fırlama riski düşecektir.
İş parçası veya bıçak sıkıştığı takdirde gönye testeresini kapatın. Tüm hareketli parçaların durmasını bekleyin ve fışı prizden çekin ve/veya batarya kutusunu çıkarın. Daha sonra sıkışan malzemeyi çıkarın. Sıkışmış parça varken kesime devam etmek kontrol kaybına ya da gönye testeresine zarar gelmesine yol açabilir.
▶ Kesimi bitirdikten sonra düğmeyi kapatın, testere başını aşağı indirin ve kesilen parçayı almadan önce bıçağın durmasını bekleyin. Elinizi testere bıçağının yakınında tutmayın.
▶ Çalışma yerinizi daima temiz tutun. Malzeme karışımları özellikle tehlikelidir. Hafif metal tozları yanabilir veya patlayabilir.
Körelmiş, çizilmiş, eğilmiş veya hasar görmüş testere bıçaklarını kullanmayın. Kör veya yanlış doğrultulmuş dişlere sahip testere bıçakları dar kesme hatlarında yüksek sürtünmeye, sıkışmaya ve geri tepmeye neden olabilir.
▶ Yüksek alaşımlı hızlı çalışma çeliğinden yapılma testere biçakları kullanmayın (HSS-Çeliği). Bu testere biçakları kolayca kırılabilir.
Daima doğru büyüklükte ve uygun giriş deliği olan testere bıçaklarını kullanın (örneğin eşkenar dikdörtgen biçimli veya yuvarlak). Testerenin montaj parçalarına uymayan testere bıçakları balanssız dönerler ve aletin kontrolünün kaybedilmesine neden olabilirler.
Elektrikli el aleti çalışırken hiçbir zaman kesme alanındaki talaş artığı ve benzerlerini temizlemeyin. Daima önce aletin kolunu boşa alın ve sonra elektrikli el aletini ka- patın.
▶ Çalışma sırasında isinan testere biçagını soğumadan önce tutmayın. Testere biçagı çalışma sırasında çok isinir.
124 | Türkçe
Semboller
Aşağıdaki semboller elektrikli el aletinizi kullanırken önemli olabilir. Lütfen sembolleri ve anlamlarını zihninize iyice yerleştirin. Sembollerin doğru yorumu elektrikli el aletini daha iyi daha güvenli kullanmanıza yardımcı olur.
Semboller ve anlamları

Elektrikli el aleti çalışırken ellerinizi testere bıçağına yaklaştırmayın.
Testere bıçağına temas ederseniz yaralanma tehlikesi ortaya çıkar.

▶ Koruyucu toz maskesi kullanın.

▶ Koruyucu gözlük kullanın.

▶ Koruyucu kulaklık kullanın. Çalışırken çıkan gürültü kalıcı işitme kayıplarına neden olabilir.

Tehlikeli alan! Ellerinizi, parmaklarını veya kollarınızı mümkün olduğu kadar bu alandan uzak tutun.

Dikey gönye açılarında kesme:
Ayarlanabilir dayama rayının konumunu değiştirmek için ortadaki kilitleme vidasının gevşetilmesi gerekir.
Dıştaki iki tespit vidası gevşetilmemelidir!

ø 30 mm
Testere bıçağının ölçülerine dikkat edin. Testere bıçağının delik çapı hiç boşluk bırakmadan alet miline uymalıdır. Redüksiyon parçalarının kullanılması gerekli olduğunda, redüksiyon parçası ölçülerinin testere bıçağı gövde kalınlığına, delik çapına ve uç mili çapına uygun olmasına dikkat edin. Mümkün olduğu kadar testere bıçağı ile birlikte teslim edilen redüksiyon parçalarını kullanın.
Ürün ve işlev tanımı

Bütün uyarıları ve talimat hükümlerini okuyun. Açıklanan uyarılara ve talimat hükümlerine uyulmadığı takdirde elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara neden olunabilir.
Usulüne uygun kullanım
Bu elektrikli el aleti; sabit alet olarak ahşap malzemede düz hatlı uzunlamasına ve enine kesme işleri için geliştirilmiştir. Bu aletle kesme işlerinde -47^ e kadar +47^ arası yatay gönyeli kesme ve 0^ e kadar 45^ arası dikey gönyeli kesme işleri mümkündür.
Bu elektrikli el aletinin gücü sert/yumaşak ahşapla yonga levha ve elyaflı levhaların kesilmesine göre tasarlanmıştır.
Uygun testere biçakları kullanılarak alüminyum profil levhaların ve plastiklerin kesilmesi de mümkündür.
Şekli gösterilen elemanlar
Şekil gösterilen elemanların numaraları grafik sayfasındaki elektrikli el aleti şeklinde görülmektedir.
1 Montaj delikleri
2 Kesme masası uzatması sıkma vidası
3 Kesme masası uzatması
4 Tutamak girintileri
5 Gönye açısı skalası (yatay)
6 Ayarlanabilir dayama rayı
7 Vidalı işkence
8 Dayamak, 45°-gönye açısı için (dikey)
9 45 derece gönye açısı için dayama vidası (dikey)
10 İstenen gönye açısı için germe tutamağı (dikey)
11 Çekme donanımı tespit vidası
12 Çekme donanımı
13 Talaş atma yeri
14 Talaş itici
15 Açma/kapama şalteri
16 Tutamak
17 Alet kolunu açmak için kilitleme şalteri
18 Koruyucu kapak
19 Pandül hareketli koruyucu kapak
20 Kayıcı makara
21 Dayama rayi
22 Kesme masası
23 Besleme levhası
24 Açı göstergesi (yatay)
25 İstenen gönye açısı için tespit topuzu (yatay)
26 Gönye açısı ön ayarı kolu (yatay)
27 Devrilme emniyeti
28 Standart gönye açısı centikleri
29 Mil kilitleme
30 Taşıma emniyeti
31 Gönye açısı skalası (dikey)
32 Açı göstergesi (dikey)




Türkçe | 125
33 0 derece gönye açısı için dayama vidası (dikey)
34 Dayamak, 0°-gönye açısı için (dikey)
35 iç altıgen anahtar (5 mm)/Yıldız tornavida
36 Testere bıçağı tespiti için iç altığın vida
37 Bağlama flanşı
38 iç bağlama flanşı
39 Testere bıçağı
40 Ayarlanabilir dayama rayı kilitleme vidası
41 Vidalı işkence delikleri
42 Dişli kol
43 Besleme levhası vidaları
44 Açı göstergesi vidası (dikey)
45 Açı göstergesi vidası (yatay)
Şekli gösterilen veya tanımlanan aksesuar standart teslimat kapsamında değildir. Aksesuarın tümünü aksesuar programımızda bulabilirsiniz.
Teknik veriler
| Panel testere GCM 80 SJ | |
| GCM 800 SJGCM 8000 SJ | |
| Ürün kodu3 601 M19 ... | ... 0.... 06. |
| Giriş gücü | W 1400 1250 |
| Boştaki devir sayısı | dev/dak 5500 5500 |
| Yol alma (start) akımı sınır-laması | ● ● |
| Ağırlığı EPTA-Procedure01:2014'e göre kg 14,1 14,1 | |
| Koruma sınıfı | ☐/Π /Π ☐ |
Müsaade edilen iş parçası ölçüleri (maksimum/minimum) için bakınız sayfa 128.
Veriler 230 V'luk bir anma gerilimi [U] için geçerlidir. Farklı gerilimlerde ve farklı ülkelere özgü tiplerde bu veriler değişebilir.
Uygun testere bıçağı ölçüleri
| Testere bıçağı çapı | mm 216 | |
| Bıçak gövdesi kalınlığı | mm | 1,3-1,8 |
| maks. kesme genişliği | mm | 3,3 |
| Delik çapı | mm | 30 |
Gürültü emisyonu hakkında bilgi
Gürültü emisyon değerleri EN 62841-3-9 uyarınca belirlenmektedir.
Aletin A olarak değerlendirilen gürültü seviyesi tipik olarak şöyledir: Ses basıncı seviyesi 93 dB(A); gürültü emisyonu seviyesi 106 dB(A). Tolerans K=3 dB.
Koruyucu kulaklık kullanın!
Bu talimatta belirtilen gürültü emisyon değeri normlandırılmış bir ölçme yöntemi ile ölçülmüştur ve elektrikli el aletlerinin karşılaştırılmasında kullanılabilir. Bu değer gürültü emisyonunun geçici olarak tahmin edilmesine uygundur.
Belirtilen gürültü emisyon değeri elektrikli aletin temel kullanımına temsil etmektedir. Ancak elektrikli el aleti başka uygulama türleri için, farklı uçlar veya yetersiz bakımla kullanılacak
olursa, gürültü emisyon değerinde farklılık görülebilir. Bu da gürültü emisyonunu toplam çalışma süresinde belirgin ölçede yükseltebilir.
Gürültü emisyonunu tam olarak belirleyebilmek için aletin kapalı olduğu süreleri veya açık olduğu halde gerçekten kullanılmadığı süreleri de dikkate almanız gerekir. Bu da toplam çalışma süresindeki gürültü emisyonunu belirgin ölçüde düşürebilir.
Montaj
Elektrikli el aletinin yanlışlıkla çalışmasına izin vermeyin. Montaj sırasında ve elektrikli el aletinin kendinde çalışma yaparken şebeke fisi prize takılı olmamalıdır.
Teslimat kapsamı
Elektrikli el aletini ilk kez işletme alırken aşağıdaki parçaların hepsinin teslim edilip edilmediğini kontrol edin:
- Testere biçağı takılı panel testere
- Vidalı işkence 7
- Kesme masası uzatması 3 Dışarı çekilme emniyeti olarak 2x sıkma vidası 2, 2x phil- lips başlı vida
- İç altıgen anahtar/Yıldız başlı tornavida 35
Not: Elektrikli el aletinde herhangi bir hasar olup olmadığını kontrol edin.
Daha sonra aletini kullanırken koruyucu donanımların veya kolay hasar görebilecek olan parçaların kusursuz olarak ve usulüne göre işlev görüp görmediklerini dikkatli biçimde kontrol etmelisiniz. Hareketli parçaların kusursuz olarak işlev görüp görmediklerini veya sıkışıp sıkışmadıklarını veya hasarlı olup olmadıklarını kontrol edin. Bütün parçaların doğru olarak takılmış olması ve kusursuz bir işletimin gereklerini yerine getirmesi gerekir.
Hasarlı koruma donanımlarını ve parçaları yetkili bir serviste onartmalı veya değiştirmelisiniz.
Kesme masası uzatmalarının takılması (Bakınız: Şekil A)
Kesme masası kesme masası uzatmaları 3 yardımı ile sola veya sağa doğru büyütlebilir.
- Kesme masası uzatmalarını kesme masasında bulunan de- liklerden sonuna kadar itin.
- Elektrikli el aletini, dışarı çekilme emniyeti olarak teslim edilen iki philips başlı vidayı takabileceğiniz biçimde devirinPhilips başlı vidaları kesme masası uzatmalarındaki 3 dişlere vidalayın ve philips tornavida 35 ile sıkın.
- Elektrikli el aletini düzeltin ve sıkma vidalarını 2 kesme masası uzatmalarını 3 sabitlemek üzere kesme masasında 22 öngörülen dişlere takın.
Sabit veya esnek montaj
- Güvenli bir kullanımı garantiye almak için elektrikli el aletini düz ve sağlam bir zemine (örneğin bir tezgaha) monte etmelisiniz.
Çalışma yüzeyine montaj (Bakınız: Şekil B1)
- Elektrikli el aletini uygun bir vidalı bağlantı ile iş yüzeyine tespit edin. Bunun için delikleri 1 kullanın.
126 | Türkçe
Bir Bosch çalışma masasına takma
Bosch GTA çalışma masaları ayarlanabilir ayakları sayesinde elektrikli al aletlerine her türlü zeminde tespit olanağı sağlar. Çalışma masalarının iş parçası yatırım yüzeyleri uzun iş parçalarını destekleme işlevi görür.
▶ Çalışma masası ekindeki bütün uyarıları ve talimat hükümlerini okuyun. Uyarı ve talimat hükümlerine uyulmadığı takdirde elektrik çarpması, yangın ve/veya ağır yara-lanmalar ortaya çıkabilir.
Elektrikli el aletini monte etmeden önce çalışma masa-
sını kusursuz olarak monte edin. Masanın çökmemesi
için kusursuz montaj önemlidir.
- Elektrikli el aletini çalışma masasına nakliye konumunda monte edin.
Esnek montaj (tavsiye edilmez!) (Bakınız: Şekil B2)
İstisnai durumlarda elektrikli el aletini düz ve sağlam bir zemine yerleştirmek mümkün olmuyorsa, devrilme emniyetini kullanabilirsiniz.
- Devrilme emniyeti olmadan eleketrikli el aleti güvenli durmaz ve özellikle maksimum gönye açısı ile delme işleminde devrilebilir.
- Devrilme emniyetini 27 elektrikli el aleti çalışma yüzeyinde düz duruncaya kadar içeri veya dışarı çevirin.
Toz ve talaş emme
Kurşun içeren boyalar, bazı ahşap türleri, mineraller ve metaller gibi maddeler işlenirken ortaya çıkan toz sağlığa zararlı olabilir. Bu tozlara temas etmek veya bu tozlari solumak allerjik reaksiyonlara ve/veya kullanıcıının veya onun yakınındaki kişilerin nefes alma yollarındaki hastalıklara neden olabilir.
Kayın veya meşe gibi bazı ağaç tozları kanserojen etkiye sahiptir, özellikle de ahşap işleme sanayiinde kullanılan katkı maddeleri (kromat, ahşap koruyucu maddeler) ile birlikte. Asbest içeren malzemeler sadece uzmanlar tarafından işlenmelidir.
- Daima bir toz emme tertibatı kullanın.
- Çalışma yerinizi iyi bir biçimde havalandırın.
- P2 filtre sınıfı filtre takılı soluk alma maskesi kullanmanızı tavsiye ederiz.
İşlenen malzemelere ait ülkenizdeki geçerli yönetmelik hükümlerine uyun.
▶ Çalıştığınız yerde tozun birikmesini önleyin. Tozlar kolayca alevlenebilir.
Toz ve talaş emme tertibatı toz, talaş veya iş parçası kırıkları tarafından bloke edilebilir.
- Bu gibi durumlarda elektrikli el aletini kapatın ve şebeke fişini prizden çekin.
- Testere biçağı tam olarak duruncaya kadar bekleyin.
- Blokajın nedenini belirleyin ve bu nedeni ortadan kaldırın.
Harici toz emme
Toz ve talaş emme için talaş atma yerine 13 bir elektrik süpürgesinin hortumunu da (0 35 mm) bağlayabilirsiniz.
- Elektrik süpürgesinin hortumunu talaş atma yerine 13 bağlayın.
Elektrik süpürgesi işlenen malzemeye uygun olmalıdır.
Özellikle sağlığa zararlı, kanserojen veya kuru tozları emdirirken özel elektrik süpürgesi (sanayi tipi elektrik süpürgesi) kullanın.
Testere bıçağının değiştirilmesi (Bakınız: Şekiller C1 – C4)
▶ Testere bicağını takarken koruyucu eldiven kullanın.
Testere bıçağına temas ederseniz yaralanabilirsiniz.
Sadece müsaade edilen maksimum hızları elektrikli el aletinin boştaki devir sayısından yüksek olan testere bıçaklarını kullanın.
Sadece bu kullanım kılavuzunda belirtilen tanıtım değerlerine uygun, EN 847-1'e göre test edilmiş ve buna uygun olarak işaretlenmiş testere bıçaklarını kullanın.
Sadece üretici tarafından bu elektrikli el aletinde kullanılması tavsiye edilen ve işlemek istediğiniz malzemeye uygun testere biçakları kullanın. Bu, kesme işlemi esnasında testere biçağı dişlerinin ısınmasını önler.
Testere bıçağının sökülmesi
- Elektrikli el aletini çalışma konumuna getirin.
- İç altıgen vidayı 36 iç altıgen anahtarla (5 mm) 35 çevirin ve aynı anda kavrama yapıncaya kadar mil kilitleme düğmesine 29 basın.
- Mil kilitleme düğmesini 29 basılı tutun ve vidayı 36 saat hareket yönünde çevirerek çıkarın (sol dişli!).
- Bağlama flanşını 37 alın.
- Kilitleme şalterine 17 basın ve pandül hareketli koruyucu kapağı 19 sonuna kadar arkaya itin.
- Pandül hareketli koruyucu kapağı bu pozisyonda tutun ve testere bicağını 39 çıkarın.
- Daha sonra pandül hareketli koruyucu kapağı yavaşça aşağı indirin.
Testere bıçağının takılması
Eğer gerekiyorsa takmadan önce bütün parçaları temizleyin.
- Kilitleme şalterine 17 basın, pandül hareketli koruyucu ka-pağı 19 sonuna kadar arkaya itin ve kapağı bu pozisyonda tutun.
- Yeni testere bıçağını iç bağlama flanşına 38 yerleştirin.
- Takma işlemi esnasında dişlerin kesme yönünün (testere bıçağı üzerindeki ok yönü) koruyucu kapak üzerindeki ok yönü ile aynı olmasına dikkat edin!
- Daha sonra pandül hareketli koruyucu kapağı yavaşça aşağı indirin.
- Germe flanşını 37 ve vidayı 36 yerleştirin. Mil kilitleme düğmesine 29 kilitleme yapıncaya kadar bastırın ve vidayı saat hareket yünün tersinde sıkın.
işletim
Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan önce her defasında fişi prizden çekin.
Taşıma emniyeti (Bakınız: Şekil D)
Taşıma emniyeti 30 elektrikli el aletini farklı çalışma yerlerine taşırken size rahatlık sağlar.
Türkçe | 127
Taşıma emniyetinin açılması (çalışma konumu)
- Tutamaktaki 16 alet kolunu biraz aşağı bastırın, bu sayede nakliye emniyeti 30 üzerindeki yük kalkar.
- Taşıma emniyetini 30 sonuna kadar dışarı çekin.
- Alet kolunu yavaşça aşağı indirin.
Elektrikli el aletinin emniyete alınması (taşima pozisyonu)
- Eğer sıkılı ise tespit vidasını 11 gevşetin. Alet kolunu sonu na kadar öne çekin ve tespit vidasını tekrar sıkın.
- Kesme masasını 22 kilitlemek için tespit topuzunu 25 sıkın.
- Kilitleme şalterine 17 basın ve tutumaktan 16 tutarak alet kolunu yavaşça aşağı indirin.
- Alet kolunu taşıma emniyeti 30 sonuna kadar içeri bastırı-labilecek ölçüde aşağı indirin.
Çalışmaya hazırlık
Dayama rayının konumunun değiştirilmesi (Bakınız: Şekil E)
Dikey gönye açılarında kesme yaparken ayarlanabilir dayama rayının 6 konumunu değiştirmeniz gerekir.
- Kilitleme vidasını 40 alet ekinde teslim edilen alyen anahtarla 35
gevşetin. Dıştaki iki tespit vidası gevşetilmemelidir! - Dayama rayını 6 sonuna kadar dışarı çekin.
- Kilitleme vidasını 40 tekrar sıkın.
Dikey gönye açısından kesme yaptıktan sonra ayarlanabilir dayama rayını 6 tekrar geri itin (Kilitleme vidasını 40 gevşetin; dayama rayını 6 sonuna kadar arkaya itin; kilitleme vidasını tekrar sıkın).
Kesme masasının uzatılması (Bakınız: Şekil F)
Uzun iş parçalarının boşlukta kalan uçları alttan beslenmeli veya desteklenmelidir.
Kesme masası kesme masası uzatmaları 3 yardımı ile sola veya sağa doğru büyütlebilir.
- Sık m a v id asını 2 gevşetin.
- Kesme masası uzatmasını 3 istediğiniz uzunluğa kadar dışarı çekin.
- Kesme masası uzatmasını sabitlemek için sıkma vidasını 2 tekrar sıkın.
iş parçasının tespiti (Bakınız: Şekil G)
Çalışma güvenliğini optimum düzeyde tutabilmek için iş parçasını daima tespit etmelisiniz.
Tespit edilmek için çok küçük olan iş parçalarını işlemeyin.
- İş parçasını kuvvetlici dayama raylarına 6 ve 21 bastırın.
- Aletle birlikte teslim edilen vidalı işkenceyi 7 kendisi için öngörülen deliklerden 41 birine yerleştirin.
- Vidalı işkencenin dişli kolunu 42 iş parçası yüksekliğine uyarlayın.
- Dişli kolu 42 iyice sıkarak iş parçasını sabitleyin.
Gönye açısının ayarlanması
Hassas kesme işlemini güvenceye almak için yoğun kullanımdan sonra elektrikli el aletinin temel ayarlarını kontrol etmeniz ve gerekiyorsa yeniden ayarlamanız gerekir (Bakınız: “Temel ayarların kontrolü ve yapılması”, sayfa 128).
- Kesme İşleminden önce her defasında tespit topuzunu 25 sıkın. Aksi takdirde testere bıçağı iş parçası içinde sıkışabilir.
Yatay gönye açısının ayarlanması (Bakınız: Şekil H)
Yatay gönye açısı 47° (sol) ile 47° (sağ) arasında ayarlanabilir.
- Eğer sıkılmış durumda ise tespit topuzunu 25 gevşetin.
- Kolu 26 çekin ve kesme masasını 22 açı göstergesi 24 istediğiniz gönye açısından gösterinceye kadar çevirin.
- Tespit topuzunu 25 tekrar sıkın.
Sık kullanılan gönye açılarını hızlı ve hassas biçimde ayarlayabilmek için kesme masasında yuvalar 28 vardır:
Sol Sag
0°
45^22,5^15^15^22,5^45^
– Eğer sıkılmış durumda ise tespit topuzunu 25 gevşetin.
- Kolu 26 çekin ve kesme masasını 22 istediğiniz oluğa kadar sağa veya sola çevirin.
- Kolu tekrar bırakın. Kol hissedilir biçimde oluşu kavramalıdır.
- Tespit topuzunu 25 tekrar sıkın.
Dikey gönye açısının ayarlanması (Bakınız: Şekil I)
Dikey gönye açısı 0° ile 45° arasında ayarlanabilir.
- Dayama rayını 6 sonuna kadar dışarı çekin.
- G er m e k o l u n u 10 gevşetin.
- Tutamaktan tutarak alet kolunu 16 açı göstergesi 32 istenen gönye açısını gösterinceye kadar hareket ettirin.
- Alet kolunu bu pozisyonda tutun ve germe tutumağını 10 tekrar sıkın.
0° ve 45° derecelik standart açıların hızlı ve hassas biçimde ayarlanması için gövdede dayamaklar vardır.
- Dayama rayını 6 sonuna kadar dışarı çekin.
- G er m e k o l u n u 10 gevşetin.
- Bunu yapmak için alet kolunu tutamaktan 16 tutarak dayamağa 34 kadar sağa (0°) veya dayamağa 8 kadar sola (45°) hareket ettirin.
- G er m e k o l u n u 10 tekrar sikin.
Çalıştırma
▶ Şebeke gerilimine dikkat edin! Akım kaynağının gerilimi elektrikli el aletinin tip etiketi üzerindeki verilere uygun olmalıdır. 230 V ile işaretlenmiş elektrikli el aletleri 220 V ile de çalıştırılabilir.
Açma (Bakınız: Şekil J)
Enerjiden tasarruf etmek için elektikli el aletini sadece kullanacagınız zaman açın.
- Aleti çalıştırmak için açma/kapama şalterine 15 basın ve şalteri basılı tutun.
Not: Güvenlik nedenleriyle açma/kapama şalteri 15 kilitlenmemeli, çalışma sırasında hep basılı tutulmalıdır.
Sadece kilitleme şalterine 17 basmak suretiyle alet kolu aşağı indirilebilir.
- Bu nedenlekesme yapmak için açma/kapama şalterine 15 ek olarak kilitleme şalterine 17 de basmanız gerekir.
128 | Türkçe
Kapama
- Aleti kapatmak için açma/kapama şalterini 15 bırakın.
Çalışırken dikkat edilecek hususlar
Genel kesme talimatı
Bütün kesme işlerinde önce testere bıçağının hiçbir zaman dayama rayına, vidalı işkenceye veya aletin diğer parçalarına temas etmediğinden emin olmalısınız. Eğer takılı ise yardımcı dayamakları çıkarın veya bunların konumunu ayarlayın.
Sadece usulüne uygun kullanım bölümünde belirtilen malzemeleri kesin.
Testere bıçağını çarpma ve darbelere karşı koruyun. Testere bıçağına yandan baskı uygulamayın.
Eğilmiş veya)bükülmüş iş parçalarını işlemeyin. İş parçasının her zaman dayama rayına dayanabilecek düz bir kenarı olmalıdır.
Pandül hareketli koruyucu kapağın usulüne uygun olarak işlev gördüğünden ve serbestçe hareket edebildiğinden emin olun. Alet kolu aşağı indirildiğinde pandül hareketli koruyucu kapak açılmalıdır. Alet kolu yukarı kaldırıldığında pandül hareketli koruyucu kapak testere bıçağı üzerinde tekrar kapanmalı ve alet kolunun en üst pozisyonunda kilitlenmelidir.
Kullanıcının pozisyonu (Bakınız: Şekil K)
Elektrikli el aletinin önünde kesme hattı ile aynı çizgide durmayın ve daima testere bicağının yan tarafından durun. Bu yolla bedeninizi olası bir geri tepmeye karşı korumuş olursunuz.
- Ellerinizi, parmaklarını ve kollarınızı dönmekte olan testere biçağından uzak tutun.
- Alet kolunun önünde kollarınızı çapraz hale getirmeyin.
Müsaade edilen iş parçası ölçüleri
Maksimum iş parçası kalınlığı:
| Gönye açısı Yükseklik x Genişlik | |
| Yatay Dikey | [mm] |
| 0° 0° | 70 x 270 |
| 45° 0° | 70 x 190 |
| 0° 45° | 45 x 270 |
Minimum iş parçaları (= alet ekinde teslim edilen vidalı işkence 7 ile testere biçagının sağına veya soluna tespit edilebilen bütün iş parçaları): 100 x 40 mm (uzunluk x genişlik)
Maks. kesme derinliği (0°/0°): 70 mm
Besleme levhalarının değiştirilmesi (Bakınız: Şekil L)
Kırmızı besleme levhaları 23 elektrikli el aletinin uzun süre kullanılmasından sonra aşınabilir.
Bozulan besleme levhalarını değiştirin.
- Elektrikli el aletini çalışma konumuna getirin.
- Vidalari 43 bir iç altıgen anahtarla (4 mm) sökün ve eski besleme levhalarını çıkarın.
- Yeni ve doğru besleme levhasını yerine yerleştirin.
- Besleme levhasını vidalarla 43 mümkün olduğu kadar sağa öyle vidalayın ki, testere bıçağının olası çekme hareketi sonucu besleme levhası ile teması olmasın.
- Soldaki yeni besleme levhası için aynı işlemi tekrarlayın.
Kesme
Kesme işleminden önce her defasında tespit topuzunu 25 sıkın. Aksi takdirde testere bıçağı iş parçası içinde sıkışabilir.
Çekme hareketi olmadan kesme (kısaltma) (Bakınız: Şekil M)
– Çekme hareketi gerektirmeyen kesme işleri için (küçük iş parçaları), eğer sıkılı ise tespit vidasını 11 gevşetin. Alet kolunu sonuna kadar dayama rayları 6 ve 21 yönünde itin ve tespit vidasını 11 tekrar sıkın.
- İstediğiniz yatay ve dikey gönye açısını ayarlayın.
- İş parçasını kuvvetlici dayama raylarına 6 ve 21 bastırın.
- İş parçasını ölçülerine uygun olarak sıkın.
- Elektrikli el aletini çalıştırın.
- Kilitleme şalterine 17 basın ve tutumaktan 16 tutarak alet kolunu yavaşça aşağı indirin.
- İş parçasını düzgün itme kuvveti ile kesin.
- Elektrikli el aletini kapatın ve testere biçağı tam olarak duruncaya kadar bekleyin.
- Alet kolunu yavaşça yukarı kaldırın.
Çekme hareketiyle kesme
- Çekme donanımı 12 yardımı ile kesme işleri (geniş iş parçaları) için eğer sıkılı ise tespit vidasını 11 gevşetin.
- İstediğiniz yatay ve dikey gönye açısını ayarlayın.
- İş parçasını kuvvetlici dayama raylarına 6 ve 21 bastırın.
- İş parçasını ölçülerine uygun olarak sıkın.
- Alet kolunu testere biçağı iş parçası önüne gelinceye kadar dayama raylarından 6 ve 21 uzağa çekin.
- Elektrikli el aletini çalıştırın.
- Kilitleme şalterine 17 basın ve tutumaktan 16 tutarak alet kolunu yavaşça aşağı indirin.
- Şimdi de alet kolunu dayama rayları 6 ve 21 yönünde bastırın ve iş parçasını düzgün bir itme kuvveti ile kesin.
- Elektrikli el aletini kapatın ve testere biçağı tam olarak duruncaya kadar bekleyin.
- Alet kolunu yavaşça yukarı kaldırın.
Özel iş parçaları
Eğimli veya yuvarlak iş parçalarını kesme için bunları kaymaya karşı özel olarak emniyete almalısınız. Kesme hattında iş parçası, dayama rayı ve kesme masası arasında hiç aralık olmamalıdır.
Eğer gerekiyorsa özel tutma araçları hazırlayın.
Temel ayarların kontrolü ve yapılması
Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan önce her defasında fişi prizden çekin.
Hassas kesme işleminin güvenceye alınabilmesi için yoğun kullanımdan sonra elektrikli el aletinin temel ayarlarını kontrol etmelisiniz ve gerekiyorsa ayarları yeniden yapmalısınız.
Bunun için deneyime ve özel aletlere ihtiyacınız vardır.
Bosch Müşteri Servisi bu işlemi hızlı ve güvenilir biçimde yapar.
Standart-Gönye açısının 0° (dikey) ayarlanması
- Elektrikli el aletini çalışma konumuna getirin.
- Kesme masasını 22 oluğa 28 kadar 0° derece için hareket ettirin. Kol 26 oluğu hissedilir biçimde kavramalıdır.
Türkçe | 129
Kontrol: (Bakınız: Şekil N1)
- Bir açı masdarını 90° dereceye ayarlayın ve kesme masası na 22 yerleştirin.
Açı masdarının kolu bütün uzunluğu boyunca kesme masası 39 ile aynı hizada olmalıdır.
Ayarlama: (Bakınız: Şekil N2)
- G er m e k o l u n u 10 gevşetin.
- Dayama vidasının 33 kontra somununu piyasada bulunan bir ring veya çatal anahtarla (10 mm) gevşetin.
- Dayama vidasını açı masdarının kolu bütün uzunluğu boyunca testere biçağı ile aynı hizaya gelecek biçimde çevirin.
- G er m e k o l u n u 10 tekrar sikin.
– Daha sonra dayama vidasının 33 kontra somununu tekrar sıkın.
Eğer açı göstergesi 32 ayar işleminden sonra 0°-Marka skalası 31 ile aynı doğru üzerinde değilse, vidayı 44 piyasada bulunan bir tornavida ile gevşetin ve açı göstergesini 0°-İşareti boyunca düzeltin.
Standart-Gönye açısının 45° (dikey) ayarlanması
- Elektrikli el aletini çalışma konumuna getirin.
- Kesme masasını 22 oluğa 28 kadar 0° derece için hareket ettirin. Kol 26 olduğu hissedilir biçimde kavramalıdır.
- Germe tutamağını 10 gevşetin ve tutamaktan 16 tutarak alet kolunu sol dayamağa kadar hareket ettirin (45°).
Kontrol: (Bakınız: Şekil 01)
- Açı masdarını 45° dereceye ayarlayın ve kesme masası 22 üzerine yerleştirin.
Açı masdarının kolu bütün uzunluğu boyunca kesme masası 39 ile aynı hizada olmalıdır.
Ayarlama: (Bakınız: Şekil 02)
- G er m e k o l u n u 10 gevşetin.
- Dayama vidasının 9 kontra somununu piyasada bulunan bir ring veya çatal anahtarla (10 mm) gevşetin.
- Dayama vidasını açı masdarının kolu bütün uzunluğu boyunca testere biçağı ile aynı hizaya gelecek biçimde çevirin.
- G er m e k o l u n u 10 tekrar sikin.
- Daha sonra dayama vidasının 9 kontra somununu tekrar sıkın.
Eğer açı göstergesi 32 ayarlama işleminden sonra skalanın 31, 45°-İşareti ile aynı doğru üzerinde değilse, önce gönye açısından ve açı göstergesinin 0°-Ayarını bir kez daha kontrol edini. Daha sonra 45°-Gönye açısından ayarını tekrarlayın.
Açı göstergesinin (yatay) doğrultulması (Bakınız: Şekil P)
- Elektrikli el aletini çalışma konumuna getirin.
- Kesme masasını 22 oluğa 28 kadar 0° için çevirin. Kol 26 hissedilir biçimde oluğu kavramalıdır.
Kontrol:
Açı göstergesi 24 skalanın 5 0°-İşareti ile aynı doğruda olmalıdır.
Ayarlama:
- Vidayı 45 bir filips uçlu tornavida ile gevşetin ve açı göstergesini 0°-işareti boyunca doğrultun.
- Vidayı tekrar sıkın.
Nakliye (Bakınız: Şekil Q)
Elektrikli el aletini nakletmeden önce şu işlemleri yapmalısınız:
- Eğer sıkılı ise tespit vidasını 11 gevşetin. Alet kolunu sonu na kadar öne çekin ve tespit vidasını tekrar sıkın.
- Elektrikli el aletini taşıma konumuna getirin.
- Elektrikli el aletine sabit olarak takılamayan bütün aksesuarı alın. Kullanılmayan testere bıçaklarını taşırken mümkünse kapalı bir kap içine yerleştirin.
- Kaldırma veya nakliye için tutamak girintilerinden 4 kavrayın, bu girintiler kesme masasının 22 yan tarafındandır.
Elektrikli el aletini naklederken daima nakliye dönamimlarını kullanın ve hiçbir zaman koruyucu donanımları kullanmayın.
Bakım ve servis
Bakım ve temizlik
Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan önce her defasında fişi prizden çekin.
Yedek bağlantı kablosu gerekli ise, güvenliğin tehlikeye düşmemesi için Bosch'tan veya yetkili bir servisten temin edilmelidir.
Temizlik
İyi ve güvenli çalışabilmek için elektrikli el aletini ve havalandırma aralıklarını temiz tutun.
Pandül hareketli koruyucu kapak her zaman serbest hareket edebilmeli ve kendiliğinden kapanmalıdır. Bu nedenle pandül hareketli koruyucu kapağın çevresini her zaman temiz tutun. Her çalışmadan sonra toz ve talaşı basınçlı hava veya fırçayla temizleyin.
Kayıcı makarayı 20 düzenli aralıklarla temizleyin.
Aksesuar
| Ürün kodu | |
| Vidalı işkence 1 609 B04 224 | |
| Besleme levhaları 1 609 B05 242 | |
| Toz torbası 1 609 B05 010 | |
Ahşap, levha malzeme, panel ve çitalar için testere biçakları
| Testere bıçağı 216 x 30 mm, 48 dişli 2 608 640 641 |
| Plastik ve demir dışı metaller için testere bıçakları |
| Testere bıçağı 216 x 30 mm, 80 dişli 2 608 640 447 |
| Laminat zemin türleri için testere bıçakları |
| Testere bıçağı 216 x 30 mm, 60 dişli 2 608 642 133 |
Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı
Müşteri hizmeti ürününüzün onarım, bakım ve yedek parçalarına ilişkin sorularınızı yanıtlandırır. Demonte görünüşler ve yedek parçalara ilişkin ayrıntılı bilgiyi aşağıdaki Web sayfasında bulabilirsiniz:
www.bosch-pt.com










130 | Türkçe
Bosch uygulama danışmanlığı ekibi ürünlerimize ve ilgili akse-suara ilişkin sorularınızda size memnuniyetle yardımcı olur. Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip etiketi üzerindeki 10 haneli ürün kodunu mutlaka belirtin.
Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek parçaları 7 yıl hazır tutar.
Türkçe
Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. Elektrikli El Aletleri Aydinevler Mah. İnönü Cad. No: 20 Küçükyalı Ofis Park A Blok 34854 Maltepe-istanbul Tel.: 444 80 10 Fax: +90 216 432 00 82 E-mail: iletisim@bosch.com.tr www.bosch.com.tr
Bulsan Elektrik İstanbul Cad. Devrez Sok. İstanbul Çarşısı No: 48/29 İskitler
Ankara Tel.: +90 312 3415142 Tel.: +90 312 3410302 Fax: +90 312 3410203 E-mail: bulsanbobinaj@gmail.com
Faz Makine Bobinaj Cumhuriyet Mah. Sanayi Sitesi Motor İşleri Bölümü 663 Sk. No:18
Antalya
Tel.: +90 242 3465876
Tel.: +90 242 3462885
Fax: +90 242 3341980
E-mail: info@fazmakina.com.tr
Körfez Elektrik Karaağaç Mah. Sümerbank Cad. No:18/2 Erzincan Tel.: +90 446 2230959 Fax: +90 446 2240132 E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr
Değer İş Bobinaj İsmetpaşa Mah. İlk Belediye Başkan Cad. 5/C Şahinbey/Gaziantep Tel.: +90 342 2316432 Fax: +90 342 2305871 E-mail: degerisbobinaj@hotmail.com
Tek Çözüm Bobinaj Küsget San.Sit.A Blok 11Nolu Cd.No:49/A Şehitkamil/Gaziantep Tel.: +90 342 2351507 Fax: +90 342 2351508 E-mail: cozumbobinaj2@hotmail.com
Günşah Otomotiv Beylikdüzü Sanayi Sit. No: 210 Beylikdüzü İstanbul Tel.: +90 212 8720066 Fax: +90 212 8724111 E-mail: gunsahelektrik@ttmail.com
Aygem 10021 Sok. No: 11 AOSB Çiğli İzmir Tel.: +90232 3768074 Fax: +90 232 3768075 E-mail: boschservis@aygem.com.tr Sezmen Bobinaj Ege İş Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B Yenişehir İzmir Tel.: +90 232 4571465 Tel.: +90 232 4584480 Fax: +90 232 4573719 E-mail: info@sezmenbobinaj.com.tr
Ankarali Elektrik Eski Sanayi Bölgesi 3. Cad. No: 43 Kocasinan Kayseri Tel.: +90 352 3364216 Tel.: +90 352 3206241 Fax: +90 352 3206242 E-mail: gunay@ankarali.com.tr
Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24/C Samsun Tel.: +90 362 2289090 Fax: +90 362 2289090 E-mail: bpsasalbobinaj@hotmail.com
Üstündağ Elektrikli Aletler Nusretiye Mah. Boyacılar Aralığı No: 9 Tekirdağ Tel.: +90 282 6512884 Fax: +90 282 6521966 E-mail: info@ustundagsogutma.com
Marmara Elektrik Tersane cd. Zencefil Sok.No:6 Karaköy İstanbul Tel.: +90 212 2974320 Fax: +90 212 2507200 E-mail: info@marmarabps.com
Bağriaçıklar Oto Elektrik Motorlu Sanayi Çarşısı Doğruer Sk. No:9 Selçuklu Konya Tel.: +90 332 2354576 Tel.: +90 332 2331952 Fax: +90 332 2363492 E-mail: bagriaciklarotoelektrik@gmail.com
Ermenistan, Azerbaycan, Gürcistan, Kırgızistan, Moğolistan, Tacikistan, Türkmenistan, Özbekistan
TOO "Robert Bosch" Power Tools, Satış Sonrası Servis Rayimbek Cad., 169/1 050050, Almatı, Kazakhstan Servis E-posta: service.pt.ka@bosch.com Resmi Internet Sitesi: www.bosch.com, www.bosch-pt.com
Tasfiye
Elektrikli el aleti, aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere tekrar kazanım merkezine gönderilmelidir.
Polski|131

Elektrikli el aletlerini evsel çöplerin içine atmayın!
Sadece AB üyesi ülkeler için:
Elektrikli el aletleri ve eski elektronik aletlere ilişkin 2012/19/EU sayılı Avrupa Birliği yönetmeliği ve bunların tek tek ülkelerin hukuklarına uyarlanması uyarınca, kullanım ömrünü tamamlamış elektrikli el aletleri ayrı ayrı toplanmak ve çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere yeniden kazanım merkezlerine gönderilmek zorundadır.
Değişiklik haklarımız saklıdır.