Fein GBA 18V - Radio przenośne

GBA 18V - Radio przenośne Fein - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia GBA 18V Fein w formacie PDF.

📄 307 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice Fein GBA 18V - page 146
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące GBA 18V Fein

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Radio przenośne w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję GBA 18V - Fein i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. GBA 18V marki Fein.

INSTRUKCJA OBSŁUGI GBA 18V Fein

Popis vyrobku a vykonu

Menu Dual Speaker Sound: Muzete rádio nastavit jako pravy

reproduktor RightSpeaker> jako levy
reproduktor LeftSpeaker> nebo funkci
vypnout OFF>.

Napajeni externich pristroju

USB prípojka

Pomoci USB pripojky lze nabijet pristroje, ktere je*** możné napajet pres USB (napr. ruzné mobilní telefony). Maximálné nabijeci proudly cini 1,2 A.

Opis vyrobku a vykonu

Otvorte ochranny kryt pripojnej priehradky (15) azasunte 3,5 mm zastrchu AUX kabla (25) dozasuvky AUX IN (24). Pripojte AUX kabel na vchodny audio zdroj.

Na prehrávanie AUX audio zdroja opakovane stlacajte gombik zdroja (7) dovtedy, kym sa na indikácii audio zdroja (b) nezobrazi AUX.

Kvoli ochrane pred znečistenim ochranny kryt pripojnej priehradky (15) opat zatvorte, ked odoberiete zastrčku AUX kábla.

Ak poças prevadzky AUX stlacite nietkorz tlaic diel programovej pamate (5), prepne rado na stanicu, ktora je ulozena v naposledy pouzivanom rezime radia.

-5 do +5. Nastavenia zvuku sa ukladaju samostatne pre kaźdy audio zdroj.

-Mozete zvolit medzi 24-hodinovym formatom casu < 24 Hour Mode> a 12-hodinovym formatomcasu < 12 Hour Mode>.
- Pomocou alebo mozete ručne nastavit šcas.
- Upozornenie: Ak je na audio zdroji DAB/DAB2
zvolená Rozhlasová stanica, ktorá poskytuje
cas, tento cas sa automaticky preberie. Rucné
nastavenia casu sa prepísu.

Aktualny zoznam nahradnych dielov pre tento vyrobok najdete na internete na

www.fein.com.

Instrukcja oryginalna

Wskazówki bezpieczewska

Fein GBA 18V - Wskazówki bezpieczewska - 1

Nalezy przyczycy tata wszystkie wskazówki dotyczne bezpieczenstwa i zalecenia. Nieprzestrzeganie wskazowek dotycznych bezpieczenstwa i zalecen moze doprowadzic do para

żenia pr⁺dem elektrycznym, poźaru i/lub powaz⁻nych obraż⁻ciata.

Wszystkie wzystkie wskazówki dotyczne bezpiecznych i zalecenia nalezy zachowac do dalszego zastosowania.

Przed kaźdym uzyciem naleź skontrolować radio, zasilacz sieciowy, przywoć i wtyczke. W przypadku stwierdzenia uzzkodznej nie wolno uzywać radia. Nie wolno samodzielnie otwierac radia i zasilacja sieciowego, a ich naprawe naleź zlecaeć jejność wykwalifikowanym fachowcom i wykonac je tylko przy uzyciu oryginalnych czeci zamiennych. Uszkodzenie radia, zasilacja siediociego, przywodu i wtyczki zȩksza ryzyko poraźenia pradem.
Wtyczka zasilacza sieciowego musi pasować do gniażda. Nie wolno wźaden sposob modyfikowej wtyczki. RadiaNie wolno uzywać wrazadapterami do wtyczek. Uźcie oryginalnych wtyczek i pasujacych gniaźd zjmiejsza ryzyko porazenia prȩdom.
Nie wolno uzywac przewodu zasilacza sieciowego do innych czynnosci. Nie wolno uzywac przewodu do przenoszenia lub za-wieszenia radia. Nie wolno takze wyjmownik wtyczki z gniazda, pociagajc za przewod. Przewod nalezy chronic przypezyskimi temperaturami, trzymac z dala od oleju, ostrych krawedzi oraz ruchomych czosci urzadzenia. Uszkodzone lub splatane przewody zwiekszaja ryzyko porazenia pradem.

Fein GBA 18V - Wskazówki bezpieczewska - 2

Radio oraz zasilacz sieciowy nalezy zabezpieczyc przydeszczem i wilgocia. Przedostanie sie wody do radia lub zasilacza sieciowego zwicksza rzyko porazenia pradem elektrycznym.

  • Nie owierac akumulatora. Istnieje niebe-zpieczentwo zwarcia.
    W razie uszkodzenia akumulatora lub stosowania go niedgodnie z przyeznaczeniem doit doystapienia oparow. Akumulator doit zapalić lub wybuchnám.

Nalezy zadbać o dopływo swieźegogowietrza, a w przypadyku wystapienia dolegliwość skontaktowac sie z lekarzem. Opary moga podrażnic drogi oddechowe.

W przypadku nieprawidłowej obstugi lub uszkodzenia akumulatora要去 dość do wycieku palnégo elektrolutu z akumulatora. Naleź unikać kontaktu z nim, a w przypadku niedzamierzonego zetaknięcia są elektrolitem, naleź umyć dane miejsce wódź. Jeźeli ciecz dostata są do oczu, naleź dodatkowo skonsultowac są z lekarzem. Elektrolut要去 doprowadzić do podrażnienia skóry lub oparzen.
Ostre przydmioty, takie jak gwoźdie lub srbukoret, a takze dzialanie sit zewétrznych moga spowodstawiczskodzenia akumulatora. Może wówczas dojsć do zwarcia wewétrznego akumulatora i do是我的a przyegrzania, eksplozji lub przyegrzania.
Nieuzywany akumulator nalezy trzyma z dala od spinaczy, monet, kluczy, gwoździ, szrub lub innych malych przydmiotów metalowych, ktorc moglyby spowodowych zmostkowanie stykow. Zwarcie pomiedzzy stykami akumulatora要去 spowodowej oparzenia lub pozar.
Akumulator AMPShare nalezy stosowac wyłacznie w urzadzeniach producenta lub partnerów AMPShare. Tylko w ten sposob można ochronic akumulator przyd niebeźpiecznym dla niedo przyciezenia.
Akumulatory nalezy tadowac wyłacznie w tadowarkachazolecanych przyez producenta. Tadowanie akumatorów innych, nig te, któ zostaty dla danej tadowarki przywi-dziane,MZe spowodawac zagrozenia poza-rowe.

Fein GBA 18V - Wskazówki bezpieczewska - 3

Akumulator nalezy chronici przyd ywasokimi temperaturami, np. przyd sta tym nastonecznieniem, przyd ogniem, zanieczyszczeniami, woda i wilgocia. Istnieje zagrozenia zwarcia i wybuchu.

Fein GBA 18V - Wskazówki bezpieczewska - 4

Fein GBA 18V - Wskazówki bezpieczewska - 5

Fein GBA 18V - Wskazówki bezpieczewska - 6

Fein GBA 18V - Wskazówki bezpieczewska - 7

Fein GBA 18V - Wskazówki bezpieczewska - 8

Fein GBA 18V - Wskazówki bezpieczewska - 9

OSTRZEZENIE

Upewnicie, ze bateria okragta znajduje sie poza zasięgiem daneci. Baterie okragte są niebezpiecZN.

Niewolno polykać ani wropyadzać baterii okragglych do innych otworów ciata. W przypadku podejrzenia potknięcia baterii okraglej lub wropyadzenia jej do innego otworu ciata,NSEzy bezwtocznie zasięgnac porady lekarza. Potkniȩcie bateriiMZE

w ciagu 2 godzin doprowadzic do powaznych obrazen wewnetrznych i smierci.

Wymiané baterii okraglej nalezy przy przechowadzic we wąsciwy sposob. Istnieje zagrożenie wybuchem.
Nalezy stosowac wyłacznie baterie okragle, któ zostaty wyszczególnione w niniejszej instrukcji obstugi. Nie wolno stosowac innych baterii okragtych ani innych zrodetzasilania.
Nie wolno godejmowac prob ponownego tadowania baterii ani doprowadzacdo jej zwarcia. Bateria okragta moze sie rozsczelenic, eksplodowac, zapalic i spowodawac obrazenia u ludzi.
Rozladowane baterie okragte nalezy utyli-zowac zgodnie z przypesami. Rozladowane baterie okragte moga sie rozszczelnic i uzskodzic produkt lub spowodawac obrazenia u ludzi.
Niewolno przyegrzewac baterii okragtej ani wrzuac je do ognia. Bateria okragta moze sie roszczelnic, eksplodowac, zapalic i spo-wodowac obrazenia u ludzi.
Nie wolno dopuscić do uszkodzenia baterii okraglej ani jej demontowac. Bateria okragta要去 rozsczelnic, eksplogowac, zapalic i spowodowac obrażenia u ludzi.
Uszkodzona bateria okragla nieMZe mie kontaktu z woda. Wydostajacy sie z baterii lit moze w reakcji z woda utworzyc wodor i doprowadzić do pozaru, eksplozji lub obrażn u ludzi.

Znak stowny Bluetooth® oraz znaki graficzone (logo) są zarejestrowanymi znakami towarwymi i stanowie wlasnosć Bluetooth SIG, Inc. Wszelkie wykorzystanie tych znaków przyez firme C. & E. Fein GmbH odbywa są zgodnie z umowa licencyjna.

Opis urzadzenia i和他的 zastosowania

Prosze zworci uwage na rysunki zamieszczone na poczatku instrukcji obstugi.

Przedstawione graficznie komponenty

Numeracja przygodstawionych komponentów odnosi są do schematu radia,znajdujugiego są na stronie graficznej.

(1) Wyświetlacz
(2) Wtucznik/wytucznik
(3) Gtošnik
(4) Uchwyt transportowy
(5) Przyciski programowania staci
(6) Antena prętowa

(7) Przycisk wyboru zródta sygnatu (Source)
(8)Przycisk wytuczania dzwieku
(9) Przycisk wyszukiwania do przyodu

(10) Przycisk wyszukiwania do tytu
(11) Przycisk Bluetooth®
(12) Pokrywka wnekki akumulatora
(13) Dzwignia blokujacaPokrywki wneki akumulatora
(14) Uchwyt akumuladora
(15) Wneka przytczy
(16) Przycisk odkowujczy akumulator a)
(17) Akumulator
(18) Pokrywka baterii okragtej
(19) Hak do zawieszenia
(20) Zasilacz sieciowy (w zależnosci od kraju)
(21) Wtyk zasilacza sieciowego
(22) Gniazdo przytczeniowe zasilacza sieciowego
(23) Gniazdo tadowania USB
(24) Gniazdo AUX-IN
(25) Przewód AUX

a) Osprzęt ukrazany na rysunkach lub opisany w instrukcji uzytkowania nie wchodzi w standardowy zakres dostawy. Kompletny asortyment wyposzażenia dodatkowej gożna znaleź w naszym kalologu osprzȩ.

Wskazania

(a) Wskazanie Bluetooth®
(b) Wskazanie zródta sygnatu
(c) Wskazanie pozycji w pamięci
(d) Wskazanie czasu
(e) Wskazanie funkcjj Menu
(f) Wskazanie pauzy
(g) Wskazanie wyłuczania dzwieku
(h) Wskazanie odbioru stereofonicznego
(i) Wskazanie stanu naładowania akumulatora
(j) Wskazanie wielofunkcyjne

Dane techniczne

Radio budowlane ARAD18BCAS

Numer katalogowy 9260 ...
Technologia radiofo-nii cyfrowej DAB+
Napiȩcie robocze
- praca z zasilaczem sieciowym18
- praca z akumulato-rem18
Moc znamionowa wzmacniacza2 x 7,5

pl

Radio budowlane ARAD18BCAS

Zakres odbioru UKF MHz 87,5-108
Zakres odbioru DAB+ MHz 174,928-239,200
Kompatybilnosć zBluetooth®Bluetooth®Spec. 5
Zakres częstotliwość roboczej Bluetooth®2402-2480
Maks. moc nadawaniaBluetooth®10
Bateria okrajta (zasila-nie awaryjne)Bateria litowaCR 2032 3 V
Waga zgodnie zEPTA-Procedure 01:20142,8-3,9A
Stopiéń ochrony®IP54 (ochronaprzed pytem i bryzgami wody)
Zalecana temperatura otoczenia podczas ta-dowania0 ... +35
Dopuszczalna tempe-ratura otoczenia pod-czas przycji i podczas przechowywania-20 ... +40
Zalecane akumulatory (2-8 Ah)GBA 18V...ProCORE18V...
Zalecane tadowsarki GAL 18...

A) W zależnosci od zastosowanego akumulatora
B) przy zamkiȩtej podkrywce wneki akumulatora (12) i zamkiȩtej wędę przytyczy (15)
C) Ograniczona wydajnosc w przypadku temperatur < 0^

Zasilacz sieciowy

Napur katalogowy 31324000421
Napiȩcie wejsciowe V~ 100-240
Czȩstotiwość wejscio- wa prȩdu przyemienne- goHz50-60
Prȩd wejsciowymA800
Napiȩcie wyjscioweV=18
Prȩd wyjsciowyA1,8
Waga zgodnia z EPTA- Procedure 01:2014kg0,22
Klasa ochryny回/II

Dalsze informacja techniczne znajduja sie na stronie: https://fein.com/ecodesign

Zasilanie radia

Radio moze byc zasilane przye akumulator litowo-jonowy (17) lub zasilacz (20).

Praca przy uzyciu akumulatora

Nalezy stosowac wytacznie tadowarki wyszczegolnione w danych technicznych. Tylko te tadowarki są dopasowane do akumulatora litowo-jonowej zastosowanego w Państwa radiu.
Wskazowka: Uzycle niedostosowanych do danego radia akumulatorow moze prowadzić do niewtasciwego Dziatania lub do uszkodzenia radia.
Dzieki systemowy elektronicznej ochrony ogniw "Electronic Cell Protection (ECP)" akumulator litowo-jonowy jest zabezmieczony przy得住眩bo-kim roztadowaniem. Wytadowanie akumulatora powoduje wytczenia radia przy ustad ochrony.
- Nie naleź y ponownik wączać radia po tym, jak zostalo ono wylączone przy uktad ochronny. Może to doprowadzić do uzzkodzenia akumulatora.

Wymiana akumulatora

Otworzyc dzwignie blokujac (13)Pokrywki wneki akumulatora i odchylic Pokrywke wneki akumulatora (12).

Aby wyjac akumulator, nalezy nacisnac przycisk odkowujacy akumulator (16) i wyjac go z wnek. Nie nalezy przy tym uzywac sity.

Aby wtozyc akumulator, nalezy wsunac go w uchwyt akumulatora (14), tak aby przytacza akumulatoraPokrywaty sie z przytaczami uchwytu akumulatora. Zablokowac akumulator w uchwycie.

ZamknacPokrywkewnkiakumulatora(12)izablokowa ja.

Wskazanie i wskaznik stanu naładowania akumulatora

Przy wtozonym akumulatorze stan naładowania akumulatora (17) można odczytać na wyświetlaczu, a przy wyjetym akumulatorze, na wskaźniku akumulatora.

Wskazanie stanu naładowania akumulatora na wyświetlaczu

Wskazanie stanu naładowania akumulatora (i) pojawia sie na wyświetlaczu, gdy we wędce umieszczony zostanie akumulator o wystarczajacym napieciu, a radio nie jest pod.§zone do sieci za pomocza zasilacza (20).

Wskazanie Pojemnosć
80-100%
60-80%
40-60%
20-40%
5-20%
Wskazanie Pojemność
0-5%

Wskaznik stanu naładowania na akumulatorze

Po wyjeciu akumulatora z radia stan natadowania wskazuja Zielone diody LED wskaznika stanu natadowania na akumulatorze.

Nacisnac przycisk wskaznika stanu naładowania lubaby pojawito sie wskazanie stanu naładowania.

Jezeli poinacisni ciu przyciku wskaznika stanu natagowania nie swieci sie zdna dioda LED, oznacza to, ze akumulator jest uszkodzony i na-lezy go wymienic.

Typ akumulatora GBA 18V...

Fein GBA 18V - Wskaznik stanu naładowania na akumulatorze - 1

Diody LED Pojemnosć
Światto ciąpte, 3 zielone diody LED60-100 %
Światto ciąpte, 2 zielone diody LED30-60 %
Światto ciąpte, 1 zielona dioda LED5-30 %
Światto migajace, 1 zielona dioda LED0-5 %

Typ akumuladora ProCORE18V...

Fein GBA 18V - Wskaznik stanu naładowania na akumulatorze - 2

Diody LED Pojemność
Światto ciąpte, 5 zielonych diod LED80-100 %
Światto ciąpte, 4 zielone diody LED60-80 %
Światto ciąpte, 3 zielone diody LED40-60 %
Światto ciąpte, 2 zielone diody LED20-40 %
Światto ciąpte, 1 zielona dioda LED5-20 %
Światto migajace, 1 zielona dioda LED0-5 %

Praca przy uzyciu zasilacza (zob. rys. A)

Nalezy stosowac wyłucznie tadowarki wyśczególnione w danych technicznych. Tylko w ten sposob przyzagwarantowej niedawodne funkcionOWANIE radia.

Nalezy zworciuwagena napiecie sieciowe! Napiecie zrodta pradu musi sie zgadzac z

parametrami podanymi na tabliczce znamionowej zasilacza.

OtworzycPokrywke wneki przytaczy (15).Wtozyc wtyk zasilacza (21) do gniazda przytaczeniwogo (22) (DC IN 18V). Podtaczyc zasilacz do sieci elektrycznej.

Aby chronic gniazdo przed zanieczyszczeniem, nalezy zamknacPokrywke wneki przytczy (15) po wyjeciu wtykuzasilacza (21).

Wymiana baterii okraglej

Aby w radiu zawsze byta zapisywana godzina oraz innestawienia, nalezy wtozyc baterie okragtga petniaca fungcjezasilania awaryjngo.

Przed pierwszym uruchomieniem radia nalezy usunac folie ochronna z baterii okragtej.

Otworzyc dzwignie blokujac (13)Pokrywki wneki akumulatoria i odchylic Pokrywke wneki akumulatora (12).

W razie koniecznosci nalezy wyjac akumulator (17).

Pociagnac folie ochronna znajdujaca sie podPokrywka (18) baterii okragtej.

Baterie okragta nalezy wymenic, gdy przystanie byc zapisywana godzina w radiu lub gdy wskazania na wyswietlaczu stana sie mniej wyrażne.

W tym celu nalezy obrócićPokrywke (18) baterii okragtej w kierunku przyciwnym do ruchu wskazówek zegara (np. za pomocamy) i zdjacPokrywke. Wtozym nowa baterie okragta.

Nalezy przy tym zworcić uwage na prawidłowagie biegunowych zgodnie ze schematem umieszczonym na wewétrznej stroniePokrywki (18).

Fein GBA 18V - Wymiana baterii okraglej - 1

Ponownie zatozyc Pokrywke (18) baterii okragtej i dokrecic ja, obracajc w kierunku zgodnym z ruchem wskazowek zagara. Pokrywka jest sprawidtowo zablokowana, gdy oznaczenia naPokrywce i przy symbolu ktodki znajduja sie naprzejwo siebie.

Jezeli radio ma byc przyez dduzszy czasNieuzywane, nalezy wyjac z niego baterie okragta. Bateria okragta w radiu, ktore jest przyez dduzszy czasNieuzywane, moze ulec korozji i samorozztadowaniu.

Praca

Nalezy chronic radio przy bezposrednim kontaktem z wod. Przemostanie sie wody do radia zwiekszra ryzyko porazenia pradem elektrycznym.
Pokrywka wneki akumulatora oraz sukrywkawneki przytaczypowinnybycwmiarozylowski zawsze zamkniete.Zamknietepokrywki chronia radio przyd wodipytem.

Praca w trybie audio

Włączanie/wythaganiae

Aby właczyc radio, naleź y'nacisnól wącznik/ wytȩcznik (2). Wȩczony zostanie wyświetlacz (1) i roźpocznie są odwarzanie zgodnia z ostannio ustawionym zródmem sygnatu.

Kazde naciśćPICrzyciku powodujekilkusekundowa aktywajcie podswietleniawyswietlacza (1).

Aby wytyaczyc radio, nalezy ponownie nacinac wącznik/wyȩcznik (2). Aktualne ustawienie zródrta sygnatu zestanie zapisane.

Ustawianie glosnosci

Po wączeniu radia automatycznie ustawiane jest niska gólnosć.

Aby zwiekszyc gtośnosc, naleź obrócić wącznik/wyȩcznik (2) w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, natomiast aby zmiejszyc gtośnosc - w kierunku przyciwnym do ruchu wskazówek zegara.

Ustawienie gtoosnosciVolume>pojawia sie na kilka sekund na wyswietlaczu w postaci wartosci od 0 do 30.Przed ustawieniem lubzmiana staci radiowej, poziom gtoosnosci nalezy ustawic na ni-ska wartosc,a przed uruchomieniem zewnetrz-nego zrodta sygnatu na srednia wartosc.

Aby wytyczyc dzwiek, nalezy krótko nacinność przycisk wytyczania dzwieku (8). Aby ponownie wytyczyc dzwiek, nalezy albo ponownie krótko nacinność przycisk wytyczania dzwieku, albo obrotćci wytycznik/wytycznik (2) w kierunku zgodnym z ruchem wskazowej zagara.

Gtośnosćość zmienić w kazdej chwili. Przy aktywnej funkcjki Menu, wskazanie powróci po kilku sekundach po zmieianie gtośnosci do poprzedniago menu.

Radio wytyacja są automatycznie po 19 min, są zymi tym czasie:

  • gtoosnosc radia jest ustawiona na 0,
    -dzwiekw radiu jest wytyaczony lub
  • gtoosnoc w odtwarzaczu (np. smartfonie) jest ustawiona na 0.

Wybór zródta sygnatu

Aby wybrać zródto sygnatu, naleź ynocinȩc przycisk Source (7) tyle razy, aż na wyświetlaczu zostanie wyświetlone zędane wewnétrzne lub zewnétrzne zródto sygnatu:

  • DAB/DAB2: cyfrowe radio - DAB+,
  • FM/FM2: analogowe radio - UKF,
  • AUX: zewnetrze zródtó sygnatu (np. smartfon) - gniazdo 3,5 mm AUX IN (24) we wnece przytczy (15).
  • :zewétrzne zród'to sygnatu (np. smartfon) - potączenie przyez Bluetooth®.

Aktualne zródto sygnatuUNCTO RozpoznaCPO Wskazaniu zródta sygnatu (b) lub wskazaniu Bluetooth® (a).

Zródta sygnatu DAB i DAB2, a takze FM i FM2 nie rożnia sie pod wzglédem funkcjonalnosci, thereof jędynie dodatkowe pozycje w pamietci.

Ustawianie/zapisywanie stacji radiowej DAB+

Aby wybrać jako zródto sygnatu stȩje radiowa DAB+, naleź nacisⁿć przycisk Source (7) tyle razy, aź pojawi są wskazanie zródta sygnatu (b) DAB lub DAB2.

Po krótkiej inicjalizcjı Rozpocznie sie odtwarzanie ostatnio ustawionej staci.

Nazwa staci pojawia sie zawsze w gornym wierszu wskazania wielofunkcyjneo (j). Dodatkowe informacja, ktore beda wyswietlane w dolnym wierszu wskazania wielofunkcyjneo, moznau ustawic w funkci Menu.

  • Abyzmienic staje, nalezy obróci przycisk Source (7), az na wyswietlaczu pojawi sie zădana stacja. Nacisnac przycisk Source (7), aby potwierdzic wybor. Radio przytacity sie na wybranstaje.

Alternatywnie, w celu wyszukania stacji można nacinść przycisk wyszukiwania do tytu (10) lub przycisk wyszukiwania do przyodu (9). Radio przyȩćzy są na kolejna dostepna stȩje (w porzadku alfabetycznym malejacym lub rosnący).

  • Aby zapisac ustawiona staje, nalezy naci-snac przycisk programowania staci (5) dla zdanej pozycji wAMIci i przytrzymac go tak d胶囊, az na wskazaniu pojawi sie numer pozycji (c).

Jezeli 4 pozycje w pamięci zródla sygnatu DAB sa zajete, naleź yracnac przycisk Source (7) i przytaczycie na zródlto sygnatu DAB2, w ktorym sa dostepne kolejne 4 pozycje w pamięci. Naleź pamiątć o tym, aby pozmianie ponownie wyszukac zadana stȩge, aby ja zapisić.

  • Aby Rozpoczć odtrwarzanie zapisanje stačji, naleź krótko nacisnéjection z przyciskowy programwomania stačji (5). Numer poźycji w pamieci pojawi sie na wskazaniu poźycji w pamieci (c). W razie potrzeby naleź nacisné przycisk Source (7), aby przyteczycsjection pomiedzy zródrami sygnatu DAB i DAB2, oraz miać dostep do wsztstkich zapisanych stačji.

Wskazowka: W przypadku stabego sygnatu radiowygo povapi si Weak Signal> na wskazaniw wielofunkcyjnym (j). W tym przypadku szukanie staci DAB+UNCTA uruchomic recznie.

W tym celu nalezy wybrać albo w menu, albo nacinć rownoc三点nie przycisk wyszukiwania do tytu (10) oraz przycisk wyszukiwania do przyd (9). Po zakończeni u wyszukiwania staci 4 stacje zostano zapisane w pozycjach pa

mieci 1 do 4. Zapisane wczesniej staje zostanag nadpisane.

Ježeli zadna stacja DAB+ nie zestanie znaleziona, pojawi sie komunikat na wskazaniu wiefunkcyjnym (j).

Ustawianie/zapisywanie staci radiowej UKF

Aby wybrać jako zródto sygnatu stȩje radiowa UKF, naleź ynocisné przycisk Source (7) tyle razy,ź pojawsi są wskazanie zródta sygnatu (b) FM lub FM2.

Czestotliwość aktualnie odtwarzanej staci pojawia są zawsze w gornym wierszu wskazania wielofunkcyjngo (j). Dodatkowe informacja, któ beda wyswietlane w dolnym wierszu wskazania wielofunkcyjngo,doğan ustawic w funkci Menu.

Gdy odbierany sygnat bedzie wystarczajaco silny, radio automatycznie przytaczy sie na odbior stereofoniczny, a na wyswietlaczu pojawi sie wskazanie odbioru stereofonicznego (h). W funkci Menu不足以 zmiencic rodzaj odbioru na odbior monofoniczny.

  • Aby ustawic okreslona stacja naleź obróci przyczisk Source (7) (TUNE), aż na wyświetlaczu pojawi sie zędana czestotliwość lub nazwa zędanej staci.
  • Aby wyszukac kolejna stace o duzej sile odbieranego sygnalu, nalezy krótko nacisnac przycisk wyszukiwania do tytu (10) lub przycisk wyszukiwania do przydodu (9). Kolejna znaleziona stacja zostanie wskazana na wyswietlaczu i Rozpocznych sie odtwarzie.
  • Aby wyszukac wszystkie stacje o duzej sile odbieranego sygnalu. nalezy nacinacja przycisk wyszukiwania do tytu (10) lub przycisk wyszukiwania do przydodu (9) i przytrzymać go dędujem niedrzej pot sekundy. Kaźda znaleziona stacja bedzie odztwarzana przyez 5 s, a sątepiNie bedzie kontynuowane wyszukiwanie aż do korça pasma czestotliwość. Aby przyerwać wyszukiwanie staci, nalezy krótko nacinacja przycisk wyszukiwania do tytu (10) lub przycisk wyszukiwania do przydodu (9).
  • Aby zapisac ustawionst清洁能源, nalezy naci-snac przycisk programowania staci (5) dla za-danej pozycji wAMIAMI i przytrzymac go tak d胶囊, az na wskazaniu pojawi sie numer pozycji (c). Jezel4 pozycje w pamieci zrodta sygnatu FM sa zajete, nalezy naci-snac przycisk Source (7) i przytaczyc sie na zrodto sygnatu FM2, w kto-rym sa dostepne kolejne 4 pozycje wAMIAMI. Nalezy pamieta c tym, aby pozmianie po-nownie wyszukac zdana staje, aby ja zapi-sac.
  • Aby skorzystac z funkcji automatycznog wyszukiwania i zapisywania stacli o najsilniejszym sygnale (AUTOSTORE), nalezy naci

snac rOwnoczesnie przycisk wyszukiwania do tytu (10) i przycisk wyszukiwania do przodu (9). Radio sprawdzi wzystkie odbierane staje i zapisze 4 staje o najlepszej jakosci odbioru w pozycjach paminsci 1 do 4. Nalezy pamietac o tym, ze wczesnij zapisane staje zostana nadpisane.
Po zakoniceniu wyszukiwania Rozpocznie sie odwartzanie staci zapisanej w pozycj 1.
- Aby Rozpoczć odtwarzanie zapisanej stačji, naležy krótko nacisnéjen z przycisków programowania stačji (5). Numer pozycji w pamieci pojawi sie na wskazaniu pozycji w pamieci (c). W razie potrzeby naležy nacisné przycisk Source (7), aby przyteczycsie pomiedźzy zrodymi sygnatu FM i FM2, oraz miać dostep do wsztkich zapisanych stačji.

Ustawianie anteny prętowej

Radio jest dostarczane z zamontowaną antenna przytowa (6). W przypadku odbioru staci UKF na-lezy przechylic antene przytowa w kierunku za-pewniajacym najlepszy odbior.

Ježeli jakość odbioru nie jest zadowalajęca, naleźy przystawic radio w innate sąsce zapewniajece lepszy odbior.

Wskazowka: Podczas korzystania z radia w bezposrednim sąsiedztwie urzadzen radiowych lub innych urzadzen elektronicznych要去 prowadzic do zaktocen w odborze radia.

Podlaczanie zewnetrznych zródet sygnatu przyez gniazdo AUX

OtorzycPokrywke wneki przytaczy (15) i wtozyc wtyk 3,5 mm przewodu AUX (25) do gniazda AUX IN (24). Podzyc odpowiednie zrodto sygnatu do przewodu AUX.

Aby odtwarzac zródto sygnatu AUX, nalezy nacinac przycisk Source (7) tyle razy, az na wskazaniu pojawi sie zródto sygnatu (b) AUX.

Aby chronic gniazdo przed zanieczyszczeniem, nalezy zamknacPokrywke wneki przytaczy (15) po wyjeciu wtyku przyzewodu AUX.

Ježeli podczas pracy w trybie AUX zichanie naci-sniety jeder z przycisków programowania stacli (5), radio przyȩczy sie na stacje, która zo-sta ostatnio zapisana w trybie radia.

Odtwarzanie/sterowanie zródtem sygnalu przyez Bluetooth®

Aby odtwarzac dzwiiek ze zrodta sygnatu (np. smartfon) przye Bluetooth®, nalezy nacinac albo przycisk Source (7) tyle razy, az na wyswietlaczu pojawi sie wskazanie Bluetooth® (a), albo niezaleznie od aktualnie wybranego zrodta sygnatu krtok nacinac przycisk Bluetooth® (11). Podczas nawiagywnia potaczenia lub wyszukiwania potaczen miga wskazanie Bluetooth® (a). Na wskazaniu wielofunkcyjnym (j) pojawia sie .

152

  • Jeźeli radio jest juz połaczone z zewnetrznym zródm sygnatu przyez Bluetooth®, a zródlto to jest dostepne, automatycznie zestanie na-wiazane połaczenia z tym zródm sygnatu.
  • Jeźeli nie ma zapisanych zródeł dzwieku, rozmocznie są wyszukianie. Aktywowac nowe potączenia w zewétrznym zródle sygnatu. W przypadku smartfonów jest to zazwyczaj moziwo w ustawieniach i punkcie menu Bluetooth®. Radio pojawci są dostepné zródo pod nazwa ARAD18BCAS XXXN. Naleź przy tym przystrzejć instructuksi obstugi Paśstwa zródo sygnatu/Paśnsta smartfona.
  • Jeźeli istniejeść potączenia ze zȩdtem sygnatu przy bez Bluetooth® ma zostac zakończone, a uzytkownik chce wyszukć nowe zȩdto sygnatu (PAIRING), naleź ynescźć przycisk Bluetooth® (11) i przytrzymaco go dędzej nitź przy bez 0,5 s. Aktywowaec potączenia zgodnia z opisem powyzej.

Po nawiazaniu potęczenia ze zródręm sygnatu przyez Bluetooth® wskazanie Bluetooth® (a) bedzie wyświetlac sie na state.

Nazwa potoczonego przyez Bluetooth® urzadzenia pojawia sie w gornym wierszu wskazania wielofunkcyjneo (j). W dolnym wierszu pojawia sie tekst przykazywany przyez podzaczone urzadzenia.

Ježeli nie mayna nawiacja potączenia przy bez Bluetooth® radio wytyczy sie automatycznie po 19 min.

Podtaczonym przye Bluetooth® zrodtem sygnatumaybe takze sterowac za pomocar radia:

  • Aby wybrać utwor i Rozpoczć odtrwarzanie, naleź nacisné przycisk wyszukiwania do przydodu (9) lub przycisk wyszukiwania do tytu (10) tyle razy,ź pojawi są zadany utwor. Odtwarzanie wybranego utworu Rozpocznie są automatyczné.
  • Aby przerwac odtwarzanie, nalezy nacinsqc przycisk wytucziania dzwieku (8). Na wyswietlaczu pojawi sie wskazanie pauzy (f).
  • Aby kontynuowej odtermarzanie, nalezy po-nownie nacinac przycisk wytyczania dzwieku (8),zmienic glosnosc za pomoc-a wticznika/wytacznika (2) albo nacinac przycisk wyszukiwania do przyd (9) lub przycisk wyszukiwania do tytu (10).
  • Aby przewinac utwor do przodu lub do tytu, nacinacja i przytrzymać przycisk wyszukiwania do przodu (9) lub przycisk wyszukiwania do tytu (10), azzejawi sie okreslone sąsce w obrebie utworu.

Ježeli podczas pracy w trybie Bluetooth® zostanie nacińskiyy denen z przycisków programowania staci (5), radio przyȩczy sie na stȩź zapis)—w ostatnio uzywanym trybie radia.

Odtwarzanie z funkcjä Dual Speaker Sound (w przypadkuźródla sygnatu podlaczonego przyez Bluetooth®)

Ježeli odtwarzane jest zródlo sygnatu podćzone przyez Bluetooth®, möglich sączyć funkcję Dual Speaker Sound (DSS). W tym przyypadku 2 radia ARAD18BCAS stȩź sąbio prawy i lewy glówność dla tego samego odtwarzania.

Włączanie fungcji Dual Speaker Sound:

  • Jedno z dwoch wymienionych urzadzen musi byc potoczony przyez Bluetooth® ze zrodtem sygnatu.
    -Wybór radia jako prawego gtosnika: W menu<SetDSS
    -Wybór radia jakewego gtośnika: W menuwybrac .
    -W drugim radiu rornyiez nalezy ustawic tryb Bluetooth®.
    -W drugim radiu w menu nalezy wybrać odpo-wiednio drugi gtošnik.
  • Odtwarzaniem przy Bez Bluetooth® naleź sterowania tak jak zwykle.

Zmiana ustawien w menu

Aby wejsc do funkcj Menu, nalezy nacinac przycisk wytaczania dzwieku (8) (MENU) tak dtu-go, az na wyswietlaczu pojaw si wskazanie funkcj Menu (e).

Nawigacja w menu:
- Przewijanie menu: obrc przycisk Source (7)
- Wybór i zapisywanie ustawietenia w menu: danezy nacisnám przycisk Source (7) (OK).
- Przejcie do podmenu: naleź yracznę przycisk Source (7).
- Przejcie z podmenu do menu wyźyszego poziomu: danezy nacisnac krótko przycisk wytuczania dzwieku (8). Przy przyzejsciu do najwyźSZego poziomu menu radio powróci do trybu audio.

Aby wyjsc z funkcj menu, bedac na dowolnym poziomie, i powróci do trybu audio, nalezy nacisnac przycisk wytuczania dzwieku (8) tak dtugo, az na wyswietlaczu przystanie sie swieci wskazanie funkcj Menu (e). Alternatywnie po 10 s nacinsięcia ostatniego przycisku radio automatycznie powróci do trybu audio.

Ježeli ustawienia w menu Nie są zapisywane po wyłaczeniu radia, naleź wymiemic baterie okrajtgta (zasilanie awaryjne).

Opcje menu

Wybor opci menu jest czeciwo zalezny od trybu audio, w jakim znajduje sie radio.

We wzystkich menu w gornym wierszu wskazania wielofunkcyjnego (j) wyswietlana jest nazwa menu, a w dolnym wierszu wybrane ustawienie.

Menu Dzwiek: Tu maya ustawic poziom sopra

now i basów w zakresie od -5 do +5. Ustawienia dzwięku są zapisywane osobno dla kazdego zródrą sygnatu.

  • Do wyboru jest format czasu 24-godzinny <24 Hour Mode> i 12-godzinny <12 Hour Mode>.
    -Mozna tutaj takze recznie ustawic godzine, wybierjac lub .
    Wskazowka: Jezelw przypadku zrodta sygnatu DAB/DAB2 wybrano staje radiowa, ktora podaje godzine, godzina ta zostanie przyejeta automatycznie. Reczne ustawienia czasu dostana nadpisane.

Menu Reset: Wszystkie ustawienia w menu这其中 zresetowac do ustawier fabrycznych

lub powrócić do aktualnych ustawien .

(w przypadku zróćta sygnatu DAB/DAB2)

Menu Automatyczne szukanie staci: Tutajmonary uruchomic automatyczne wyszukiwanie staci.

(w przypadku zróćta sygnatu DAB/DAB2)

Menu Ustawianie ręczne: Zadana czestotliwość można ustawic ręcznia.

(w przypadku zródta sygnatu DAB/DAB2)

Menu Rodzaj wskazania: Tutaj przy na wybrać, ja-ki tekst bedzie wyswietlany w dolnym wierszu wskazania wielofunkcyjngo (j):

  • tekst informacji emitowanej przystacja radiowa .
  • czestotliwość staci,
  • sitasygnatu
  • typ audycji emitowanej przyez stacja radiowa .

(w przypadku zróćta sygnatu FM/ FM2)

Menu Rodzaj wskazania: Tutaj można wybrać, jak tekst bedzie wyświetlany w dolnym wierszu wskazania wiełofunkcyjngo (j):
- tekst informacji emitowanej przystacja radiowa ,
- nazwa staci,
- typ audycji emitowanej przyż stȩcę radiowy.

(w przypadku zróćta sygnatu FM/FM2)

Menu Odbior monofoniczny: Tutaj moyen wączyc lub wyȩczyc odbior monofoniczny

. Odbior monofoniczny jest zalecany, gdy w przypadku stabego sygnatu radio czesto przye

tacza sie pomiedzy trybem stereo- i monofonicznym.

(w przypadku zródka sygnatu podtaczonego przyez Bluetooth®)

Menu Dual Speaker Sound: Tutaj mozna okreslic,czy radio ma byc prawymczy lewym gtosnikiem , lub wy-taczyc funkcjE < OFF>

Zasilanie energia elektryczna urzadzen zewnétrzych

Zlacze USB

Ztacze USB umozliwia tadowanie urzadzen z Funktiona zasilania za pomocap USB (np.rozne mode telefonow komorkowych).Maksymalny prad tadowaniawynosi1,2A.

Otorzyc Pokrywke wnekri przytaczy (15). Potaczyc port USB zewnetrznego urzadzenia za pomocag odpowiedniego przewodu USB z gniazemdem tadowania USB (23) radia (USB charging).

W przypadku zasilania akumulatorowego urzadzenia zewnetrzne mya tadowac tylko wtedy, gdy radio jest wączone.

Aby chronic gniazdo przed zanieczyszczeniem, nalezy zamknacPokrywke wneki przytaczy (15) po wyjeciu wtyku przewodu USB.

Wskazówki dotyczę pracy

Hak do zawieszenia

Za pomocag haka do zawieszenia (19) mozna za wiesic radio np. na drabinie. W tym celu nalezy obróc hak, aby znalazt sie w dogodnej pozycji.

Wskazówki dotyczne wąsciwogo postepowania z akumulatorem

Akumulator nalezy chronici przed wilgoci i wo- da.

Akumulator nalezy przechowyac wytacznia w temperaturze od -20^ do 50^. Nie wolno pozostawiac akumulatora, np. latem, w samochodzie.

Otwory wentylacyjne nalezy regularnie czyscić za pomocamykiego, czystego iSuchego pe-dzelka.

Zdecydowanie krotszy czas przy po tadowani wskazuje na zuzyme akumulatora i koniecznosc wymiany na nowy.

Przestręgać wskazowej dotycznych utylizacje odpadów.

Konserwacja i serwis

Konserwacja czyszczenie

Radio i zasilacz nalezy utrzymywać w czystosci, aby zapewnic bezpiecznych i efektywna prace.

Zanieczyszczenia nalezy usuwac za pomocq wilgotnej, miękkiej sciereczki. Nie stosowac zad

nych srodkow czyszczacych ani Rozpuszczalinikow.

Wyborosprzetu

Nalezy stosowac wytcznie oryginalny osprzet firmy FEIN. Osprzet musi byc przyznaczony dla danego produktu.

Konserwacja i serwisowanie

Prosimy pamietac, ze naprawy, konserwaczę i przyglady produktów nalezy zlecać wytcznie wykwalifikowanym elektrykom, poniewaz niedachowe serwisonianie要去 stwarzać powazne zagrozenia dla uzytkownika.

W ekstremalnych warunkach uzytkowania pod-czas obrobki metali moze dojsc do osadzenia sie wewnatrz produktu pytu metalicznego, mogacego przewodzic prad. Wnetrze produktu nalezy czesto przyd muchiwa za pomocag suchego i niezawierajacego olejow sprezonego powietrza, wprovadzajac je przyez otwory wentylacyjne.

Podczas obróbki materiajów zawierajycch gips要去 powstawac pyt. Moze on osadzac sie wewnatrix Produktu i w povlizu wącznika, a takste stwardniec na skutek Dziatania wilgoci zawartej w powietrzu. W efekcie要去 dojsć do zablokowania mechanizmu uruchamiania. Wnetrzej Produktu oraz wącznikNSEczto przychodmuciwa za pomocachuge i niedawierajacego olejow spreżonego powietrza, wpwadzajc je przyez otwory wentylacyjne.

Produktow, któ miaty kontakt z azbestem, nie wolno oddawać do naprawy. Skazone azbestem produkty naleźty utylizowej zgodnia z obłowȩzujacymi w danym kraju przypusam dotyczymi usuwania odpadów zawierajnych azbest.

W razie koniecznosci naprawy produktow i osprzetu FEIN nalezy zworocic sie do serwisu firmy FEIN. Adres znajda Paanstwo w internecie, pod adresem

www.fein.com.

W przypadku starych lub zuzytych naklejki ostrzeżem umieszczonymych na produktie naleź je wymiennie na nowe.

Aktualnaj lista czeci zamiennych do produktu znajda Państwo w internecie, pod adresm www.fein.com.

Nalezy stosowac wytacznie oryginalne czeci za-mienne.

Rkojmia igwarancja

Produkt jest objety rekojmia zgodnie z ustawowymi przyepsiAMI obowiazujacymi w kraju, w ktorym produkt wprowadzono do obrotu. Ponnado produit jest objety gwarancja firmy FEIN zgodnie z deklaracja FEIN gwarancyjna producenta.

Zakres dostawy Państwa produktu要去 uwzględniać jejdynie czȩść osprzetu opisanego

lub przystawione go graficnie w niniejszej instrukcji obstugi.

Deklaracja zgodnosci

Firma FEIN oswiadcza z petna odpowiedzialnoscia, ze niniejszy produkt odpowiada wsystkim wymaganiom opisanym na ostatnich stronach niniejszej instrukcji obstugi.

Dokumentacja techniczna w posiadaniu: C. & E. Fein GmbH, 73529 Schwabisch Gmund, Germany

Transport

Zalecane akumulatory litowo-jonowe podlegajymaganiom przyepisow dotyczych towardniebepezcieznych. Akumulatory moga byc transportowane droga ladowa przyz uzytkownika, bez koniecznosci spetnienia jakichkolwieck dalszych warunkow.

W przypadku przysytki przyez osoby trzechie (np. transport droga powietrzna lub za posrednictwem firmy spedicyjnej) danezy dostosowac sie do szczegolnych wymogow dotyczych opakowania i oznakowania toward. W takim wypadku podczas przygotowywnia toward do wysytki nalezy skonsultowac sie z ekspertem ds. towarow niebezpiecznych.

AkumulatoryUNCTA wysyta c tylko wowczas, gdy ich obudowa nie jest uszkodzona. Odstoniete styki nalezy zakleić, a akumulator zapakowač w taki sposob, abyNie mojt on sie poruszac (przesuwac) w opakowaniu. Nalezy wzić tež pod uwage ewentualne inne przypisy prawa krajowego.

Utylizacja odpadów

Urzadzenia elektryczne, akumulatory/baterie, osprzet i opakowania nalezy doprowadzic do ponownego przytworzenia zgodnie z przypeisami ochrony srodowiska.

Fein GBA 18V - Utylizacja odpadów - 1

Nie wolno wyrzucac urzadzen elektrycznych i akumulatorów/baterii razem z odpadami z gospodarstwa domowego!

Tylko dla krajów UE:

Zgodnie z europejska dyrektywa 2012/19/UE w sprawie zuzytego sprezetu elektrycznego i elektronicznego oraz jej transpozycja do prawa krajowego niedatne do uzytku urzadzenia elektryczne, a zgodnie z europejska dyrektywa 2006/66/WE uszkodzone lub zuzyte akumulatory/baterie nalezy zbierac obsobro i doprowadzić do ponownego uzycia zgodnie z obowiezujacymi przyepisami ochrony srodowiska.

W przypadku nieprawidtowej utylimazji zuzyty sprzęt elektryczny i elektroniczny sącie szkodliwe skutki dla srodowiska i zdrowia ludzkiego, winikajace z potencjalnej obecnosci substancjiNiebezpiecznych.

Akumulatory/baterie:

Li-Ion:

Prosimy postepowac zgodnie ze wskazowkami umieszczonymi w rozdziale Transport (zob.

"Transport", Strona 154).

Instructiuni originale

Instruţiuni de siguranta

Fein GBA 18V - Instruţiuni de siguranta - 1

Alegerea accesoriilor

Utilizeaza numai accesori FEIN originale. Accesoriul trebuie sa fie destinat produsului.

Onnc npoodykty i nocnyr

ByNb IacKa, DToPmMyTeCg iNocTpaui Ha noatky IHCTpyKu3 ekcnnyataui.

3o6paXeHI KOMnOHeHTM

Hymepaia 3o6paKeHHX KOMnoHeHTIB NocnlaETbcra Ha 3o6paKeHHpaIOpnpMaHa Ha CTopIHci 3 MaIOHKOM.

(1)Диспелей
(2) Bumukau
(3)γHOMOBELb
(4)Pyka dIyI nepeHecHHa
(5)KHONKN nonepedhbo HanaHTOBaHnx paioctaui
(6)UITnpboBa aHTeHa
(7) KhoNka «Джерени»
(8) KHONka BUMKHeHHa 3ByKy
(9)KHONKaNoUky3aNopeHIMn pe3yNbTaTaMn
(10) KhoNka NoUky 3a HaCTynHmpe3yNbTaTAMN
(11) Khoonka Bluetooth®
(12)KpnuKa akymyIaTOpHoI 6aTapei
(13) Baikib 6IOkyBaHHKpN akyMylTopHO6aTapei
(14) TpmaayakymyIaTOpHo6aTaapei
(15) Bičík dǎn Pičklioucen Hénn
(16) KhoNka po36IokyBaHHa kMyJITopHO 6aTapei
(17) AkymyIaTOpHa 6aTapea a)
(18)KpnskaMiniaTIOphORo eIeMeHTa KINBJIeHHJ
(19)FaoukDnI niDiBiyBaHH
(20) BLOK KINBHeHHa 3i WTeNCeJIbHOIO BUNKOIO (3aJIeXHO BiI KpaIHn)
(21)山TeNceNbHa BnIka 6IOky KINBHeHHa
(22) Po3'EmДЯпійКнluЧeHHЯ 6JOKуЖИВLEHHЯ 3i WTeNCEJIbHOIO BUNKOHO
(23) USB-po3'EMДЯЗapяжанн.
(24)Γhi3IO AUX-IN
(25) Ka6eIb AUX
306paxehe a6o onncaHe npnaJa He BXOaNtB CTaHapTnKOMnNeKT NoCTaBKn. NobHn acOpTmEHT npnaJa Bn 3HaJeTe B haii nporpaI npnaJa.

Elenentn iHdkkaui

(a) Izhnkaiajia Bluetooth®
(b) Iиндаця aydiоджерета
(c) IHHaJcIaKOMipKnam'RTi
(d) INДикадця уacy
(e) INДикагя MeHIO ΦунКлii
(f) INdInkaia npay3n
(g) IHHdNkaCia BIMKHeHH 3ByKy
(h) INДикajся CTpeoepnynomy

uk

(i) INdkaia 3apJxKeHocTi akymyIaTOPHOI 6atapei
(j) BaratoФункioHAJBHn iHДNKaTOp

TexhiHdiHi

Актуларони 6удовь- ний padionримауARAD18BCAS
Товарни Homep 9 260 ...
Прийом DAB+ ●
Робоча Hanpyra
- по роботi вid B18
6лoka живлиеня зi
штенильною
Вилковою
- по роботi вid B18
akumларони 6aattery
Hom Halha Notyx-KB2 x 7,5
Hictb пдсиювачa
ДIANAZOH FM-чactot MФ 87,5-108
ДIANAZOH чactot MФ174,928-239,200
DAB+
СуmicпICTb 3Bluetooth®Bluetooth®Spec. 5
Робочи дIANAZOH chactot Bluetooth®2 402-2 480
ПOTУЖИСТь пeredачblBluetooth®МAKC.10
Miniаторни anecdemETжИВLEннЯ(peзевна баразаяpeя 3ВCR 2032Литеба akumу- лаяторна сда- разая 3В
Bara BiindobiДно до кrEPTA-Procedure2,8-3,9
EPTA-Procedure01:2014
Стуниь зхисуIP54 (i3 Засостом ВID пи ly i браць ВODи)
РекOMeHДОВаHA Tem- перatype HabКOLиш- нboro сеPEDOBиша пri зapаджанhi0 ... +35
ДONSUCTIMA Tempera- Type HabKOLишього сePEDOBиша рni ekspлуаразцi(C) i рni 3бepirанhi-20 ... +40
РекOMeHДОВаHI akymлajtor (2- 8 A rod)GBA 18V... ProCORE18V...

AkymylantOpHn6yDIBE Hn padionpmau

ARAD18BCAS

PekomEnIOBani 3apnPiNCTpoi

GAL 18...

A) B3aJIeKHOCTi BiD BnKOpNCTOBvBaHOi akymyIaTOpHOI 6aTapei
B)3akpntoIO kpruikoiO aymynTOpHOi 6aTaepi (12) Ta 3akpntm Bicikom DJI niKIOueHHA (15)
C)O6MeXeHaNoTyXHcIbPnTeMnepaTpyi < 0^

Длгзбржehнннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннн HааштУвьп paДIOПуIMmaMuMiHiATIOPHnI eIeMENT JxNBIeHHNNotpi6HO BCTaHOBHTN B JkoCTI pe3epBHOI 6aTapei.

Ipeed BBeeHnM padionpimMaayB Eeknnyatauio BnuaJitb 3axnchCy cpiky 3 MHiAtIOPHOro eJeMeHTA XNBHeHH.

BiKpnIe BaJb 6nOkyBaHHra (13) KpNkN aKymyIaTOPHOi 6aTapeiTa NiHIMITb KpnKy (12).

3a notpe6n BmMiTb akMyJrTOP (17).

BntaHtB 3axnCHy CtpiKy 3-niD KpNikn (18) MHiataKoPHoro eJeMeHTa XNBHeHHra.

3amHtmbmiHaTOpHn eIeMeHT KINBHeHHa, kUO padionpnuMa6 6Jbwe He 36epirae HanaTuBaHHa cacy Ta iHdkauia 3raca.

Дяцьоги NOBepHITb KPNsKу (18) MHiiaTIOpHOro eMeHTa JNBIeHHЯ npOTn rOuHHNKOBoi CTPIKN (HaPnIKaIa, 3a DOnOMorOIO MOHeTu) i 3HIMt b II. BcTaHOBITb HOBni eMeHT JNBIeHHra.

PnCbOmy 3BepTaIe yBary Ha npaBnIbHy nOJIaRPhICTb 3rIHO 3 MaIOHkOM BCEpeDNIH KpNShK (18).

Fein GBA 18V - ARAD18BCAS - 1

BctaHObITb KpNkU (18) MihiaTOpHOrO enemeTa JINBHeHHI IOBepHiTb II 3a rOdNHnKOBoHO CTPIKHO. KpnuHaJiHo 3a6JIOKOBaHa, RaIo MapKyBaHHHa KpNusI Ta CmBOJI 3aMKy BkA3yOTb ODNH Ha OJHO.

BnMaTe MihiaTOpHn eIeMeHT KINBLeHn 3 paio npmaa, kKIO TpNbAIn qac He 6ydeTe KopncTyBaTHc Hm. Pn TpuBaIOMy 36epiraHHi MhiAtopHn eIeMeHT KINBHeHn MOKe KopoDyBaTu y paio npniMaui Ta camOpO3PraJkATNC.

Ekcnnyatauia

He donyckaite npmaoro KOHTaTy paionpma3 BOIOI. NotpannHnB OIN B KpnkUpaionpma3 6iNbWye pN3NK ypaXeHH eEKeTpuHm CTpyMOM.
TpmaTe KpHkY akymyIaTOphoro Biciky i 3axncn KObnaOcBiciky Ira NiKIOeHHa 3a MoXNBOCTi 3akpntm. 3akpiTKe pwn 3ae3neuyoTB 3axnct paioPnMaHa bID BOi i nny.

BiTbOpenhayio

YbIMKHeHHBmMKHeHH

Uo6 yBIMKHyTpaJionpimMaHataNCHiHa BmNKaU (2).AKTNByETbcraDnCnnei(1)i NOuHaETcBBAITbOpeHHaayio3OCTaHHbOrO BCTaHOBeHOrO DkepeNa.

PnKOxHOMyHaTNCaHHi KHOHNIINCJIeN (1) nICBiyetybca Ha KInbKa CeKyH.

Uo6BMMKHyTpaioOpnMau,3HOByHaTNCiTb Ha BIMNKaU (2).PiOTouHHaIaHTyBaHHayiOJKepeLa 6ydyTB 36epexeHi.

HanaawtybaHHryuhocti

Iicra yBIMKHeHHpaionpmaa BCTaHOBNIoETbCRA Hn3bKa rHyHICTb 3ByKy.

NObepHItbBmNKaU (2)3a RoDnHHNKOBIO CTpiIKoIO, 36IbWHTn rYHiCTb, a6o npOTuOHNHHKOBoi CTpiIKu, 3MeHWTn rYHiCTb.

HaIcnpJI npOTaROM KINbKOx CekyHd BIDo6paXaETbcra HAIaWtYBaHHraTyHocTiVolume>3i 3HaueHHm BiD 0 do 30.

BCTaHOBiTb Hn3bke 3HaueHHra ryHocTi nepei HalaWtYBaHHa m a6o nepemukahm

paioctaun a6o BCTaHOBtB cepen3naeHHnpeepnoaKom BiTbOpeHH 30BhiHbOro ayiodkepeea.

LIO6 BIMKHyTN 3Byk,MOXHa KOPOTKOaCHO HAITNCHYTN KHONKY BIMKHeHHA 3Byky (8).IIO6 3HOBY YBIMKHyTN 3Byk,KOPOTKOaCHO HaTNCHTb KHONKY BIMKHeHHA 3Byky a60 NOBepHiB BIMNKaU (2)3a ROINHHIKOBOIO CTpiJIKOIO.

Tgamma MoKHnA 3MHNTB 6yNb-8Kni yac. KaIO
fHKiMeHIO AKTNBOBaHa, DCNJIeI
NOBepTaEcBcB MEHIO YpeE3 KJbKa CeKHyD NiCJIa
3MiHr TpyHOCTI.

PapionpimMaBmukaTbCABTOMaTHNOhepe3 19XBNH,AKIO npTgrom boro yacy:

  • ruyhictb paiaopnmaa 6yna BCTaHOBneHa Ha 0,
    -3ByK Ha paДIOnpniMaqi BIMKHeHn a6o
    -γuHicbHa npncptpoi BiTbOpeHHa (HaPnKla, cMaprfoHi) BCTaHOBHeHO Ha 0.

Bn6ip ayidioqkepe

ДяВИборуayДIOДжЕрenaHaTUCKaIteKHOПКУ
《ДжЕрELO》(7),NOKnHaДиСпгeIHe3'ЯВТБСЯ
notpi6HeBHyTpIuHcA603OBHIIuHcAyДIOДжЕрELO:

  • DAB/DAB2:цифpoBE paiaio uepe3 DAB+,
  • FM/FM2: aHaIorOBe paIio uepe3 FM,
  • AUX: 30BhiHé aydiOjKepeIoo (Ha npKlaI, cMapTfoH) uepe3 po3'Em 3,5 MM AUX IN (24) y BiDcKiY dIy nIKnOueHH (15),
    BOBHIHc ayioxepeno (HaPnKla, CmapTFOH) uee3 3'EnaHHno Bluetooth®.

IToUHe ayioDkepeMoKHa po3nHaTu No iHnKauii ayioDkepea (b) a6o iHnKauii Bluetooth@ (a).

ФункцioHajbHicTh aydIOxepen DAB, DAB2, FM Ta FM2 He BiDpi3HЯTcBc, npOte dIra BCTaHOBJIeHHNOTpi6Hi pi3Hi KOMipKn Nam'rTi.

BctaHOBHeHH/36epexeHHpaioCTaui DAB+

Дя Вибopy ayiodgepepaiaoctaHii DAB+ HATNCKaIte KhoNky «Джерно» (7), nokn He 3'ЯВТьСЯ iHДИКацяayiodgepeNa (b) DAB a6o DAB2.

Iicra KopoTkoi iHuaJIaI3aui 6yJe BiITBOpEHa OCTAHN BCTAHOBHe npaiOCTaHci.

Ha3Ba paiaocTaui BiO6paKaεTbcy y BepXbOMpyaKy 6araToΦyHKciOHaNbHO rHnKaTopa (j).Y MeHIO ΦyHKciM OMOHa BCTaHOBHTN BiO6paKaeHHI DOaTKOBoi IHoPmaui B HxHbOMpyaKy 6araToΦyHKciOHaNbHO rHnKaTopa.

-ДязMHpaIOCTaHcII NOBepTaIte KhoNkY 《JxepEno》(7),NOKHe3'ABITbCReHO6XiHa cTahciHaTnCHiTB KhoNky《JxepEno》(7)JI naITBepdxKeHHBaB6Opy.Paiojnpmau nepemikacbHaO6paHy cTahciIO. TaOKXdJI3MiHN CTaHcii MOxHa HATnCHyTu KNOKy NOnyKy 3a HaCTynHMn pe3yNbTaTMn (10) a6o KhoNky NoUky 3a nonepedHIMpe3yNbTaTMn (9). PaiojnpmuapeemikacbCaHa HAcTyHny DoctynHpaIOCTaHcIO (BaAnabithomy nopAky, 3a 3MeHseHHaM a6o 3a 3pOCTaHHM).

Дя 36epekeHnHaIauTobaoi paioctanii HATNCKaTe KONky nam'rTa paioCTahui (5) Heo6xIDHOI KOMIPKn nam'rTi, nOKn Homep KOMIPKn nam'rTi He BIO6paNTbcra Ha iHnKauCiK KOMIPKn na'MrTi (c). RaKuo 4 KOMIPKn nAM'rTi ayDIOJKepeLa DAB 3aHnRTi, HATNCHTb KONKy «JKepeNo» (7), 06 nepeynTo do ayDIOJKepeLa DAB2,ДЯ koro DoCTynHi 4 KOMIPKn nam'rTi. 3BepHt bYbary, 10 nicna 3mHn Notpi6Ho 6yde 3HOBy HanaTuBaTu NOTpiHy paioCTauCIO, 06 36eperTu II.

-Дя BiTbOpHn36epKHeoi paioctaunii KOPOTKOUacHO HaTNCiBt OndHy 3 KHOPIKn nam'rTi paioctaunui (5).Homep Komipkn nam'rTi BIO6paKaetbcra Ha iINkaCII KOMIPKn nam'rTi (c).3a Notpe6n HATNCKaHHM KHONKn «ДжepeLo» (7)MOxHa nepeMkatauc mix ayioDkePamn DAB i DAB2.06 OTpImaTu DOCTyn Do BCix 36epKHeu paioctaunii.

Bka3ibKa: y pa3i cna6ko raiocnirHany
3'ABIeTbcra Ha
6araToOyHKUIOHaJIbHOMy iHNkaTOpi (j). Ycbomy
pa3i BN MoKeTe 3anyctntn noWyK UcΦpOBx
paioctaHciDAB+BpyHy.
IIna zuBoro a6o o6epiB y MeHIO,
a6o OAnOHuaCHO HATNCHTb KHONky NOwky 3a
HaCTynHMn pe3yJbTaTAMn (10) Ta KHOkY
noWky 3a nopepeHIMn pe3yJbTaTAMn (9).
PiCra 3abepweHHn noWyKy paioctaHci
4 cTaNii 36epiraOTbc B Komipkax nam'rTi 31 no
4. Ppi cboMy nonepenHbO 36epexeHi
paioctaHci nepezanncyTObcra.
Rkuo paioctaHciIO DAB+ He bdaetbcra 3HaHTn,
BiO6paKaeTbcra Auto Scan> Ha 6araToOyHKUIOHaJIbHOMy
iHNkaTOpi (j).

BctaHOBLeHH/36epexHen FM-paioctaunii Iy Bn6opy ayiojkepeFa FM-paioctaunii HATUCKaIe KhoNky «JKepeLo》(7), NOKn He

3'YBNTbcI INDnKaIg ayIOxepena (b) FM a60 FM2.

Yactota notoohoi BiTbOpObaHOi paioctaHii BIDo6paKaetbcra y BEpxhBOMy prky
6araTofoHKQIOHaIbHOrO IHnKaTopa (j). Y MeHIO fHyKui MoXHa BCTaHOBnTu BiO6paKeHHa IOnaTKOBOI IHOpMaui B HxNhbOMy prkky
6araTofoHKQIOHaIbHOrO IHnKaTopa.

Pn Docntb CTIKOMy npniomi Heo6xIHORO cnHany paioiopnmuay ABTomaHTuHO nepemkaetbcra Ha ctepeonpnuom,Ha dncnleB iDObpaKaetbcra IHNkauia Ctepeonpnuomy (h). B MeHIO fynKciM MoKHa 3MiHHTn TnI npniomy Ha MOHOpNIOM.

-Дянаншуванna nebhoi paioctanii noBepaTe KhoNky《JkepeNo》(7)(TUNE), DOKn He 3'ЯВиьсnotpi6Ha yactota a6o paioctaniu.
-ДляnowkyHactynhoi paioctanu3 Kpaunm CnRHaON KOPOTKoaycho HaTNCHTb KHONKY nowky 3a HAcTyNHIMn pe3yNbTaTAMn (10) a6o KHOJNY nowky 3a nonepeHIMn pe3yNbTaTAMn (9).HAcTyNha 3HaIeHa paioctanu3 6ye 36epekeHa i BiITBopeHa.
-Дяnowky ycix paioctanui 3 kpaumm CnHAnOM npHaHmHI nBCEkyHnHa HATnCKaIeK KHOKNy NOwky 3a HAcTyHnHMn pe3yNbTaTAMN (10) a6o KHOKNy NOwky 3a nonepedHimn pe3yNbTaTAMN (9).KoxHa 3HaJdeHa paioCTaHzir BiTbOPIOETbcra IpOTAROM 5 cekyn, nicra yoro nowyk TpnaBaE do KInca cmYrnu cactOT. Uo6 ckacyBatn nowyk paioCTaHzir, KopotKOuacHO HaTNCHiTb KHOKNy NOwky 3a HAcTyHnHMn pe3yNbTaTAMN (10) a6o KHOKNy NOwky 3a nonepedHimn pe3yNbTaTAMN (9).
Дя 36epekeHnHaIaWTObAoI paioctaui HaTNCaIte KONky nam'arpaioctaui (5) Heo6xIHoi KOMIPKn nam'arTi, nOKn Homep KOMIPKn nam'arTi He BIO6paNTbcra Ha IHINKaui KOMIPKn nam'arTi (c). Ra4o 4 KomipKn nam'arTi ayioDjKepeLa FM 3aHrti, HATNCHTb KONky «JKepeNo» (7), 06 nepeuTn do ayioDjKepeLa FM2,ДЯ koro DOCTynHi 4 KOMIPKn nam'arTi. 3BepHt bYbary, 1O nicIy 3miHn Notpi6Ho 6yde 3HOBy HaJaTuBaTu NOTpi6Hy paioCTauHIO, 06 36eerTu II.
Дя aBToMaTHHOrO noUyKy i 36epeXeHHa paIOCTaHcI 3 HaICTIKiUM CnIHANOM (AUTOSTORE) OINOHuaCHO HATNCHiTB KHOJky NOUky 3a HAcTyNHmPe3yJIbTaTAmu (10) Ta KHONky noUky 3a NOpEepHIM pe3yJIbTaTAmu (9).PaioPnmuMau nepeBipRe Bci PnHrti cTAHcii i 36epirae 4 cTAHcii 3 HainKpaunm PnHOMB KOMpkax Na'MrTi 31 no 4.3BepHITb yBary, 0o Bci 36epeXeHi paHipe paIOCTaHcII 6dyTB nepe3aHncahi.

uk 209

Iicra 3aBepHnna Nowky NoynaHebca BiTbOpEHnra paoctahui, 36epexeHOi B KOMIPci nam'rti NiID Homepom 1.

Дя BiTbOpeHЯ 36epeXeHO paIOCTaHciK KOpOTKOaCHO HaTNCiTB OdHy 3 KHOPIK Na'M'rTi paIOCTaHciN (5).Homep KOMIPKN Na'M'rTi BIDo6paKaεTbc HA iHNkaCI KOMIPKN Na'M'rTi (c).3a Notpe6n HATNCKaHHM KHOKN «Джepel» (7) MoKHa nepemikaTncra MIX ayioDkepenam FM i FM2, IO6 OTPMaTn DOctyn Do BCix 36epeXeHx paIOCTaHciN.

Suaktyvinkite „Dual Speaker Sound" funkcjja:

-Vienas is dviejradijuy,Bluetooth®"rysiu jau turi buti sujungtas su garso saltiniu.
- Meniu parinkite radija, kuris bus naudiojamas kaip desinysis garsiakalbis: meniu

.

aJall jw dla jmo (i)

aJgll Jd jll (j)

aiaJI cuiuJI

ARAD18BCAS 9 260 ...الجعْفَلُ رِمُالْفَلُ دَبْعْلُ سَنْحَلُ الَجْعْفَلُ الَجْعْفَلُ الَجْعْفَلُ الَجْعْfَلُ الَجْعْfَلُ الَجْعْfَلُ الَجْعْfَلُ الَجْعْfَلُ الَجْعْfَلُ الَجْعْfَلُ الَجْعْfَلُ الَجْعْfَلُ الَجْعْfْlُ الَجْعْfْlُ الَجْعْfْlُ الَجْعْfْlُ الَجْعْfْlُ الَجْعْfْlُ الَجْعْfْlُ الَجْعْfْlُ الَجْعْfْlُ الَجْعْfْlɪ الَجْعْfْlɪ الَجْعْfْlɪ الَجْعْfْlɪ الَجْعْfْlɪ الَجْعْfْlɪ الَجْعْfْlɪ الَجْعْfْlɪ الَجْعْfْlɪ الَجْعْfْlɪ
18الجْفَلُ الجْفَلُ الجْفَلُ الجْفَلُ الجْفَلُ الجْفَلُ الجْفَلُ الجْfَلُ الجْfَلُ الجْfَلُ الجْfَلُ الجْfَلُ الجْfَلُ الجْfَلُ الجْfَلُ الجْfَلُ الجْfَلُ الجْfَلُ الجْfَلُ الجْfَلُ
7,5×2الجْفَلُ الجْfَلُ الجْfَلُ الجْfَلُ الجْfَلُ الجْfَlɪ الجْfَlɪ الجْfَlɪ الجْfَlɪ الجْfَlɪ الجْfَlɪ الجْfَlɪ الجْfَlɪ الجْfَlɪ الجْfَlɪ الجْfَlɪ الجْfَlɪ الجْfَlɪ الجَفَلɪ الجَفَلɪ الجَفَلɪ الجَفَلɪ الجَfَlɪ الجَfَlɪ الجَfَlɪ الجَfَlɪ الجَfَlɪ الجَfَlɪ الجَfَlɪ الجَfَlɪ الجَfَlɪ الجَfَlɪ الجَfَlɪ الجَfَlɪ الجَfَlɪ ال祚َرِي ال祚َرِي ال祚َرِي ال祚َرِي ال祚َرِي ال祚َرِي ال祚َرِي ال祚َرِي ال祚َرِي ال祚َرِي ال祚َرِي ال祚َرِي ال祚َرِي ال祚َرِي ال祚َرِي �َهُفَلُ ال祚َرِي ال祚َرِي ال祚َرِي ال祚َرِي ال祚َرِي ال祚َرِي ال祚َرِي ال祚َرِي ال祚َرِي ال祚َرِي ال祚َرِي ال祚َرِي ال祚َرِي ال祚َرِي łَفَلِ 3الجْفَلُ الجْfَلُ الجْfَلُ الجْfَlɪ الجْfَlɪ الجْfَlɪ الجْfَlɪ الجْfَlɪ الجْfَlɪ الجْfَlɪ الجْfَlɪ الجْfَlɪ الجْfَlɪ
2,8-3,9^A)الجْفَلُ الجْfَلُ EPTA-Procedure 01:2014
(الجْفَلُ ال祚َرِي) IP54 (ال祚َرِي) g(^\d\text{油}+\text{油})\text{油}+\text{油}+\text{油}+\text{油}+\text{油}+\text{油}+\text{油}+\text{油}+\text{油}+\text{油}+\text{油}+\text{油}+\text{油}+\text{油}+\text{油}+\text{油}+\text{油}+\text{油}+\text{油}+\text{油}+\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油}\text{+}\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} (^\d\text{油} +\text{油})\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{t} +\text{t} +\text{t} +\text{t} +\text{t} +\text{t} +\text{t} +\text{t} +\text{t} +\text{t} +\text{t} +\text{t} +\text{t} +\text{t} +\text{t} +\text{t} +\text{t} +\tag{^\d\text{油} +\text{油}}
(^\d\text{油} +\text{油})\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\tag{^\d\text{油} +\text{油}}
(^\d\text{油} +\text{油})\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{t} +\text{t} +\text{t} +\text{t} +\text{t} +\text{t} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\text{油} +\tag{^\d\text{油} +\text{油} +\text{油}}

4aJUaI oJJa

jUJIgJgJgJgJgJg

u wll uoosooe duol aull uul uouu 1w l ooo

aJbUJI Jj

aJbUg .LsKaP aJg aJ0JI g Jaoi 9g uJuill daSoo mc aJ0JI aJUJUolawI Joo U

4wolddaiJU1a

aJlI 1000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

paaal lclc 1sSg Bluetooth aLs
lloa aai oiae Lw (iJla)
oJ piaawil i. Bluetooth SIG, Inc a5uC.&E.Fein jq no paaai UoLc/luSJI

GmbH

sIg aaiI oog

JgJ 10000000000000000000000000000000000000

Jgssll 1jL
aogjol l jgssll 1jgssll 1jgssll 1jgssll
.ogwJl daae g ydjl

(1)UoJou

(2)clobgJusuui

(3)acawl

(4)U△U△

(5)oll lddjjj

(6)jglgeI I

(7)JsaJI liao

(8)gall pSjj

(9) _i,j _ij

(10)Jawgajdlljj

(11)

(12) p ≤ j ≤ 1 12 < p ≤ j

(13) ≤slant all 1u2c Ulo8i

(14) ≤ 山

(15)UgJU

aPJlUgj j16

(a)SJll (17)

aJooJIaJJUJUJUc (18)

Gulul U 19

(20) ( J|_ )

gbaal jw s. ggcjall gbaal 1!

jUy jJ (8) gall .f) gall

Ug 8) Ug all
(2) glg algo g jj g (9) gai jj. (10)

g jj g (9) jg j j j UUggl pU U Uggeo (10) Jaw 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3

go) Dual Speaker Sound abg g go Jswll (Bluetooth® U

10 5k 2k 2k 2k 2k 2k 2k 2k 2k 2k 2k 2k 2k 2k 2k 2k 2k 2k 2k 2k 2k 2k 2k 2k 2k 2k 2k 2k 2k 2k 2k 2k 2k 2k 2

R 1

()

M

MnK 20000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

Meyk k, anatgnt meyka kanaam kma: mglndi: kshan n i (j) k. 0011r pki me dviqai deitai t, lssikkt karene Inilav moetigna

MeyyAasusnd: Aayy Teyaln Lvaye Aar yam Lvaye Bass> 5-+5 kai rj m eet k aakote h Aasunng
Meotimg Rth Aotiykntovr K, Lluy Aangse yae s Jia tti

  • 12 Hour Mode>
  • 5479680000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
  • 13472000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

Moe-urRseT: AAp MgHnI Meuuy MeiTeGm Kp F Kcui MeiTeGpaRrRsot KcR SaKoT Tg YbTGMnN SoTeGm PpaR aBvPma JaaSakote

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Fein

Model : GBA 18V

Kategoria : Radio przenośne