M.ZUIKO DIGITAL ED 100-400MM F5.0-6.3 IS - Obiectiv zoom OLYMPUS - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului M.ZUIKO DIGITAL ED 100-400MM F5.0-6.3 IS OLYMPUS în format PDF.

📄 138 pagini Română RO 💬 Întrebare IA
Notice OLYMPUS M.ZUIKO DIGITAL ED 100-400MM F5.0-6.3 IS - page 86
Asistent manual
Powered by ChatGPT
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : OLYMPUS

Model : M.ZUIKO DIGITAL ED 100-400MM F5.0-6.3 IS

Categorie : Obiectiv zoom

Descărcați instrucțiunile pentru Obiectiv zoom în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. M.ZUIKO DIGITAL ED 100-400MM F5.0-6.3 IS - OLYMPUS și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. M.ZUIKO DIGITAL ED 100-400MM F5.0-6.3 IS mărcii OLYMPUS.

MANUAL DE UTILIZARE M.ZUIKO DIGITAL ED 100-400MM F5.0-6.3 IS OLYMPUS

Vă mulţumim că aţi achiziţionat acest produs Olympus. Pentru siguranţa dvs., vă rugăm să citiţi acest manual de instrucţiuni înainte de utilizare şi să îl păstraţi la îndemână pentru a-l consulta pe viitor. Denumirea componentelor 1 Parasolar obiectiv 2 Inel de focalizare 3 Inel de zoom 4 Buton de blocare zoom 5 Reper de montare 6 Comutator de limitare a focalizării 7 Comutator pentru modul de focalizare 8 Comutator IS 9 Contacte electrice 0 Patină trepied Comutator pentru modul de focalizare Comută între AF/MF. Comutator de limitare a focalizării Setează intervalul distanţei de fotografiere. Focalizarea este efectuată în intervalul setat. 88 RO Comutator IS ON: Funcţia de stabilizare a obiectivului este pornită. OFF: Funcţia de stabilizare a obiectivului este oprită. Funcţia de stabilizare a aparatului funcţionează conform setărilor aparatului foto. Dacă nu doriţi să utilizaţi funcţia de stabilizare, dezactivaţi-o şi pentru aparatul foto, şi pentru obiectiv. Buton de blocare zoom Împiedică extinderea accidentală a obiectivului. Rotiţi inelul de zoom şi fixaţi-l la „100” şi fixaţi butonul de blocare a zoomului în poziţia „LOCK”. Fixarea parasolarului (Fig. 1) Păstrarea parasolarului (Fig. 2) Îndepărtarea patinei pentru trepied (Fig. 3) Rotiţi butonul patinei pentru trepied pentru a-l slăbi 1. Rotiţi patina pentru trepied în direcţia indicată de săgeată, aliniaţi-o cu marcajul 2 şi scoateţi-o din corpul obiectivului 3. Observaţii privind fotografierea

  • Vă rugăm să utilizaţi cea mai recentă versiune de firmware pentru camera foto. Operaţiunile variază în funcţie de aparatul foto. Pentru mai multe informaţii, vă rugăm să vizitaţi pagina noastră principală. Contactaţi celălalt producător pentru a monta obiectivul pe un aparat foto digital al altui producător.
  • Marginile fotografiilor pot fi decupate dacă este folosit mai mult de un filtru sau dacă este folosit un filtru gros.
  • Când utilizaţi bliţul, lumina bliţului poate fi blocată de către obiectiv, parasolarul obiectivului etc.
  • Condiţiile de utilizare pot scădea numărul de imagini care pot fi capturate.
  • Nu susţineţi doar corpul aparatului foto fără a susţine şi obiectivul. Caracteristica de etanşare sau performanţa optică poate să nu fie menţinută.
  • Nu atingeţi contactele electrice ale aparatelor foto. Întreţinerea Suflaţi praful de pe obiectiv cu o suflantă disponibilă în comerţ. Ştergeţi uşor obiectivul cu o hârtie specială pentru curăţat obiective. Pe suprafaţa obiectivului se poate forma mucegai dacă obiectivul este lăsat murdar. Specificaţii principale Patină : montură Micro Four Thirds Distanţă focală : 100 – 400 mm (echivalent cu 200 la 800 mm la o cameră de 35 mm) Diafragmă maximă : f5,0 Unghiul imaginii : 12° – 3,1° Configuraţia obiectivului : 15 grupuri, 21 lentile Controlul diafragmei : de la f5,0 la f22 Interval fotografiere : de la 1,3 m la ) (infinit) Reglarea focalizării : Comutare AF/MF Greutate : 1.120 g (fără parasolar, capac şi patina pentru trepied) Dimensiuni : diametru maxim Ø 86,4 × lungime 205,5 mm RO 89 Parasolar obiectiv : Baionetă Diametru filet pentru : Ø 72 mm montură filtru Micro Four Thirds şi sigla Micro Four Thirds sunt mărci sau mărci înregistrate ale OLYMPUS CORPORATION. Acest obiectiv poate fi utilizat cu un teleconvertor M.ZUIKO. Pentru mai multe informaţii despre teleconvertoarele compatibile şi observaţii privind combinarea acestora cu obiectivele, vizitaţi pagina noastră principală. Olympus nu îşi asumă răspunderea pentru încălcări ale regulamentelor locale care rezultă din utilizarea acestui produs în afara ţării sau a regiunii în care a fost achiziţionat.
  • Specificaţiile pot suferi schimbări fără niciun anunţ sau obligaţie din partea producătorului. Precauţii: Citiţi următoarele Avertismente: Măsuri de siguranţă
  • Nu priviţi soarele prin obiectiv. Aceasta poate cauza orbire sau poate deteriora vederea.
  • Nu lăsaţi obiectivul fără capac. Dacă prin obiectiv trece lumină solară, poate rezulta un incendiu.
  • Nu îndreptaţi obiectivul camerei către soare. Lumina solară va trece prin obiectiv şi se va focaliza în cameră, putând provoca un incendiu sau defectarea camerei. 90 RO Pentru clienţi din Europa Acest simbol [ladă de gunoi cu roţi, tăiată WEEE Anexa IV] indică faptul că, în ţările Uniunii Europene, echipamentele electrice şi electronice uzate trebuie colectate separat. Vă rugăm nu aruncaţi echipamentul în gunoiul casnic. Vă rugăm să folosiţi spaţiile de colectare existente în ţara dumneavoastră pentru acest produs.
  • Suport tehnic pentru clienţi în Europa Vă rugăm să vizitaţi pagina noastră de internet http://www.olympus-europa.com sau sunaţi la: Tel. 00800 - 67 10 83 00 (telefon gratuit) +49 40 - 237 73 899 (taxabil) Componenta software din acest obiectiv poate include software de la alţi producători. Orice software de la terţi face obiectul termenilor şi condiţiilor impuse de proprietarii software-ului respectiv sau de proprietarii licenţei acestuia în baza cărora vi se furnizează software-ul. Aceşti termeni şi alte posibile precizări ale terţei părţi cu privire la program, dacă este cazul, pot fi găsite în fişierul PDF aferent de pe site-ul http://www.olympus.co.jp/en/support/imsg/ digicamera/download/notice/notice.cfm Acest produs utilizează codul sursă μT-Kernel în conformitate cu termenii Forumului TRON (www.tron.org) - μT-License (licenţă-μT). RO 91 RU ИНСТРУКЦИЯ Благодарим за выбор продукции Olympus. Для обеспечения безопасности эксплуатации объектива прочтите данное руководство по эксплуатации и держите его под рукой, чтобы обратиться к нему в случае необходимости. Наименования деталей 1 Бленда объектива 2 Кольцо фокусировки 3 Кольцо трансфокатора 4 Переключатель блокировки трансфокатора 5 Указатель крепления 6 Переключатель ограничителя фокусировки 7 Переключатель режима фокусировки 8 Переключатель IS 9 Электрические контакты 0 Крепление для штатива Переключатель режима фокусировки Переключает между AF/MF. 92 RU Переключатель ограничителя фокусировки Задает диапазон расстояния фотосъемки. Фокусировка выполнятся в пределах заданного диапазона. Переключатель IS ON: Функция стабилизации объектива OFF: Функция стабилизации объектива отключена. Функция стабилизации камеры работает согласно настройке в камере. В случае отсутствия необходимости использования функции стабилизации отключите ее как на камере, так и на объективе. Переключатель блокировки трансфокатора Предотвращает непреднамеренное выдвижение объектива. Установите кольцо трансфокатора на “100” и переведите переключатель блокировки трансфокатора в положение “LOCK”. Установка бленды (рис. 1) Хранение бленды (рис. 2) Удаление крепления для штатива (рис. 3) Поверните регулятор крепления для штатива, чтобы ослабить крепление 1. Поверните крепление для штатива влево, совместите его с меткой 2 и снимите крепление для штатива с корпуса объектива 3. Примечания по съемке