M.ZUIKO DIGITAL ED 100-400MM F5.0-6.3 IS - Zoom lens OLYMPUS - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun M.ZUIKO DIGITAL ED 100-400MM F5.0-6.3 IS OLYMPUS PDF formatında.
Cihazınız için talimatları indirin Zoom lens PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun M.ZUIKO DIGITAL ED 100-400MM F5.0-6.3 IS - OLYMPUS ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. M.ZUIKO DIGITAL ED 100-400MM F5.0-6.3 IS markasının OLYMPUS.
KULLANIM KILAVUZU M.ZUIKO DIGITAL ED 100-400MM F5.0-6.3 IS OLYMPUS
Bu Olympus ürününü satın aldığınız için teşekkür ederiz. Güvenliğiniz için kullanmadan önce bu kullanma kılavuzunu okuyun ve güvenli bir yerde saklayın. Parçaların adları 1 Objektif koruyucu 2 Netleme halkası 3 Zoom halkası 4 Zoom kilitleme düğmesi 5 Takma düzeni 6 Netleme sınırlayıcı düğmesi 7 Netleme modu düğmesi 8 IS düğmesi 9 Elektrik kontakları 0 Tripod montaj parçası Netleme modu düğmesi AF/MF arasında geçiş yaptırır. Netleme sınırlayıcı düğmesi Fotoğraf çekme mesafesi aralığını belirler. Netleme ayarlanan aralık içinde yapılır. IS düğmesi ON (Açık): Objektifin dengeleme işlevi çalışır. OFF (Kapalı): Objektifin dengeleme işlevi kapalıdır. Fotoğraf makinesinin dengeleme işlevi, fotoğraf makinesindeki ayara göre çalışır. Dengeleme işlevini kullanmak istemiyorsanız işlevi hem fotoğraf makinesinde hem de objektifte devre dışı bırakın. Zoom kilitleme düğmesi Objektifin yanlışlıkla açılmasını engeller. Zoom halkasının kadranını “100”e ve zoom kilitleme düğmesini “LOCK” konumuna ayarlayın. Koruyucuyu takma (Şekil 1) Koruyucuyu saklama (Şekil 2) Tripod montaj parçasını çıkarma (Şekil 3) Gevşetmek için tripod montaj parçasının düğmesini çevirin 1. Tripod montaj parçasını ok yönünde çevirerek işaretle hizalayın 2 ve tripod montaj parçasını objektif gövdesinden çıkarın 3. TR 113 Çekim konusunda notlar
- Fotoğraf makinesi için lütfen en son donanım yazılımını kullanın. İşlemler, fotoğraf makinesine bağlı olarak değişir. Daha fazla bilgi için, lütfen ana sayfamızı ziyaret edin. Objektifi başka bir üreticinin dijital fotoğraf makinesine takmak için diğer üretici ile irtibat kurun.
- Birden çok filtre veya kalın bir filtre kullanıldığında, resimlerin kenarları kırpılabilir.
- Flaş kullanılırken, flaş objektif gövdesi veya objektif koruyucu v.b. tarafından engellenebilir.
- Kullanım koşulları çekilebilen görüntü sayısını düşürebilir.
- Objektifi tutmadan yalnızca fotoğraf makinesi gövdesini tutmayın. Su geçirmezlik özelliği veya optik performans korunmayabilir.
- Fotoğraf makinelerinin üzerindeki elektrik kontaklarına dokunmayın. Bakım Objektifi piyasada satılan bir üfleyici ile tozdan arındırın. Objektif için, objektif temizleme kağıdıyla yumuşakça temizleyin. Objektif kirli bırakılırsa objektif yüzeyinde küf oluşabilir. 114 TR Ana Özellikler Objektif yuvası Odak mesafesi Maks. diyafram Görüntü açısı Objektif konfigürasyonu İris kontrolü Çekim aralığı Odak ayarı Ağırlık : Mikro Four Thirds yuva : 100 – 400 mm (35 mm fotoğraf makinesinde 200 ila 800 mm’ye denk) : f5.0 : 12° – 3,1°
15 grup, 21 objektif f5.0 - f22 1,3 m - ) (sonsuz) AF/MF geçişli
(koruyucu, kapak ve tripod montaj parçası hariç) Boyutlar : Maks. çap Ø 86,4 mm × uzunluk 205,5 mm Objektif koruyucu : Bayonet Filtre takma bölümü diş çapı : Ø 72 mm Bu objektif bir M.ZUIKO telekonverter ile kullanılabilir. Uyumlu telekonverterler hakkında daha fazla bilgi ve bunları objektifle birleştirmeye ilişkin notlar için lütfen ana sayfamızı ziyaret edin.
- Teknik özellikler üretici tarafından önceden haber verilmeden veya üretici tarafında yükümlülük doğurmadan değiştirilebilir. Önlemler: Aşağıdakileri Okuduğunuzdan Emin Olun Uyarılar: Güvenlik Önlemleri
- Lens ile güneşe bakmayın. Körlük veya görme bozukluğuna yol açabilir.
- Lensi kapaksız bırakmayın. Lensin içinden güneş ışığı geçerse yangına yol açabilir.
- Lensi doğrudan güneşe çevirmeyin. Güneş ışığı lenste toplanarak fotoğraf makinesi içinde odaklanır ve hasar veya yangına neden olabilir. Micro Four Thirds ve Micro Four Thirds logosu, OLYMPUS CORPORATION şirketinin ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır. Avrupa’daki müşteriler için Bu sembol [çarpı işaretli tekerlekli çöp kutusu WEEE Ek IV] AB ülkelerinde, hurda elektrik ve elektronik cihazların ayrı toplanması anlamına gelir. Lütfen cihazı evinizdeki çöpe atmayın. Bu ürünün atılması için, lütfen ülkenizdeki geri dönüşüm ve toplama sistemlerini kullanın.
- Avrupa Teknik Müşteri Desteği Lütfen ana sayfamızı ziyaret edin http://www.olympus-europa.com veya bizi arayın: Tel. 00800 - 67 10 83 00 (Ücretsiz) +49 40 - 237 73 899 (Ücretli) Olympus, bu ürünün satın alındığı ülke veya bölge dışında kullanımından doğan yerel yönetmelik ihlallerinden dolayı sorumlu tutulamaz. TR 115 Bu objektifteki yazılım, üçüncü taraf yazılımları içerebilir. Herhangi bir üçüncü taraf yazılımı, ilgili yazılımların sahipleri veya lisansörleri tarafından konulan hüküm ve koşullara tabidir. Bu hükümler ve diğer üçüncü taraf yazılım bildirimleri, varsa, http://www.olympus.co.jp/en/support/imsg/ digicamera/download/notice/notice.cfm adresinde kayıtlıyazılım bildirimi PDF dosyasında bulunabilir. Bu ürün, TRON Forum (www.tron.org) μT-License şartları altında μT-Kernel kaynak kodunu kullanmaktadır. 116 TR UK ІНСТРУКЦІЯ Дякуємо за придбання цього товару компанії Olympus. Щоб запобігти нещасним випадкам, перед початком використання прочитайте цю інструкцію з експлуатації та зберігайте її в доступному місці для подальшого звертання. Назви деталей 1 Бленда об’єктива 2 Кільце фокусування 3 Кільце масштабування 4 Перемикач блокування масштабування 5 Мітка кріплення 6 Перемикач обмежувача фокусування 7 Перемикач режиму фокусування 8 Перемикач IS 9 Електричні контакти 0 Кріплення штатива Перемикач режиму фокусування Перемикання між автоматичним і ручним фокусуванням. Перемикач обмежувача фокусування Установлює діапазон для відстані зйомки. Фокусування здійснюється в межах установленого діапазону. Перемикач IS ON: Функція стабілізації об’єктива працює. OFF: Функція стабілізації об’єктива вимкнена. Функція стабілізації фотокамери працює відповідно до налаштувань фотокамери. Якщо не хочете користуватися функцією стабілізації, вимкніть її одночасно на камері й на об’єктиві. Перемикач блокування масштабування Запобігає ненавмисному висуванню об’єктива. Установіть кільце масштабування у положення «100», а тоді встановіть перемикач блокування масштабування в положення «LOCK». Прилаштування бленди (рис. 1) Зберігання бленди (рис. 2) UK 117 Зняття кріплення штатива (рис. 3) Поверніть регулятор кріплення штатива, щоб послабити кріплення 1. Поверніть кріплення штатива в напрямку стрілки, сумістіть його з міткою 2 і зніміть кріплення штатива з корпусу об’єктива 3.
Notice-Facile