SCHEPPACH HCP5000 - Vysokotlakový čistič

HCP5000 - Vysokotlakový čistič SCHEPPACH - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma HCP5000 SCHEPPACH vo formáte PDF.

📄 460 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI
Notice SCHEPPACH HCP5000 - page 154

Otázky používateľov k HCP5000 SCHEPPACH

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Vysokotlakový čistič vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod HCP5000 - SCHEPPACH a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. HCP5000 značky SCHEPPACH.

NÁVOD NA OBSLUHU HCP5000 SCHEPPACH

Tento prístroj je určen k čištění:

6.4.1 U prístrojů s hodnotou vibrací u rukou a paží >2,5m/s² (viz technické údaje)

⚠ NEBEZPEČÍ

Hladina akustického výkonu L _WA 105 dB

Nejistota K_WA 3 dB

11.1.1 Studený start (obr. 13)

  1. Vysvetlenie symbolov na prístroji 154
  2. Úvod....156
  3. Popis prístroja (obr. 1 – 14).... 156
  4. Rozsah dodávky 156
  5. Použitie v súlade s určením.... 157
  6. Bezpečnostné upozornenia....157
  7. Technické údaje....161
  8. Vybalenie 161
  9. Zostavenie 162
  10. Pred uvedením do prevádzky.... 162
  11. Obsluha.... 163
  12. Preprava.... 166
  13. Čistenie.... 166
  14. Údržba 167
  15. Skladovanie 168
  16. Likvidácia a recyklácia.... 168
  17. Odstraňovanie porúch....168
  18. Vyhlásenie o zhode 454

1. Vysvetlenie symbolov na prístroji

Použitie symbolov v tejto príručke má upriamiť vašu pozornosť na možné riziká. Bezpečnostné symboly a vysvetlenia, ktoré ich sprevádzajú, musia byť presne pochopené. Výstrahy samotné neodstraňujú riziká a nemôžu nahradiť správne opatrenia na zabránenie nehodám.

SCHEPPACH HCP5000 - Vysvetlenie symbolov na prístroji - 1Tento symbol môže poukazovať aj na možné nebezpečenstvá. Dodržiavajte všetky bezpečnostné upozornenia, ktoré nasledujú za týmto symbolom, aby ste zabránili možným poraneniam až smrti.
SCHEPPACH HCP5000 - Vysvetlenie symbolov na prístroji - 2Ak si neprečítate a nebudete dodržiavať pokyny v návode, vzniká nebezpečenstvo poranení, smrti, ako aj vecných škôd.
SCHEPPACH HCP5000 - Vysvetlenie symbolov na prístroji - 3Bežiace motory produkujú oxid uhol'natý, bezfarebný, jedovatý plyn bez zápa-chu. Vdýchnutie oxídu uhol'natého môže mať za následok nevol'nosť, bezvedo-mie alebo smrt'. NENECHÁVAJTE bežať v zatvorených priestoroch, aj keď sú otvorené okná a dvere.
SCHEPPACH HCP5000 - Vysvetlenie symbolov na prístroji - 4Benzín a jeho výpary sú horľavé a výbušné. Pred doplnením odstavte motor a nechajte ho vychladnúť aspoň 2 minúty.
SCHEPPACH HCP5000 - Vysvetlenie symbolov na prístroji - 5Oheň, otvorený plameň a fajčenie zakázané!
SCHEPPACH HCP5000 - Vysvetlenie symbolov na prístroji - 6Pozor: Nebezpečenstvo pošmyknutia na vlhkých povrchoch.
SCHEPPACH HCP5000 - Vysvetlenie symbolov na prístroji - 7Pozor: Horúce povrchy. Nebezpečenstvo popálenia!
SCHEPPACH HCP5000 - Vysvetlenie symbolov na prístroji - 8Noste bezpečnostnú obuv!
SCHEPPACH HCP5000 - Vysvetlenie symbolov na prístroji - 9Nebezpečenstvo poranení očí. Prúd vody môže poháňať predmety. Vždy noste ochranné okuliare s bočnou ochranou.
SCHEPPACH HCP5000 - Vysvetlenie symbolov na prístroji - 10Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom! Nikdy nestriekajte vodu na elek-trické zdroje prúdu.
SCHEPPACH HCP5000 - Vysvetlenie symbolov na prístroji - 11Údaj o hladine akustického výkonu L _WA v dB
SCHEPPACH HCP5000 - Vysvetlenie symbolov na prístroji - 12Aktivujte polohu sýtiča „Choke“ (len ak je motor studený).Aktivujte polohu „Run“, ak je motor dostatočne teplý.
SCHEPPACH HCP5000 - Vysvetlenie symbolov na prístroji - 13Dodávka motora bez oleja: (10W30)Do motora doplňte presné množstvo oleja podľa rozsahu dodávky.Pred spustením vždy skontrolujte výšku hladiny oleja v motore.Pred použitím si prečítajte návod na obsluhu.
SCHEPPACH HCP5000 - Vysvetlenie symbolov na prístroji - 14Nádrž naplňte čistým, čerstvým benzínom. Nemiešajte olej a palivo.Nepoužívajte palivo s viac ako 10 % podielom etanolu.
SCHEPPACH HCP5000 - Vysvetlenie symbolov na prístroji - 15Plnenie oleja/kontrola hladiny olejaAk sa v olejovej nádrži nenachádza žiadny olej, prístroj nepoužívajte.
SCHEPPACH HCP5000 - Vysvetlenie symbolov na prístroji - 16Vysokotlakové prúdy môžu byť pri nesprávnom používaní nebezpečné. Prúd nesmie smerovať na osoby, zvieratá, aktívne elektrické vybavenie ani samotný prístroj.
SCHEPPACH HCP5000 - Vysvetlenie symbolov na prístroji - 17Varovanie: Prístroj nie je vhodný na pripojenie k zásobovaciemu zariadeniu pitnej vody.
SCHEPPACH HCP5000 - Vysvetlenie symbolov na prístroji - 18Výrobok zodpovedá platným európskym smerniciam.
SCHEPPACH HCP5000 - Vysvetlenie symbolov na prístroji - 19Výrobok zodpovedá platným srbským smerniciam.

2. Úvod

Výrobca:

Scheppach GmbH

želáme Vám veľa zábavy a úspechov pri práci s Vaším novým prístrojom.

Upozornenie:

Výrobca tohto prístroja neručí podľa platného zákona o ručení za výrobok za škody, ktoré vzniknú na tomto prístroji alebo budú spôsobené týmto prístrojom pri:

  • neodbornej manipulácii,
  • nedodržaní návodu na obsluhu,
  • opravách tretími stranami, nie autorizovanými odborníkmi,
  • montáži a výmene neoriginálnych náhradných dielov,
  • použití v rozpore s určením.

Dodržiavajte:

Návod na obsluhu je súčasťou tohto výrobku. Obsahuje dôležité pokyny, ako máte s výrobkom pracovať bezpečne, odborne a ekonomicky, ako máte predchádzat' nebezpečenstvám, ušetrit' náklady na opravu, znížit' doby výpadkov a zvýšit' spolahlivosť a životnosť výrobku. Okrem bezpečnostných ustanovení tohto návodu na obsluhu musíte bezpodmienečne dodržiavať predpisy svojej krajiny platné pre prevádzku výrobku. Pred použitím výrobku sa oboznámte so všetkými pokynmi na obsluhu a bezpečnostnými upozorneniami. Výrobok prevádzkujte len tak, ako je popísané, a v uvedených oblastiach použitia. Návod na obsluhu uchovávajte na bezpečnom mieste a pri odovzdávaní výrobku tretím osobám odovzdajte všetky dokumenty.

3. Popis prístroja (obr. 1 – 14)

  1. Oblúková rukovát
  2. Vysokotlaková hadica
  3. Dýzy (červená, zelená, biela, čierna)
  4. Prepravný držiak
  5. Fixačná zástrčka
    5.1 Puzdro
  6. Hviezdicové skrutky
    6.1 Skrutky hviezdicových skrutiek
  7. Rúrkový rám
  8. Veko palivovej nádrže vrátane filtračnej vložky

  9. Palivová nádrž

  10. Karburátor
  11. Zapínač/vypínač
  12. Vtok oleja
    12.1 Mierka oleja
  13. Koleso
  14. Gumená pätka
  15. Nádrž čistiaceho prostriedku
  16. Veko nádrže čistiaceho prostriedku
  17. Striekacia trubica
  18. Štartér s lankovým tiahlom
  19. Benzínový kohút
  20. Páčka sýtiča
  21. Vzduchový filter
  22. Tlmič zvuku
  23. Ručná striekacia pištol'
  24. Poistka spúšte
  25. Spúšť
  26. Držiak striekacej pištole
  27. Držiak hadice
  28. Výpust vody
  29. Vtok vody
  30. Vysokotlakové čerpadlo
  31. Zapaľovacia sviečka/konektor zapaľovacej sviečky
  32. Os
  33. Pružinová závlačka
  34. Ihla na čistenie dýzy
  35. Klúč na zapal'ovacie sviečky
  36. Plniaca hadica s lievikom
  37. Rýchlospojka
  38. Adaptér hadicovej prípojky
  39. Vypúšťacia skrutka oleja
  40. Sito čističa nasávaného vzduchu
  41. Vypúšťacia skrutka benzínu

4. Rozsah dodávky

• Kolesá (13)
- Os (32)
- Pružinová závlačka (33)
• Vysokotlaková hadica (2)
• Ručná striekacia pištol' (23)
• Striekacia trubica (17)
• Vysokotlakové dýzy (červená, zelená, biela) (3)
• Nízkotlaková dýza/čistiaca dýza (čierna) (3)
• Prepravný držiak (4)
• Plniaca hadica s lievikom (36)
- Ihla na čistenie dýzy (34)
• Klúč na zapal'ovacie sviečky (35)
• Rýchlospojka (37)

  • Adaptér hadicovej prípojky (38)
    • Montážny materiál
  • Skrutkovač
    • Návod na obsluhu

5. Použitie v súlade s určením

Tento prístroj je určený na čistenie:

strojov, vozidiel, budov, nástrojov, fasád, terás, záhradných prístrojov atd.

  • Na čistenie s nízkotlakovým prúdom a čistiacim prostriedkom (napr. čistenie strojov, vozidiel, budov, nástrojov).
  • Na čistenie s vysokotlakovým prúdom a čistiacim prostriedkom (napr. čistenie fasád, vozidiel, záhradných prístrojov).

Stroj sa smie používať iba na účel, na ktorý je určený. Každé iné použitie presahujúce určenie je považované za používanie v rozpore s určením. Za škody z neho vzniknuté alebo poranenia akéhokol'vek druhu ručí používatel'/obsluha, a nie výrobca.

Súčast'ou používania v súlade s určením je aj dodržiavanie bezpečnostných upozornení, ako aj návodu na montáž a prevádzkových pokynov v návode na obsluhu.

Osoby, ktoré obsluhujú stroj a vykonávajú údržbu, musia byť oboznámené s týmto návodom na údržbu a možnými nebezpečenstvami.

Dbajte, prosím, na to, že naše prístroje neboli v súlade s určením skonštruované na komerčné, remeselné ani priemyselné použitie. Ak sa prístroj používa v komerčných, remeselných alebo priemyselných podnikoch, ako aj na podobné činnosti, nepreberáme žiadnu zá- ruku.

Upozornenie na možnú nebezpečnú situáciu, ktorá môže viest' ku vecným škodám.

OPATRNE

Upozornenie na možnú nebezpečnú situáciu, ktorá môže viest' ku l'ahkým poraneniam.

⚠️ VAROVANIE

Upozornenie na možnú nebezpečnú situáciu, ktorá môže viest' ku t'ažkým poraneniam alebo k smrti.

⚠ NEBEZPEČENSTVO

Upozornenie na bezprostredne hroziace nebezpečen- stvo, ktoré vedie k t'ažkým telesným poraneniam alebo k smrti.

Pred prvým použitím vášho prístroja si prečítajte bezpečnostné upozornenia a podľa toho postupujte. Uschovajte tieto bezpečnostné upozornenia pre pripad d’alšieho použitia alebo pre d’alšieho používateľa.

  • Pred uvedením do prevádzky si prečítajte návod na obsluhu vášho prístroja a dbajte obzvlášť na bezpečnostné upozornenia.
  • Výstražné a informačné štítky umiestnené na prístroji poskytujú dôležité upozornenia týkajúce sa bezpečnej prevádzky.
  • Okrem upozornení v návode na obsluhu prihliadajte aj na všeobecné bezpečnostné predpisy a legislatívne predpisy na prevenciu proti nehodám.
  • Dodržiavajte príslušné legislatívne národné predpisy pre kvapalinový ejektor.
  • Dodržiavajte príslušné legislatívne národné predpisy na prevenciu proti nehodám. Kvapalinové ejektory sa musia pravidelne kontrolovať a výsledok skúšky sa musí zaznamenat písomne.

Deti nemôžu stroj používat'. Deti musia byt' pod dozo-rom, aby sa zaistilo, že sa nebudú s prístrojom hrat'.

Tento stroj smú osoby so zníženými telesnými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a vedomostí používať iba vtedy, ak sú pod dozorom alebo ak boli poučené ohľadom bezpečného používania stroja a rozumejú nebezpečenstvám z toho vyplývajúcim.

⚠️ VAROVANIE

Tento stroj bol vyrobený za účelom používania čistiacich prostriedkov dodávaných alebo odporúčaných výrobcom. Použitie iných čistiacich prostriedkov alebo chemikálii môže ohroziť bezpečnost’ stroja.

⚠️ VAROVANIE

Vysokotlakové prúdy môžu byť pri nesprávnom používaní nebezpečné. Prúd nesmie smerovať na osoby, domáce zvieratá, aktívne elektrické vybavenie ani samotný stroj.

⚠️ VAROVANIE

Tento stroj nikdy nepoužívajte v dosahu iných osôb. Výnimkou je, ak nosia ochranný odev.

⚠️ VAROVANIE

Nesmerujte prúd na seba samých alebo iné osoby za účelom čistenia odevu alebo obuvi.

⚠️ VAROVANIE

Nebezpečenstvo výbuchu: Nerozprašujte horľavé kva- paliny.

⚠️ VAROVANIE

Vysokotlakové čističe nesmú prevádzkovat' deti alebo nepoučené osoby.

⚠️ VAROVANIE

Vysokotlakové hadice, armatúry a spojky sú dôležité pre bezpečnost' stroja. Používajte iba vysokotlakové hadice, armatúry a spojky odporúčané výrobcom.

⚠️ VAROVANIE

Na zaistenie bezpečnosti stroja používajte len originálne náhradné diely od výrobcu alebo náhradné diely povolené výrobcom.

⚠️ VAROVANIE

Voda, ktorá pretiekla cez jednosmerný vodovodný ventil, sa už nepovažuje za pitnú.

⚠️ VAROVANIE

Nepoužívajte stroj, ak je poškodené prípojné vedenie alebo dôležité diely stroja, napr. bezpečnostné zariadenia, vysokotlakové hadice, striekacie pištole.

⚠️ VAROVANIE

Stroje poháňané spal'ovacím motorom sa nesmů používať vo vnútorných priestoroch bez dostatočných vetracích systémov schválených príslušnými národnými orgánmi pre bezpečnosť a ochranu pri práci.

⚠️ VAROVANIE

Uistite sa, že v blízkosti prívodov vzduchu nevznikajú žiadne spaliny.

6.3 Vodovodná prípojka

⚠ NEBEZPEČENSTVO

  • Vysokotlaková hadica nesmie byt' poškodená. Poškodená vysokotlaková hadica sa musí bezodkladne vymenit'. Používať sa smú iba hadice a spoje odporúčané výrobcom. Objednávacie číslo nájdete v návode na obsluhu.
  • Skrutkový spoj všetkých pripojovacích hadíc musí byť tesný.

POZOR

• Dodržiavajte predpisy vašej vodárne.

6.4 Prevádzka

⚠ NEBEZPEČENSTVO

  • Prístroj s pracovnými zariadeniami sa pred použitím musí skontrolovať ohľadom správného stavu a prevádzkovej bezpečnosti. Nepoužívajte prístroj, ak je poškodené prípojné vedenie alebo dôležité diely prístroja, napr. bezpečnostné zariadenia, vysokotlakové hadice, striekacie pištole.
  • Nikdy nevstrekujte kvapaliny obsahujúce rozpúš-t'adlá alebo nezriedené kyseliny a rozpúš'tadlá! Tu patrí napr. benzín, riedidlo farby alebo vykurovací olej. Rozprášená hmla je vysoko horľavá, výbušná a jedovatá. Nepoužívajte acetón, nezriedené kyse-liny a rozpúš'tadlá, pretože môžu poškodit materiály použité v prístroji.
  • Pri používaní prístroja v nebezpečných oblastiach (napr. čerpacie stanice) sa musia dodržiavať príslušné bezpečnostné predpisy. Prevádzka v oblastiach ohrozených výbuchom je zakázaná.
  • Všetky diely v pracovnej oblasti, ktoré vedú prúd, musia byť chránené proti tryskajúcej vode.
  • Spúšť striekacej pištole sa pri prevádzke nesmie zaseknúť.

POZOR

  • Nepoužívajte acetón, nezriedené kyseliny a rozpúšťadlá, pretože môžu poškodit’ materiály použité na prístroji.
  • Prístroj musí byt' umiestnený na rovnom a pevnom podklade.
  • Prístroj neprevádzkujte pri teplotách nižších ako 5 °C.

⚠️ VAROVANIE

  • Pri používaní čistiacich prostriedkov dodržiavajte bezpečnostný list čistiache prostriedku od výrobcu, zvlášť upozornenia týkajúce sa osobných ochranných prostriedkov.
  • Používať sa môžu len také čistiace prostriedky, ktoré sú schválené výrobcom prístroja. Tento prístroj bol vyrobený za účelom používania čistiacich prostriedkov dodávaných alebo odporúčaných výrobcom. Použitie iných čistiacich prostriedkov alebo chemikálii môže ohrozit bezpečnost' prístroja.
  • Čistiace prostriedky uchovávajte tak, aby neboli prístupné pre deti.
  • Neotvárajte kryt počas prevádzkovania.
    • V prípade dlhších prestojoch vypnite prístroj pomo-cou hlavného vypínača/spínača prístroja.

⚠️ VAROVANIE

  • Materiály s obsahom azbestu a iné materiály, ktoré obsahujú zdraviu škodlivé látky, sa nesmú ostrekovat.
  • Pred čistením sa musí vykonať posúdenie rizika povrchov, ktoré sa majú čistit', aby sa určili bezpečnostné požiadavky a požiadavky na ochranu zdravia. Musia sa prijať potrebné ochranné opatrenia.
    • V prípade krátkych striekacích trubíc hrozí nebezpečenstvo poranenia, pretože ruka sa môže neúmyselne dostat' do kontaktu s vysokotlakovým prúdom. Ak je striekacia trubica kratšia ako 75 cm, nesmie sa používať žiadna bodová striekacia dýza alebo rotorová dýza.

POZOR

- Pneumatiky vozidla/ventily pneumatiky sa smú čistit' len v určitej vzdialenosti striekania, min. 30 cm. Inak sa môže pneumatika vozidla/ventil pneumatiky poškodit' pôsobením vysokotlakového prúdu. Prvým príznakom poškodenia je zmena sfarbenia pneumatiky. Poškodené pneumatiky vozidla sú zdrojom nebezpečenstva.

OPATRNE

  • Ak je v návode na obsluhu prístroja (Technické údaje) uvedený akustický tlak nad 80 dB, noste ochranu sluchu.
  • Na ochranu pred spätne striekajúcou vodou alebo znečistením noste vhodný ochranný odev a ochranné okuliare.
  • Odporúčané čistiace prostriedky sa nesmú používať neriedené. Produkty sú bezpečné, pokial’ neobsahujú látky znečist’ujúce životné prostredie.

Pri kontakte čistiaceho prostriedku s očami si ich okamžite a dôkladne vypláchnite dostatočným množstvom vody a pri vdýchnutí sa okamžite pora-d’te s lekárom.

- Hadice po prevádzke s horúcou vodou nechajte vychladnút alebo prístroj krátko prevádzkujte so studenou vodou.

6.4.1 Pri prístrojoch s hodnotou vibrácií ruky >2,5m/s² (pozri Technické údaje)

⚠ NEBEZPEČENSTVO

- Pri dlhšom používaní pristroja môže dôjst' ku poruche prekrvenia rúk v dôsledku vibrácií. Nie je možné určiť všeobecne platné trvanie používania, pretože toto závisí od viacerých faktorov:

  • Telesná predispozícia zlého prekrvovania (často studené prsty, mravčenie v prstoch).
  • Nízka teplota okolia. Noste teplé rukavice na ochranu rúk.
  • Pevné uchopenie zhoršuje prekrvenie.
  • Neprerušovaná prevádzka je horšia než prestávky počas prevádzky.

• V prípade pravidelného, dlhodobého používania prístroja a pri opakovanom výskyte príslušných príznakov (napr. mravčenie v prstoch, studené prsty) odporúčame navštíviť lekára.

6.5 Obsluha

⚠️ VAROVANIE

- Pri strojoch prevádzkovaných s benzínom alebo olejom je dôležité zabezpečit dostatočné vetranie a uistiť sa, že spaliny sú správne odvádzané.

⚠ NEBEZPEČENSTVO

  • Používatel' musí prístroj používať v súlade s určením. Musí zohl'adnit' miestne podmienky a pri prácach s prístrojom musí dbať na tretie osoby, najmä na deti.
  • Prístroj nikdy nenechávajte bez dozoru, kým je v prevádzke.
  • Prístroj smú používat' len osoby, ktoré sú oboznámené s manipuláciou alebo preukázali svoju schopnost' obsluhy a sú výlučne poverené používaním. Prístroj nesmú prevádzkovat' deti alebo nepoučené osoby.
  • Pri prácach na prístroji vždy noste vhodné rukavice.
  • V dôsledku vodného prúdu vychádzajúceho zo striekacej trubice vzniká reaktívna sila. V dôsledku zahnutej striekacej trubice pôsobí sila smerom nahor. Dobre upevnite pištol' a striekaciu trubicu.
  • Pri používaní zahnutých striekacích zariadení môžete zmenit' reaktívne a otáčavé sily.

⚠️ VAROVANIE

- Počas používania vysokotlakových čističov môžu vzniknút aerosóly. Vdýchnutie aerosólov môže viest' k poškodeniu zdravia. Na ochranu pred vodnatými aerosólmi sú vhodné dýchacie masky triedy FFP2 alebo vyššie.

6.6 Preprava

⚠ NEBEZPEČENSTVO

- Pri preprave prístroja musí byt' motor vypnutý, konektor zapalovacej sviečky vytiahnutý a prístroj musí byt' bezpečne upevnený.

6.7 Údržba

⚠ NEBEZPEČENSTVO

  • Pred čistením a údržbou prístroja a výmenou dielov musíte prístroj vypnút.
  • Pred všetkými prácami na prístroji a príslušenstve musíte vysokotlakový systém odľahčit’ od tlaku.
  • Konektor zapal'ovacej sviečky sa musí vytiahnut'!
  • Opravy sa smú vykonávať len na povolených servis- ných strediskách alebo ich smú vykonávať odborníci pre túto oblast', ktorí sú oboznámení so všetkými dô- ležitými bezpečnostnými predpismi.

6.8 Príslušenstvo a náhradné diely

⚠ NEBEZPEČENSTVO

  • Na zabránenie nebezpečenstvám smie opravy a montáž náhradných dielov vykonávať len autorizovaný zákaznícky servis.
  • Smie sa používať len také príslušenstvo a náhradné diely, ktoré sú schválené výrobcom. Originálne príslušenstvo a originálne náhradné diely zaručujú bezpečnú a bezproblémovú prevádzku prístroja.

6.9 Zariadenia na horúcu vodu a zariadenia s benzínovým motorom

⚠ NEBEZPEČENSTVO

  • Smie sa používať len to palivo, ktoré je uvedené v návode na obsluhu. V prípade použitia nevhodných palív vzniká nebezpečenstvo výbuchu.
  • Pri prístrojoch s benzínovým motorom je pri plnení potrebné dbat' na to, aby sa palivo nedostalo na žiadne horúce povrchy.
  • Prosím, dodržiavajte vždy príslušné bezpečnostné upozornenia v návode na obsluhu pre prístroje s benzínovým motorom.
  • Pri prevádzke prístroja v priestoroch je potrebné zabezpečit dostatočné vetranie a odvádzanie spalín. (Nebezpečenstvo otravy)
  • Otvor pre spaliny sa nesmie uzatvárat'.

⚠️ VAROVANIE

- Nebezpečenstvo popálenia! Nenakláňajte sa cez otvor pre spaliny ani sa ho nedotýkajte.

6.10 Zaobchádzanie s palivom

⚠ NEBEZPEČENSTVO

  • Vysokotlakový čistič neprevádzkujte, ak sa palivo rozlialo, ale premiestnite prístroj na iné miesto a zabráňte akejkoľvek tvorbe iskier.
  • Palivo neskladuje, nerozlievajte ani nepoužívajte v blízkosti otvoreného ohňa alebo prístrojov, ako sú pece, vykurovacie kotly, ohrievače vody atd', pretože tieto môžu byť zdrojom zapálenia alebo tvorit' iskry.
  • Vysoko horľavé predmety a substancie udržiavajte mimo dosahu tlmiča zvuku (aspoň 2 m).
  • Motor neprevádzkujte bez tlmiča zvuku a tento pravidelne kontrolujte, čistite a v prípade potreby vymeňte.
  • Nepoužívajte motor v lesnom, krovinatom alebo trávnatom teréne bez výfuku so zachytávačom iskier.
  • Okrem nastavovacích prác nenechávajte motor bežat's odobraným vzduchovým filtrom alebo bez krytu nad nasávacím hrdlom.
  • Nevykonávajte žiadne prestavenie regulačných pružín, regulačných tyčí alebo iných dielov, ktoré môžu ovplyvnit' zvýšenie otáčok motora.
  • Nebezpečenstvo popálenia! Nedotýkajte sa horúceho tlmiča zvuku, valca a chladiacich rebier.
  • Ruky a nohy nedávajte do blízkosti pohybujúcich sa alebo obiehajúcich dielov.
  • Nebezpečenstvo otravy! Prístroj sa nesmie prevádzkovat' v uzatvorených priestoroch.
  • Nepoužívajte nevhodné horľaviny, pretože tieto môžu byť nebezpečné.

Bezpečnostné zariadenia slúžia na ochranu používate- la a nesmú sa uviest' mimo prevádzky alebo prestavit'.

  • Ak je ručná striekacia pištol' zatvorená, otvorí sa pretlakový ventil a vysokotlakové čerpadlo vedie vodu spät' k sacej strane čerpadla. Tým sa zabráni prekročeniu povoleného pracovného tlaku.
  • Pretlakový ventil je nastavený a zaplombovaný z výroby. Nastavenia preto môže vykonávať výlučne len zákaznícky servis.

6.11.2 Termoventil

- Termoventil chráni vysokotlakové čerpadlo proti nedovolenému zahriatiu počas cirkulácie pri zatvorenej ručnej striekacej pištoli.

- Termoventil sa otvorí pri prekročení teploty vody 55 – 60 °C a vedie horúcu vodu do volného priestoru.

Napriek používaniu v súlade s určením nie je možné celkom vylúčit' zjavné zvyškové riziká.

- Poranenia v dôsledku pošmyknutia na odpadovej vode.

- Poranenia alebo vecné škody v dôsledku vysokotlakového prúdu vody.

7. Technické údaje

Motor

Typ DHP212
Zdvihový objem 212 cm3
Menovitý výkon pri4,3 (5,9) kW (PS)
Menovité otáčky3600 min-1
Palivová nádrž3,6 l
PalivoBenzín, bezolovnatý
Množstvo oleja – motor0,6 l
Druh oleja – motorSAE10W30
Zapaľovacia sviečkaF7RTC
Hmotnosť25,5 kg
Emisie CO2933,51 g/kWh
Vodovodná prípojka
Priemer hadice12 mm
Prívodná teplota max.40 °C
Prívodný tlak max.0,5 (5) MPa (bar)
Čerpadlo
Pracovný tlak22,1 (221) MPa (bar)
max. pracovný tlak24,1 (241) MPa (bar)
max. dodávané množstvo9,5 l/min
Teplota otvoru, termoventil55 - 60 °C
Vstupná prípojkaG 3/4 (EU)
Výstupná prípojkaM22x1,5
Čistiaci prostriedokPoužívajte len povolené čistiace prostriedky pre vysokotlakový čistič.

Hodnota merania hluku sa určuje podľa normy EN 60335-2-79. A-vážená hladina hluku je obvykle:

Hladina akustického tlaku L _pA ......90 dB

Neistota K _pA ......3 dB

Hladina akustického výkonu L _WA ......105 dB

Neistota K_WA 3 dB

Hodnoty vibrácií (vektorový súčet troch smerov) stanovené podľa normy EN 60335-2-79:

Rukovät' ručnej striekacej pištole

Hodnota vibrácií.... 1,62 m/s²

Stred ručnej striekacej pištole

Hodnota vibrácií....2,27 m/s²

Neistota K....0,85 m/s²

Upozornenie:

Hladina vibrácií uvedená v tomto návode bola nameraná podľa štandardizovaného spôsobu merania podľa normy EN 60335-2-79 a môže sa použit' pre porovnanie prístrojov. Uvedená hodnota emisií vibrácií sa môže používat' aj na počiatočný odhad vystavenia vibráciám.

⚠️ VAROVANIE

- Hladina vibrácií sa mení v závislosti od použitia a v niektorých prípadoch sa môže nachádzat' nad hodnotou uvedenou v týchto pokynoch. Zaťaženie vibráciami sa môže podcenit', ak sa prístroj používa pravidelne týmto spôsobom. Pre presný odhad zaťaženia vibráciami počas určitej pracovnej doby by sa mali zohl'adnit' aj časy, počas ktorých je prístroj vypnutý alebo beží, ale nie je v skutočnosti v prevádzke.

- To môže zaťaženie vibráciami výrazne znížit' počas celej pracovnej doby.

8. Vybalenie

- Odstráňte baliaci materiál, ako aj obalové a prepravné poistky (ak sú použité).

- Prístroj a diely príslušenstva skontrolujte ohľadom poškodení spôsobených prepravou. V prípade reklamácií ihned informujte dodávatel’a. Neskoršie reklamácie nebudú uznané.

- Obal podľa možnosti uschovajte až do uplynutia záručnej doby.

  • Pred použitím sa oboznámte s prístrojom na základe návodu na obsluhu.
  • Pri príslušenstve, ako aj pri dieloch podliehajúcich opotrebovaniu a náhradných dieloch, používajte iba originálne diely. Náhradné diely získate u svojho špecializovaného predajcu.
  • Pri objednávkach uvádzajte naše čísla výrobkov, ako aj typ a rok výroby prístroja.

⚠ NEBEZPEČENSTVO

Prístroj a obalové materiály nie sú hračkami pre deti! Deti sa nesmú hrat's plastovými vreckami, fóliami a malými dielmi! Hrozí nebezpečenstvo prehltnutia a zadusenia!

⚠️ VAROVANIE

  • Počas vybaľovania, prepravy a uskladnenia dbajte na vysokú vlastnú hmotnosť stroja. Tieto činnosti by mali vykonávat’ dve osoby.
  • Uistite sa, že prístroj počas vybaľovania, montáže a uskladnenia, ako aj počas prevádzky, kontroly, údržby a prestoja stojí na rovnom povrchu.

9. Zostavenie

9.1 Montáž oblúkovej rukoväte (obr. 3)

  1. Sklopte oblúkovú rukováť (1) na základný rám prístroja.

  2. Pevne utiahnite hviezdicovú skrutku (6) pomocou prítomných skrutiek (6.1).

9.2 Montáž jednotky pre variabilné dýzy (obr. 1)

  1. Umiestnite jednotku pre variabilné dýzy tak, aby na to určené otvory boli nad sebou.
  2. Teraz upevnite jednotku štyrmi puzdrami (5.1) a fixačnými zástrčkami (5)
  3. Na tento účel najskôr zatlačte puzdrá do na to určených otvorov a následne ich zaistite fixačnými zástrčkami (5).

9.3 Fixácia prepravného držiaka na oblúkovej ru- koväti (obr. 4)

  1. Zasuňte prepravný držiak (4) zhora do už predmontovaného uchytenia na rúrkovom ráme.

9.4 Montáž kolies (obr. 5)

  1. Prestrčte os (32) zvonku cez koleso (13).
  2. Nasadte os (32) s kolesom (13) zvonku do rúrkového rámu (7) a zaistite ju pružinovou závlačkou (33).
  3. Tento proces zopakujte na protil'ahlej strane.

9.5 Montáž ručnej striekacej pištole, striekacej trubice (obr. 6, 7, 8, 9)

⚠ NEBEZPEČENSTVO

  • Nebezpečenstvo poranenia! Prístroj, prívody, vysokotlaková hadica a prípojky musia byt' v bezchybnom stave. Ak ich stav nie je bezchybný, prístroj sa nesmie prevádzkovat'.
  • Fixáciu vždy uťahujte rukou! Príliš voľné spojenie môže viest' k uvoľneniu spojenia a tým k poraneniam.

  • Pripojte striekaciu trubicu (17) k ručnej striekacej pištoli (23).

  • Utiahnite rukou skrutkový spoj striekacej trubice (17).
  • Na ručnú striekaciu pištol' (23) namontujte vysokotlakovú hadicu (2).
  • Pripevnite vysokotlakovú hadicu (2) otočením fixácie na výpuste vody (28).

10. Pred uvedením do prevádzky

POZOR

Prístroj pred uvedením do prevádzky bezpodmienečne kompletne zmontujte!

10.1 Plnenie/kontrola motorového oleja (obr. 10) POZOR

  • Pred prvým použitím treba naplnit' motorový olej!
  • Pred každým uvedením do prevádzky skontrolujte hladinu oleja.
  • Ak sa na mierke oleja (12,1) nenachádza žiadny olej, prístroj nepoužívajte.
  • Motorový olej neprepíňajte. Príliš vysoká hladina oleja môže viest' k poškodeniam motora.
  • V prípade potreby doplňte olej. Používajte len motorový olej (SAE10W30).

  • Prístroj postavte na rovný povrch a odstráňte nečistotu z okolia prítoku oleja (12)/veka olejovej nádrže s mierkou oleja (12,1).

  • Otvorte veko olejovej nádrže s mierkou oleja (12,1) otáčaním proti smeru hodinových ručičiek a zložte ho.
  • Podl'a potreby naplňte systém max. 400 ml olejom pre 4-taktné motory (SAE10W30).
  • Skontrolujte hladinu oleja na základe značiek na mierke oleja.
  • Nasad'te veko olejovej nádrže s mierkou oleja (12,1) a otáčaním v smere hodinových ručičiek ho uzavrite.

Nebezpečenstvo požiaru a výbuchu!

  • Používajte bezolovnatý normálny benzín s max. 10 % podielom bioetanolu.
  • Prístroj nikdy neplňte v zatvorených priestoroch, pri bežiacom alebo horúcom motore.
  • Pri plnení nefajčite.
  • Nepoužívajte žiadne dvojtaktové zmesi.
  • Nikdy neplňte v blízkosti otvoreného ohňa alebo iskier.
    • Palivo nerozlievajte. Použite lievik.
  • Rozliate palivo utrite.
  • Po naplnení správne zatvorte kanister a nádrž.

  • Otvorte veko palivovej nádrže (8) otáčaním proti smeru hodinových ručičiek a zložte ho.

  • Vložte lievik (36) do otvoru palivovej nádrže (9).
  • Naplňte palivo do palivovej nádrže (9) max. 3 – 4 cm pod hornú hranu.
  • Nasadte veko palivovej nádrže (8) a uzavrite palivovú nádrž (9) otáčaním v smere hodinových ručičiek.

10.3 Prípojka zásobovania vodou (externe) k čerpadlu (obr. 12)

⚠️ VAROVANIE

- Vysokotlakový čistič neprevádzkujte bez alebo s poškodeným sitom čističa nasávaného vzduchu. Častice vo vysokotlakovom prúde môžu spôsobit' poranenia.

POZOR

  • Medzi vtokom vysokotlakového čističa a uzáverom, ako napr. uzavieracia spojka v tvare Y, alebo iným vhodným uzavieracím ventilom musí byt dlžka záhradnej hadice najmenej 3 m.
  • Vysokotlakový čistič neprevádzkujte bez zásobovania vodou. Ak sa vysokotlakový čistič prevádzkuje bez vody, poškodí sa.

  • Pred pripojením záhradnej hadice (NIE je v rozsahu dodávky) ku vtoku vody (29) skontrolujte sito čističa nasávaného vzduchu. Znečistené sito čističa nasávaného vzduchu vyčistite, poškodené sito čističa nasávaného vzduchu (40, obr. 2) vymeňte za nový.

  • Na odstránenie všetkých nečistôt nechajte 30 sekúnd tieť vodu cez záhradnú hadicu. Vypnite vodu. Dôležité: Nenasávajte stojatú vodu pre prívod vody. Používajte vodu s teplotou max. 40 °C.

  • Namontujte adaptér hadicovej prípojky (38) na vtok vody (29).

  • Záhradná hadica (NIE JE v rozsahu dodávky) môže byť vybavená priloženou rýchlospojkou (37).

  • Pripojte záhradnú hadicu (NIE JE v rozsahu dodávky) ku vtoku vody (29). Hadica nesmie byt' dlhšia ako 15 m.

  • Skontrolujte utiahnutie hadice.

10.4 Vol'né nasávanie z otvorených nádrží/zásobníkov a prirodzených vodných tokov ⚠ NEBEZPEČENSTVO

  • Nikdy nenasávajte vodu z nádrže pitnej vody.
  • Nikdy nesajte kvapaliny obsahujúce rozpúšťadlá, ako napr. riedidlo laku, benzín alebo olej. Rozprášená hmla z rozpúšťadiel je vysoko horľavá, výbušná a jedovatá.

Používajte samonasávacie príslušenstvo (nie je súčas-t'ou dodávky), ktoré pozostáva z:

• Filter nasávaného vzduchu
• 3 m dlhá posilnená nasávacia hadica

Pomocou tohto príslušenstva môže prístroj nasávať vodu vo výške max. 0,5 m nad hladinou vody. To môže trvať približne 1 minútu.

  1. Ponorte 3 m dlhú nasávaciu hadicu úplne pod vodu, aby sa z nej vytlačil vzduch.
  2. Pripojte nasávaciu hadicu k prístroju a zaistite, aby čistič nasávaného vzduchu ostal pod vodou.
  3. Spustite prístroj s vybranou ručnou striekacou pištol'ou, kým nebude voda rovnomerne vytekat' z vysokotlakovej hadice.
  4. Ak po 1 minúte ešte nevyteká žiadna voda, vypnite ho a skontrolujte prípojky. Ak voda vyteká, vypnite prístroj a pre prácu pripojte ručnú striekaciu pištol' a striekaciu trubicu.

Je dôležité, aby hadica a spojky boli kvalitné, tesne pripojené a tesnenia musia byt' nepoškodené a pokladané rovno. Netesné prípojky môžu bránit' nasávaniu.

11. Obsluha

Na prístroji skontrolujte, či boli vykonané všetky nižšie uvedené kroky:

  1. Pred uvedením prístroja do prevádzky si prečítajte celý návod na obsluhu tak, aby ste mu porozumeli.
  2. Skontrolujte utiahnutie oblúkovej rukoväte (1).
  3. Skontrolujte, či bol olej naplnený do vtoku oleja motora po predpísanú výšku plnenia.
  4. Naplňte predpísaný druh benzínu do palivovej nádrže (9).
  5. Skontrolujte utiahnutie hadicových prípojok.

  6. Skontrolujte, či vysokotlaková hadica (2) nevyka-zuje zalomenia, trhliny alebo iné poškodenia.

  7. Majte pripravenú vhodnú prípojku vody s dostatočným prietokom.
  8. Zabezpečte, aby prístroj stál rovno.
  9. Zapnite prívod vody.

POZOR

  • Ak prívod vody nie je pripojený alebo zapnutý, nezapínaite čerpadlo.
  • Vyberte požadovanú dýzu (3) a nasad'te ju do striekacej trubice (17).

11.1 Naštartovanie motora

POZOR

- Pri prvom uvedení do prevádzky musí byt' naplnený olej (SAE10W30) a palivo (bezolovnatý normálny benzín).

  1. Skontrolujte hladinu paliva a motorového oleja, prípadne ho doplňte.
  2. Postarajte sa o dostatočné vetranie prístroja.
  3. Uistite sa, že je upevnená zapalovacia sviečka/konektor zapalovacej sviečky (31).

OPATRNE

- Pri spustení štartérom s lankovým tiahlom (18) môže dôjst' okamžitým spätným nárazom k poraneniam ruky.

11.1.1 Studený štart (obr. 13)

  1. Uvedte páčku sýtiča (20) do polohy „Choke“.
  2. Zapínač/vypínač (11) dajte do polohy "I/ON".
  3. Otvorte benzínový kohút (19).
  4. Motor naštartujte štartérom lankovým tiahlom (18). Silno potiahnite za rukoväť. Ak by sa motor nenaštartoval, zopakujte potiahnutie rukoväti.
  5. Po naštartovaní motora nechajte stroj niekolko sekúnd bežat' a následne uved'te páčku sýtiča (20) do polohy „Run“.

11.1.2 Teplý štart (obr. 13)

  1. Prestavte poistku spúšte (24) na ručnej striekacej pištoli (23).

  2. Držte ručnú striekaciu pištol' bezpečným smerom a stlačte spúšt' (25). Tým sa systém čerpadla vyčistí od vzduchu a nečistôt.

11.2 Vypnutie motora (obr. 13)

  1. Skôr ako prístroj odstavíte, nechajte ho krátko bežat bez zaťaženia, aby sa mohol prístroj „dochladit“.
  2. Zapínač/vypínač (11) dajte do polohy „0/OFF“.
  3. Zatvorte benzínový kohút (19).
  1. Zatvorte prívod vody.
  2. Stláčajte spúšť (25), kým nebude prístroj bez tlaku.

11.3 Nastavenie pracovného tlaku a dodávaného množstva

Pri tomto prístroji sú pracovný tlak a dodávané množstvo pevne nastavené a nemôžu sa prestavit'.

11.4 Výmena dýzy (obr. 7)

⚠ NEBEZPEČENSTVO

  1. Prístroj pred výmenou dýzy vypnite a stlačte spúšť (25), kým nebude prístroj bez tlaku.

Pomocou rýchlouzáveru na striekacej trubici (17) je možné prepínať medzi piatimi dýzami (3).

  1. Stiahnite spät krúžok rýchlomeniča a odoberte dýzu (3).
  2. Vyberte požadovanú dýzu (3):

  3. Mäkký prúd: 40° (biela) alebo 25° (zelená)

  4. Tvrdý prúd: 0° (červená)
  5. Čistiaci prostriedok: čierny

  6. Stiahnite spät' krúžok, nasadte vybratú dýzu (3) a pustite krúžok. Potiahnutím za dýzu (3) skontrolujte jej pevné uloženie.

  7. Najlepšie výsledky čistenia dosiahnete, ked' bude- te dýzu (3) držat' vo vzdialenosti od 20 do 60 cm od plochy určenej na čistenie. V prípade príliš malej vzdialenosti sa môže striekaná plocha poškodit'.

  8. Pri čistení automobilových pneumatík dodržte vzdialenost najmenej 30 cm.

11.5 Prevádzka s čistiacimi prostriedkami

⚠️ VAROVANIE

  1. Vypnite prístroj pred nastavovacími a údržbovými prácami.

POZOR

Nevhodné čistiace prostriedky môžu poškodit' prístroj a objekt určený na čistenie.

  • Používajte iba odporúčané čistiace prostriedky, ktoré sú vhodné pre vysokotlakový čistič. Tento prístroj je určený na prevádzku s čistiacimi prostriedkami odporúčanými výrobcom. Použitie iných čistiacich prostriedkov alebo chemikálii môže negatívne ovplyvnit' bezpečnosť stroja.
  • Odporúčané čistiace prostriedky sú predovšetkým prostriedky, ktoré sú vhodné pre použitie s vysokotlakovými čističmi. Tieto je možné dostat' o. i. aj vo veľkopredajniach pre remeselníkov a v obchode s autopríslušenstvom.

POZOR

Čistiace prostriedky môžu ohrozit' životné prostredie.

- Pri používaní a pri likvidácii čistiaceho prostriedku a odpadovej vody dodržiavajte údaje od výrobcu.

  1. Pripravte si roztok čistiaceho prostriedku podľa pokynov výrobcu.
  2. Prečítajte si pokyny na používanie dýz (3) (pozri 11.4.1).
  3. Skontrolujte, či bola nasadená dýza (3) pre čistiaci prostriedok (čierny).
  4. Otvorte veko palivovej nádrže čistiaceho pro- striedku (16).
  5. Doplňte čistiaci prostriedok do nádrže čistiaceho prostriedku (15).

POZOR

- Čistiaci prostriedok sa nesmie nanášať vysokotlakovými dýzami (3) (biela, zelená alebo červená).

  1. Skontrolujte, či je záhradná hadica pripojená ku vtoku vody (29) (pozri 10.3).
  2. Skontrolujte, či je vysokotlaková hadica (2) spojená s ručnou striekacou pištolou (23) a výpustom vody (28) (pozri 9.7).
  3. Nasad'te dýzu (3) pre čistiaci prostriedok (čierny) na striekaciu trubicu (10) (pozri 11.4.1).
  4. Následne spustite motor (pozri 11.1).

11.5.1 Odporúčaná metóda čistenia

  1. Rozpustenie nečistoty: Šetrne nastriekajte čistiaci prostriedok a nechajte pôsobit' 1 – 5 minút, ale ne- nechajte zaschnút'.

  2. Odstránenie nečistoty: Rozpustenú nečistotu opláchnite vysokotlakovým prúdom.

11.5.2 Po prevádzke s čistiacim prostriedkom

  1. Po prevádzke s čistiacim prostriedkom vyčistite nádrž čistiaceho prostriedku (15) a pripojené hadice.

POZOR

- Po prevádzke vyprázdnite nádrž čistiaceho pro-striedku (15).

  1. Stláčajte spúšť (25) ručnej striekacej pištole (23), kým nebude nádrž čistiaceho prostriedku prázdna (15).
  2. Doplňte čistú vodu do nádrže čistiaceho prostriedku (15).
  3. Nasad'te dýzu (3) pre čistiaci prostriedok (čierny) do striekacej trubice (17).
  4. Uved'te vysokotlakový čistič do prevádzky podľa popisu v kapitole 10.
  5. Vysokotlakový čistič vyplachujte čistou vodou nie- kol'ko minút.

11.6 Prerušenie prevádzky

- Pustite spúšť (25) ručnej striekacej pištole (23).

Upozornenie:

Po uvoľnení spúšte (25) ručnej striekacej pištole (23) beží motor na naprázdno.

  1. V prípade dlhších prerušení (niekol'ko minút) vypnite motor (pozri 11.2).
  2. Stláčajte spúšť (25), kým nebude prístroj bez tlaku.
  3. Zaistite ručnú striekaciu pištol (23) pomocou po- istky spúšte (24) proti neúmyselnému otvoreniu.

11.7 Ukončenie práce

  1. Pri ukončení práce vypnite motor (pozri 11.2).
  2. Zatvorte prívod vody do vysokotlakového čističa.
  3. Stláčajte spúšť (25), kým nebude prístroj bez tlaku.
  4. Zaistite ručnú striekaciu pištoľ (23) pomocou po- istky spúšte (24) proti neúmyselnému otvoreniu.
  5. Odskrutkujte hadicu prívodu vody od prístroja.

12. Preprava

OPATRNE

Nebezpečenstvo poranenia a poškodenia!

- Dbajte pri preprave na hmotnosť prístroja.

12.1 Príprava na prepravu

Upozornenie:

Benzín ekologicky zlikvidujte!

  1. Vyprázdnite palivovú nádrž (9) pomocou odsávacej pumpy na benzín (nie je v rozsahu dodávky).
  2. Aby sa zabezpečilo, že v karburátore nezostane žiaden benzín, musí sa zvyšné palivo z karburá-tora vypustit'. Umiestnite vhodnú nádobu (nie je v rozsahu dodávky) pod karburátor a otvorte vypúš-t'aciu skrutku benzínu (41). (Obr. 16)
  3. Vyprázdnite motorový olej z teplého motora (ako je popísané).
  4. Odstráňte konektor zapal'ovacej sviečky (31) zo zapal'ovacej sviečky.
  5. Naviňte vysokotlakovú hadicu (2) a vložte ju do držiaka hadice (27).
  6. Zasuňte striekaciu trubicu (17) do prepravného držiaka (4) a zaveste ručnú striekaciu pištoľ (23) do prepravného držiaka (4).
  7. Posuňte prístroj na oblúkovú rukováť (1).
  8. Pri preprave vo vozidlách zaistite prístroj podľa platných smerníc proti odvaleniu, zošmyknutiu a prevráteniu, napríklad pomocou upínacích popruhov.

13. Čistenie

⚠ NEBEZPEČENSTVO

Nebezpečenstvo poranenia spôsobené rozbiehajúcim sa prístrojom.

- Pred prácami na prístroji otočte spínač motora do polohy „0/OFF“ a vytiahnite konektor zapal’ovacej sviečky.

Nebezpečenstvo popálenia

- Nedotýkajte sa horúceho tlmiča zvuku, valca a chla-diacich rebier.

⚠️ VAROVANIE

- Vypnite prístroj pred nastavovacími a údržbovými prácami.

- Konektor zapal'ovacej sviečky (31) stiahnite.

POZOR

- Prístroj ihned' vypnite a obrát'te sa na svoj zákaznícky servis:

- Pri nezvyčajných vibráciách alebo zvukoch. - Ked' sa motor zdá preťažený alebo má prerušované zapal’ovania.

- Ochranné zariadenia, vzduchové štrbiny a teleso motora udržiavajte podľa možností bez prachu a nečistôt. Prístroj vydrhnite suchou handričkou alebo vyfúkajte stlačeným vzduchom pri nízkom tlaku.

- Prístroj odporúčame čistit' bezprostredne po každom použití.

- Prístroj pravidelne čistite vlhkou handrou a malým množstvom mazľavého mydla. Nepoužívajte žiadne chemické čistiace prostriedky ani rozpúšťadlá. Tieto môžu poškodzovať plastové diely prístroja. Dbajte na to, aby sa do vnútra prístroja nedostala voda.

13.1 Čistenie dýzy

Ak sa pri stlačení spúšte (24) vyskytne pulzujúci pocit, dýza (3) je pravdepodobne znečistená alebo upchatá a mala by sa okamžite vyčistiť.

  1. Pri čistení dýzy (3) vypnite motor a zastavte prívod vody.
  2. Odl'ahčite prístroj od tlaku (pozri 11.6).
  3. Odstráňte dýzu (3) zo striekacej trubice (17). Dbajte na to, aby dýza (3) smerovala bezpečne od vás.
  4. Použite ihlu na čistenie dýzy (34) alebo malú kancelársku spinku na odstránenie cudzích telies, ktoré upchávajú dýzu (3).
  5. Prepláchnite dýzu (3) čistou vodou.
  6. Namontujte dýzu (3) spät' do striekacej trubice (17).
  7. Spustite prívod vody a následne aj prístroj.

13.2 Vypustenie vody

POZOR

- Zamrznutá voda v prístroji môže zničit' diely prístroja.

Uskladnite prístroj v zimnom období, pokiaľ možno do vykurovaného priestoru.

  1. Odskrutkujte hadicu prívodu vody a vysokotlakovú hadicu (2).
  2. Nechajte prístroj bežat' max. 1 minútu, kým nebudú čerpadlo a vedenia prázdne.

14. Údržba

⚠️ VAROVANIE

  • Vypnite prístroj pred nastavovacími a údržbovými prácami.
  • Konektor zapal'ovacej sviečky (31) stiahnite.

⚠ NEBEZPEČENSTVO

Nebezpečenstvo poranenia spôsobené rozbiehajúcim sa prístrojom.

- Pred prácami na prístroji otočte spínač motora do polohy „0/OFF“ a vytiahnite konektor zapal’ovacej sviečky.

Nebezpečenstvo popálenia

- Nedotýkajte sa horúceho tlmiča zvuku, valca a chla-diacich rebier.

Pred uvedením do prevádzky:

  1. Skontrolujte hladinu oleja na veku olejovej nádrže pomocou mierky oleja (12,1).
  2. V prípade mliečneho sfarbenia oleja (voda v oleji) okamžite vyhl'adajte zákaznícky servis.
  3. Skontrolujte vysokotlakovú hadicu (2) ohľadom poškodení (nebezpečenstvo prasknutia). Poškodenú vysokotlakovú hadicu (2) bezodkladne vymeňte.

Po každých 25 prevádzkových hodinách:

  1. Skontrolujte hladinu oleja na veku olejovej nádrže pomocou mierky oleja (12,1).
  2. V prípade mliečneho sfarbenia oleja (voda v oleji) okamžite vyhl'adajte zákaznícky servis.

Po každých 50 prevádzkových hodinách:

  1. Skontrolujte hladinu oleja na veku olejovej nádrže pomocou mierky oleja (12,1).
  2. V prípade mliečneho sfarbenia oleja (voda v oleji) okamžite vyhl'adaite zákaznícky servis.
  3. Vyčistite vzduchový filter.
  4. Skontrolujte upevňovacie prvky medzi motorom a rámom ohľadom trhlín a nechajte zákaznícky servis vymenit popraskané upevňovacie prvky.

14.2 Údržbové práce

Použitý olej ekologicky zlikvidujte!

Výmena motorového oleja sa musí vykonávat' pri motore zohriatom na prevádzkovú teplotu.

  1. Pripravte zachytávaciu nádobu s objemom cca 1 liter.
  2. Odložte prístroj na vhodnú podložku.
  3. Otvorte vypúšťaciu skrutku oleja (39) (obr. 14).
  4. Nechajte motorový olej vytiect' do pripravenej zachytávacej nádoby.
  5. Na urýchlenie vypustenia motorového oleja môžete otvorit' veko olejovej nádrže s mierkou oleja (12.1).
  6. Po vypustení použitého oleja zatvorte vypúšťaciu skrutku oleja (39) a prístroj opäť postavte rovno.
  7. Naplňte motorový olej po hornú značku na mierke oleja (12,1).

Pre množstvo a druh oleja pozri Technické údaje.

POZOR

- Na kontrolu hladiny oleja neskrutkujte veko olejovej nádrže s mierkou oleja (12,1), ale len vytiahnite po závit.

Vzduchový filter (21) pravidelne čistite, v prípade potreby vymeňte.

  1. Odstráňte kryt vzduchového filtra (21). Na to opatrne potiahnite za hrany vzduchového filtra (21).
  2. Odstráňte znečistený filtračný článok.
  3. Filtračný prvok vyklepte alebo vyfúkajte stlačeným vzduchom pri nízkom tlaku.
  4. Opät' namontujte filtračný článok a kryt vzducho- vého filtra (21).

14.2.3 Zapal'ovacia sviečka (obr. 14)

Skontrolujte zapaľovaciu sviečku/konektor zapaľovacej sviečky (31) až po 20 prevádzkových hodinách ohľadom znečistenia a vyčistite ho prípadne pomocou kefy z medeného drôtu. Údržbu zapaľovacej sviečky vykonávajte každých 50 prevádzkových hodín.

  1. Vytiahnite konektor zapal'ovacej sviečky (31) otočným pohybom zo zapal'ovacej sviečky.
  2. Zapaľovaciu sviečku odstráňte pomocou priloženého klúča na zapaľovacie sviečky (35).
  3. Zmontovanie sa vykonáva v opačnom poradí.

14.3 Servisné informácie

Je potrebné dbať na to, že pri tomto výrobku podliehajú nasledujúce diely použitiu primeranému alebo prirodzenému opotrebovaniu, resp. nasledujúce diely sú potrebné ako spotrebné materiály.

Diely podliehajúce opotrebovaniu*: Zapaľovacia sviečka, vysokotlaková hadica, striekacia trubica, dýzy, vzduchový filter

* nie nevyhnutne obsiahnuté v rozsahu dodávky!

Náhradné diely a príslušenstvo získate v našom servisnom centre. Za týmto účelom naskenujte QR kód na titulnej strane.

15. Skladovanie

OPATRNE

Nebezpečenstvo poranenia a poškodenia!

- Dbajte pri preprave na hmotnost' prístroja.

Prístroj a jeho príslušenstvo skladujte na tmavom, su- chom a nezamízajúcom mieste neprístupnom pre deti.

Optimálna skladovacia teplota sa nachádza medzi 5 a 30 °C.

Prístroj zakryte, aby ste ho chránili pred prachom alebo vlhkostou.

Návod na obsluhu uschovajte pri prístroji.

15.1 Príprava na uskladnenie

Upozornenie:

Benzín ekologicky zlikvidujte!

  1. Vyprázdnite palivovú nádrž (9) pomocou odsávacej pumpy na benzín (nie je v rozsahu dodávky).

  2. Aby sa zabezpečilo, že v karburátore nezostane žiaden benzín, musí sa zvyšné palivo z karburá-tora vypustit'. Umiestnite vhodnú nádobu (nie je v rozsahu dodávky) pod karburátor a otvorte vypúš-t'aciu skrutku benzínu (41). (Obr. 16)

  3. Po každej sezione vymeňte olej. Odstráňte na to starý motorový olej z teplého motora a naplňte nový.
  4. Odstráňte zapaľovaciu sviečku. Do valca nalejte pomocou kanvice (nie je v rozsahu dodávky) na olej cca 20 ml oleja. Pomaly t'ahajte štartér s lankovým tiahlom (18) tak, aby olej pokryl valec zvnútra. Opät zaskrutkujte zapaľovaciu sviečku.
  5. Otvorte hviezdicové skrutky (6) a sklopte prístroj (obr. 15).
  6. Prístroj vždy skladujte na dobre vetranom mieste.

16. Likvidácia a recyklácia

SCHEPPACH HCP5000 - Likvidácia a recyklácia - 1

SCHEPPACH HCP5000 - Likvidácia a recyklácia - 2

Baliace materiály sa dajú recyklovat'. Prosím, likvidujte balenia ekologicky.

O možnostiach likvidácie opotrebovaného prístroja sa informujte na vašej samospráve alebo štátnej správe.

Palivá a oleje

  • Pred likvidáciou prístroja sa musí palivová nádrž a nádoba na motorový olej vyprázdnit!
  • Palivo a motorový olej nepatria do domového odpadu, ale musia sa zbierať, resp. likvidovat' oddelene!
  • Prázdne olejové a palivové nádrže sa musia ekologicky zlikvidovat'.

17. Odstraňovanie porúch

⚠️ VAROVANIE

Nebezpečenstvo poranenia spôsobené rozbiehajúcim sa prístrojom!

- Pred prácami na prístroji otočte zapínač/vypínač (11) do polohy „Off“ a vytiahnite konektor zapalovacej sviečky (31).

⚠️ VAROVANIE

Nebezpečenstvo popálenia!

- Nedotýkajte sa horúceho tlmiča zvuku, valca a chladiacich rebier.

POZOR

- Ak nie je možné poruchu odstrániť, zákaznícky servis musí prístroj skontrolovať.

Dôležité upozornenie pre prípad opravy:

V prípade zasielania zariadenia na opravu majte na pamäti, že prístroj sa z bezpečnostných dôvodov musí zasielať na servisnú stanicu bez oleja a benzínu.

Porucha Možná príčina Náprava
Motor sa nedá naštartovať Spustí saautomatické vypnutie pri nedostatku olejaSkontrolujte hladinu oleja, doplňte moto- rový olej.
Zapaľovacia sviečka je znečiste- ná sadzamiZapaľovaciu sviečku vyčistite, resp. vy- meňte
Žiadne palivo Doplňte palivo
Konektor zapaľovacej sviečky je vytiahnutýKonektor zapaľovacej sviečky zasuňte do zapaľovacej sviečky
Konektor zapaľovacej sviečky je poškodenýObrát’te sa na zákaznícky servis
Zapaľovanie nefunguje Obrát’te sana zákaznícky servis
Motor je t’ažké naštartovať Použité palivo alebo voda v pa- liveVypustite palivo a doplňte nové palivo
Zapaľovacia sviečka nevytvára žiadne zapaľovacie iskryObrát’te sa na zákaznícky servis
Nesprávne nastavenie karburá- toraObrát’te sa na zákaznícky servis
Motor má príliš malý výkon a nad- merne vibrujeZnečistený vzduchový filter Vyčistitevzduchový filter
Motor sa počas prevádzky vypína Žiadne palivo Doplňte palivo
Motor počas prevádzky stráca vý- konOtáčky motora sú príliš pomaléPomaly stláčajte spúšť. Ak porucha pre- trváva, obrát’te sa na zákaznícky servis
Prístroj nevytvára žiaden tlak Menovitéotáčky motora príliš pomaléSkontrolujte menovité otáčky motora, obrát’te sa na zákaznícky servis
Nízkotlaková dýza namontovanáNamontujte vysokotlakovú dýzu
Upchatá/vymytá dýzaVyčistite/vymeňte dýzu
Čistič nasávaného vzduchu upchatýVyčistite čistič nasávaného vzduchu
Vzduch v systémeOdvzdušnite prístroj (pozri „Pred uvede- ním do prevádzky“)
Prívod vody príliš malýSkontrolujte prívod vody
Prívodné vedenie k vysokotla- kovému čerpadlu netesné alebo upchatéSkontrolujte všetky prívodné vedenia k vysokotlakovému čerpadlu. Obrát’te sa na zákaznícky servis
Čerpadlo je chybnéObrát’te sa na zákaznícky servis
Z prístroja tečie/kvapká vodaVysokotlakové čerpadlo je ne- tesnéPrípustné sú max. 3 kvapky za minútu. Pri silnej netesnosti nechajte prístroj skontrolovať v zákazníckom servise
Čistiaci prostriedok sa nenasávaNamontovaná vysokotlaková dýzaNamontujte nízkotlakovú dýzu
Hadica čistiaceho prostriedku netesná alebo upchatáSkontrolujte, resp. vyčistite hadicu čis- tiaceho prostriedku

Tartalomjegyzék:

Oldal:

6.12 Atlikušie riski

⚠ UZMANĪBU

Zrejmé vady musia byt' predstavené v priebehu 8 dni po obdržaní tovaru, ináč zákazník stratí všetky nároky týkajúce sa takejto vady. Ponúkame záruku na naše aparáty, ktoré sú správne používané počas zákonného termínu záruky tak, že bezplatne vymeníme každú čast' aparátu, ktorá sa v priebehu tohto času môže stat' dokázateľne nefunkčnou dôsledkom materiálnej či výrobnej vady. Na časti ktoré sami nevyrábame, poskytujeme záruku iba v rozsahu, v ktorom nám prísluší nárok na záručné plněnie k subdodávateľovi. Za trovy týkajúce sa inštalácie novej súčiastky je zodpovedný zákazník. Nárok na výmenu tovara, na zľavu a iné nároky na nahradenie škody sú vylúčené.

Szavatosság HU

Obsah Kliknite na názov, aby ste sa k nemu dostali
Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : SCHEPPACH

Model : HCP5000

Kategória : Vysokotlakový čistič