M.ZUIKO DIGITAL ED 100-400MM F5.0-6.3 IS - เลนส์ซูม OLYMPUS - คู่มือผู้ใช้ฟรี
ค้นหาคู่มืออุปกรณ์ฟรี M.ZUIKO DIGITAL ED 100-400MM F5.0-6.3 IS OLYMPUS ในรูปแบบ PDF.
คำถามของผู้ใช้เกี่ยวกับ M.ZUIKO DIGITAL ED 100-400MM F5.0-6.3 IS OLYMPUS
0 คำถาม เกี่ยวกับอุปกรณ์นี้ ตอบคำถามที่คุณรู้หรือถามของคุณเอง
ถามคำถามใหม่เกี่ยวกับอุปกรณ์นี้
ดาวน์โหลดคำแนะนำสำหรับ เลนส์ซูม ในรูปแบบ PDF ฟรี! ค้นหาคู่มือของคุณ M.ZUIKO DIGITAL ED 100-400MM F5.0-6.3 IS - OLYMPUS และนำอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์ของคุณกลับมาใช้งาน ในหน้านี้มีเผยแพร่เอกสารทั้งหมดที่จำเป็นสำหรับการใช้งานอุปกรณ์ของคุณ M.ZUIKO DIGITAL ED 100-400MM F5.0-6.3 IS ของแบรนด์ OLYMPUS.
คู่มือผู้ใช้ M.ZUIKO DIGITAL ED 100-400MM F5.0-6.3 IS OLYMPUS
Nous vous remercions pour l'achat de ce produit Olympus.
Pour votre sécurité, veuillez lire ce mode d'emploi avant utilisation et conserver ces instructions à portée de main pour un usage ultérieur.
Noms des pièces
① Pare-soleil ② Bague de mise au point ③ Bague de zoom ④ Commutateur de verrouillage du zoom ⑤ Repère de montage ⑥ Commutateur du limiteur de mise au point ⑦ Commutateur du mode de mise au point ⑧ Commutateur IS ⑨ Contacts électriques Fixation du trépied
Commutateur du mode de mise au point Commutateur entre AF/MF.
Commutateur du limiteur de mise au point
Définit la plage de la distance de la prise de vue. La mise au point est effectuée dans la plage définie.
Commutateur IS
ON: La fonction de stabilisation de l'objet est active. OFF: La fonction de stabilisation de l'objet est inactive. La fonction de stabilisation de l'objet agit selon le réglage défini sur l'appareil photo. Si vous ne voyez pas utiliser la fonction de stabilisation, désactiver-la sur l'appareil photo et sur l'objet.
Commutateur de verrouillage du zoom
Évitez toute extension accidentelle de l'objet. Réglez la molette de la bague de zoom sur « 100 », puis positionnez le commutateur de verrouillage sur « LOCK »
Fixation du pare-soleil (fig. 1)
Rangement du pare-soleil (fig. 2)
Retrait de la fixation du trépied (fig. 3)
Tournez le pommeau de la fixation du trépied pour le desserrer ①. Tournez la fixation du trépied dans le sens de la flèche, alignez-la sur le repère ② et enlevez-la du corps de l'objet ③.
Remarques sur la prise de vue
- Veillez utiliser la version plus récente du micro-logiciel pour l'appareil photo. Le fonctionnement varie selon l'appareil photo. Pour plus d'informations, veuillez consulter notre page d'accueil. Contactez l'autre fabricant concerné pour monter l'objet sur un appareil photo numérique d'un autre fabricant.
- Les bords des images risquent d'être coupés si plusieurs filtres sont utilisés ensemble ou si vous utilisez un filtre écais.
- Lors de l'utilisation du flash, la lumière du flash peut être stoppée par l'objectif, le pare-soleil, etc.
- Les conditions d'utilisation peuvent réduire le nombre d'images pouvant être prises.
- Ne tenez pas le boîtier de l'appareil photo sans tenir l'objectif. Les caractéristiques de résistance à l'eau ou les performances optiques risquent de ne pas être maintenues.
- Ne touchez pas les contacts électriques des appareils photo.
Entretien
Éliminez la poussière de l'objet à l'aide d'une soufflette disponible dans le commerce. Pour l'objet, essuyez-le délicatement avec du papier nettoyant pour objectif. De la moisissure peut se former sur la surface de l'objet si la saleté n'est pas éliminée.
Caractéristiques principales
| Fixation | : fixation avec micro Four Thirds |
| Longueur focale | : 100 à 400 mm (équivalent à 200 à 800 mm sur un appeareil photo 35 mm) |
| Ouverture maximale: | f5,0 |
| Angle de vue | : 12° – 3.1° |
| Configuration de l'objet | : 15 groupes, 21 lentilles |
| Commande de diaphragme | : f5,0 à f22 |
| Plage de prise de vue | : 1,3 m à ∞ (infini) |
| Réglage de la mise au point | : Commutation AF/MF |
Poids : 1 120 g (pare-soileil, capuchon et fixation du trépied exclus)
Dimensions : Dia. max. 06,4 × longueur 205,5 mm
Pare-soleil : Baionnette Diamètre de filtre du montage du filtre : 72 mm
Cet objet peut être utilisé avec un téléconvertisseur M. ZUIKO. Pour plus d'informations sur les téléconvertisseurs compatibles et pour lire des notes sur la manière de les associer à l'objet, veuillez consulter notre page d'accueil.
Caractéristiques modifiables sans préavis ni obligations de la part du fabricant.
Avertissements: précautions de sécurité
- Ne pas regarder le soleil à travers l'objet. Cela pourrait causer des troubles ou la perte de la vue.
- Ne pas laisser l'objet sans le bouchon. Si des rayons du soleil sont concentrés à travers l'objet, un incendie risque de se produire.
- Ne pas pointer l'objet monté sur l'appareil vers le soleil. Les rayons du soleil seraient concentrés dans l'appareil photo, pouvant provoquer un mauvais fonctionnement ou un incendie.
Micro Four Thirds et le logo Micro Four Thirds sont des marques commerciales ou déposées de OLYMPUS CORPORATION.
Olympus ne sera pas tenu responsable des violations des réglementations locales résultant de l'utilisation de ce produit en dehors du pays ou de la région d'achat.
Pour les utilisateurs en Amérique du Nord, Amérique Centrale, Amérique du Sud et aux Caraïbes
CANICES-3(B)/NMB-3(B)
- Support technique (États-Unis / Canada)
Aide en ligne 24/24h, 7/7 jours: http://www.olympusamerica.com/support Ligne téléphonique de support: Tél. 1-800-260-1625 (appel gratuit) Notre centre d'appels clients est ouvert de 9 h à 21 h (du lundi au vendredi) Heure de l'Est Email: distec@olympus.com
Pour les utilisateurs en europe

Le symbole [poubelle sur roue barrée d'une croix WEEE annexe IV] indique une collecte séparée des déchets d'équipements électriques et électroniques dans les pays de l'UE. Veuillez ne pas jeter l'équipement dans les ordures domestiques. A utiliser pour la mise au rebut de ces types d'équipements conformément aux systèmes de traitement et de collecte disponibles dans ce pays.
- Support technique français
Visitez notre site à l'adresse http://www.olympus-europa.com ou appelez : 00800 - 67 10 83 00 (appel gratuit) +49 40 - 237 73 899 (appel payant)
Le logiciel compris dans cet objectif peut inclure un logiciel tiers. Tout logiciel tiers est soumis aux conditions d'utilisation, imposées par les propriétaires ou concédants de licence de ce logiciel, en vertu desquelles le logiciel vous est fourni.
Ces conditions et autres avis de logiciels tiers, le cas échéant, se trouvent dans le fichier PDF d'avis de logiciels stocké sur http://www.olympus.co.jp/en/support/imgg/digicamera/download/notice/notice.cfm
Ce produit utilise le code source μT-Kernel selon les termes de la μT-License (www.tron.org) Forum TRON.
Lūdzam izmantot jaunāko aparātprogrammatūru. Dažreiz kamerai ir atsevišķas funkcijas un darības. Sīku informāciju lūdzam meklēt mūsu tīmekļa vietnē. Par šī ražotāja objektīvu uzstādīšanu kamerai konsultējieties ar tā ražotāju. - Jaiek izmanto vairāk nekā vienu filtra vai vairāk biežu filtra, atēlas malas var tikt nogrieztas. - Izlietojot zībspuldzes, zībspuldzes gaismai var traucēt objektīva korpus, objektīva pārsegu utt. Lietošanas apstākļos samaziniet attēlu skaitu, ko spēj uzmeklēt. Kameru turiet ne tikai aiz korupas, bet arī aiz objektīva. Pretējā gadījumā var zaudēt udensnecaurlaidības īpašības vai optisko veiksmi. - Nepieskarieties kameras elektriskajiem kontaktiem.
Neopotit pulkeles no objektiva, izmantojot tirfzincbja pieejamgaputiju. Objektiv uzmanigi noslaukiet ar objektiva tiriisanas salveti. Ja objektiv netiek notirfts, uz ta virsmas var veidoties pelejums.
Stiprinajums : Micro Four Thirds sistēmas pieslēgvieta
Fokusa attalums : 100-400 mm (focalizētā 35 mm fotokamerai ar 200-800 mm)
Maksimialais
diafragmas atverums : f5.0
Attela lenkis : 12° - 3,1°
Objektiva veins : 21 leca 15 grupas
Diaphragmes contrôle: de f5.0 à f22
Photographies
diapason : no 1,3 m lidz oo (bezgalfbair)
Focuse-regulation AF/MF partiellement
Svars : 1120 g (bez pärsega, väcina un stativa stiprinjūma)
Izmiri : maks. diam.08,4× garums 205,5 mm
Objectif bague : baïonnette Filtre de renforcement des rayons diamètre : Ø 72 mm
So objektīvu var izmantot ar M. ZUIKO telekonvertēru. Sikaku informāciju par sadarbojošiem telekonverteriem un piezīmes par to savienojumu ar objektīviem lūdzam skatīties mūsu tīmekļa vietnē.