NÁVOD NA OBSLUHU ENFINIGY Zwilling
Prečítajte si všetky bezpečnostné informácie a pokyny. Nedodržanie bezpečnostných informácií a pokynov môže spôsobit' úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo vážne zranenia.
Všetky bezpečnostné informácie a pokyny si uschovajte pre budúce použitie.
Kontaktný gril (ďalej len „spotrebič“) sa má používať výlučne na grilovanie potravín v uzavretých priestoroch.
Akékol'vek iné použitie sa považuje za nesprávne a môže viest' k vážnym úrazom alebo poškodeniu spotrebiča.
• v domácnostiach
• v kuchyniach pre zamestnancov obchodov, kancelárií a iných komerčných priestorov
• v pol'nohospodárskych objektoch
- hosťami v hoteloch, moteloch a iných ubytovacích zariadeniach
Spotrebič je určený na použitie v domácnosti, nie na komerčné použitie.
Tento spotrebič nesmú používať ani obsluhovať deti. Spotrebič a priložený pripojovací kábel uchovávajte mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov.
Spotrebič môžu používať deti vo veku od 8 rokov a staršie a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo osoby s nedostatkom skúseností a/alebo znalostí, len ak boli tieto osoby vopred poučené o používaní spotrebiča a vyjadrili svoje porozumenie z toho vyplývajúcim rizikám a nebezpečenstvám.
Deti sa so spotrebičom nesmú hrať. Deti by mali byť pod dohl’adom, aby sa zabezpečilo, že sa so spotrebičom nebudú hrať.
Čistenie a údržbu prístroja nesmú vykonávať deti mladšie ako 8 rokov alebo osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševný- mi schopnosťami, alebo osoby, ktoré nemajú dostatok skúseností a/alebo znalostí, pokial' nie sú pod dohl'adom.
Deti sa nesmú hrať s obalovým materiálom. Predstavuje to riziko udusenia.
Pred každým použitím spotrebiča skontrolujte, či nie je poškodený. Ak zistíte, že počas prepravy došlo k poškodeniu, okamžite kontaktujte zákaznícky servis (pozri časť „Zákaznícky servis”). Nikdy nepoužívajte pokazený alebo poškodený spotrebič alebo chybné príslušenstvo.
Ak sa vyskytne porucha, spotrebič sa musí opravit. Spotrebič neobsahuje žiadne komponenty, ktoré by ste mohli opravit sami.
Nikdy spotrebič nerozoberajte a nevykonávajte žiadne technické úpravy.
Aj ked' je spotrebič vypnutý, vo vnútri spotrebiča je prítomné napätie, pokial' je zástrčka zapojená do zásuvky.
Po každom použití vytiahnite zástrčku zo zásuvky a v prípade nebezpečenstva alebo ak došlo k poškodeniu. Z tohto dôvodu ucho-vávajte zásuvku, do ktorej bola zapojená sieťová zástrčka spotrebiča, na mieste, kde bude l'ahko prístupná.
Spotrebič počas jeho používania neprevážajte ani nepremiestňujte.
Ak je napájací kábel tohto spotrebiča poškodený, musí ho vymenit výrobca alebo zákaznícky servis výrobcu alebo podobne kvalifi kovaná osoba, aby sa predišlo nebezpečenstvu.
Spotrebič nie je určený na prevádzku pomocou časovača alebo samostatného systému dial'kového ovládania (dial'kový ovládač).
Spotrebič používajte len vtedy, ak je napätie uvedené na typovom štítku rovnaké ako napätie vašej elektrickej zásuvky.
Spotrebič neumiestňujte na horúci povrch ani do blízkosti silných zdrojov tepla.
Spotrebič nepoužívajte vonku alebo v miestnostíach s vysokou vlhkosťou vzduchu.
Nikdy nepoužívajte zariadenie bez grilovacej platne.
Potraviny určené na grilovanie sa môžu spá-lit. Spotrebič nikdy nepoužívajte v blízkosti horl'avých materiálov alebo pod nimi (napr. záclony alebo závesy, nástenné skrinky).
Priestor nad spotrebičom musí byť vždy vol'ný a bez prekážok.
Spotrebič nikdy nepoužívajte v blízkosti horľavých materiálov, ktoré sa môžu ľahko zapáliť, napr. benzín alebo alkohol.
Neumiestňujte spotrebič na povrchy, ktoré sa môžu l'ahko vznietiť (napr. papierové obrúsky).
Povrchy spotrebiča sa môžu vel'mi zahriat'. Vždy používajte rukovat alebo v prípade potreby žiaruvzdorné utierky alebo rukavice.
Vonkajší povrch spotrebiča sa môže počas prevádzky spotrebiča vel'mi zahriaf. Vždy používajte rukoväť alebo v prípade potreby kuchynské rukavice.
Nikdy sa nedotýkajte napájacieho kábla mokrými rukami. Nedotýkajte sa spotrebiča mokrými rukami, ked' je v prevádzke alebo ked' je spotrebič na mokrom povrchu.
Ked' vytiahnete sieťovú zástrčku zo zásuvky, vždy fahajte priamo za sieťovú zástrčku.
Grilovacie platne vyberte alebo vymeňte len vtedy, ak spotrebič úplne vychladol.
Spotrebič nikdy neponárajte do vody alebo iných tekutín, nečistite ho pod tečúcou vodou a nedávajte ho do umývačky riadu.
Na horúce grilovacie platne nelejte studenú vodu ani horľavé kvapaliny.
Na čistenie spotrebiča nepoužívajte žiadne drsné čistiace pomôcky, napríklad drôtenku, a nepoužívajte agresívne alebo abrazívne čistiace prostriedky.
Pred uskladnením spotrebiča: Odpojte sieťovú zástrčku a nechajte spotrebič úplne vychladnúť.
Spotrebič skladujte na chladnom a suchom mieste, ku ktorému nemajú prístup deti ani domáce zvieratá.
Použité symboly
| Pozorne si prečítajte celý návod na obsluhu a uschovajte si ho na d’alšie použitie. |
| UPOZORNENIE! Možné riziko nehody a poranenia, ako aj vážneho poškodenia majetku. |
| Nebezpečenstvo popálenia v dôsledku horúcich povrchov |
| Spotrebič nepoužívajte vonku alebo vo vlhkom prostredí. |
| Trieda ochrany I |
| Spotrebič je v súlade s pokynmi pre označenie CE. |
Technické údaje
| Napájanie 220 - 240 V, 50 - 60 Hz | |
| Výkon 2 000 W | |
| Výkon v pohotovostnom režime < 0,3 W | |
| Hmotnosť 8,13 kg | |
| Trieda ochrany I | |
| Rozmery 398 x 321 x 150 mm | |
Obsah
| Dôležité bezpečnostné pokyny 1 |
| Prehl'ad | 4 |
| Prehl'ad / prevádzka 5 | |
| Displej | 5 |
| Pred prvým použitím 6 | |
| Prevádzkové režimy 7 | |
| Uvedenie do prevádzky | 9 |
| Prevádzka | 10 |
| Čistenie a údržba | 15 |
| Chybové hlásenia | 17 |
| Zákaznícky servis | 18 |
| Príslušenstvo | 18 |
| Likvidácia | 18 |
Prehl'ad

B Grilovacia platňa H Miska na odkvapkávanie tuku
C Napájací kábel I Zariadenie na odomknutie grilu
D Pripojenie teplomera J Rozpery a blokovací mechanizmus
1 Program steak 12 Funkcia posilnenia
2 Program hamburger 13 Funkcia rozmrazovania
3 Program ryby 14 Trvanie programu
4 Program párky 15 Potvrdzovacie tlačidlo
5 Program hydina 16 Nastavovacie tlačidlo „+“
6 Program panini 17 Nastavenie tlačidla „-”
7 Teplota spodnej grilovacej platne 18 Tlačidlo zapnutia/vypnutia
8 Teplota hornej grilovacej platne 19 Úroveň prípravy pokrmu Prepečený
9 Zobrazenie vnútornej teploty (len s grilovacím teplomerom)
10 Zobrazenie časovača
11 Zmena teploty grilu
20 Úroveň prípravy pokrmu Stredne prepečený
21 Úroveň prípravy pokrmu Mierne prepečený
Pred prvým použitím
Odstráňte všetky obalové materiály, zlikvidujte ich spôsobom šetrným k životnému prostrediu alebo si ich ponechajte na budúce uskladnenie spotrebiča. Skontrolujte, či sú spotrebič a jeho sprievodné príslušenstvo nepoškodené a úplné.
Poznámka: V prípade, že zistíte chýbajúce alebo poškodené časti, spotrebič nepoužívajte. Namiesto toho sa obráfte na naše zákaznícke oddelenie (pozri kapitolu „Zákaznícky servis“).
Čistenie
Stlačte zariadenie na odomknutie grilu na pravej strane a spotrebič úplne otvorte. Stlačte zariadenie na odomknutie grilovacích platní, vyberte grilovacie platne a misku na odkvapkávanie tuku a vyčistite ich prostriedkom na umývanie riadu pod tečúcou vodou. Grilovacie platne starostlivo osušte a uistite sa, že boli odstránené všetky zvyšky čistiacich prostriedkov.

Kontaktný gril (zatvorená poloha)
Horná grilovacia platňa sa automaticky prispôsobí hrúbke potravín položených na spodnej
grilovacej platni. Jedlo sa bude rovnomerne pripravovať z oboch strán.

Otvorený gril (režim grilovania)
Pri úplnom otvorení tvoria obe grilovacie platne veľkú grilovaciu plochu na rovnakej úrovni, na ktorej možno pripravovať rôzne potraviny bez toho, aby sa grilovacie šťavy zmiešali. Stlačte tlačidlo na odomknutie závesu na pravej strane a hornú grilovaciu platňu sklopte dozadu.

Pomocou rozpery nastavte požadovanú vzdialenosť medzi dvoma grilovacími platňami. Položte jedlo na spodnú grilovaciu platňu a spúšťajte hornú grilovaciu platňu, kým nebude blízko jedla. Táto poloha je ideálna pre veľmi hrubé potraviny, ktoré sa musia pripravovať pomaly a rovnomerne, na prípravu jedál s taveným syrom, ako je napr. pizza alebo fašírky, a na prípravu mäkkých potravín, ktoré by sa nemali rozmačkávať. Jej použitie sa odporúča aj pri zelenine s vysokým obsahom vody, pretože voda sa môže nerušene odparovať.

4 Používanie grilovacieho teplomeru
Grilovací teplomer, ktorý sa dodáva so spotrebičom, môžete prípojit na meranie vnútornej teploty. Na tento účel zasuňte konektor teplomera do l'avej, spodnej strany spotrebiča. Na displeji sa zobrazí ukazovatel' vnútornej teploty, symboly pre funkcie sendvič a trvanie programu zmiznú. Možnosti nastavenia nájdete v kapitole s názvom Prevádzka - Vnútorná teplota.

Uvedenie do prevádzky
1 Pripojenie
Najprv vložte grilovacie platne za ich zadné strany do príslušných háčikov na grile. Potom zatlačte vonkajšie strany smerom nadol, až kým počutel'ne nezapadnú. Zatlačte misku na odkvapkávanie tuku do grilu. Až potom pripojte pripojovací kábel do vhodnej zásuvky (pozri kapitolu „Technické údaje”). Budete počuf dlhé zvonenie a na displeji sa zobrazia všetky funkcie. Tlačidlo zapnutia/vypnutia zostane viditel'né.

Stlačte tlačidlo zapnutia/vypnutia a podržte ho stlačené 1 sekundu. Ozve sa dlhé pípnutie. Na displeji sa zobrazí základná ponuka výberu symbolov (pozri obrázok). Vnútorná teplota sa zobrazí len v prípade, že bol pripojený grilovací teplomer.

UPOZORNENIE! Nebezpečenstvo popálenia horúcimi súčasťami. Grilu sa počas prevádzky dotýkajte iba za rukovat alebo na displeji. Ostatné časti nechajte pred dotykom úplne vychladnút. Horúci gril nezdvíhajte ani inak nepremiestňujte.
1 Zvol'te automatický program prípravy pokrmov

Zvolte automatický program prípravy pokrmov a stupeň prípravy pokrmu z tabulky trojnásobným stlačením príslušného symbolu a potom potvrďte stlačením tlačidla OK. Ozve sa dlhé pípnutie. Prednastavený čas môžete upraviť stlačením symbolu časovača pomocou tlačidiel „+“ a „-”. Bude blikat, kým sa nedosiahne nastavená teplota (dva zvukové signály). Stlačte symbol posilnenia podľa potreby, aby ste posledných 30 sekúnd opekali na plný výkon. Na konci programu budete počuť dlhé pípnutie a zobrazí sa základný displej.
Rezeň
| 1x | | → | → | Mierne prepečený |
| 2x | | → | → | Stredne prepečený |
| 3x | | → | → | Prepečený |
Hamburger
| 1x | → | Mierne prepečený |
| 2x | → | Stredne prepečený |
| 3x | → | Prepečený |
Ryba
Pri automatických programoch môžete posledných 30 sekúnd piecí pri plnom výkone stlačením symbolu posilnenia. Symbol začne blikatí. Výber programu potvrďte tlačidlom OK, budete počuť dlhé pípnutie.
Poznámka: Symbol posilnenia bude blikat až do ukončenia posilnenia, inak sa vypne.

text_image
= 230°C
= 230°C Ⓛ 0004
1.
2.
3 Rozmrazovanie
Stlačte symbol rozmrazovania. Zobrazí sa prednastavená teplota 50 °C, spolu s časom. Ak chcete zmenit čas rozmrazovania, pozrite si kapitolu s názvom Zmena trvania programu. Výber programu potvrďte tlačidlom OK, budete počuť dlhé pípnutie.

text_image
= 50°C
= 50°C Ⓛ 0.100
OK
1. 2.
4 Ručné nastavenie teploty grilovania
Stlačte symbol teploty grilovania. Po jednom stlačení je možné teplotu pre obe platne nastaviť okamžite, teplotu pre hornú platňu je možné nastaviť po dvojnásobnom stlačení a teplotu pre spodnú platňu je možné nastaviť po trojnásobnom stlačení. Príslušnú teplotu môžete meniť pomocou tlačidiel nastavenia „+“ a „-“. Po jednorazovom potvrdení tlačidlom OK je možné nastaviť časovač pomocou nastavovacích tlačidiel „+“ a „-“.
Poznámka: Po uplynutí času časovač štyrikrát pípne. Ak bola teplota grilu nastavená manuálne, gril sa musí vypnúť ručne.

text_image
= ---°C
== ---°C Ⓛ 0001
- + OK
2. 3.
5 Ručné nastavenie trvania programu/časovača

Symbol časovača môžete použit na zmenu času prípravy pre automatické programy prípravy pokrmu alebo na nastavenie časovača pre ručné nastavenie teploty grilovania. Symbol bude blikat. Zobrazia sa symboly plus a minus. Pomocou symbolov plus a minus nastavte požadovanú dížku trvania a potvráte tlačidlom OK. Časovač sa spustí. Pri automatickom programe grilovania bude symbol časovača blikat, kým sa nedosiahne zvolená teplota. Ak sa teplota dosiahla, budete počut dvojité pípnutie, displej bude nepretržite svietit a displej časovača začne odpočítavať.
Stlačením symbolu časovača môžete upraviť trvanie programu a/alebo časovač.
Zobrazia sa symboly plus a mínus. Pomocou symbolov plus a mínus nastavte požadovanú dĺžku trvania a potvrďte tlačidlom OK. Ak počas troch sekúnd nestlačíte nič iné, displej časovača sa vynuluje a symboly plus a mínus zmiznú.

text_image
230°C
230°C 0004°C
-
+
OK
1.
2. 3.
6 hútorná teplota - automatický program prípravy pokrmu
Pripojte grilovací teplomer. Na displeji sa zobrazí ukazovatel' vnútornej teploty, symboly pre funkcie sendvič a trvanie programu zmiznú.
Vyberte požadovaný program, na displeji vnútornej teploty sa zobrazí prednastavená hodnota. Výber programu potvrďte tlačidlom OK, budete počuť dlhé pípnutie. Displej vnútornej teploty bude blikat, kým grilovacia platňa nedosiahne prednastavenú teplotu (dvojité pípnutie).
Vložte grilovací teplomer do pokrmu zboku, kým nebude hrot v strede pokrmu, a položte ho na grilovaciu platňu. Na displeji vnútornej teploty sa bude s prestávkami zobrazovať aktuálna teplota a nastavená vnútorná teplota. Ked'vnútorná teplota dosiahne nastavenú hodnotu, zaznejú štyri pípnutia, ktoré signalizujú ukončenie programu.

Riziko popálenia. Na premiestňovanie potravín používajte grilovacie náčinie s dlhými rukovátami.
7 Vnútorná teplota (manuálny) - ručné nastavenie
Pripojte grilovací teplomer. Na displeji sa zobrazí ukazovatel' vnútornej teploty, symboly pre funkcie sendvič a trvanie programu zmiznú.
Stlačte symbol teploty grilovania a nastavte požadovanú teplotu platne pomocou tlačidiel nastavenia „+“ a „-” podľa popisu v časti 4. Ručné nastavenie teploty grilovania. Potvrďte tlačidlom OK. Teraz je možné zmeniť vnútornú teplotu. Potom stlačte tlačidlo OK a v prípade potreby naprogramujte d’alší časovač v dĺžke až 90 minút pre d’alšie pokrmy. Ked’ bol časovač nastavený a gril sa prevádzkuje v ručnom režime, gril sa musí nastaviť ručne. Displej vnútornej teploty bude nad’alej blikat’, kým grilovacia platňa nedosiahne prednastavenú teplotu.
Vložte grilovací teplomer do pokrmu a položte ho na grilovacie platne. Na displeji vnútornej teploty sa bude prerušovane zobrazovať nastavená teplota a aktuálna teplota vo vnútri pokrmu. Ked' vnútorná teplota dosiahne prednastavenú hodnotu, budete počuf tri pípnutia. Po uplynutí doby časovača budete počuf štyri pípnutia. Gril sa musí vypnúť ručne.

Riziko popálenia. Na premiestňovanie potravín používajte grilovacie náčinie s dlhými rukovátami.
8 Zrušenie položky alebo spusteného programu
Krátko jedenkrát stlačte tlačidlo zapnutia/vypnutia. Budete počuť krátke pípnutie; zobrazí sa základný displej. Po 5 minútach sa spotrebič automaticky prepne do pohotovostného režimu.
Čistenie a údržba

Nebezpečenstvo popálenia horúcimi súčasťami. Pred čistením a údržbou nechajte gril úplne vychladnúť.
Stlačte odomykací klúč na odblokovanie závesu na pravej strane a spotrebič úplne otvorte. Vyberte grilovacie platne a misku na odkvapkávanie tuku.

text_image
1.
2.

text_image
3.
4.
3.
Potom odstráňte najväčšie zvyšky na grile pomocou škrabky, ktorá je súčasťou balenia. Grilovacie platne a misku na odkvapkávanie tuku vyčistite pod tečúcou vodou s použitím prostriedku na umývanie riadu.

Po každom použití spotrebič utrite vlhkou handričkou. Nepoužívajte žiadne abrazívne čistia-ce prostriedky ani žiadne utierky z mikrovlákna, pretože tie môžu spôsobit jemné škrabance na povrchu krytu.

Chybové hlásenia
Chybové hlásenie zaznie akusticky prostredníctvom desiatich pípnutí.

Nebezpečenstvo popálenia horúcimi súčasťami. Pred vykonávaním úloh na odstraňovanie problémov a odstraňovanie chýb nechajte gril úplne vychladnút.
Problém Možná príčina Riešenie
| Spotrebič nefunguje. | Spotrebič nie je správne pripojený k zdroju napájania. | Skontrolujte, či je sieťová zástrčka správne zasunutá do zásuvky. |
| Skontrolujte poistku. |
| Program sa nespustí po stlačení tlačidla OK. | Nebol zvolený žiadny program. Vyberte program. |
| Neboli nastavené žiadne vhodné hodnoty. | Nastavte teplotu grilovacej platne na minimálne 90°. |
| Nastavte trvanie programu pre automatické programy prípravy pokrmu na viac ako 1 minútu. |
| Err°C 180°C | Horná grilovacia platňa nie je správne vložená. | Vypnite spotrebič, správne vložte hornú grilovaciu platňu a spotrebič znovu spustite. |
| 180°C Err°C | Spodná grilovacia platňa nie je správne vložená. | Vypnite spotrebič, správne vložte spodnú grilovaciu platňu a spotrebič znovu spustite. |
| Err°C Err°C | Obe grilovacie platne neboli správne vložené. | Vypnite spotrebič, správne vložte grilovacie platne a spotrebič znovu spustite. |
| Err°C ---:--- | Grilovací teplomer nebol správne vložený. | Vypnite spotrebič, vložte hrot grilovacieho teplomera do pokrmu a spotrebič znovu spustite. |
| ED1°C ---°C | Spotrebič je pokazený. | Vypnite spotrebič a kontaktujte zákaznícky servis. |
| ---°C ED2°C | Spotrebič je pokazený. | Vypnite spotrebič a kontaktujte zákaznícky servis. |
Zákaznícky servis
Podrobné informácie týkajúce sa servisu, opráv, záruk a registrácie výrobku nájdete na adrese www.zwilling.com/service.
Príslušenstvo
Vhodné príslušenstvo pre váš spotrebič nájdete na www.zwilling.com.
Likvidácia

Symbol „preškrtnutého odpadkového koša“ znamená, že sa vyžaduje oddelená likvidácia elektrických a elektronických zariadení (OEEZ). Spotrebiče tohto typu môžu obsahovať nebezpečné látky, ktoré sú škodlivé pre životné prostredie. Tento spotrebič ani obal, v ktorom bol dodaný, nevyhadzujte do netriedeného domového odpadu. Likvidácia musí prebehnúť na určenom zbernom mieste pre staré elektrické a elektronické spotrebiče. Týmto spôsobom prispievate k ochrane zdrojov a životného prostredia. Ďalšie informácie vám poskytne váš predajca, spoločnosť ZWILLING (www.zwilling.com/service) alebo miestne úrady.
V žiadnom prípade nedovol'te de'om hrat sa s plastovými vreckami a obalovým materiálom, pretože to predstavuje riziko poranenia a/alebo udusenia. Materiály tohto typu bezpečne odložte alebo ich zlikvidujte spôsobom šetrným k životnému prostrediu.