GBA 18V - Okategoriserad Fein - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis GBA 18V Fein i PDF-format.
Ladda ner instruktionerna för din Okategoriserad i PDF-format gratis! Hitta din manual GBA 18V - Fein och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. GBA 18V av märket Fein.
BRUKSANVISNING GBA 18V Fein
Menyen Dual Speaker Sound: Du kan angi radioen som høyre høyttaler<RightSpeaker>, venstre høyttaler<LeftSpeaker> eller slå av funksjonen<OFF>. Strømforsyning til eksterne enheterNorsk USB-inngangNorsk Enheter som kan forsynes med strøm via USB (for eksempel diverse mobiltelefoner) kan lades ved bruk av USB-porten. Den maksimale ladestrømmen er 1,2A. Åpne beskyttelsesdekselet til rommet for tilkoblingene(15). Koble USB-porten til den eksterne enheten til USB-ladeinngangen(23) til radioen (USB charging) ved bruk av en egnet USB-kabel. Ved drift med batteri kan den eksterne enheten bare lades mens radioen er slått på. For å beskytte mot skitt må du sette på beskyttelsesdekselet til rommet for tilkoblingene(15) igjen når du tar ut pluggen til USB-kabelen. AnvisningerNorsk OpphengskrokNorsk Med opphengskroken(19) kan du for eksempel henge radioen på en stige. Du må da dreie opphengskroken til ønsket posisjon. Regler for optimal bruk av oppladbare batterierNorsk Beskytt batteriet mot fuktighet og vann. Batteriet må oppbevares ved temperatur fra −20°C til 50°C. Du må for eksempel ikke la det ligge i bilen om sommeren. no 93 1 609 92A 7AJ • 14.10.22 • TRengjør ventilasjonsslissene på batteriet regelmessig med en myk, ren og tørr pensel. En vesentlig kortere driftstid etter oppladingen er et tegn på at batteriet er oppbrukt og må skiftes ut. Følg anvisningene om kassering. Service og vedlikeholdNorsk Vedlikehold og rengjøringNorsk For å opprettholde funksjonen og sikkerheten må du sørge for at radioen og strømadapteren alltid er rene. Tørk bort skitt med en myk, fuktig klut. Bruk ikke rengjørings- eller løsemidler. Velge tilbehørNorsk Bruk bare originalt FEIN-tilbehør. Tilbehøret må være beregnet for produktet. Vedlikehold og kundeserviceNorsk Overlat alle reparasjoner, alt vedlikehold og alle kontroller av produkter til godkjente elektrikere, ettersom ikke-forskriftsmessig reparasjon kan føre til stor fare for brukeren. Under ekstreme bruksforhold kan det samle seg ledende støv inne i produktet ved bearbeiding av metaller. Rengjør innsiden av produktet hyppig med tørr trykkluft uten olje gjennom ventilasjonsåpningene. Det kan oppstå støv ved bearbeiding av gipsholdige materialer. Dette kan samle seg på innsiden av produktet, og i forbindelse med luftfuktighet kan det bli hardt. Dette kan svekke koblingsmekanismen. Rengjør innsiden av produktet hyppig med tørr trykkluft uten olje gjennom ventilasjonsåpningene og koblingselementene. Produkter som har vært i kontakt med asbest skal ikke leveres til reparasjon. Kast produkter som er kontaminert med asbest i samsvar med forskriftene som gjelder i landet med hensyn til håndtering av asbestholdig avfall. Kontakt FEINs kundeservice ved behov for reparasjon på FEIN-produkter og -tilbehør. Du finner adressen på www.fein.com. Skift ut klistremerker og advarsler på produktet når disse blir slitt. Du finner gjeldende utgave av reservedelslisten for dette produktet på www.fein.com. Bruk bare originale reservedeler. GarantiNorsk Produktet er dekket av garanti ifølge lovbestemmelsene i landet der det ble solgt. I tillegg gir FEIN en garanti i samsvar med FEINs produsentgarantierklæring. Det kan hende at ditt produktet ble levert med bare en del av tilbehøret som er beskrevet eller avbildet i denne bruksanvisningen. SamsvarserklæringNorsk FEIN erklærer under eneansvar at dette produktet er i samsvar med de relevante bestemmelsene som er angitt på de siste sidene av denne bruksanvisningen. Teknisk dokumentasjon: C.&E.FeinGmbH, 73529 Schwäbisch Gmünd, Germany TransportNorsk De anbefalte li-ion-batteriene underligger kravene for farlig gods. Batteriene kan transporteres på veier av brukeren uten ytterligere krav. Ved forsendelse gjennom tredje personer (f.eks.: lufttransport eller spedisjon) må det oppfylles spesielle krav til emballasje og merking. Du må konsultere en ekspert for farlig gods ved forberedelse av forsendelsen. Send batterier kun hvis huset ikke er skadet. Lim igjen de åpne kontaktene og pakk batteriet slik at det ikke beveger seg i emballasjen. Ta også hensyn til videreførende nasjonale forskrifter. KasseringNorsk Elektrisk utstyr, oppladbare batterier, engangsbatterier, tilbehør og emballasje må leveres inn for miljøvennlig gjenvinning. Elektrisk utstyr og oppladbare batterier eller engangsbatterier må ikke kastes i vanlig husholdningsavfall! Bare for land i EU:Norsk Ifølge det europeiske direktivet 2012/19/EU om brukt elektrisk og elektronisk utstyr og gjennomføringen av dette i nasjonalt lovverk må elektrisk utstyr som ikke lenger kan brukes, og ifølge det europeiske direktivet 2006/66/EC må defekte eller brukte oppladbare batterier / engangsbatterier, sorteres og gjenvinnes på en miljøvennlig måte. Ikke-forskriftsmessig håndtering av elektrisk og elektronisk avfall kan føre til miljø- og helseskader på grunn av eventuelle farlige stoffer. (Oppladbare) batterier:Norsk Li-ion: Se informasjonen i avsnittet Transport (se „Transport“, Side94). 94 no 1 609 92A 7AJ • 14.10.22 • TBruksanvisning i original SäkerhetsanvisningarSvensk Läs igenom alla säkerhetsanvisningar och instruktioner. Fel som uppstår till följd av att säkerhetsinstruktionerna och anvisningarna inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller allvarliga personskador. Spara alla säkerhetsanvisningar och anvisningar. u Kontrollera radio, adapter, kabel och kontakt innan varje användning. Använd inte radion om du märker någon skada. Öppna inte radion eller adaptern på egen hand utan låt endast specialister, som använder sig av originalreservdelar, reparera den. Skadade radioapparater, adaptrar, kablar och stickkontakter ökar risken för elstöt. u Adapterns kontakt måste passa i uttaget. Kontakten får inte manipuleras. Använd inte adapterkontakter tillsammans med radioapparater. Oförändrade kontakter och passande vägguttag reducerar risken för elstöt. u Missbruka inte adaptersladden och använd den inte för att bära eller hänga upp radion och inte heller för att dra kontakten ur vägguttaget. Håll sladden på avstånd från värme, olja, vassa kanter och rörliga maskindelar. Skadade eller tilltrasslade ledningar ökar risken för elstöt. Håll radion och adaptern borta från regn och fukt. Inträngande vatten i radion eller adaptern ökar risken för en elektrisk stöt. u Öppna inte batteriet. Detta kan leda till kortslutning. u Vid skador och felaktig användning av batteriet kan ångor träda ut. Batteriet kan börja brinna eller explodera. Tillför friskluft och kontakta läkare vid besvär. Ångorna kan leda till irritation i andningsvägarna. u Om batteriet används på fel sätt, eller är skadat, finns det risk för att brännbar vätska rinner ur batteriet. Undvik kontakt med vätskan. Vid oavsiktlig kontakt spola med vatten. Om vätska kommer i kontakt med ögonen, uppsök dessutom läkare. Batterivätskan kan medföra hudirritation och brännskada. u Batteriet kan skadas av vassa föremål som t.ex. spikar eller skruvmejslar eller på grund av yttre påverkan. En intern kortslutning kan uppstå och rök, explosion eller överhettning kan förekomma hos batteriet. u Håll gem, mynt, nycklar, spikar, skruvar och andra små metallföremål på avstånd från det ej använda batteriet för att undvika en bygling av kontakterna. En kortslutning av batteriets kontakter kan leda till brännskador eller brand. u Använd endast AMPShare-batteriet i produkten från tillverkaren eller AMPShare-partnern. Detta skyddar batteriet mot farlig överbelastning. u Ladda batterierna endast i de laddare som tillverkaren rekommenderat. Om en laddare som är avsedd för en viss typ av batterier används för andra batterityper finns risk för brand. Skydda batteriet mot hög värme som t.ex. längre solbestrålning, eld, smuts, vatten och fukt. Explosions- och kortslutningsrisk. VARNING Se till att knappcellsbatterier inte hamnar i barns händer. Knappcellsbatterier är farliga. u Knappcellsbatterier får aldrig sväljas eller föras in i andra kroppsöppningar. Om det finns misstankar om att knappcellsbatteriet har förtärts eller förts in i en annan kroppsöppning ska du omedelbart uppsöka läkare. Förtäring av knappcellsbatteriet kan leda till allvarliga inre frätskador och dödsfall inom 2 timmar. u Var noga med att byta ut knappcellsbatteriet på rätt sätt. Explosionsrisk föreligger. u Använd endast de knappceller, som anges i denna bruksanvisning. Använd inga andra knappceller eller annan energiförsörjning. u Försök inte att ladda upp knappcellen igen och kortslut den inte. Knappcellen kan bli otät, explodera, brinna och skada personer. u Avlägsna och avfallshantera urladdade knappceller på korrekt sätt. Urladdade knappceller kan bli otäta och därigenom skada mätverktyget eller personer. u Överhetta inte knappcellen och kasta den inte i eld. Knappcellen kan bli otät, explodera, brinna och skada personer. sv 95 1 609 92A 7AJ • 14.10.22 • Tu Skada inte knappcellen och plocka inte isär den. Knappcellen kan bli otät, explodera, brinna och skada personer. u En skadad knappcell får inte komma i kontakt med vatten. Utträdande litium kan tillsammans med vatten generera väte och därmed förorsaka en brand, explosion eller personskador. Varumärket Bluetooth ® samt symbolerna (loggorna) är registrerade varumärken och tillhör Bluetooth SIG, Inc. All användning av varumärket/symbolen genom C. & E. Fein GmbH sker på licens. Produkt- och prestandabeskrivningSvensk Beakta bilden i den främre delen av bruksanvisningen. Illustrerade komponenterSvensk Numreringen av de avbildade komponenterna refererar till framställningen av radion på grafiksidan. (1) Display (2) På-/av-knapp (3) Högtalare (4) Bärhandtag (5) Kanalknappar (6) Stavantenn (7) Knapp Source (8) Knapp Tyst (9) Knapp Uppåtsök (10) Knapp Nedåtsök (11) Knapp Bluetooth
IP54 (damm- och stänkvat- tenskyddad) Rekommenderad om- givningstemperatur vid laddning °C 0…+35 Tillåtenomgivnings- temperatur vid drift
och vid lagring °C –20…+40 Rekommenderade batterier (2–8Ah) GBA18V… ProCORE18V… 96 sv 1 609 92A 7AJ • 14.10.22 • TByggradio ARAD18BCAS Rekommenderade laddare GAL18… A) Beroende på använt batteri B) när batterifackets lock(12) och anslutningsfacket(15) är stängda C) Begränsad effekt vid temperaturer <0°C Adapter Artikelnummer 31324 000421 Ingångsspänning V~ 100–240 Ingång växelströmsfrekvens Hz 50–60 Ingångsström mA 800 Utgångsspänning V= 18 Utgångsström A 1,8 Vikt enligt EPTA- Procedure 01:2014 kg 0,22 Skyddsklass
Ytterligare teknisk information hittar du på: https://fein.com/ecodesign Energiförsörjning radioSvensk Radion kan försörjas med energi via ett litiumjonbatteri(17) eller via kontakten(20). Användning med batteriSvensk u Använd endast de laddare som anges i tekniska data. Endast dessa laddare är avsedda för det litiumjonbatteri som används i din radio. Observera: användning av batterier som inte är lämpliga för din radio kan leda till felfunktion eller skador på din radio. Litiumjonbatteriet är skyddat mot djupurladdning genom "Electronic Cell Protection (ECP)". Vid urladdat batteri slår skyddskopplingen från radion. u Slå inte på radion igen efter att skyddskopplingen stängt av den. Batteriet kan skadas. Byta batterietSvensk Öppna spärren(13) på batterifackets lock och fäll upp det(12). För att ta ut batteriet trycker du på batteri- upplåsningsknappen(16) och drar ut batteriet ur batterifacket. Bruka inte våld. För att sätta in batteriet, skjut in det i batterihållaren(14) så att batteriets poler ligger an mot kontakterna i batterihållaren. Låt batteriet klicka fast. Stäng batterifackets lock(12) och spärra det. Indikering batteristatusSvensk När batteriet är isatt kan du se batteriets laddningsnivå(17) på displayen, när batteriet tagits ut kan du se det på själva batteriet. Indikering batteristatus på displayenSvensk Indikering batteristatus(i) visas på displayen så snart ett batteri med tillräcklig spänning har satts i och radion inte är ansluten till elnätet med kontakten(20). Indikering Kapacitet 80−100 % 60−80 % 40−60 % 20−40 % 5−20 % 0−5 % Indikering batteristatus på batterietSvensk Om batteriet tas ut ur radion kan laddningsnivån visas via de gröna LED-lamporna på batteriet. Tryck på knappen för indikering av batteristatus eller , för att visa batteriets laddningsnivå. Om ingen LED-lampa lyser efter ett tryck på knappen för batteristatus är batteriet defekt och måste bytas ut. Batterityp GBA 18V...Svensk LED Kapacitet Fast ljus 3× grönt 60−100% Fast ljus 2× grönt 30−60% Fast ljus 1× grönt 5−30% Blinkande ljus 1× grön 0−5% Batterityp ProCORE18V...Svensk LED Kapacitet Fast ljus 5× grönt 80−100 % Fast ljus 4× grönt 60−80 % Fast ljus 3× grönt 40−60 % Fast ljus 2× grönt 20−40 % Fast ljus 1× grönt 5−20 % Blinkande ljus 1× grön 0−5 % sv 97 1 609 92A 7AJ • 14.10.22 • TAnvändning med kontakt (sebildA)Svensk u Använd endast de kontakter som anges i tekniska data. Bara på detta sätt kan felfri användning av radion garanteras. u Kontrollera nätspänningen! Kontrollera att strömkällans spänning överensstämmer med uppgifterna på kontaktens typskylt. Öppna skyddskåpan på anslutningsfacket(15). Sätt apparatkontakten(21) på kontakten i anslutningshylsan(22) (DCIN18V). Anslut kontakten till strömnätet. Stäng till sist skyddskåpan på anslutningsfacket(15) igen för att skydda det mot smuts när du tar bort kontakten(21). Byta knappcellsbatterietSvensk För att spara klockslag och andra inställningar på radion ska ett knappcellsbatteri användas som buffertbatteri. Ta ut skyddsremsan på knappcellsbatteriet innan första idrifttagning av radion. Öppna spärren(13) på batterifackets lock och fäll upp det(12). Ta eventuellt ut batteriet(17). Dra ut skyddsremsan under skyddet(18). Byt ut knappcellsbatteriet om klockslaget inte längre visas på radion och indikeringen blir svagare. Vrid skyddet(18) motsols (t.ex. med ett mynt) och ta av skyddet. Sätt in ett nytt knappcellsbatteri. Se till att polerna sitter korrekt enligt bilden på insidan av skyddet(18). Sätt skyddet(18) över knappcellsbatteriet igen och dra åt det medsols. Skyddet sitter korrekt när markeringarna på skyddet och på låssymbolen pekar mot varandra. u Ta ut knappcellsbatteriet ur radion om den inte ska användas under en längre period. Knappcellsbatteriet kan korrodera och självurladdas vid längre förvaring i radion. AnvändningSvensk u Skydda radion mot direkt vattenkontakt. Tränger vatten in i radions övre del ökar risken för elstöt. u Håll batterifackets lock och skyddskåpan över anslutningsfacket stängda när det är möjligt. Om skydden är stängda skyddar de radion mot vatten och damm. AnvändningSvensk Slå på och stänga avSvensk För att slå på radion trycker du på på-/av- knappen(2). Displayen(1) aktiveras och den ljudkälla som användes när radion stängdes av senast spelas upp. Displayen(1) tänds under några sekunder för varje knapptryck. För att stänga av radion trycker du på på-/av- knappen(2) igen. Aktuell inställning av ljudkälla sparas. Inställning av volymSvensk När radion slås på är alltid en låg volym inställd. För att höja volymen vrider du på på-/av- knappen(2) medsols, för att sänka den vrider du motsols. Volyminställningen<Volume> visas på displayen under några sekunder med ett värde mellan 0och30. Innan en radiokanal ställs in eller byts ska volymen ställas in på ett lågt värde, innan en extern ljudkälla startas på ett medelhögt värde. För att stänga av ljudet kan du trycka kort på knappen Tyst(8). För att aktivera ljudet igen trycker du antingen kort på knappen Tyst eller vrider på-/av-knappen(2) medsols. Volymen kan ändras när som helst. Om menyfunktionen är aktiverad, återgår indikeringen till menyn efter några sekunder. Radion stängs av automatiskt efter 19minuter, under följande förutsättningar: – Radions volym är inställd till 0 – Radion är inställd på ljudlöst – Volymen på uppspelningsenheten (t.ex. smarttelefon) är inställd till 0. Välja ljudkällaSvensk För att välja en ljudkälla trycker du på knappen Source(7) tills displayen visar önskad intern eller extern ljudkälla: – DAB/DAB2: digital radio via DAB+ – FM/FM2: analog radio via UKV – AUX: extern ljudkälla (t.ex. smarttelefon) via 3,5mm-uttagetAUXIN(24) i anslutningsfacket(15), – : extern ljudkälla (t. ex. smarttelefon) med anslutning via Bluetooth
Aktuell ljudkälla visas i indikeringen Ljudkälla(b) resp. Bluetooth ®(a). Ljudkällorna DAB och DAB2 samt FM och FM2 skiljer sig inte i funktion, utan utgör bara extra kanalplatser. Ställa in/spara DAB+-kanalSvensk För val av ljudkällan DAB+-kanal trycker du på knappen Source(7) tills indikeringen Ljudkälla(b) visar DAB eller DAB2. 98 sv 1 609 92A 7AJ • 14.10.22 • TEfter en kort startprocedur spelas senast inställda radiokanal upp. Kanalens namn visas i den översta raden i multifunktionsindikeringen(j). I menyn kan du ställa in vilken ytterligare information som ska visas i den undre raden på multifunktionsindikeringen. – För att byta kanal vrider du knappen Source(7) tills önskad kanal visas i displayen. Tryck på knappen Source(7) för att bekräfta valet. Radion växlar till vald kanal. Som alternativ kan du trycka på knappen Nedåtsök(10) eller knappen Uppåtsök(9). Radion växlar till nästa tillgängliga kanal (i alfabetisk ordning stigande eller fallande). – För att spara en inställd kanal trycker du på kanalknappen(5) för önskad plats tills numret för önskad plats visas i indikeringen Minnesplats(c). Om de fyra minnesplatserna för ljudkällaDAB är upptagna, tryck på knappen Source(7) för att växla till ljudkällan DAB2, där ytterligare fyra minnesplatser finns tillgängliga. Observera att du måste ställa in önskad kanal på nytt efter ett byte för att kunna spara den. – För att spela upp en sparad kanal trycker du kort på en av kanalknapparna(5). Minnesplatsens nummer visas i indikeringen Minnesplats(c). Tryck eventuellt på knappen Source(7) för att växla mellan ljudkällorna DAB och DAB2 för att få tillgång till alla sparade kanaler. Observera: vid svag radiosignal visas<Weak Signal> i multifunktionsindikeringen(j). I detta fall kan du starta DAB+-kanalsöket manuellt. Antingen väljer du<Auto Scan> i menyn, eller så trycker du på knappen Nedåtsök(10) och knappen Uppåtsök(9) samtidigt. När sökningen har avslutats sparas fyra kanaler på kanalplats 1 till 4. Kanaler som redan sparats skrivs över. Om ingen DAB+-kanal kan hittas visas <No DAB Station– Please Auto Scan> i multifunktionsindikeringen(j). Ställa in/spara UKV-radiokanalSvensk För att välja ljudkällan UKV-kanal trycker du på knappen Source(7) tills indikeringen Ljudkälla(b) visar FM eller FM2. Frekvensen för radiokanalen som spelas upp visas i den översta raden i multifunktionsindikeringen(j). I menyn kan du ställa in vilken ytterligare information som ska visas i den undre raden på multifunktionsindikeringen. Vid tillräckligt bra signal växlar radion automatiskt till stereomottagning, och på displayen visas indikeringen Stereomottagning(h). I menyfunktionen kan man växla till monomottagning. – För att ställa in en viss kanal vrider du på knappen Source(7) (TUNE) tills önskad frekvens resp. önskad kanal visas på displayen. – För att söka efter nästa kanal med hög signalstyrka trycker du kort på knappen Nedåtsök(10) eller knappen Uppåtsök(9). Nästa kanal som hittas visas på displayen och spelas upp. – För att söka efter alla kanaler med hög signalstyrka trycker du på knappen Nedåtsök(10) eller knappen Uppåtsök(9) i mer än en halv sekund. Varje kanal som hittas spelas upp i 5sekunder, därefter fortsätter sökningen till slutet av frekvensbandet. För att avbryta kanalsökningen, tryck kort på knappen Nedåtsök(10) eller knappen Uppåtsök(9). – För att spara en inställd kanal trycker du på kanalknappen(5) för önskad plats tills numret för önskad plats visas i indikeringen Minnesplats(c). Om de fyra minnesplatserna för ljudkällaFM är upptagna, tryck på knappen Source(7) för att växla till ljudkällanFM2, där ytterligare fyra minnesplatser finns tillgängliga. Observera att du måste ställa in önskad kanal på nytt efter ett byte för att kunna spara den. – För att automatiskt söka och spara kanalen med högst signalstyrka (AUTOSTORE) trycker du på knappen Nedåtsök(10) och knappen Uppåtsök(9) samtidigt. Radion kontrollerar alla mottagningsbara kanaler och sparar de fyra kanaler som har bäst signalstyrka på programplatserna 1 till 4. Observera att eventuella tidigare kanaler skrivs över. När sökningen har avslutats spelas den kanal upp som är sparad på kanalplats 1. – För att spela upp en sparad kanal trycker du kort på en av kanalknapparna(5). Minnesplatsens nummer visas i indikeringen Minnesplats(c). Tryck eventuellt på knappen Source(7) för att växla mellan ljudkällorna FM och FM2 för att få tillgång till alla sparade kanaler. Rikta upp stavantennenSvensk Radion levereras med monterad stavantenn(6). Vid användning i UKV-läge, vrid antennen i den riktning som ger bäst mottagning. Om det inte finns tillräcklig mottagning, ställ radion på en annan plats. Observera: om radion används i närheten av trådlösa system eller andra elektroniska apparater kan radiomottagningen påverkas. Ansluta externa ljudkällor via AUXSvensk Öppna skyddskåpan på anslutningsfacket(15) och sätt in 3,5‑mm-kontakten på AUX- kabeln(25) i AUXIN-uttaget(24). Anslut AUX- kabeln till lämplig ljudkälla. sv 99 1 609 92A 7AJ • 14.10.22 • TFör att spela upp AUX-ljudkällan trycker du på knappen Source(7) tills indikeringen Ljudkälla(b) visar AUX. Stäng till sist skyddskåpan på anslutningsfacket(15) igen när du tar ut AUX- kabelns kontakt. Om du trycker på en av kanalknapparna(5) i AUX-läge växlar radion till den kanal som senast sparats i samma läge. Spela upp/styra externa ljudkällor via Bluetooth®Svensk För att spela upp en ljudkälla (t.ex. smarttelefon) via Bluetooth ® trycker du antingen på knappen Source(7) tills indikeringen Bluetooth ®(a) visas på displayen eller kort på knappen Bluetooth
(11), oavsett aktuell ljudkälla. Under anslutningen eller under sökning efter anslutning blinkar indikeringen Bluetooth ®(a). I multifunktionsindikeringen(j) visas<Pairing>. – Om radion redan anslutits till en extern ljudkälla via Bluetooth ® och denna ljudkälla är tillgänglig så kommer en anslutning till denna ljudkälla att upprättas automatiskt. – Om ingen sparad ljudkälla finns tillgänglig startar en sökning. Aktivera den nya anslutningen via den externa ljudkällan. Detta görs oftast i inställningarna, under menyn Bluetooth ®. Radion visas som tillgänglig enhet under namnet ARAD18BCASxxxx. Se även bruksanvisningen för ljudkällan/ smarttelefonen. – Om en befintlig anslutning till en ljudkälla via Bluetooth ® ska avslutas och en ny ljudkälla sökas upp (PAIRING), tryck på knappen Bluetooth ®(11) i mer än 0,5sek. Aktivera därefter anslutningen enligt beskrivningen ovan. Så snart en ljudkälla har anslutits via Bluetooth
lyser indikeringen Bluetooth ®(a) fast. Namnet på den enhet som är ansluten via Bluetooth ® visas i den övre raden på multifunktionsindikeringen(j). I den undre raden visas den text som överförs från den anslutna enheten. Om ingen anslutning kan upprättas via Bluetooth ® stängs radion av automatiskt efter 19minuter. Ljudkällan som anslutits via Bluetooth ® kan även styras via radion: – För att välja ett spår och spelar upp det, tryck på knappen Uppåtsök(9) resp. knappen Nedåtsök(10) kort flera gånger tills önskat spår visas. Uppspelningen av valt spår startas automatiskt. – För att avbryta uppspelningen, tryck på knappen Tyst(8). På displayen visas pausindikeringen(f). – För att fortsätta uppspelningen, tryck på knappenTyst(8) igen, ändra volymen via på-/ av-knappen(2) eller tryck på knappen Uppåtsök(9) resp. knappen Nedåtsök(10). – För att spola framåt eller bakåt i ett spår, håll knappen Uppåtsök(9) resp. knappen Nedåtsök(10) intryckt tills önskat ställa i spåret har uppnåtts. Om radion används med Bluetooth ® och en av kanalknapparna(5) trycks in växlar radion till den kanal som sparades i senast använda radioläge. Uppspelning med Dual Speaker Sound (vid ljudkälla Bluetooth®)Svensk Om en ljudkälla per Bluetooth ® spelas upp kan funktionen Dual Speaker Sound (DSS) aktiveras. Två radioapparater ARAD18BCAS fungerar som höger och vänster högtalare för samma uppspelning. Aktivering av funktionen Dual Speaker Sound: – En av de båda radioapparaterna måste redan vara ansluten till ljudkällan via Bluetooth
– Val av radio som höger högtalare: välj i menyn<SetDSS>→<RightSpeaker>. – Val av radio som vänster högtalare: välj i menyn<SetDSS>→<LeftSpeaker>. – Välj läge Bluetooth ® på den andra radion. – Välj den andra högtalaren i menyn på den andra radion. – Styr uppspelningen som vanligt via Bluetooth
Ändra menyinställningarSvensk För att komma till menyfunktionen trycker du på knappen Tyst(8) (MENU)tills indikeringen Menyfunktion(e) visas på displayen. Navigera i menyn: – Bläddra genom en meny: vrid på knappen Source(7). – Välja och spara menyinställning: tryck på knappen Source(7) (OK). – Växla till en undermeny: tryck på knappen Source(7). – För att växla till en högre meny från en undermeny: tryck kort på knappen Tyst(8). Om översta menynivå har uppnåtts återgår radion till uppspelningsläge. För att lämna menyfunktionen på valfri nivå och återgå till uppspelningsläge, tryck på knappen Tyst(8) tills indikeringen Menyfunktion(e) slocknar på displayen. Annars växlar radion tillbaka till uppspelningsläge10sekunder efter att senaste knapp tryckts in. Om menyinställningarna inte längre sparas efter att radion stängts av, byt ut knappcellsbatteriet (buffertbatteriet). 100 sv 1 609 92A 7AJ • 14.10.22 • TMenyalternativSvensk Menyn beror delvis på vilket läge radion befinner sig i. Inom menyn visas namnet på menyn i den övre raden i multifunktionsindikeringen(j), den valbara inställningen i den undre raden. <Set EQ> Meny Equalizer: du kan ställa in diskant <Treble> och bas <Bass> inom ett intervall på −5 till +5. Equalizer-inställningarna sparas separat för varje ljudkälla. <Set Time> Meny Klockslag: – Du kan välja mellan formatet 24 timmar <24Hour Mode> och 12 timmar <12Hour Mode>. – Du kan ställa in klockslag manuellt med <Set Hour> resp. <Set Minute>. – Observera: om en radiokanal som sänder klockslag har valts som ljudkällaDAB/DAB2 så visas detta klockslag automatiskt. Manuella tidsinställningar skrivs över. <Reset All> Meny Fabriksåterställning: du kan återställa alla menyinställningar till fabriksinställningar <Yes> eller återgå till aktuella inställningar <No>. <Auto Scan> (vid ljudkälla DAB/DAB2) Meny Automatisk kanalsökning: du kan starta en automatisk kanalsökning. <Manual Tune> (vid ljudkällaDAB/DAB2) Meny manuell inställning: du kan ställa in önskad frekvens manuellt. <Display Type> (vid ljudkälla DAB/DAB2) Meny Indikeringstyp: du kan välja vilken information som ska visas i den undre raden i multifunktionsindikeringen(j): – Informationstexten som radiokanalen sänder ut <Dynamic Label> – Kanalens frekvens <Frequency> – Signalstyrka <Signal Strength> – Typ av program som radiokanalen sänder <Program Type>. <Display Type> (vid ljudkälla FM/FM2) Meny Indikeringstyp: du kan välja vilken information som ska visas i den undre raden i multifunktionsindikeringen(j): – Informationstexten som radiokanalen sänder ut <Radio Text> – Kanalens namn <Program Service>, – Typ av program som radiokanalen sänder <Program Type>. <Set FM Mono> (vid ljudkälla FM/FM2) Meny Monomottagning: du kan aktivera monomottagning <On> eller avaktivera det <Off>. Monomottagning rekommenderas om radion ofta växlar mellan stereo- och monomottagning vid kanal med svag signal. <SetDSS> (vid ljudkälla Bluetooth
EU-konformitetsförklaring Vi förklarar under eget ansvar att de nämnda produkterna uppfyller kraven i alla gällande bestämmelser i de nedan angivna direktiven och förordningarnas och att de stämmer överens med följande normer. Teknisk dokumentation: * Byggradio Produktnummer
EU-konformitetsförklaring Vi förklarar under eget ansvar att de nämnda produkterna uppfyller kraven i alla gällande bestämmelser i de nedan angivna direktiven och förordningarnas och att de stämmer överens med följande normer. Teknisk dokumentation: * Adapter Produktnummer
Notice-Facile