EM380 - електрична косилица DOLMAR - Besplatni korisnički priručnik
Pronađite besplatno priručnik za uređaj EM380 DOLMAR u PDF formatu.
Preuzmite uputstvo za vaš електрична косилица u PDF formatu besplatno! Pronađite svoj priručnik EM380 - DOLMAR i uzmite svoju elektronsku napravu nazad u ruke. Na ovoj stranici su objavljeni svi dokumenti potrebni za korišćenje vaše naprave. EM380 marke DOLMAR.
KORISNIČKI PRIRUČNIK EM380 DOLMAR
12. Hodajte, nikada nemojte trčati.
СРПСКИ (Oригинално упутство) Објашњење општег приказа
Горња дршка Сигурносни тастер Кутија с прекидачима Завртањ за закључавање Додатак за смештање траве
Поклопац мотора Полуга за подешавање висине Стега кабла
УПОЗНАЈТЕ СВОЈУ КОСИЛИЦУ Пажљиво прочитајте овај приручник и поштујте препоручена безбедносна упутства пре, током и након коришћења косилице за траву. Уколико поштујете ова једноставна упутства, ваша косилица за траву ће добро функционисати. Упознајте се с контролама на косилици пре него што покушате да је покренете – али, пре свега, уверите се да знате како да зауставите косилицу у хитним случајевима. Сачувајте овај приручник и сву осталу литературу приложену уз косилицу за будућу употребу.
1. СИМБОЛИ НА ПРОИЗВОДУ
Пре употребе косилице за траву пажљиво прочитајте овај приручник с упутствима и чувајте га на сигурном месту за будућу
Удаљите друге особе из подручја рада. Чувајте се оштрих сечива. Сечива настављају да ротирају након што се мотор Искључите машину из струје пре одржавања или ако је кабл оштећен. Удаљите флексибилни кабл за напајање од резних сечива. CE ознака Овај производ испуњава захтеве и прописе које је утврдила Европска заједница. WEEE ознака ПАЖЊА! Неупотребљиви електрични алати не одлажу се заједно са кућним отпадом. Они морају да се однесу у комунални центар за прикупљање како би се одложили на еколошки начин, у складу са локалним прописима. Ознака нивоа буке Бука коју ствара ваш алат не премашује 96 dB.
Задњи поклопац Индикатор нивоа СИМБОЛ БЕЗБЕДНОСНОГ УПОЗОРЕЊА: Указује на опрез или упозорење и може да се користи заједно с другим симболима или приказима. ДВОСТРУКА ЗАШТИТНА ИЗОЛАЦИЈА Ваша косилица има двоструку заштитну То значи да су сви спољашњи делови електрично изоловани од извора напајања. Ово се постиже постављањем додатне изолације између електричних и механичких делова.
2. ОПШТА БЕЗБЕДНОСНА
Сврха безбедносних правила јесте да вам скрену пажњу на потенцијалну опасност. На безбедносне симболе и објашњења наведена уз њих треба да обратите посебну пажњу и да их разумете. Безбедносна упозорења сама по себи не елиминишу ризике. Дата упутства или упозорења нису замена за адекватне превентивне мере за спречавање незгода. УПОЗОРЕЊЕ: Непоштовањем неког безбедносног упозорења можете озбиљно да повредите себе или друге. Увек поштујте безбедносне мере опреза да бисте умањили ризик од пожара, електричног удара и телесне повреде. Сачувајте приручник за корисника и често га прегледајте да бисте наставили с безбедним руковањем и упутили друге који можда користе овај алат. УПОЗОРЕЊЕ: Ова машина производи електромагнетно поље током рада. То поље може у неким условима ометати активне или пасивне медицинске имплантате. Ради смањења ризика од озбиљне или фаталне повреде, препоручујемо особама са медицинским имплантатима да се посаветују са својим лекаром и произвођачем имплантата пре коришћења ове машине. УПОЗОРЕЊЕ: Током руковања било којим алатом страна тела могу да вам улете у очи, што може да доведе до озбиљне повреде очију. Пре почетка коришћења електричног алата увек ставите заштитне наочаре са бочним штитницима и штитник за цело лице када је то потребно. Препоручујемо заштитну маску са широким видним пољем која се ставља преко наочара или стандардне заштитне наочаре са бочним штитницима.
ПАЖЉИВО ПРОЧИТАЈТЕ ПРЕ САЧУВАЈТЕ ЗА БУДУЋУ
1. Пажљиво прочитајте упутства. Упознајте се с
контролама и правилном употребом опреме.
2. Никада немојте дозволити да косилицу за траву
користе деца и особе које нису упознате с овим упутствима. Локални прописи можда ограничавају старост особе која сме да користи овај уређај.
3. Никада немојте косити док су људи, а посебно
деца, или кућни љубимци у близини.
4. Имајте на уму да је руковалац или корисник
одговоран за несрећне случајеве или опасност која је изазвана другим људима или њиховој имовини.
5. Приликом кошења увек носите чврсту обућу и дуге
панталоне. Немојте да рукујете опремом када сте босоноги или када носите отворене сандале; Избегавајте да носите одећу која је широка или са које висе траке, или кравате.
6. Темељно испитајте подручје на коме ће опрема
бити коришћена и уклоните све предмете које машина може одбацити.
7. Пре употребе увек визуелно прегледајте да ли су
сечива, завртњи сечива и склоп за сечење похабани или оштећени. Замените похабана или оштећена сечива и завртње да бисте одржали равнотежу. Замените оштећене или нечитке
8. Пре коришћења проверите да ли на напојном и
продужном каблу има знакова оштећења или хабања. Ако се кабл оштети током употребе, одмах искључите кабл из извора напајања. НЕ ДОДИРУЈТЕ КАБЛ ДОК ГА НЕ ИСКЉУЧИТЕ ИЗ ИЗВОРА НАПАЈАЊА. Немојте да користите апарат ако је кабл оштећен или похабан.
9. Косите само при дневном светлу или добром
вештачком осветљењу.
10. Избегавајте коришћење опреме на влажној трави
11. Увек пазите где газите на нагнутом терену.
12. Ходајте и немојте трчати.
13. Код модела с вучом, косите попречно у односу на
нагиб терена, а не уз и низ нагиб.
14. Будите веома опрезни када мењате правац на
15. Немојте косити на терену са превише стрмим
16. Посебно пажљиво поступајте када косилицу за
траву окрећете од себе или је повлачите према
17. Зауставите сечива ако косилица за траву треба да
се нагне ради преношења преко површина које нису травнате, и када се косилица за траву преноси на површину која треба да се покоси или
18. Никада немојте користити косилицу за траву с
неисправним штитницима или без постављених заштитних делова, на пример штитника и/или додатка за смештање траве.
19. Пажљиво покрените или укључите мотор у складу
с упутствима и са стопалима удаљеним од сечива.
20. Немојте да нагињете косилицу за траву приликом
покретања или укључивања мотора, осим ако косилица за траву мора да се нагне да би се покренула. У том случају немојте да је нагињете више него што је неопходно и подигните само онај део који је удаљен од руковаоца.
21. Не покрећите мотор стојећи испред цеви за
22. Не стављајте руке или стопала близу ротирајућих
делова или испод њих. Увек се држите даље од отвора цеви за избацивање.
23. Никад не подижите и не носите косилицу за траву
ли су се сви покретни делови у потпуности зауставили. - кад год остављате машину: - пре уклањања страног тела или отпушавања - пре провере, чишћења косилице за траву или рада на њој; - након ударца у неки предмет. Прегледајте да ли на косилици за траву има оштећења и извршите поправке пре поновног покретања косилице за траву и рада с њом. Ако косилица почне да ненормално вибрира (одмах проверити): - проверити да ли има оштећења; - заменити или поправити све оштећене делове; - проверити да ли има лабавих делова и притегнути их.
25. Зауставите косилицу:
- кад год се удаљавате од косилице за траву.
26. Одржавајте све матице, завртње и вијке
притегнутим да би опрема била безбедна у радним условима.
27. Редовно проверавајте да ли је додатак за
смештање траве похабан или истрошен.
28. Замените похабане или оштећене делове ради
29. Немојте да користите косилицу за траву ако су
каблови оштећени или похабани.
30. Немојте да повезујете оштећени кабл с извором
напајања или да додирујете оштећени кабл пре него што га извучете из извора напајања. Оштећени кабл може да доведе до контакта с деловима који су под напоном.
31. Не додирујте сечиво пре него што искључите
машину из извора напајања и док се сечиво у потпуности не заустави.
32. Удаљите продужне каблове од сечива. Сечиво
може да оштети каблове и доведе до контакта с деловима који су под напоном.
33. Искључите машину из извора напајања
(извлачењем утикача из утичнице): - кад год остављате машину без надзора; - пре уклањања неког страног тела;
- пре провере, чишћења машине или рада на њој; - након ударца у неки предмет; - кад год машина почне ненормално да вибрира.
34. Деци није дозвољено да користе машину.
35. Уређај није намењен да га користе особе са
смањеним физичким, сензорним или менталним способностима или које немају искуство и знање, осим ако нису под надзором и не добијају упутства за употребу апарата од особе одговорне за њихову безбедност.
36. Ако је спољашњи флексибилни кабл оштећен,
мора да га замени искључиво произвођач или његов сервисни заступник или особа с истим квалификацијама да би се избегао ризик (најмање H05VV-F 2 x 1,0 мм2).
37. Упутства за безбедан рад апарата, укључујући
препоруку да би апарат требало да се напаја преко заштитног уређаја диференцијалне струје (RCD) са исклопном струјом од највише 30 mA.
38. Будите пажљиви приликом подешавања машине
да вам се прсти не би ухватили између покретних сечива и статичних делова машине.
39. Увек сачекајте да се машина охлади пре него што
40. Приликом сервисирања сечива имајте у виду да,
иако је напајање искључено, сечива још увек могу да се покрећу.
41. Замените похабане или оштећене делове ради
безбедности; користите само оригиналне резервне делове и додатни прибор.
42. Будите пажљиви приликом подешавања апарата
да вам се прсти не би ухватили између покретних сечива и статичних делова апарата.
43. Ако је напојни кабл оштећен, мора да га замени
произвођач, сервисни заступник или особа с истим квалификацијама да би се избегао ризик.
EM-380 Ниво звучног притиска на месту руковаоца 83 dB(A), K=3 dB(A) Измерен ниво јачине звука 93,4 dB(A), K=2,13 dB(A) Гарантовани ниво јачине
5-1 МОНТАЖА СКЛОПИВЕ РУЧКЕ A) Причврстите доње ручке за тело јединице помоћу завртњева за закључавање. (слика 2A/слика 2B/ слика 2C) B) Повежите горњу и доњу дршку запорњима, подлошкама и завртњима за закључавање. (слика 2D/слика 2E/слика 2F) C) Причврстите стегу кабла у приказани положај, а затим повежите кабл. (слика 2G/слика 2H) 5-2 МОНТИРАЊЕ ДОДАТКА ЗА СМЕШТАЊЕ ТРАВЕ
1. За склапање: Подигните задњи поклопац и
прикачите додатак за смештање траве на задњи део косилице. (слика 3A/слика 3B/слика 3C)
2. За уклањање: Ухватите и подигните задњи
поклопац, уклоните смештајни део. На додатку за смештање траве постоји индикатор нивоа који показује да ли је додатак за смештање траве празан или пун: - Ако је смештајни део пун, индикатор се спушта; када се то догоди одмах престаните са кошењем и испразните смештајни део, проверите да ли је чист и продувајте решетку. (слика 3D) - Индикатор нивоа се подиже ако смештајни део није пун током кошења. (слика 3E)
Брзина без оптерећења
Капацитет додатка за смештање траве 40 L Ширина резања 380 мм Нето тежина 13 kg Ниво заштите од течности IP24 Подешавање висине 25-75 мм, 6 положаја
Ако је простор око отвора индикатора веома запрљан, индикатор се неће подићи - у том случају одмах очистите простор око отвора индикатора.
6. ПОДЕШАВАЊЕ ВИСИНЕ
Примените притисак ка споља да одвојите полугу од назубљене основе. Померите полугу ка напред или ка назад да подесите висину. Висина (растојање од сечива до тла) може да се подешава од 25 мм (положај 1) до 75 мм (положај 6), 6 положаја. Сви точкови ће бити на истој висини кошења. (слика 4A/слика 4B) УПОЗОРЕЊЕ: Ово подешавање обављајте само када је сечиво заустављено.
УПОЗОРЕЊЕ: Искључите електрични кабл из извора напајања.
a) Рукујте машином само када су штитник или додатак за смештање траве исправно постављени. b) Увек зауставите мотор пре скидања додатка за смештање траве или подешавања висине резања.
1. Пре кошења, с травњака уклоните све предмете
које би машина могла да одбаци. Током кошења пазите на предмете које можда нисте уочили. (слика 5A)
2. Никада не подижите задњи део косилице док
покрећете мотор или током нормалног рада. (слика 5B)
3. Док мотор ради, немојте да стављате руке или
стопала испод доње заштите или у задњу цев за избацивање. (слика 5C)
8-1 ПОКРЕТАЊЕ Пре повезивања косилице за траву с извором напајања проверите да ли је напон у утичници 230240 V~ 50 Hz. Пре покретања косилице за траву, повежите продужни кабл са машином као што је приказано на слика 6A. Покрените мотор на следећи начин. (слика 6B) a) Притисните сигурносни тастер (1). b) Док то радите, повуците ручку прекидача (2) и задржите је у руци. Ако отпустите ручку прекидача, мотор ће се зауставити. ПАЖЊА: Сечиво почиње да се окреће чим се мотор покрене. УПОЗОРЕЊЕ: Резни елементи настављају да ротирају након што се мотор искључи. 8-2 ЗА НАЈБОЉЕ РЕЗУЛТАТЕ У Очистите травњак од отпадака. Проверите да ли је травњак без камења, грања, жице или других страних тела које косилица може случајно избацити у било ком правцу и изазвати озбиљне телесне повреде руковаоца и других лица, као и оштећења на имовини и околним предметима. Немојте косити влажну траву. За ефикасно кошење немојте косити влажну траву јер је она склона лепљењу на дну платформе, спречавајући правилно кошење. Немојте сећи више од 1/3 висине траве. Препоручује се скраћивање 1/3 висине траве при кошењу. Брзина у односу на земљу треба да се подеси тако да покошена трава може да се равномерно расипа по травњаку. За нарочито отежано сечење густе траве можда ће бити неопходно да се користи једна од најспоријих брзина да би се добио уредан и добар откос. Када се коси дуга трава можда ћете морати да косите у две фазе, снижавајући сечива за још 1/3 дужине за други прелаз, а можда ћете и сећи у другачијим правцима него први пут. Преклапање путања кошења при сваком прелазу такође помаже да се поравнају евентуална места са заосталом травом на травњаку. Косилица треба увек да се користи при пуном гасу да би се добио најбољи рез и да би се омогућило најефикасније кошење. Очистите дно платформе. Обавезно очистите доњу страну платформе за сечење након сваке употребе да бисте избегли накупљање траве, што би спречило правилно малчирање. Кошење лишћа. Кошење лишћа такође може користити вашем травњаку. Када косите лишће, проверите да ли је оно суво и да не лежи превише густо на травњаку. Не чекајте да сво лишће опадне са дрвећа пре кошења. УПОЗОРЕЊЕ: Ако ударите у страно тело, зауставите мотор. Извуците утикач из утичнице, детаљно прегледајте да ли је косилица оштећена и поправите је пре поновног покретања и рада са косилицом. Сувишне вибрације косилице током рада су знак оштећења. Уређај треба одмах прегледати и
Сечиво је израђено од пресованог челика. Повремено ће бити потребно да се оно преобликује (помоћу брусног точка). Побрините се да увек буде балансирано (сечиво које није балансирано доводи до опасних вибрација). Да бисте проверили балансираност, убаците округлу шипку кроз отвор на средини и подуприте сечиво тако да буде у хоризонталном положају. Балансирано сечиво остаће у хоризонталном положају. Ако сечиво није балансирано, тежи део ће се окретати наниже. Преобликујте тежи крај док сечиво не буде балансирано. За скидање сечива (1), одврните завртањ сечива (2) и замените све делове који су оштећени. При поновном склапању постарајте се да резне оштрице буду окренуте у смеру окретања мотора. Завртањ на сечиву (2) мора да буде притегнут до момента затезања од 20 N.m. УПОЗОРЕЊЕ: Ради сервисирања сечиво замените са: ИСКЉУЧИВО DOLMAR 7290731. УПОЗОРЕЊЕ: Искључите електрични кабл из извора напајања. УПОЗОРЕЊЕ: Приликом замене сечива заштитите руке коришћењем рукавица или крпе за хватање сечива.
10. ПРОДУЖНИ КАБЛОВИ
Требало би да користите искључиво PVC продужне каблове за спољашњу употребу, нормалног оптерећења, са површином попречног пресека мањом од 1,0 мм2 (најмање H05VV-F 2 x 1,0 мм2). Пре употребе проверите да ли на напојним и продужним
кабловима има знакова оштећења насталих током употребе и искључите кабл уколико уочите знакове оштећења или дотрајалости. Ако се кабл оштети током употребе, одмах искључите кабл из извора напајања. НЕ ДОДИРУЈТЕ КАБЛ ДОК ГА НЕ ИСКЉУЧИТЕ ИЗ ИЗВОРА НАПАЈАЊА. Немојте да користите апарат ако је кабл оштећен или похабан. Удаљите продужни кабл од резних елемената. УПОЗОРЕЊЕ: Водите рачуна да на отворима за вентилацију не буде отпадака.
11. ОДРЖАВАЊЕ И НЕГА
УПОЗОРЕЊЕ: Пре обављања било каквих радова на одржавању или чишћења, увек извуците утикач из утичнице! Не прскајте јединицу водом. Улазак воде може да уништи комбиновану јединицу прекидача и електрични мотор. Јединицу чистите крпом, ручном четком и слично. Потребно је да машину прегледа стручно лице, немојте сами да вршите никаква подешавања, морате да ступите у контакт са Dolmar овлашћеним сервисним центром: a) Ако косилица за траву удари у неки предмет. b) Ако се мотор изненада заустави. c) Ако је сечиво савијено (немојте га исправљати!) d) Ако је осовина мотора савијена (немојте је исправљати!) e) Ако дође до кратког споја при повезивању кабла. f) Ако су зупчаници оштећени. g) Ако је V-каиш оштећен. h) Користите искључиво резервне делове и додатну опрему коју препоручује произвођач.
12. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА
Отклањање квара Мотор не ради Проверите напојни кабл. Почните са радом на ниској трави или у подручју где је трава већ Очистите канал за избацивање/ кућиште – сечиво за кошење мора слободно да се окреће. Промените висину резања. Проверите карбонску четкицу мотора; ако је оштећена замените је са HT118. Снага мотора
Промените висину резања. Очистите канал за избацивање/ Наоштрите/замените сечиво за кошење овлашћени сервисни
Промените висину резања. Сачекајте да се травњак осуши. Наоштрите/замените сечиво за кошење овлашћени сервисни Очистите решетку на додатку за смештање траве. Очистите канал за избацивање/
Погон точкова функционише Подесите флексибилни кабл. Проверите V-каиш/зупчанике овлашћени сервисни центар. Проверите да ли су погонски точкови
УПОЗОРЕЊЕ: Пре обављања било каквих радова на одржавању или чишћења, увек извуците утикач из утичнице и сачекајте да се резач заустави. ПАЖЊА: Кварове које не можете да отклоните уз помоћ ове табеле може да отклони само овлашћени сервисни центар Dolmar.
13. ЕКОЛОШКО ОДЛАГАЊЕ
Према Директиви ЕУ о електричној и електронској опреми и њеној имплементацији у национални закон, сви електрични алати морају да буду посебно сакупљени и рециклирани на начин који ће заштитити животну средину. Алтернативно одлагање: Уколико власник електричног алата не врати алат произвођачу, биће одговоран за адекватно одлагање на утврђеном месту прикупљања на коме се уређај припрема за рециклажу у складу са националним законима и прописима о рециклажи. То се не односи на додатну опрему и алате без електричних или електронских компоненти.
УСКЛАЂЕНОСТИ (Само за европске земље) Доле потписани, Rainer Bergfeld, као овлашћено лице компаније Dolmar GmbH, изјавље да машине компаније DOLMAR: Ознака машине: Електрична косилица за траву Број модела/Тип: EM-380 Технички подаци: Видети одељак „4. Технички подаци“, део серијске производње и да су у складу са следећим европским директивама: 2004/108/ЕЗ, 2006/42/ЕЗ, 2000/14/EЗ и 2005/88/EЗ, 2006/95/EЗ И да су произведене у складу са следећим стандардима или стандардизованим документима EN 60335-1, EN 60335-2-77, EN 62233, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3 Техничка документација се налази на следећој Dolmar GmbH, Jenfelder Straße 38, Abteilung FZ, D-22045 Hamburg Процедура оцене усклађености коју захтева Директива 2000/14/ЕЗ била је у складу са додатком VI. Нотификационо тело: TÜV SÜD Industrie Service GmbH Westendstraße 199, 80686 München, Немачка Идентификациони број: 0036 Модел: EM-380 Измерен ниво јачине звука: 93,4 dB (A) Гарантовани ниво јачине звука: 96 dB (A)
Notice-Facile