MarkiDrive PREMIUM - Inteligentná domácnosť Schellenberg - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma MarkiDrive PREMIUM Schellenberg vo formáte PDF.
Otázky používateľov k MarkiDrive PREMIUM Schellenberg
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Inteligentná domácnosť vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod MarkiDrive PREMIUM - Schellenberg a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. MarkiDrive PREMIUM značky Schellenberg.
NÁVOD NA OBSLUHU MarkiDrive PREMIUM Schellenberg
Bezpečnost a pokyny 54
Vysvetlivky 56
Technické udaje 56
Potrebne náradie 117
Rozsah dodávky 117
A Nabijanie akumulá tora 118
B Montáz 120
C Smer otáčania produktu 124
D Nastavenie koncovej polohy (vysunutie) 124
E Nastavenie koncovej polohy (stiahnutie) 126
F Testovacie chody. 128
G Reset na vyrobné nastavenia 128
H Aktivácia zimného spánku 129
I Deaktivácia zimného spánku 131
J Solarny panel 132
K Hlasenia motora 135
L Rozpoznanie blokovania 138
M Polozka prislustenstva: Rádiovy vysielač (nie je sučastou dodávky) 140
N Priklady pouzitia 141
O Priklad: Spojenie 5-kanálového radióvého vysielača s pohonom markizy 142
P Kontrola smeru otacania pomocou radioveho vysielača 143
Q Zmena smeru otacania pomocou radiosho vysielača 144
R Nastavenie koncovej polohy pomocou radiosho vysielača (vysunitie) 145
S Nastavenie koncovej polohy pomocou radiosho vysielača (stiahnutie) 147
T Testovaci chod pomocou radioveho vysielača 149
U Systemy Smart Home 150
BEZPECNOST A POKNY
pred montážou a uvedenim do prevadzky si dokladne prečitajte tento námod. Skor ako začnete s prácou, prečitajte si věskey bezpečnostné poukny. Námod uschovajte a každého používatela upozornite na prípadné rizíka, ktoré suvisia s týmto vyrobkom. Pri zmene majitěva vyrobku odovdajte novému majiteřovi aj tento námod. V kód spôsobenych neodborným používaním alebo chybnou montážou zaníka akýkol'vek nárok na záručné plnémie.
BEZPECNOSTNE POKNY

Varovanie: Presne dodržujte vsetkyPokyny na montáž, pretoze nesprávnamontáž alebo lakhovážne použivanie produktu mozu viest' k vázznym zraneniam.
Produkt sa nesmie prevadzkovat', ke'd sa v jeho blízkosti vykonávajú prace (napr. umyvanie okien).

Pred použitim skontrolujte, ci nie je pohon markízy, nabijačka ani solárný panel poskodený. Nikdy nepoužívajte poskodené prístroje. V takomto pripade sa obratte na nás zákaznicky servis. Akékol'vek opravy produktu smie vykonávat'len autorizovany odborny personal. Použivanie poskodenych produktov moze ohrozit' osoby a spősobit' vecné škody (napr. zranenia, zásahy elektrickým prudom alebo popálényi).
- Vyrobok a obal nie su hračka. Uchovávajte ich mimo dosahu detí. Hroží nebezpečenstvo poranenia a udusenia.
- Pocas nastavovania sa musia tretie osoby zdrziavat v bezpečnej vzdialenosti od zariadenia markízy.
- Produkt a dodané prisluensstvo sa nesmie otvarat'ani menit.
Pred montázou skontrolujte pripadné poškodenia produktu a uplnost prísluşenstva.
Zariadenie markizy musi zodpovedat' zaatanienie v tahu a konstrukcij produktu. Maximalne hranice zaatanienia produktu sa nesmú prekročit'. - Produkt nevyžaduje udrzbu. Akumulátor zabadovany v produkt (NiMH) si vyžaduje starostlivost' (pozri poukny pre akumulator a nabijanie).
- Produkt je dimenzovaný na krátkodobú prévádzku s trvaním zapnutého stavu max. 4 minúty. V pripe prehriatia v dosledku dlhého trvania prévádzky alebo priliš vysokeho zataženia sa produkt vypne. Po uplynuti min. 15 minút chladenia je produkt opāt pripravený na prévádzku.
- Pravidelne kontrolujte fahký chod zariadenia markízy a v zime výskyt namrazy. Poškodené zariadenia sa nesmú prevádkovat.
- Deti alebo osoby, ktoré na záklate nedostatočnych fyzickych, psychickych alebo senzorickych schopnstí nedokážu bezpečne a opatrne obsluhovat výrobok, ho nesmú použivat ani montovat. Deti sa nesmú hrat's vyrokom ani s dialkovym ovládaním. Deti vo veku 8 rokov a viac, ak o js osby s obmedzenymi fyzickymi, psychickymi a senzorickymi schopnostami alebo nedostatkom skuseností a vedomostí mozu produkt použivat len pod dohladom alebo po poučeni o bezpečnom používani a po porozumení rizikám, ktoré z toho mozu vyplývat. Deti bez dohladu nemožu vykonávat Čistenie ani udrzbu.
- Ak mate technické otázky týkajúce sa zariadenia markízy, obrat'te sa na nás zákaznicky servis.
Pokyny pre akumulator nabijanie
Pred prvym uvedenim do prevadzky produkt celkom nabite.
- Produkt nabijajte len pomocou nabijačky, ktorá je súcastou dodávky.
- Ak chcete produit nabit, pohon musite odobrat' zo steny.
- Pocas nabijania sa produit nesmie prevadzkovat'.
- Nabijačka je určená výhradne na použitie v uzavretych a suchych priestoroch (IP 20).
- Akumulator nenabijajte pri teplotach nizsich ak 4 °C ani vyssich ak 40 °C. Proces nabijania sa automaticky ukonci, ak bude teplota okolia prilis vysoká. Akonáhle teplota okolia klesne, nabijanie budePokračovat'.
- Produkt, solarny panel, nabijačku ani akumulator nikdy neotvárajte alebo neupravujte, pretože hrozí riziko zranenia.
- Akumulator nevystavujte priamenu kontaktu vvlhkestou.
- Akumulator udržiavajte v bezpečnej vzdialenosti od kancelárskych spiniek, minci, klúčov alebo iních kovových predmetov, ktoré by mohli sposobit premostenie kontaktov. Do zdierky nabijačky nevkladajte ziadne predmety. Skrat medzi kontaktmi akumulátoraMZe sposobit popalenie alebo požiar.
- Akumulator nahádžte do ohna ani do vody. Nebezpečenstvo vybuchu.
- Ak sa na akumulátore vyskytne porucha, nevymieñaje ho sami, ale obratte sa na nás zákaznicky servis.

Riadna starostlivost' a prezimovanie pristroja
- Po poslednom pouzitif akumulatora v danom roku ho celkom nabite (pozri stranu 118 a 119) a odpoje ho od sietového adaptera (F).
- Produkt skladujte na suchom mieste pri teplote miestnosti 9 - 20 °C.
- Pocas pasivneho obdobia sa akumulator postupne vybija, preto by ste ho mali priblizne kaźde 3 mesiace nabit. Predidete tak híbkovému vybitiu (úplné vybitie akumulátra). Híbkové vybitie akumulátoru škodi a v majhorsom pripe doze sposobit, ze akumulator sa stane celkom nepoužiteñnym.
- Aby bol akumulator chräneny pred samovybijanim, pohon markizy sa po 2 týždnoch nečinnosti uvedie do režimu zimného spánku. Režim zimného spánku sa da aktivovat aj manuálne (pozri stranu 21). Pred aktiváciou režimu zimného spánku pohon markizy celkom nabite.
Pokyny pre solarny panel
- Soláry panel slúži ako podporná nabíjacia jegnotka pre akumulátor zabudovaný v Produkte.
- Upozornenie: Pri nedostatočnom ziskani energia (napr. vysoká oblačnost po dlhšiu dobu) moze byt potrebné dodatočné nabit akumulator pomocou dodanej nabíjacky.
- Pri dostatočnom ziskani energia dokáze solárný panelPokryt{jeden cyklus chodu na den.
- Solárný panel namontujte na svétlé, slnečné miesto, aby mohol získavat' co najviac energia.
- Upozornenie: Vznik prilis vysokej teploty moze oslabit ziskavanie energia.
- Soláryn panel pravidelne Čistite pomocou navlčenej handrčky a vchodného Čistiaceho prostriedku.
- Odporucanie: V zime solarny panel odmontujte, vycistite a uskladnite na suchom mieste.
- Poškodenia sklenej plochy, rámu, kábla a zástrčky spösobia, ze solárný panel bude nepoužitěný.
- Do produit zuoze byt' zapojeny len solarny panel ALEBO nabijačka. Súcasné použivanie, napr. caz adapter, nie je dovolená a zuoze sposobit', ze produkt bude nepouzitelný.
POUZITIE V SULADES URCEINIM
- Produkt je dimenzovaný vylučne na použitie s riadne namontovanými markizami s kíbovým ramenom a s podsadenou pákovou prevodovkou.
Zariadenia markizy musia byt' v bezchybnom stave.
Zariadenia markizy sa musia dat plynule prevadzkovat pomocou ručnej kflky. - Poruchy zariadeni markízy sa musia pred jej použivanim odstránit' a poskodené diely sa musia vymenit'.
Iné alebo tento ramec presahujúce pouzitie produktu sa považuje za pouzitie v rozpore s určením. - Pole posobenia ručného spústáča musi ležat'vo vyške do 1,80 m.
- Produkt sa smie prevaldzkovat'len pomocou radiosvych vysielačov schvalen'ych firmou Schellenberg.
- Spolocnost' Alfred Schellenberg GmbH neruci za osobné, vecné a následné škody, ktoré vznikli na záklande použivania vyrobku v Rozpore s učelom.
POMEMBNE INFORMACIJE O PROGRAMARANJU IN DELOVANJU
- Pri sucasnej aktivacii oboch tlacidiel (pri programovani a/alebo ymazani koncovych poloh) blika LED po dobu 10 sekund. Pocas tychto 10 sekund sa musi vykonat d'alsia akcia.
- Naprogramovách od sa moze kedykol'vek predčasne zastavit pomocou tlacidla pre opacný smer.
- Pred pripojením prípustného rádiového vysielača musia byt'nastavené koncové polohy.

Bez určenych koncovych poloh sa dá pohon viest ručne cz koncové polohy markízy.
VYHLÁSENIE O ZHODE EU
MarkiDrive Premium (c. vyr., 20264) splna platné poziadavye europskych a národnych smernic. Zhoda bola preukázana. Üplny text vyhlásenia o zhode EU je dostupné na nasledujúcej internetovej adrese: http://www.schellenberg.de (bod ponuky „Servis“, ponuka „Download-Center").
SCHellenBERG

Smernica o strojovych zariaideniach 2006/42/EU
Smernica o radiosvych zariadeniach (RED) 2014/53/EU
| Prevádkové napatie 24 V DC | |
| Max. prevádkový prúd 6 A | |
| Typ akumulátora NiMH 1700 mAh 24 V | |
| Max. krútiaci moment 10 Nm | |
| Trvanie zapnutého stavu 4 min. | |
| Vol'nobežné otáčky 90 ot./min. | |
| Konštrukčný typ markízny | 2x kíbové rameno, max. dížka vysunutia 3,0 m |
| Plocha plachty max. 12 m² | |
| Pohotovostný režim, stav pripravenosti | 12 mW |
| Pohotovostný režim, zimný spánok 2,4 mW | |
| Hladina akustického tlaku LpA ≤ 70dB(A) | |
| Trieda ochrany III | |
| Stupeř ochrany IP 44 | |
| Rádiova frekvencia | 868,4 MHz, max. 10 mW |
| Rádiovy systém Schellenberg | |
| Dosah v budove* max. 20 m | |
| Dosah na vol'nom poli | max. 100 m |
| Teplota okolia | |
| Prevádzka | 0 - 45°C |
| Skladovanie | 0 - 25°C |
^ Radiovod doanhose maybe ovptyvynenstavebnymi danostami. Vyrobok neuimestnijte do blizkosti ruliych zdojrov akso vulek prestmedny, elektrikce pristroje s kovoym krytom a pod.
TECHNICKÉ UDAJE SOLÁRNEHO PANELA
| Stupeř ochrany | IP 44 |
| Počet solárnych clánkov | 36 chánkov (spínané vždy po dvoch) |
| Výstupné napătie | VMP: 18,0 V / IMP: 160 mA / VOC: 23,4 V / ISC: 200 mA |
| Výstupné vykon | maximálne 3,0 W |
| Napájacie vedenie | 3 m dlhé 2-žilové vedenie s 2-pólovým hlavnovým konektorom |
| Príslušenstvo | Nasúvacia plastová Úchytka s nastavitěným sklonom na upevnenie na stenu domu |
CUPRINS
Securitate s i indicatei 58
Legendá 60
Date tehnice 60
Scule necessities 117
Pachet de livre 117