Fein GBA 18V - Nekategorizované

GBA 18V - Nekategorizované Fein - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma GBA 18V Fein vo formáte PDF.

📄 307 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice Fein GBA 18V - page 137
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : Fein

Model : GBA 18V

Kategória : Nekategorizované

Stiahnite si návod pre váš Nekategorizované vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod GBA 18V - Fein a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. GBA 18V značky Fein.

NÁVOD NA OBSLUHU GBA 18V Fein

(12) Veko akumulátorovej priehradky (13) Zaisťovacia páčka veka akumulátorovej priehradky (14) Uloženie akumulátora (15) Prípojná priehradka (16) Tlačidlo na odistenie akumulátora

(18) Kryt gombíkovej batérie (19) Závesný hák (20) Sieťový adaptér (špecificky pre danú kraji- nu) (21) Zástrčka sieťového adaptéra pre prístroj (22) Prípojná zásuvka sieťového adaptéra (23) USB nabíjacia zásuvka (24) AUX-IN zásuvka (25) AUX kábel a) Vyobrazené alebo opísané príslušenstvo nepatrí do štandardného rozsahu dodávky. Kompletné príslušenstvo nájdete vnašom sortimente prí- slušenstva. Zobrazovacie prvkySlovenčina (a) Indikácia Bluetooth

(b) Indikácia audio zdroja (c) Indikácia pamäťového miesta (d) Indikácia času (e) Indikácia funkcie menu (f) Indikácia pozastavenia (g) Indikácia vypnutia zvuku (h) Indikácia stereo príjmu (i) Indikácia stavu nabitia akumulátora (j) Multifunkčná indikácia Technické údajeSlovenčina Stavbárske rádio ARAD18BCAS Vecné číslo 9260… Príjem DAB+ ● Prevádzkové napätie – počas prevádzky so sieťovým adapté- rom V 18 – počas akumulátoro- vej prevádzky V 18 Menovitý výkon zosil- ňovača W 2×7,5 Rozsah príjmu VKV MHz 87,5–108 Rozsah príjmu DAB+ MHz 174,928− 239,200 Kompatibilita Bluetooth

Spec.5 Pracovný frekvenčný rozsah Bluetooth

MHz 2402–2480 Max. vysielací výkon Bluetooth

Hmotnosť podľa EPTA-Proce- dure01:2014 kg 2,8–3,9

IP54 (chránené proti prachu astriekajúcej vode) Odporúčaná teplota prostredia pri nabíjaní °C 0…+35 Povolená teplota okolia pri prevádzke

apri skladovaní °C –20…+40 Odporúčané akumu- látory (2–8Ah) GBA18V… ProCORE18V… Odporúčané nabíjačky GAL18… A) Vzávislosti od použitého akumulátora B) Pri zatvorenom veku akumulátorovej priehradky(12) azatvorenej prípojnej priehradke(15) C) Obmedzený výkon pri teplotách <0°C. Sieťový adaptér Vecné číslo 31324 000421 Vstupné napätie V~ 100–240 Frekvencia vstupného striedavého prúdu Hz 50–60 Vstupný prúd mA 800 Výstupné napätie V= 18 Výstupný prúd A 1,8 Hmotnosť podľa EPTA- Procedure 01:2014 kg 0,22 Trieda ochrany

Ďalšie technické údaje nájdete na: https://fein.com/ecodesign Elektrické napájanie rádiaSlovenčina Rádio môže byť napájané pomocou lítiovo-ió- nového akumulátora(17) alebo pomocou sieťo- vého adaptéra(20). Používanie sakumulátoromSlovenčina u Používajte len nabíjačky uvedené vtech- nických údajoch. Len tieto nabíjačky sú vhod- né pre lítiovo-iónové akumulátory, ktoré mož- no používať vo vašom rádiu. Upozornenie: Používanie akumulátorov, ktoré nie sú vhodné pre vaše rádio, môže viesť kchyb- nému fungovaniu alebo kpoškodeniu rádia. Lítiovo-iónový akumulátor je vďaka „Electronic Cell Protection (ECP)“ chránený proti hlbokému vybitiu. Keď je akumulátor vybitý, rádio sa pro- stredníctvom ochranného obvodu vypne. u Rádio nikdy znova nezapínajte, keď bolo vypnuté prostredníctvom ochranného ob- vodu. Akumulátor sa môže poškodiť. Výmena akumulátoraSlovenčina Otvorte zaisťovaciu páčku(13) veka akumuláto- rovej priehradky aodklopte veko akumulátorovej priehradky(12). Na vybratie akumulátora stlačte tlačidlo na odis- tenie akumulátora (16) avyberte akumulátor zpriehradky na akumulátor. Nepoužívajte pri- tom neprimeranú silu. Pri vkladaní akumulátora zasuňte akumulátor do uloženia akumulátora(14) tak, aby prípojky aku- mulátora priliehali kprípojkám uloženia akumu- látora. Akumulátor nechajte zaistiť zaskočením. Veko akumulátorovej priehradky(12) zatvorte azaistite ho. Indikácia stavu nabitia akumulátoraSlovenčina Pri vloženom akumulátore môžete stav nabitia akumulátora(17) zistiť na displeji. Ak je akumulá- tor vybratý, na samotnom akumulátore. Indikácia stavu nabitia akumulátora na displejiSlovenčina Indikácia stavu nabitia akumulátora (i) sa na disp- leji zobrazí, keď sa vloží akumulátor sdostatoč- ným napätím akeď rádio nie je spojené selektrickou sieťou prostredníctvom sieťového adaptéra (20). Indikácia Kapacita 80−100 % 60−80 % 40−60 % 20−40 % 5−20 % 0−5 % Indikácia stavu nabitia akumulátora na akumulátoreSlovenčina Keď sa vyberie akumulátor zrádia, stav nabitia sa môže zobraziť zelenými LED indikáciami stavu nabitia na akumulátore. Stlačte tlačidlo pre indikáciu stavu nabitia alebo , aby sa zobrazil stav nabitia. Ak po stlačení tlačidla indikácie stavu nabitia ne- svieti žiadna LED kontrolka, akumulátor je chyb- ný amusí sa vymeniť. Typ akumulátora GBA 18V...Slovenčina LED kontrolky Kapacita Neprerušované svetlo 3× zelená 60−100% Neprerušované svetlo 2× zelená 30−60% sk 139 1 609 92A 7AJ • 14.10.22 • TLED kontrolky Kapacita Neprerušované svetlo 1× ze- lená 5−30% Blikanie 1× zelená 0−5% Typ akumulátora ProCORE18V...Slovenčina LED kontrolky Kapacita Neprerušované svetlo 5× zelených 80–100 % Neprerušované svetlo 4× zelené 60–80 % Neprerušované svetlo 3× zelené 40–60 % Neprerušované svetlo 2× zelené 20–40 % Neprerušované svetlo 1× ze- lená 5–20 % Blikanie 1× zelená 0–5 % Prevádzka so sieťovým adaptérom (pozriobrázokA)Slovenčina u Používajte len sieťové adaptéry uvedené vtechnických údajoch. Iba tak je možná bez- chybná prevádzka rádia. u Venujte pozornosť napätiu elektrickej siete! Napätie zdroja elektrického prúdu sa musí zhodovať súdajmi na typovom štítku sieťového adaptéra. Na tento účel otvorte ochranný kryt prípojnej priehradky(15). Zasuňte zástrčku sieťového adaptéra pre prístroj(21) do prípojnej zásuvky(22) (DCIN18V). Pripojte sieťový adap- tér do elektrickej siete. Kvôli ochrane pred znečistením ochranný kryt prípojnej priehradky(15) opäť zatvorte, keď zá- strčku prístroja(21) odoberiete. Výmena gombíkovej batérieSlovenčina Na uloženie času aďalších nastavení vrádiu je nutné použiť gombíkovú batériu ako záložnú batériu. Pred prvým uvedením rádia do prevádzky odo- berte ochranný pásik vloženej gombíkovej baté- rie. Otvorte zaisťovaciu páčku(13) veka akumuláto- rovej priehradky aodklopte veko akumulátorovej priehradky(12). Vprípade potreby odoberte akumulátor(17). Vytiahnite ochranný pásik pod krytom(18) gom- bíkovej batérie. Gombíkovú batériu vymeňte, keď sa čas na rádiu neukladá aindikácia je slabá. Otočte pritom kryt(18) gombíkovej batérie proti smeru pohybu hodinových ručičiek (napr. po- mocou mince) aodoberte kryt. Založte novú gombíkovú batériu. Dbajte pritom na správnu polaritu podľa vyob- razenia na vnútornej strane krytu(18). Opäť založte kryt(18) gombíkovej batérie autiahnite ho vsmere pohybu hodinových ruči- čiek. Kryt je bezpečne zaistený iba vtedy, keď značky na kryte ana symbole zámku ukazujú na seba. u Keď rádio dlhší čas nepoužívate, vyberte zneho gombíkovú batériu. Gombíková baté- ria môže pri dlhšom skladovaní vrádiu skoro- dovať asamočinne sa vybiť. PrevádzkaSlovenčina u Chráňte rádio pred priamym kontaktom svodou. Vniknutie vody do rádia zvyšuje rizi- ko zásahu elektrickým prúdom. u Udržujte veko akumulátorovej priehradky aochranný kryt prípojnej priehradky podľa možnosti zatvorené. Zatvorené kryty chránia rádio pred vodou aprachom. Prehrávanie zvukuSlovenčina Zapnutie/vypnutieSlovenčina Rádio zapnete stlačením gombíka zapnutia/ vypnutia(2). Aktivuje sa displej(1) aprehráva sa audio zdroj nastavený pri poslednom vypnutí rá- dia. Pri každom stlačení tlačidla sa displej(1) na nie- koľko sekúnd rozsvieti. Rádio vypnete opätovným stlačením gombíka zapnutia/vypnutia(2). Aktuálne nastavenie audio zdroja sa uloží do pamäte. Nastavenie hlasitostiSlovenčina Po zapnutí rádia je vždy nastavená nízka hlasitosť. Na zvýšenie hlasitosti otáčajte gombík zapnutia/ vypnutia(2) vsmere pohybu hodinových ruči- čiek, na zníženie hlasitosti proti smeru pohybu hodinových ručičiek. Nastavenie hlasitosti<Volume> sa na niekoľko sekúnd zobrazí pomocou hodnoty od 0do30 na displeji. Pred nastavením alebo zmenou roz- hlasovej stanice nastavte hlasitosť na nízku hod- notu. Pred spustením externého audio zdroja na strednú hodnotu. Ak chcete vypnúť zvuk, môžete krátko stlačiť tlačidlo vypnutia zvuku(8). Na opätovné zapnu- tie zvuku buď znova krátko stlačte tlačidlo vy- pnutia zvuku alebo otočte gombík zapnutia/ vypnutia(2) vsmere pohybu hodinových ruči- čiek. 140 sk 1 609 92A 7AJ • 14.10.22 • THlasitosť možno kedykoľvek zmeniť. Ak je aktivo- vaná funkcia menu, zobrazenie sa po niekoľkých sekundách po zmene hlasitosti vráti na menu. Rádio sa po 19min. automaticky vypne, ak vtom čase: – nastavíte hlasitosť na rádiu na 0, – vypnete na rádiu zvuk alebo – nastavíte hlasitosť na prehrávanom zariadení (napr. smartfóne) na 0. Výber audio zdrojaSlovenčina Pri výbere audio zdroja stláčajte gombík zdroja(7) dovtedy, kým sa na displeji nezobrazí požadovaný interný alebo externý audio zdroj: – DAB/DAB2: digitálne rádio cez DAB+, – FM/FM2: analógové rádio cez VKV, – AUX: externý audio zdroj (napr. smartfón) cez 3,5mm zásuvkuAUXIN(24) vprípojnej priehradke(15), – : externý audio zdroj (napr. smartfón) pomo- cou spojenia cez Bluetooth

Aktuálny audio zdroj možno zistiť na indikácii audio zdroja(b) alebo indikácii Bluetooth ®(a). Audio zdroje DAB aDAB2 atiež FM aFM2 sa vo svojej funkčnosti nelíšia, ponúkajú iba doplnkové miesta programovej pamäte. Nastavenie/uloženie rozhlasovej stanice DAB+Slovenčina Pri výbere audio zdroja rozhlasovej stanice DAB+ opakovane stláčajte gombík zdroja(7) dovtedy, kým sa na indikácii audio zdroja(b) nezobrazí DAB alebo DAB2. Po krátkej inicializácii sa prehráva naposledy na- stavená rozhlasová stanica. Názov stanice sa zobrazuje vhornom riadku multifunkčnej indikácie(j). Zobrazovanie dopln- kovej informácie na spodnom riadku multifunkč- nej indikácie možno nastaviť vo funkcii menu. – Na zmenu stanice otáčajte gombík zdroja(7), kým sa na displeji nezobrazí požadovaná stani- ca. Stlačte gombík zdroja(7), aby ste potvrdili výber. Rádio prepne na zvolenú stanicu. Prípadne môžete pri zmene stanice stlačiť tlačidlo hľadania smerom dole(10) alebo tlačidlo hľadania smerom hore(9). Rádio pre- pne na nasledujúcu dostupnú stanicu (v abe- cednom poradí zostupne alebo vzostupne). – Na uloženie nastavenej stanice stláčajte tlačidlo programovej pamäte(5) želaného pa- mäťového miesta tak dlho, kým sa číslo pamä- ťového miesta nezobrazí na indikácii pamäťo- vého miesta(c). Ak sú 4 pamäťové miesta audio zdroja DAB obsadené, prepnite stlačením gombíka zdroja(7) na audio zdroj DAB2, vktorom sú kdispozícii ďalšie 4 pamäťové miesta. Neza- budnite, že po zmene musíte znova nastaviť želanú stanicu, aby ste ju mohli uložiť. – Na prehrávanie uloženej stanice krátko stlačte niektoré ztlačidiel programovej pamäte(5). Číslo pamäťového miesta sa zo- brazí na indikácii pamäťového miesta(c). Prípadne stláčaním gombíka zdroja(7) prepí- najte medzi audio zdrojmi DAB aDAB2, aby ste sa dostali na všetky uložené stanice. Upozornenie: Pri slabom rozhlasovom signáli sa zobrazí<Weak Signal> na multifunkčnej indikácii(j). Vtakom prípade môžete ručne spus- tiť automatické vyhľadávanie stanice DAB+. Vyberte pritom buď<Auto Scan> vmenu alebo stlačte súčasne tlačidlo hľadania smerom dole(10) atlačidlo hľadania smerom hore(9). Po ukončení automatického vyhľadávania stanice sa uložia 4 stanice na programových pamäťových miestach 1 až 4. Pritom sa prepíšu už uložené stanice. Ak nemožno nájsť žiadnu rozhlasovú stanicu DAB+, na multifunkčnej indikácii(j) sa zobrazí <No DAB Station– Please Auto Scan>. Nastavenie/uloženie rozhlasovej stanice VKVSlovenčina Pri výbere audio zdroja rozhlasovej stanice VKV opakovane stláčajte gombík zdroja(7) dovtedy, kým sa na indikácii audio zdroja(b) nezobrazí FM alebo FM2. Frekvencia aktuálne prehrávanej stanice sa zo- brazuje vhornom riadku multifunkčnej indikácie(j). Zobrazovanie doplnkovej informácie na spodnom riadku multifunkčnej indikácie mož- no nastaviť vo funkcii menu. Pri dostatočne silnom príjme vhodného signálu prepne rádio automaticky na stereo príjem, na displeji sa zobrazí indikácia stereo príjmu(h). Vo funkcii menu môžete prepnúť druh príjmu na mono. – Na nastavenie konkrétnej stanice otáčajte gombík zdroja(7) (TUNE), kým sa na displeji nezobrazí požadovaná frekvencia alebo poža- dovaná stanica. – Na vyhľadanie nasledujúcej stanice sveľmi silným signálom krátko stlačte tlačidlo hľada- nia smerom dole(10) alebo tlačidlo hľadania smerom hore(9). Nasledujúca nájdená stanica sa zobrazí na displeji abude sa prehrávať. – Na vyhľadanie všetkých staníc sveľmi sil- ným signálom stlačte tlačidlo hľadania smerom dole(10) alebo tlačidlo hľadania smerom hore(9) na dlhšie ako pol sekundy. Každá nájdená stanica sa prehráva počas 5s, potom sa pokračuje vhľadaní až do konca frekvenčného pásma. Ak chcete hľadanie staníc prerušiť, krátko stlačte tlačidlo hľadania smerom dole(10) alebo tlačidlo hľadania smerom hore(9). sk 141 1 609 92A 7AJ • 14.10.22 • T– Na uloženie nastavenej stanice stláčajte tlačidlo programovej pamäte(5) želaného pa- mäťového miesta tak dlho, kým sa číslo pamä- ťového miesta nezobrazí na indikácii pamäťo- vého miesta(c). Ak sú 4 pamäťové miesta audio zdrojaFM ob- sadené, prepnite stlačením gombíka zdroja(7) na audio zdrojFM2, vktorom sú kdispozícii 4 ďalšie pamäťové miesta. Nezabudnite, že po zmene musíte znova nastaviť želanú stanicu, aby ste ju mohli uložiť. – Na automatické vyhľadávanie auloženie najsilnejšej stanice (AUTOSTORE) súčasne stlačte tlačidlo hľadania smerom dole(10) atlačidlo hľadania smerom hore(9). Rádio skontroluje všetky prijímateľné stanice auloží 4 stanice snajlepším príjmom na miesta prog- ramovej pamäte 1 až 4. Nezabudnite, že sa pri- tom prepíšu už prípadne uložené stanice. Po ukončení hľadania sa prehráva stanica ulo- žená na mieste programovej pamäte 1. – Na prehrávanie uloženej stanice krátko stlačte niektoré ztlačidiel programovej pamäte(5). Číslo pamäťového miesta sa zo- brazí na indikácii pamäťového miesta(c). Prípadne stláčaním gombíka zdroja(7) prepí- najte medzi audio zdrojmi FM aFM2, aby ste sa dostali na všetky uložené stanice. Nastavenie prútovej anténySlovenčina Rádio sa dodáva snamontovanou prútovou anténou(6). Pri prevádzke rádia na VKV otočte prútovú anténu vsmere, ktorý umožňuje najlepší príjem. Ak nie je možný žiadny dostatočný príjem, po- stavte rádio na miesto slepším príjmom. Upozornenie: Pri prevádzke rádia vbezprostred- nom okolí rádiových zariadení, vysielačiek alebo iných elektronických zariadení môže dochádzať kzhoršeniu rádiového príjmu. Pripojenie externých audio zdrojov pomocou AUXSlovenčina Otvorte ochranný kryt prípojnej priehradky(15) azasuňte 3,5mm zástrčku AUX kábla(25) do zásuvky AUXIN(24). Pripojte AUX kábel na vhodný audio zdroj. Na prehrávanie AUX audio zdroja opakovane stláčajte gombík zdroja(7) dovtedy, kým sa na indikácii audio zdroja(b) nezobrazí AUX. Kvôli ochrane pred znečistením ochranný kryt prípojnej priehradky(15) opäť zatvorte, keď odo- beriete zástrčku AUX kábla. Ak počas prevádzky AUX stlačíte niektoré ztlači- diel programovej pamäte(5), prepne rádio na stanicu, ktorá je uložená vnaposledy používa- nom režime rádia. Prehrávanie/ovládanie externých audio zdrojov pomocou Bluetooth®Slovenčina Ak chcete prehrávať audio zdroj (napr. smartfón) cez Bluetooth ®, opakovane stláčajte buď gom- bík zdroja(7) dovtedy, kým sa na displeji nezob- razí indikácia Bluetooth ®(a), alebo nezávisle od aktuálneho audio zdroja krátko stlačte tlačidlo Bluetooth ® (11). Počas vytvárania spojenia alebo vyhľadávania spojenia bliká indikácia Bluetooth ®(a). Na multifunkčnej indikácii(j) sa zobrazí<Pairing>. – Ak už bolo rádio spojené snejakým externým audio zdrojom cez Bluetooth ® atento audio zdroj je dostupný, automaticky sa vytvorí spojenie stýmto audio zdrojom. – Ak nie je kdispozícii žiadny uložený audio zdroj, spustí sa vyhľadávanie. Aktivujte nové spojenie sexterným audio zdrojom. Pri smart- fónoch je to možné hlavne vrámci nastavení vmenu Bluetooth ®. Rádio sa zobrazí ako do- stupný zdroj pod názvom ARAD18BCASxxxx. Dodržujte pritom návod na obsluhu vášho audio zdroja/smartfónu. – Ak chcete ukončiť existujúce spojenie sneja- kým audio zdrojom cez Bluetooth ® achcete hľadať nový audio zdroj (PAIRING), stlačte tlačidlo Bluetooth ®(11) na dlhšie ako 0,5s. Aktivujte spojenie podľa vyššie uvedeného po- stupu. Len čo je nejaký audio zdroj pripojený cez Bluetooth ®, indikácia Bluetooth ®(a) trvalo svieti. Názov zariadenia pripojeného cez Bluetooth ® sa zobrazuje vhornom riadku multifunkčnej indikácie(j). Vspodnom riadku sa zobrazuje text poskytnutý pripojeným zariadením. Ak nie je možné vytvoriť žiadne spojenie cez Bluetooth ®, rádio sa po 19min. automaticky vy- pne. Audio zdroje pripojené cez Bluetooth ® môžete ovládať aj pomocou rádia: – Na výber aspustenie skladby opakovane krátko stláčajte tlačidlo hľadania smerom hore(9) alebo tlačidlo hľadania smerom dole(10) dovtedy, kým nenájdete požadovanú skladbu. Prehrávanie zvolenej skladby sa spustí automaticky. – Na prerušenie prehrávania stlačte tlačidlo vypnutia zvuku(8). Na displeji sa zobrazí indi- kácia pozastavenia(f). – Ak chcete vprehrávaní pokračovať, znova stlačte tlačidlo vypnutia zvuku(8), zmeňte hlasitosť pomocou gombíka zapnutia/ vypnutia(2) alebo stlačte tlačidlo hľadania smerom hore(9) alebo tlačidlo hľadania smerom dole(10). 142 sk 1 609 92A 7AJ • 14.10.22 • T– Na posun dopredu alebo posun dozadu vrámci skladby držte tlačidlo hľadania smerom hore(9) alebo tlačidlo hľadania smerom dole(10) stlačené, kým nedosiahnete želané miesto vskladbe. Ak počas prevádzky cez Bluetooth ® stlačíte nie- ktoré ztlačidiel programovej pamäte(5), prepne rádio na stanicu, ktorá je uložená vnaposledy používanom režime rádia. Prehrávanie vDual Speaker Sound (pri audio zdroji Bluetooth®)Slovenčina Ak sa prehráva audio zdroj cez Bluetooth ®, mô- žete aktivovať funkciu Dual Speaker Sound (DSS). Pritom slúžia 2rádia ARAD18BCAS ako pravý aľavý reproduktor pre to isté prehrávanie. Aktivácia funkcie Dual Speaker Sound: – Jedno zoboch rádií musí byť už spojené po- mocou Bluetooth ® saudio zdrojom. – Výber rádia ako pravého reproduktora: Vyberte vmenu<SetDSS>→<RightSpeaker>. – Výber rádia ako ľavého reproduktora: Vyberte vmenu<SetDSS>→<LeftSpeaker>. – Zapnite na 2.rádiu takisto pracovný režim Bluetooth

– Zvoľte na 2.rádiu vmenu druhý reproduktor. – Ovládajte prehrávanie cez Bluetooth ® ako ob- vykle. Zmena nastavení menuSlovenčina Kfunkcii menu sa dostanete stláčaním tlačidla vypnutia zvuku(8) (MENU)tak dlho, kým sa na displeji nezobrazí indikácia funkcie menu(e). Navigovanie vmenu: – Posúvanie menu: Otáčajte gombík zdroja(7). – Výber auloženie nastavenia menu: Stlačte gombík zdroja(7) (OK). – Prepnutie do rozšíreného menu: Stlačte gom- bík zdroja(7). – Prepnutie zrozšíreného menu naspäť na vyššie menu: Krátko stlačte tlačidlo vypnutia zvuku(8). Po dosiahnutí najvyššej úrovne menu sa rádio vráti do režimu audio. Ak chcete opustiť funkciu menu na ľubovoľnej úrovni avrátiť sa do režimu audio, stláčajte tlačidlo vypnutia zvuku(8) tak dlho, kým zdisp- leja nezmizne indikácia funkcie menu(e). Prípad- ne rádio automaticky prepne na režim audio po 10s po poslednom stlačení tlačidla. Ak sa nastavenia menu pri vypnutí rádia už neu- kladajú, vymeňte gombíkovú batériu (záložná batéria). Možnosti menuSlovenčina Výber menu čiastočne závisí od audio režimu, vktorom sa rádio nachádza. Vrámci menu sa vhornom riadku multifunkčnej indikácie(j) vždy zobrazuje názov menu, na- stavenie, ktoré možno vybrať vspodnom riadku. <Set EQ> Menu zvuku: Môžete nastaviť úroveň výšok <Treble> aúroveň basov <Bass> vrozsahu od −5 do +5. Nastavenia zvuku sa ukladajú samos- tatne pre každý audio zdroj. <Set Time> Menu času: – Môžete zvoliť medzi 24-hodinovým formátom času <24Hour Mode> a12-hodinovým for- mátom času <12Hour Mode>. – Pomocou <Set Hour> alebo <Set Minute> môžete ručne nastaviť čas. – Upozornenie: Ak je na audio zdrojiDAB/DAB2 zvolená rozhlasová stanica, ktorá poskytuje čas, tento čas sa automaticky preberie. Ručné nastavenia času sa prepíšu. <Reset All> Menu Reset: Môžete obnoviť všetky nastavenia menu na výrobné nastavenia <Yes> alebo sa vrátiť na aktuálne nastavenia <No>. <Auto Scan> (pri audio zdroji DAB/DAB2) Menu automatického vyhľadávania stanice: Môžete spustiť automatické vyhľadávanie stanice. <Manual Tune> (pri audio zdrojiDAB/DAB2) Menu ručného nastavenia: Môžete ručne na- staviť požadovanú frekvenciu. <Display Type> (pri audio zdroji DAB/DAB2) Menu typu zobrazenia: Môžete zvoliť, aký text sa zobrazuje vspodnom riadku multifunkčnej indikácie(j): – informačný text vysielaný rozhlasovou stani- cou <Dynamic Label>, – frekvencia stanice <Frequency>, – sila signálu <Signal Strength>, – typ programu vysielaný rozhlasovou stanicou <Program Type>. <Display Type> (pri audio zdroji FM/FM2) Menu typu zobrazenia: Môžete zvoliť, aký text sa zobrazuje vspodnom riadku multifunkčnej indikácie(j): – informačný text vysielaný rozhlasovou stani- cou <Radio Text>, – názov stanice <Program Service>, – typ programu vysielaný rozhlasovou stanicou <Program Type>. <Set FM Mono> (pri audio zdroji FM/FM2) Menu mono príjmu: Môžete zapnúť <On> alebo vypnúť <Off> mono príjem. Mono príjem sa od- porúča, keď rádio pri slabom signáli stanice často prepína medzi stereo amono príjmom. <SetDSS> (pri audio zdroji Bluetooth

EÚ vyhlásenie o zhode Vyhlasujeme na výhradnú zodpovednosť, že uvedený výrobok spĺňa všetky príslušné ustanovenia nižšie uvedených smerníc anariadení aje vsúlade snasledujúcimi normami: Technické podklady má spoločnosť: * Stavbárske rádio Vecné číslo

EÚ vyhlásenie o zhode Vyhlasujeme na výhradnú zodpovednosť, že uvedený výrobok spĺňa všetky príslušné ustanovenia nižšie uvedených smerníc anariadení aje vsúlade snasledujúcimi normami: Technické podklady má spoločnosť: * Sieťový adaptér Vecné číslo