GBA 18V - Non categorizzato Fein - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GBA 18V Fein in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Non categorizzato in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GBA 18V - Fein e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GBA 18V del marchio Fein.
MANUALE UTENTE GBA 18V Fein
(12) (13) (3) (14) (15) (16) (17) (18) (19) (3) (20) (25) (24) (23) (22) (21)
(12) Copertura batteria (13) Levetta di bloccaggio copertura batteria (14) Alloggiamento batteria (15) Scomparto collegamenti (16) Tasto di sbloccaggio della batteria
(18) Copertura pila a bottone (19) Gancio di sospensione (20) Alimentatore (specifico per il Paese) (21) Connettore alimentatore (22) Presa di collegamento alimentatore (23) Presa di ricarica USB (24) Presa AUX-IN (25) Cavo AUX a) L’accessorio illustrato oppure descritto non è compreso nel volume di fornitura standard. L’ac- cessorio completo è contenuto nel nostro pro- gramma accessori. Elementi di visualizzazioneItaliano (a) Indicatore Bluetooth
(b) Indicatore sorgente audio (c) Indicatore posizione di memoria (d) Indicazione dell’ora (e) Indicatore funzione Menu (f) Indicatore pausa (g) Indicatore Mute (h) Indicatore di ricezione stereo (i) Indicatore del livello di carica della batteria (j) Indicatore multifunzione Dati tecniciItaliano Radio da cantiere ARAD18BCAS Codice prodotto 9260… Ricezione DAB+ ● Tensione di funzionamento – con funzionamento con alimentatore V 18 – con funzionamento a batteria V 18 Potenza nominale amplificatore W 2×7,5 Campo di ricezione
MHz 87,5–108 Campo di ricezione DAB+ MHz 174,928− 239,200 Compatibilità Bluetooth
Spec.5 Campo di frequenza di funzionamento Bluetooth
MHz 2.402–2.480 Potenza di trasmissio-
IP54 (protezio- ne contro la polvere e gli schizzi d’acqua) Temperatura ambien- te consigliata in fase di ricarica °C 0…+35 Temperatura ambien- te consentita durante il funzionamento
per lo stoccaggio °C –20…+40 Batterie consigliate (2–8Ah) GBA18V… ProCORE18V… Caricabatteria consi- gliati GAL18… A) in funzione della batteria utilizzata B) Con copertura batteria(12) chiusa e scomparto collegamenti(15) chiuso C) prestazioni ridotte in caso di temperature <0°C Alimentatore Codice prodotto 31324 000421 Tensione d’ingresso V~ 100–240 Frequenza della cor- rente alternata d’in- gresso Hz 50–60 Corrente d’ingresso mA 800 Tensione di uscita V= 18 Corrente di uscita A 1,8 Peso secondo EPTA- Procedure 01:2014 kg 0,22 Classe di protezione
Ulteriori dati tecnici sono disponibili in Internet all’indiriz- zo: https://fein.com/ecodesign Alimentazione della radioItaliano La radio è alimentabile con una batteria al litio(17), oppure tramite l’alimentatore(20). Funzionamento con batteriaItaliano u Utilizzare esclusivamente i caricabatterie indicati nei dati tecnici. Soltanto questi cari- cabatteria sono adatti alle batterie al litio utiliz- zate nella vostra radio. Avvertenza: l’impiego di batterie non idonee alla radio può causare malfunzionamenti o danni alla radio stessa. La batteria al litio è protetta contro la scarica completa dal sistema «Electronic Cell Protection (ECP)». In caso di batteria scarica, la radio viene disattivata da un apposito circuito di protezione. u Non riaccendere la radio dopo che è stata disattivata tramite il circuito di sicurezza. La batteria potrebbe subire danni. Sostituzione della batteriaItaliano Aprire la levetta di bloccaggio(13) della copertu- ra batteria e aprire la copertura(12). Per prelevare la batteria, premere il tasto di sbloccaggio della batteria(16) ed estrarre la bat- teria dal relativo vano. Durante tale operazione, non esercitare forza. Per introdurre la batteria, spingerla nel relativo alloggiamento(14), in modo che i collegamenti della batteria poggino su quelli dell’alloggiamen- to. Far scattare in posizione la batteria. Richiudere la copertura batteria(12) e bloccarla. Indicatore del livello di carica della batteriaItaliano Con la batteria inserita, il livello di carica della batteria(17) è visibile sul display; con la batteria rimossa, sulla batteria stessa. Indicatore del livello di carica della batteria sul displayItaliano L’indicatore del livello di carica della batteria(i) compare sul display non appena viene introdotta una batteria con tensione sufficiente e la radio non è collegata alla rete elettrica tramite l’alimentatore(20). Indicazione Capacità 80−100% 60−80% 40−60% 20−40% 5−20% 0−5% Indicatore del livello di carica della batteria sulla batteriaItaliano Quando la batteria viene rimossa dalla radio, è possibile visualizzare il livello di carica mediante i LED verdi dell’apposito indicatore, sulla batteria stessa. Per visualizzare il livello di carica, premere il tasto oppure dell’apposito indicatore. Se, premendo il tasto dell’indicatore livello di ca- rica della batteria, non si accende alcun LED, la batteria è difettosa e deve essere sostituita. Tipo di batteria GBA 18V...Italiano LED Autonomia Luce fissa, 3 LED verdi 60−100% Luce fissa, 2 LED verdi 30−60% Luce fissa, 1 LED verde 5−30% 34 it 1 609 92A 7AJ • 14.10.22 • TLED Autonomia Luce lampeggiante, 1 LED verde 0−5% Tipo di batteria ProCORE18V...Italiano LED Autonomia Luce fissa, 5 LED verde 80−100 % Luce fissa, 4 LED verde 60−80 % Luce fissa, 3 LED verdi 40−60 % Luce fissa, 2 LED verdi 20−40 % Luce fissa, 1 LED verde 5−20 % Luce lampeggiante, 1 LED verde 0−5 % Funzionamento con alimentatore (vedereFig.A)Italiano u Utilizzare esclusivamente gli alimentatori indicati nei dati tecnici. Soltanto in questo modo sarà possibile un corretto funzionamen- to della radio. u Attenersi alla tensione di rete. La tensione riportata sulla targhetta identificativa dell’ali- mentatore deve corrispondere a quella della sorgente di alimentazione. Aprire la calotta di protezione dello scomparto collegamenti(15). Innestare il connettore(21) dell’alimentatore nella presa di collegamento(22) (DCIN18V). Collegare l’ali- mentatore alla rete elettrica. Per proteggerlo dalle contaminazioni, richiudere la calotta di protezione dello scomparto collegamenti(15), qualora si rimuova il connettore(21). Sostituzione della pila a bottoneItaliano Per poter memorizzare l’ora ed effettuare altre impostazioni sulla radio, è necessario inserire una pila a bottone come batteria tampone. Prima della messa in funzione iniziale della radio, rimuovere la striscia protettiva dalla pila a botto- ne inserita. Aprire la levetta di bloccaggio(13) della copertu- ra batteria e aprire la copertura(12). All’occorrenza, prelevare la batteria(17). Estrarre la striscia protettiva sotto la copertura(18) della pila a bottone. Sostituire la pila a bottone, nel caso l’ora non venga più memorizzata nella radio e l’indicatore cali d’intensità. A tale scopo, ruotare la copertura(18) della pila a bottone in senso antiorario (ad es. utilizzando una moneta) e rimuovere la copertura. Introdurre una nuova pila a bottone. Durante tale fase, prestare attenzione alla corret- ta polarità, riportata sul lato interno della copertura(18). Riapplicare la copertura(18) della pila a bottone e avvitarla saldamente in senso orario. La coper- tura è bloccata in modo sicuro soltanto se le marcature sulla copertura stessa e sul simbolo del lucchetto coincidono. u Rimuovere la pila a bottone dalla radio, se non la si utilizza per lunghi periodi. Se la- sciata a lungo all’interno della radio, la pila a bottone potrebbe corrodersi e autoscaricarsi. UtilizzoItaliano u Proteggere la radio dal contatto diretto con l’acqua. L’infiltrazione di acqua nella radio aumenta il rischio di folgorazione. u Mantenere quanto più possibile chiuse la copertura batteria e la calotta di protezio- ne dello scomparto collegamenti. Le coper- ture chiuse proteggono la radio da acqua e polvere. Modalità AudioItaliano Accensione/spegnimentoItaliano Per accendere la radio, premere il pulsante di accensione/spegnimento(2). Il display(1) si atti- verà e verrà riprodotta la sorgente audio impo- stata all’ultimo spegnimento della radio. A ogni pressione su un tasto, il display(1) si illu- minerà per alcuni secondi. Per spegnere la radio, premere nuovamente il pulsante di accensione/spegnimento(2). Viene memorizzata l’impostazione attuale della sor- gente audio. Regolazione del volumeItaliano All’accensione della radio, il volume è sempre impostato su un valore basso. Per aumentare il volume, ruotare il pulsante di accensione/spegnimento(2) in senso orario; per diminuire il volume, ruotare in senso antiorario. La regolazione del volume<Volume> compare per alcuni secondi sul display, con un valore compreso fra 0e30. Prima d’impostare o di so- stituire una stazione radio, regolare il volume su un valore basso; prima di avviare una sorgente audio esterna, regolarlo su un valore medio. Per disattivare l’audio, premere brevemente il ta- sto Mute(8). Per riattivare l’audio, premere di nuovo brevemente il tasto Mute, oppure ruotare il pulsante di accensione/spegnimento(2) in senso orario. Il volume si può variare in qualsiasi momento. Se la funzione Menu è attiva, dopo la variazione di it 35 1 609 92A 7AJ • 14.10.22 • Tvolume l’indicatore tornerà al menu per alcuni secondi. La radio si spegne automaticamente dopo 19min se in questo tempo: – il volume della radio è impostato su 0, – il suono della radio è in modalità Mute o – il volume del dispositivo da cui si sta riprodu- cendo (ad es. smartphone) è impostato su 0. Selezione della sorgente audioItaliano Per selezionare una sorgente audio, premere ripe- tutamente il pulsante Source(7) fino a visualizzare sul display la sorgente audio desiderata, interna o esterna: – DAB/DAB2: radio digitale tramite DAB+, – FM/FM2: radio analogica tramite FM, – AUX: sorgente audio esterna (ad es. smartpho- ne) tramite la presa da 3,5mm AUXIN(24) nello scomparto collegamenti(15), – : sorgente audio esterna (ad es. smartphone), mediante la connessione Bluetooth
La sorgente audio attuale sarà visibile sull’indica- tore di sorgente audio(b), oppure sull’indicatore Bluetooth ®(a). Le sorgenti audioDAB eDAB2, nonchéFM eFM2, sono funzionalmente identiche e offrono soltanto ulteriori posizioni di memorizzazione programmi. Impostazione/memorizzazione di una stazione radio DAB+Italiano Per selezionare la sorgente audio della stazione radio DAB+, premere ripetutamente il pulsante Source(7) fino a quando sull’indicatore di sor- gente audio(b) non compareDAB oDAB2. Dopo una breve inizializzazione, verrà riprodotta la stazione radio impostata per ultima. Il nome della stazione comparirà nella riga più in alto dell’indicatore multifunzione(j). Nella fun- zione Menu è possibile impostare quali ulteriori informazioni visualizzare nella riga in basso dell’indicatore multifunzione. – Per cambiare stazione, ruotare il pulsante Source(7) fino a visualizzare sul display la sta- zione desiderata. Premere il pulsante Source(7) per confermare la selezione. La ra- dio passerà alla stazione selezionata. In alternativa, per cambiare stazione premere il tasto per ricerca indietro(10) o il tasto per ri- cerca in avanti(9). La radio passerà alla suc- cessiva stazione disponibile (in ordine alfabeti- co decrescente, oppure crescente). – Per memorizzare una stazione impostata, premere il tasto di memorizzazione programma(5) della posizione di memoria de- siderata fino a quando il numero della posizio- ne di memoria non compare sull’apposito indicatore(c). Se le 4 posizioni di memoria della sorgente audioDAB sono già occupate, premere il pul- sante Source(7) per passare alla sorgente audioDAB2, in cui sono disponibili altre 4 po- sizioni di memoria. Tenere presente che, dopo il cambio di sorgente, la stazione desiderata andrà impostata nuovamente, in modo da po- terla memorizzare. – Per riprodurre una stazione memorizzata, premere brevemente uno dei tasti di memoriz- zazione programmi(5). Il numero della posi- zione di memoria comparirà sull’indicatore posizione di memoria(c). All’occorrenza, pre- mendo il pulsante Source(7), commutare fra le sorgenti audioDAB eDAB2 per poter di- sporre di tutte le stazioni memorizzate. Avvertenza: quando il segnale radio è debole, viene visualizzato l’avviso<Weak Signal> sull’in- dicatore multifunzione(j). In questo caso è pos- sibile avviare manualmente la ricerca stazioni DAB+. A tale scopo, selezionare<Auto Scan> nel menu oppure premere contemporaneamente il tasto per ricerca indietro(10) e il tasto per ricerca in avanti(9). Terminata la ricerca stazioni, verranno memorizzate 4stazioni nelle posizioni di memo- rizzazione programmi da 1 a 4. Eventuali stazioni già memorizzate verranno sovrascritte. Qualora non sia possibile trovare alcuna stazione radio DAB+, comparirà il messaggio<No DAB Station– Please Auto Scan> sull’indicatore multifunzione(j). Impostazione/memorizzazione di una stazione radio FMItaliano Per selezionare la sorgente audio della stazione radio FM, premere ripetutamente il pulsante Source(7) fino a quando sull’indicatore di sor- gente audio(b) non compareFM oFM2. La frequenza della stazione attualmente in ripro- duzione comparirà di volta in volta nella riga in alto dell’indicatore multifunzione(j). Nella fun- zione Menu è possibile impostare quali ulteriori informazioni visualizzare nella riga in basso dell’indicatore multifunzione. Se la ricezione di un segnale idoneo è sufficien- temente potente, la radio commuta automatica- mente su ricezione stereo e sul display compare l’indicatore di ricezione stereo(h). Nella funzione Menu, il tipo di ricezione si può commutare su mono. – Per impostare una determinata stazione, ruotare il pulsante Source(7) (TUNE) fino a vi- sualizzare sul display la frequenza o la stazione desiderata. – Per ricercare la successiva stazione con ele- vata potenza di segnale, premere brevemen- te il tasto per ricerca indietro(10) o il tasto per 36 it 1 609 92A 7AJ • 14.10.22 • Tricerca in avanti(9). La successiva stazione tro- vata viene visualizzata sul display e riprodotta. – Per ricercare tutte le stazioni con elevata potenza di segnale, premere il tasto per ricer- ca indietro(10) o il tasto per ricerca in avanti(9) per più di mezzo secondo. Ciascuna stazione trovata verrà riprodotta per 5secondi, dopodiché la ricerca verrà proseguita fino al termine della banda di frequenza. Per inter- rompere la ricerca stazioni, premere breve- mente il tasto per ricerca indietro(10) o il tasto per ricerca in avanti(9). – Per memorizzare una stazione impostata, premere il tasto di memorizzazione programma(5) della posizione di memoria de- siderata fino a quando il numero della posizio- ne di memoria non compare sull’apposito indicatore(c). Se le 4 posizioni di memoria della sorgente audioFM sono già occupate, premere il pul- sante Source(7) per passare alla sorgente audioFM2, in cui sono disponibili altre 4 posi- zioni di memoria. Tenere presente che, dopo il cambio di sorgente, la stazione desiderata an- drà impostata nuovamente, in modo da poter- la memorizzare. – Per la ricerca e la memorizzazione automa- tiche della stazione più potente (AUTOSTORE), premere contemporaneamen- te il tasto per ricerca indietro(10) e il tasto per ricerca in avanti(9). La radio controllerà tutte le stazioni ricevibili e memorizzerà le 4 stazioni con la ricezione migliore, nelle posizioni di memorizzazione programmi da 1 a 4. Tenere presente che le eventuali stazioni già memo- rizzate verranno sovrascritte. Terminata la ricerca, viene riprodotta la stazio- ne memorizzata nella posizione di memoria programma 1. – Per riprodurre una stazione memorizzata, premere brevemente uno dei tasti di memoriz- zazione programmi(5). Il numero della posi- zione di memoria comparirà sull’indicatore posizione di memoria(c). All’occorrenza, pre- mendo il pulsante Source(7), commutare fra le sorgenti audioFM eFM2 per poter disporre di tutte le stazioni memorizzate. Orientamento dell’antenna ad astaItaliano La radio viene fornita con l’antenna ad asta(6) montata. In modalità Radio su FM, inclinare l’an- tenna ad asta nella direzione che consente la ri- cezione migliore. Qualora non sia possibile una ricezione adegua- ta, sistemare la radio in un punto con ricezione migliore. Avvertenza: se la radio viene utilizzata nelle im- mediate vicinanze di impianti di radiotrasmissio- ne, di apparecchi radio o di altri dispositivi elet- tronici, la ricezione radio può risultare compro- messa. Collegamento di sorgenti audio esterne tramite AUXItaliano Aprire la calotta di protezione dello scomparto collegamenti(15) e innestare il connettore da 3,5mm del cavo AUX(25) nella presaAUXIN(24). Collegare il cavo AUX a una sorgente audio appropriata. Per riprodurre la sorgente audio AUX, premere ri- petutamente il pulsante Source(7) fino a quando sull’indicatore di sorgente audio(b) non compareAUX. Per proteggerlo dalle contaminazioni, richiudere la calotta di protezione dello scomparto collegamenti(15), qualora si rimuova il connet- tore del cavo AUX. Se, in modalità AUX, viene premuto uno dei tasti di memorizzazione programmi(5), la radio com- muta sulla stazione memorizzata nella modalità Radio utilizzata per ultima. Riproduzione/gestione delle sorgenti audio esterne tramite Bluetooth®Italiano Per riprodurre una sorgente audio (ad es. smart- phone) tramite Bluetooth ®, premere ripetuta- mente il pulsante Source(7) fino a quando sul di- splay non compare l’indicatore Bluetooth ®(a) oppure, indipendentemente dalla sorgente audio attuale, premere brevemente il tasto Bluetooth ®(11). Durante la creazione o la ricerca della connes- sione, l’indicatore Bluetooth ®(a) lampeggia. Sull’indicatore multifunzione(j) compare<Pairing>. – Se la radio è già connessa tramite Bluetooth
ad una sorgente audio esterna e tale sorgente audio è disponibile, viene automaticamente stabilita una connessione alla sorgente. – Nel caso in cui nessuna delle sorgenti audio sia disponibile, viene avviato un processo di ricer- ca. Attivare la nuova connessione tramite la sorgente audio esterna. Nel caso di uno smart- phone, ciò è generalmente possibile nelle im- postazioni del menu Bluetooth ®. La radio compare come sorgente disponibile con il no- me ARAD18BCASxxxx. A tale riguardo, atte- nersi alle istruzioni d’uso della sorgente audio/ dello smartphone. – Se viene terminata una connessione esistente tramite Bluetooth ® ad una sorgente audio e si desidera cercare una nuova sorgente audio (PAIRING), premere il tasto Bluetooth ®(11) per più di 0,5s. Attivare la connessione come descritto sopra. Non appena viene connessa una sorgente audio tramite Bluetooth ®, l’indicatore Bluetooth ®(a) si illumina in modo permanente. it 37 1 609 92A 7AJ • 14.10.22 • TIl nome del dispositivo connesso tramite Bluetooth ® viene indicato nella riga in alto dell’indicatore multifunzione(j). Nella riga in bas- so compare il testo inviato dal dispositivo con- nesso. Se non è possibile stabilire una connessione tra- mite Bluetooth ®, la radio si spegne automatica- mente dopo 19min. La sorgente audio collegata tramite Bluetooth ® si può gestire anche tramite la radio: – Per selezionare e avviare un brano, premere brevemente e ripetutamente il tasto per ricer- ca in avanti(9) o il tasto per ricerca indietro(10) fino a raggiungere il brano desi- derato. La riproduzione del brano selezionato si avvia automaticamente. – Per interrompere la riproduzione, premere il tasto Mute(8). Sul display compare l’indicatore di pausa(f). – Per proseguire con la riproduzione, premere nuovamente il tasto Mute(8) e variare il volu- me tramite il pulsante di accensione/ spegnimento(2), oppure premere il tasto per ricerca in avanti(9) o il tasto per ricerca indietro(10). – Per scorrere in avanti o all’indietro all’inter- no di un brano, tenere premuto il tasto per ri- cerca in avanti(9) o il tasto per ricerca indietro(10) fino a raggiungere il punto desi- derato del brano. Se, in modalità Bluetooth ®, viene premuto uno dei tasti di memorizzazione programmi(5), la ra- dio commuta sulla stazione memorizzata nella modalità Radio utilizzata per ultima. Riproduzione con Dual Speaker Sound (con sorgente audio Bluetooth®)Italiano Se una sorgente audio viene riprodotta tramite Bluetooth ®, è possibile attivare la funzione Dual Speaker Sound (DSS). Nella fattispecie, 2radio ARAD18BCAS fungono da altoparlante destro e altoparlante sinistro per la stessa riproduzione. Attivazione della funzione Dual Speaker Sound: – Una delle due radio deve già essere connessa alla sorgente audio tramite Bluetooth
– Per selezionare la radio come altoparlante de- stro: selezionare nel menu<SetDSS>→<RightSpeaker>. – Per selezionare la radio come altoparlante sini- stro: selezionare nel menu<SetDSS>→<LeftSpeaker>. – Attivare anche sulla seconda radio la modalità Bluetooth
– Selezionare l’altro altoparlante sulla seconda radio nel menu. – Gestire la riproduzione tramite Bluetooth ® nel modo consueto. Modifica delle impostazioni di menuItaliano Per accedere alla funzione Menu, premere il ta- sto Mute(8) (MENU)fino a quando sul display non compare l’indicatore di funzione Menu(e). Per navigare nel menu: – Per scorrere un menu: ruotare il pulsante Source(7). – Per selezionare e memorizzare un’impostazio- ne di menu: premere il pulsante Source(7) (OK). – Per passare a un sottomenu: premere il pul- sante Source(7). – Per tornare da un sottomenu a un menu di li- vello superiore: premere brevemente il tasto Mute(8). Una volta raggiunto il livello di menu più in alto, la radio torna alla modalità Audio. Per terminare la funzione Menu in qualsiasi livello e per tornare alla modalità Audio, premere il ta- sto Mute(8) finché l’indicatore di funzione Menu(e) non scompare dal display. In alternati- va, 10secondi dopo l’ultima pressione su un ta- sto, la radio tornerà automaticamente alla moda- lità Audio. Se, spegnendo la radio, le impostazioni di menu non vengono più memorizzate, sostituire la pila a bottone (batteria tampone). Opzioni MenuItaliano La selezione menu dipende in parte dalla modali- tà Audio in cui si trova la radio. All’interno di ciascun menu, il nome del menu stesso viene visualizzato nella riga in alto dell’in- dicatore multifunzione(j) e l’impostazione sele- zionabile viene visualizzata nella riga in basso. <Set EQ> Menu Audio: è possibile impostare il livello dei toni alti<Treble> e dei toni bassi<Bass> in un campo da −5 a +5. Le impostazioni audio vengo- no memorizzate separatamente per ciascuna sorgente audio. <Set Time> Menu Ora: – È possibile scegliere tra i formati 24ore<24Hour Mode> e 12ore<12Hour Mode>. – È inoltre possibile impostare l’ora manualmen- te, con<Set Hour> o<Set Minute>. – Avvertenza: se è impostata la sorgente audioDAB/DAB2 ed è stata selezionata una stazione radio che trasmette l’ora, tale ora ver- rà adottata in automatico. L’impostazione ma- nuale dell’ora viene sovrascritta. <Reset All> Menu Reset: è possibile resettare tutte le impo- stazioni di menu sui valori predefiniti<Yes> op- pure tornare alle impostazioni attuali<No>. <Auto Scan> (in presenza di sorgente audioDAB/DAB2) 38 it 1 609 92A 7AJ • 14.10.22 • TMenu Ricerca stazioni automatica: è possibile avviare una ricerca stazioni automatica. <Manual Tune> (con sorgente audioDAB/ DAB2) Menu Impostazione manuale: è possibile impo- stare manualmente una frequenza desiderata. <Display Type> (in presenza di sorgente audioDAB/DAB2) Menu Tipo di indicazione: è possibile scegliere quale testo debba comparire nella riga in basso dell’indicatore multifunzione(j): – il testo informativo trasmesso dalla stazione radio<Dynamic Label>, – la frequenza della stazione<Frequency>, – la potenza di segnale<Signal Strength>, – il tipo di programma trasmesso dalla stazione radio<Program Type>. <Display Type> (in presenza di sorgente audioFM/FM2) Menu Tipo di indicazione: è possibile scegliere quale testo debba comparire nella riga in basso dell’indicatore multifunzione(j): – il testo informativo trasmesso dalla stazione radio<Radio Text>, – il nome della stazione<Program Service>, – il tipo di programma trasmesso dalla stazione radio<Program Type>. <Set FM Mono> (in presenza di sorgente audioFM/FM2) Menu Ricezione mono: è possibile attivare<On> o disattivare<Off> la funzione mono. La ricezione mono è consigliata in caso di stazioni con segnale debole, qualora la radio commuti frequentemente fra ricezione stereo e mono. <SetDSS> (con sorgente audio Bluetooth
Dichiarazione di conformità UE Dichiariamo sotto la nostra piena responsabilità che i prodotti indicati sono conformi a tutte le disposizioni pertinenti delle Direttive e dei Regolamenti elencati di seguito, nonché alle seguenti Normative. Documentazione Tecnica presso: * Radio da cantiere Codice prodotto
Dichiarazione di conformità UE Dichiariamo sotto la nostra piena responsabilità che i prodotti indicati sono conformi a tutte le disposizioni pertinenti delle Direttive e dei Regolamenti elencati di seguito, nonché alle seguenti Normative. Documentazione Tecnica presso: * Alimentatore Codice prodotto
Notice-Facile