M.ZUIKO DIGITAL ED 100-400MM F5.0-6.3 IS - Objectif zoom OLYMPUS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato M.ZUIKO DIGITAL ED 100-400MM F5.0-6.3 IS OLYMPUS en formato PDF.

📄 138 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 8 preguntas ⚙️ Especif.
Notice OLYMPUS M.ZUIKO DIGITAL ED 100-400MM F5.0-6.3 IS - page 16
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : OLYMPUS

Modelo : M.ZUIKO DIGITAL ED 100-400MM F5.0-6.3 IS

Categoría : Objectif zoom

Tipo de producto Objetivo telefoto zoom
Montura Montura Micro Cuatro Tercios
Rango de distancia focal 100-400 mm (equivalente a 200-800 mm en formato de 35 mm)
Apertura máxima F5.0-6.3
Estabilización de imagen Sí, estabilización óptica integrada
Construcción óptica 21 elementos en 15 grupos
Distancia mínima de enfoque 1,3 m
Dimensiones aproximadas Aprox. 100 x 200 mm
Peso Aprox. 1 200 g
Compatibilidades Compatible con cámaras Micro Cuatro Tercios
Accesorios incluidos Tapa frontal, tapa trasera, parasol
Mantenimiento y limpieza Utilizar un paño suave y seco, evitar productos químicos agresivos
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad variable, consultar un centro de servicio autorizado
Garantía 2 años (según el país de compra)

Preguntas frecuentes - M.ZUIKO DIGITAL ED 100-400MM F5.0-6.3 IS OLYMPUS

¿Cómo puedo limpiar el objetivo OLYMPUS M.ZUIKO DIGITAL ED 100-400MM?
Utiliza un cepillo suave o un soplador de aire para quitar el polvo. Para las manchas, utiliza un paño de microfibra ligeramente humedecido con un limpiador de lentes.
¿Por qué mi objetivo no enfoca?
Asegúrate de que el objetivo esté correctamente montado en la cámara. También verifica que el modo de enfoque esté configurado en automático y que no estés en modo manual.
¿Cuál es el peso del objetivo y es fácil de transportar?
El objetivo pesa aproximadamente 1,2 kg. Aunque es un poco pesado, está diseñado para ser equilibrado y se puede transportar con un arnés o una correa.
¿Cómo activar la estabilización de imagen en este objetivo?
La estabilización de imagen está activada por defecto. Puedes verificar los ajustes en tu cámara y asegurarte de que la estabilización esté activada en el menú de configuración.
¿Este objetivo es resistente al agua?
Sí, el OLYMPUS M.ZUIKO DIGITAL ED 100-400MM está diseñado con una construcción resistente a las inclemencias del tiempo, pero siempre se recomienda evitar la exposición prolongada a condiciones extremas.
¿Cuál es la distancia mínima de enfoque de este objetivo?
La distancia mínima de enfoque es de aproximadamente 1,3 m, lo que te permite fotografiar sujetos cercanos.
¿El objetivo es compatible con teleconvertidores?
Sí, este objetivo es compatible con ciertos teleconvertidores OLYMPUS, pero se recomienda verificar la compatibilidad específica con tu modelo antes de comprarlo.
¿Cómo puedo obtener fotos nítidas a largas distancias?
Utiliza un trípode para estabilizar tu cámara y activa la estabilización de imagen. También ajusta tu velocidad de obturación según la distancia focal para evitar el desenfoque por movimiento.

Descarga las instrucciones para tu Objectif zoom en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones M.ZUIKO DIGITAL ED 100-400MM F5.0-6.3 IS - OLYMPUS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. M.ZUIKO DIGITAL ED 100-400MM F5.0-6.3 IS de la marca OLYMPUS.

MANUAL DE USUARIO M.ZUIKO DIGITAL ED 100-400MM F5.0-6.3 IS OLYMPUS

  • Ne pas pointer l’objectif monté sur l’appareil vers le soleil. Les rayons du soleil seraient concentrés dans l’appareil photo, pouvant provoquer un mauvais fonctionnement ou un incendie. Micro Four Thirds et le logo Micro Four Thirds sont des marques commerciales ou déposées de OLYMPUS CORPORATION. Olympus ne sera pas tenu responsable des violations des réglementations locales résultant de l’utilisation de ce produit en dehors du pays ou de la région d’achat. FR 15 Pour les utilisateurs en Amérique du Nord, Amérique Centrale, Amérique du Sud et aux Caraïbes CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) Support technique (États-Unis / Canada) Aide en ligne 24/24h, 7/7 jours : http://www.olympusamerica.com/support Ligne téléphonique de support : Tél. 1-800-260-1625 (appel gratuit) Notre centre d’appels clients est ouvert de 9 h à 21 h (du lundi au vendredi) Heure de l’Est Email : distec@olympus.com Pour les utilisateurs en Europe Le symbole [poubelle sur roue barrée d’une croix WEEE annexe IV] indique une collecte séparée des déchets d’équipements électriques et électroniques dans les pays de l’UE. Veuillez ne pas jeter l’équipement dans les ordures domestiques. A utiliser pour la mise au rebut de ces types d’équipements conformément aux systèmes de traitement et de collecte disponibles dans votre pays.
  • Support technique européen Visitez notre site à l’adresse http://www.olympus-europa.com ou appelez le : 00800 - 67 10 83 00 (appel gratuit) +49 40 - 237 73 899 (appel payant) 16 FR Le logiciel compris dans cet objectif peut inclure un logiciel tiers. Tout logiciel tiers est soumis aux conditions d’utilisation, imposées par les propriétaires ou concédants de licence de ce logiciel, en vertu desquelles le logiciel vous est fourni. Ces conditions et autres avis de logiciels tiers, le cas échéant, se trouvent dans le fichier PDF d’avis de logiciels stocké sur http://www.olympus.co.jp/en/support/imsg/ digicamera/download/notice/notice.cfm Ce produit utilise le code source μT-Kernel selon les termes de la μT-License (www.tron.org) Forum TRON. FR 17 ES INSTRUCCIONES Muchas gracias por comprar este producto Olympus. Antes de usarlo, lea este manual de instrucciones para proteger su seguridad, y guárdelo en un lugar práctico para usarlo como referencia futura. Nombres de las partes 1 Parasol del objetivo 2 Anillo de enfoque 3 Anillo del zoom 4 Interruptor de bloqueo del zoom 5 Índice de montura 6 Interruptor del limitador de enfoque 7 Interruptor del modo de enfoque 8 Interruptor IS 9 Contactos eléctricos 0 Montura para trípode Interruptor del modo de enfoque Conmuta entre AF/MF. Interruptor del limitador de enfoque Ajusta el rango de la distancia de toma. El enfoque se hace dentro del rango que se ha configurado. 18 ES Interruptor IS ON: Se activa la función estabilizadora del objetivo. OFF: Se desactiva la función estabilizadora del objetivo. La función estabilizadora de le cámara funciona conforme al ajuste de la cámara. Si no desea utilizar la función estabilizadora, deshabilite la función tanto en la cámara como en el objetivo. Interruptor de bloqueo del zoom Previene la extensión inadvertida del objetivo. Ajuste el dial del anillo del zoom en “100”, y ajuste el interruptor de bloqueo del zoom en la posición “LOCK”. Acoplamiento del parasol (Fig. 1) Almacenamiento del parasol (Fig. 2) Extracción de la montura para el trípode (Fig. 3) Gire la perilla de la montura para trípode a fin de aflojarla 1. Gire la montura para trípode en la dirección de la flecha, alinéela con la marca 2, y extráigala del cuerpo del objetivo 3. Notas sobre la toma
  • Utilice la versión más actualizada del firmware de la cámara. Las operaciones pueden variar dependiendo del modelo de cámara. Para más información, por favor visite nuestra página de inicio. Para montar el objetivo en una cámara digital de otro fabricante, póngase en contacto con el fabricante correspondiente.
  • Los bordes de las imágenes pueden quedar cortados si se usa más de un filtro o si se usa un filtro grueso.
  • Si se usa el flash, su luz puede quedar bloqueada por el cuerpo del objetivo, por el parasol, etc.
  • Las condiciones de uso pueden reducir el número de imágenes que se pueden capturar.
  • No sujete solo el cuerpo de la cámara sin sujetar el objetivo. Es posible que la característica a prueba de agua o el rendimiento óptico no se puedan mantener.
  • No toque los contactos eléctricos de las cámaras. Mantenimiento Quite el polvo del objetivo con un soplador mecánico disponible comercialmente. Limpie los objetivos suavemente con un papel limpiador específico para objetivos. Si se deja suciedad acumulada en el objetivo, podría formarse moho en la superficie. Especificaciones principales Montura : Montura Micro Four Thirds Distancia focal : 100 – 400 mm (equivalente a 200 a 800 mm en una cámara de 35 mm) Apertura máx. : f5,0 Ángulo de imagen : 12° – 3,1° Configuración de objetivo : 15 grupos, 21 lentes de objetivo. Control de diafragma : f5,0 a f22 Distancia de toma : 1,3 m a ) (infinito) Ajuste de enfoque : Cambio AF/MF Peso : 1,120 g (excluyendo el parasol, la tapa y la montura para trípode) ES 19 Medidas : diámetro máximo 86,4 × longitud 205,5 mm Parasol del objetivo : Bayoneta Diámetro de la rosca de la montura del filtro : 72 mm Este objetivo se puede usar con un teleconvertidor M.ZUIKO. Para obtener más información sobre teleconvertidores compatibles y notas sobre cómo combinarlos con el objetivo, por favor visite nuestra página web.
  • Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso ni obligación por parte del fabricante. Precauciones: Asegúrese de leer lo siguiente Advertencias: Precauciones de seguridad
  • No observe el sol a través del objetivo. Puede causar ceguera o daños en la vista.
  • No deje el objetivo sin la tapa. Si la luz solar se concentra a través del objetivo, puede producir un incendio. 20 ES
  • Evite que el objetivo montado en la cámara apunte hacia el sol, ya que los rayos solares incidirán directamente en la cámara, lo que puede causar su mal funcionamiento o fuego. Micro Four Thirds y el logotipo Micro Four Thirds son marcas comerciales o marcas registradas de OLYMPUS CORPORATION. Olympus no se hace responsable de los posibles incumplimientos de las normativas locales derivadas del uso de este producto fuera del país o región de compra. Asistencia técnica (EE.UU. / Canada) 24/7 Ayuda automatizada en línea: http://www.olympusamerica.com/support Soporte telefónico al cliente: Tel. 1-800-260-1625 (Llamada gratuita) Nuestro teléfono de atención al cliente esta disponible de 9 am a 9 pm (de lunes a viernes) Correo electrónico: distec@olympus.com Para los clientes de Europa Este símbolo [un contenedor de basura tachado con una X en el Anexo IV de RAEE] indica que la recogida de basura de equipos eléctricos y electrónicos deberá tratarse por separado en los países de la Unión Europea. No tire este equipo a la basura doméstica. Para el desecho de este tipo de equipos utilice los sistemas de devolución al vendedor y de recogida que se encuentren disponibles. Es posible que el software en este objetivo incluya software de terceros. Cualquier software de terceros está sujeto a los términos y condiciones impuestos por los dueños o portadores de la licencia del software, bajo los cuales se le suministra dicho software. Esos términos y otros avisos de software provenientes de terceros, si hay alguno, los puede encontrar en el archivo PDF de avisos de software en http://www.olympus.co.jp/en/support/imsg/ digicamera/download/notice/notice.cfm Este producto utiliza el código fuente μT-Kernel en conformidad con los términos de TRON Forum (www.tron.org) μT-License.