Zwilling ENFINIGY - Czajnik

ENFINIGY - Czajnik Zwilling - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia ENFINIGY Zwilling w formacie PDF.

📄 563 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 11 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice Zwilling ENFINIGY - page 218
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktuGrill kontaktowy
MarkaZwilling
ModelENFINIGY
Zasilanie elektryczne220-240 V, 50-60 Hz
Moc2000 W
Moc w trybie czuwania< 0,3 W
Klasa ochronnościI
Wymiary (dł. x szer. x wys.)398 x 321 x 150 mm
Waga8,13 kg
Automatyczne programy gotowaniaStek, Burger, Ryba, Kiełbasa, Drób, Panini
Poziomy wysmażeniaKrwisty, Średnio wysmażony, Dobrze wysmażony
Funkcja BoostPieczenie z pełną mocą przez ostatnie 30 sekund
Funkcja rozmrażaniaTak, temperatura ustawiona na 50 °C
Termometr do wnętrzaTak, z wtyczką jack
Wbudowany minutnikTak, możliwość ustawienia ręcznego lub automatycznego
Tryby gotowaniaGrill kontaktowy (zamknięty), Grill otwarty (barbecue), Tryb dystansowy
Płyty grzewczeWyjmowane, mycie ręczne
Pojemnik do zbierania tłuszczuWyjmowany, mycie ręczne
CzyszczeniePłyty i pojemnik w wodzie z mydłem; urządzenie przecierane wilgotną szmatką
BezpieczeństwoAutomatyczne wyłączenie po 5 minutach bezczynności w trybie czuwania
Dołączone akcesoriaTermometr do grilla, skrobak, dwie płyty grzewcze, pojemnik do zbierania tłuszczu
Serwis posprzedażowywww.zwilling.com/service

Często zadawane pytania - ENFINIGY Zwilling

Jak wyczyścić płyty grilla?
Po całkowitym ostygnięciu wyjmij płyty i pojemnik do zbierania tłuszczu. Użyj dołączonego skrobaka do usunięcia pozostałości, a następnie umyj je w wodzie z mydłem. Nie myć w zmywarce.
Czy mogę używać grilla w pozycji otwartej?
Tak, naciśnij przycisk zwalniania zawiasu i odchyl górną płytę do tyłu, aby uzyskać otwartą powierzchnię do gotowania. Użyj dystansu do regulacji odstępu między płytami.
Jak ręcznie ustawić temperaturę?
Naciśnij symbol temperatury grilla. Jedno naciśnięcie umożliwia regulację obu płyt, dwa naciśnięcia dla górnej płyty, trzy dla dolnej. Użyj przycisków + i -, aby dostosować, a następnie zatwierdź przyciskiem OK.
Co zrobić, jeśli urządzenie wyświetla błąd?
Wyłącz urządzenie i sprawdź, czy płyty są prawidłowo włożone. W zależności od kodu błędu zapoznaj się z tabelą komunikatów błędów w instrukcji. Jeśli problem będzie się powtarzał, skontaktuj się z obsługą klienta.
Jak używać termometru do wnętrza?
Podłącz termometr do gniazda jack po lewej stronie urządzenia. Wybierz program automatyczny lub ustaw ręcznie temperaturę wewnętrzną. Włóż końcówkę do środka żywności. Urządzenie wyda sygnał dźwiękowy po osiągnięciu temperatury.
Jakie programy gotowania są dostępne?
Sześć programów automatycznych: Stek, Burger, Ryba, Kiełbasa, Drób i Panini. Każdy program oferuje różne poziomy wysmażenia (krwisty, średnio wysmażony, dobrze wysmażony w zależności od programu).
Jak włączyć funkcję Boost?
Podczas programu automatycznego naciśnij symbol Boost. Funkcja piecze z pełną mocą przez ostatnie 30 sekund. Potwierdź przyciskiem OK. Symbol miga do końca Boost.
Jaka jest moc urządzenia?
Moc wyjściowa wynosi 2000 W, przy zasilaniu 220-240 V i 50-60 Hz. Pobór mocy w trybie czuwania jest mniejszy niż 0,3 W.
Czy płyty można myć w zmywarce?
Nie, płyty i pojemnik do zbierania tłuszczu należy myć ręcznie z płynem do naczyń i dokładnie wysuszyć. Nie używać ściernych środków czyszczących ani wełny stalowej.
Jak wyłączyć urządzenie?
Naciśnij krótko przycisk włączania/wyłączania. Ekran powróci do podstawowego wyświetlacza. Po 5 minutach bezczynności urządzenie automatycznie przechodzi w tryb czuwania. Odłącz wtyczkę, aby całkowicie odciąć zasilanie.

Pytania użytkowników dotyczące ENFINIGY Zwilling

1 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Co oznacza kod błędu E3 w czajniku Zwilling ENFINIGY i jak można go rozwiązać?
Najczęściej Zadawane Pytania - 26/04/2026
Odpowiedź Notice-Facile

Kod błędu E3 w czajniku Zwilling ENFINIGY wskazuje na przegrzanie komponentów elektronicznych lub elementu grzewczego. Urządzenie automatycznie się wyłącza, aby chronić Ciebie i urządzenie przed potencjalnymi uszkodzeniami.

Główne przyczyny:

  • Zablokowanie otworów wentylacyjnych na dole czajnika przez zanieczyszczenia, kamień lub kurz
  • Przedłużone i ciągłe użytkowanie bez przerwy na chłodzenie
  • Nagromadzenie kamienia w czajniku, które zmniejsza wydajność cieplną i przeciąża element grzewczy
  • Zbyt wysoka temperatura otoczenia lub niewystarczająca wentylacja wokół urządzenia

Rozwiązanie problemu:

  • Pozwól całkowicie ostygnąć: Odłącz czajnik i poczekaj co najmniej 1 godzinę, zanim go ponownie podłączysz i użyjesz
  • Wyczyść kratki wentylacyjne: Sprawdź, czy otwory wentylacyjne na dole i po bokach czajnika nie są zablokowane. W razie potrzeby delikatnie wyczyść wilgotną szmatką
  • Regularnie odkamieniać: Napełnij czajnik mieszanką wody i białego octu (1 część octu na 3 części wody), zagotuj, a następnie dokładnie wypłucz. Ten krok usuwa kamień, który może powodować przegrzanie
  • Zmniejsz intensywne użytkowanie: Unikaj ciągłego używania urządzenia przez długie okresy. Rób przerwy między kolejnymi użyciami
  • Zadbaj o dobrą wentylację: Używaj czajnika w dobrze wentylowanym miejscu, z dala od grzejników lub innych źródeł ciepła

Jeśli kod błędu E3 pojawi się ponownie po wykonaniu tych kroków, oznacza to wewnętrzną awarię elementu grzewczego lub elektroniki sterującej. W takim przypadku skontaktuj się z obsługą klienta Zwilling pod adresem www.zwilling.com/service w celu naprawy lub wymiany w ramach gwarancji.

Odpowiedz (bądź pierwszy)

Pobierz instrukcję dla swojego Czajnik w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję ENFINIGY - Zwilling i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. ENFINIGY marki Zwilling.

INSTRUKCJA OBSŁUGI ENFINIGY Zwilling

Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa

Przeczytaj wszystkie informacje i instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Niezastosowanie się do informacji i instrukcji dotyczących bezpieczeństwa może spowodować porażenie prądem, pożar i/lub poważne obrażenia.

Zachowaj wszystkie informacje dotyczące bezpieczeństwa i instrukcje do wykorzystania w przyszłości.

Grill kontaktowy (zwany dalej „urządzeniem”) przeznaczony jest wyłącznie do grillowania potraw w zamkniętych pomieszczeniach.

Każde inne użycie uważane jest za niewłaściwe i może prowadzić do poważnych obrażeń lub uszkodzenia urządzenia.

Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku:

• w gospodarstwach domowych;
- w kuchniach pracowniczych w sklepach, biurach i innych pomieszczeniach komercyjnych;
- w nieruchomościach rolnych;
- przez gości hoteli, moteli i innych obiektów mieszkalnych.

Urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego, a nie komercyjnego.

Dzieci nie mogą używać ani obstugiwać tego urządzenia. Trzymaj urządzenie i dołączony do niego kabel zasilania z dala od dzieci poniżej 8 roku życia.

Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od 8 lat i starsze oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fi zycznych, sensorycznych lub umystowych lub nieposiadających doświadczenia i/lub wiedzy tylko wtedy, gdy osoby te zostały wcześniej po-instruowane w zakresie obsługi urządzenia i wykazały, że rozumieją wynikające z tego ryzyka i zagrożenia.

Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem. Dzieci należy nadzorować, aby mieć pewność, że nie bawią się urządzeniem.

Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie mogą być wykonywane przez dzieci poniżej 8 roku życia lub osoby o ograniczonych zdolnościach fi zycznych, sensorycznych lub umystowych, a także nieposiadających doświadczenia i/lub wiedzy, chyba że znajdują się pod nadzorem.

Dzieciom nie wolno bawić się materiałami opakowaniowymi. Grozi to uduszeniem.

Przed każdym użyciem należy sprawdzić urządzenie pod kątem uszkodzeń. Jeśli stwierdzisz, że podczas transportu doszło do uszkodzeń, natychmiast skontaktuj się z obstługą klienta (patrz „Obstuga klienta”). Nigdy nie używaj zepsutego lub uszkodzionego urządzenia ani wadliwych akcesoriów.

Jeżeli wystąpi usterka, urządzenie należy naprawić. Urządzenie nie zawiera żadnych elementów, które można naprawić samodzielnie.

Nigdy nie rozkręcaj urządzenia i nie dokonuj żadnych modyfi kacji technicznych.

Nawet gdy urządzenie jest wyłączone, we wnętrzu urządzenia znajduje się napięcie tak długo, jak długo wtyczka przewodu zasi-lającego jest podłączona do gniazdka.

W przypadku zagrożenia lub uszkodzenia należy po każdym użyciu wyjąć wtyczkę z gniazdka. Z tego powodu gniazdko, do którego została podłączona wtyczka sieciowa urządzenia, musi znajdować się w miejscu łatwo dostępnym.

Nie transportuj ani nie przesuwaj urządzenia podczas jego używania.

Jeśli przewód zasilający tego urządzenia jest uszkodzony, musi on zostać wymieniony przez producenta, dział obsługi klienta producenta lub osobę o podobnych kwalifi kacjiach, aby zapobiec zagrożeniom.

Urządzenie nie jest przeznaczone do obsługi z timerem lub oddzielnym systemem zdalnego sterowania (pilotem).

Używaj urządzenia tylko wtedy, gdy napięcie wskazane na tabliczce znamionowej jest takie samo, jak napięcie w gniazdku elektrycznym.

Umieść urządzenie na suchej, równej i antyposlizgowej powierzchni.

Nie umieszczaj urządzenia na gorącej powierzchni ani w pobliżu silnych źródeł ciepła.

Nie używaj urządzenia na zewnątrz ani w pomieszczeniach o dużej wilgotności powietrza.

Nie używaj urządzenia w szafkach.

Nigdy nie używaj urządzenia bez płyty grillowej.

Jedzenie przeznaczone do grillowania może się spalić. Nigdy nie używaj urządzenia w pobliżu materiałów palnych lub pod nimi (np. firankami lub zastonami, szafkami ściennymi). Obszar nad urządzeniem musi być zawsze wolny i niezastonięty.

Nigdy nie używaj urządzenia w pobliżu materiałów palnych, które mogą łatwo się zapalić, np. benzyna lub alkohol.

Nie stawiaj urządzenia na powierzchniach łatwo zapalnych (np. serwetkach papierowych).

Powierzchnie urządzenia mogą być bardzo gorące. Zawsze używaj uchwytu lub, jeśli to konieczne, żaroodpornych ściereczek lub rękawic.

Zewnętrzna powierzchnia urządzenia może się bardzo nagrzać podczas pracy urządzenia. Zawsze używaj uchwytu lub, jeśli to konieczne, rękawic kuchennych.

Jeśli nie nadzorujesz urządzenia, wyjmij wtyczkę z gniazdka. Podczas grillowania nie należy pozostawiać urządzenia bez nadzoru.

Przed czyszczeniem lub serwisowaniem urządzenia wyłącz urządzenie i wyjmij wtyczkę z gniazdka.

Nigdy nie dotykaj przewodu zasilającego mokrymi rękami. Nie dotykaj urządzenia mokrymi rękami, gdy jest włączone lub gdy stoi na mokrej powierzchni.

Wyjmując wtyczkę z gniazdka, zawsze ciągnij bezpośrednio za wtyczkę. Nie przenoś urządzenia, trzymając za przewód zasilający.

Upewnij się, że przewód zasilający nie jest zagięty ani zaciśnięty oraz że przewód zasilający i urządzenie nie mają kontaktu ze źródłami ciepła (np. płytami grzejnymi, płomieniami palników).

Nie pozwól, aby przewód zasilający zwiśał lub opadał. Po użyciu przewód należy przechowywać w schowku na przewody znajdującym się na spodzie urządzenia.

Wyjmuj lub wymieniaj płyty grillowe dopiero wtedy, gdy urządzenie całkowicie ostygnie.

Nigdy nie zanurzaj urządzenia w wodzie lub innych płynach, nie czyść go pod bieżącą wodą i nie wkładaj do zmywarki.

Nie wylewaj zimnej wody ani łatwopalnych płynów na gorące płyty grillowe.

Transportuj i czyść urządzenie dopiero po jego całkowitym ostygnięciu.

Do czyszczenia urządzenia nie należy używać twardych przyborów czyszczących, takich jak wełna stalowa, ani agresywnych lub ściernych środków czyszczących.

Przed przechowywaniem urządzenia: Wyjmij wtyczkę z gniazdka i poczekaj, aż urządzenie całkowicie ostygnie.

Przechowuj urządzenie w chłodnym i suchym miejscu, do którego nie mają dostępu dzieci ani zwierzęta domowe.

Używane symbole

Przeczytaj uważnie całą instrukcję obsługi i zachowaj ją do wykorzystania w przyszłości.
OSTROŻNIE! Ryzyko wypadku i obrażeń, a także poważnych szkód materialnych.
Niebezpieczeństwo poparzenia o gorące powierzchnie
Nie używaj urządzenia na zewnątrz ani w wilgotnym otoczeniu.
Klasa ochronności I
Urządzenie jest zgodne z wytycznymi dotyczącymi oznakowania CE.

Dane techniczne

Zasilanie 220-240 V, 50-60 Hz
Moc wyjściowa 2000 W
Moc wyjściowa w trybie gotowości < 0,3 W
Waga 8,13 kg
Klasa ochronności I
Wymiary 398 x 321 x 150 mm

Spis treści

Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa1
Przegląd4
Przegląd/Działanie5
Wyświetlacz5
Przed pierwszym użyciem 6
Tryby pracy 7
Uruchomienie9
Obstuga10
Czyszczenie i konserwacja 15
Komunikaty o błędach 17
Obstuga klienta 18
Akcesoria18
Utylizacja18

Przegląd

Zwilling ENFINIGY - Przegląd - 1

A Uchwyt G Wyświetlacz
B Płyta grillowa H Tacka ociekowa na tłuszcz
E Termometr do grilla
F Skrobak

C Kabel zasilający I Urządzenie do odblokowywania grilla

D Podłączenie termometru J Podkładki i mechanizm blokujący

K Przycisk odblokowujący płyty grillowe

Wyświetlacz

Zwilling ENFINIGY - Wyświetlacz - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 = 888°C ⊙ 888°C = 888°C ⊙ 88800 21 20 19 18 17 16 15 14 13
1 Program do steków 12 Funkcja Boost
2 Program do burgerów 13 Funkcja rozmrażania
3 Program do ryb 14 Czas trwania programu
4 Program do kiełbasy 15 Klucz potwierdzający
5 Program do drobiu 16 Klucz ustawiający „+”
6 Program do Panini 17 Klucz ustawiający „-”
7 Temperatura dolnej płyty grillowej 18 Przycisk włączania/wyłączania
8 Temperatura górnej płyty grillowej 19 Poziom gotowania Dobrze wysmażone
9 Wyświetlacz temperatury wewnętrznej (tylko z termometrem do grilla)20 Poziom gotowania Średnio wysmażone
10 Wyświetlacz timera21 Poziom gotowania Średnio krwiste
11 Zmień temperaturę grilla

Przed pierwszym użyciem

Usuń wszystkie materiały opakowaniowe, zutylizuj je w sposób przyjazny dla środowiska lub zachowaj na potrzeby przyszłego przechowywania urządzenia. Sprawdź urządzenie i dołączone do niego akcesoria, aby upewnić się, że są nieuszkodzone i kompletne.

Uwaga: Jeśli zauważysz brak którejkolwiek z części lub jej uszkodzenie, nie używaj urządzenia. Zamiast tego skontaktuj się z naszym działem obsługi klienta (zobacz rozdział zatytułowany „Obstuga klienta”).

Czyszczenie

Przed użyciem przetrzyj urządzenie wilgotną ściereczką.

Zwilling ENFINIGY - Czyszczenie - 1

Naciśnij przycisk odblokowujący grilla znajdujący się po prawej stronie i otwórz całkowicie urządzenie. Naciśnij przycisk odblokowujący płyty grillowe, wyjmij płyty grillowe oraz tackę ociekową na tłuszcz i umyj je płynem do mycia naczyń pod bieżącą wodą. Dokładnie osusz płyty grillowe i upewnij się, że usunięto z nich wszelkie pozostałości środków czyszczących.

Zwilling ENFINIGY - Czyszczenie - 2

OSTROŻNIE! Sprawdź, czy tacka ociekowa na tłuszcz została włóżona. Sprawdzaj tackę w regularnych odstępach czasu, aby zapobiec nadmiernemu gromadzeniu się thusczu.

1 Grill kontaktowy (pozycja zamknięta)

Górna płyta grillowa automatycznie dostosowuje się do grubości żywności umieszczonej na dolnej płycie grillowej. Potrawa będzie równomiernie upieczona po obu stronach.

Zwilling ENFINIGY - Grill kontaktowy (pozycja zamknięta) - 1

2 Grill otwarty (tryb BBQ)

Po całkowitym otwarciu obie płyty grillowe tworzą dużą powierzchnię do grillowania na tym samym poziomie, na której można przygotowywać różne potrawy, nie mieszając ich soków powstałych podczas grillowania. Naciśnij przycisk odblokowujący zawias po prawej stronie i odchyl górną płytę grilla do tyłu.

Zwilling ENFINIGY - Grill otwarty (tryb BBQ) - 1

3 Grill piekarnikowy

Za pomocą podkładki ustaw żądaną odległość między dwiema płytami grilla. Umieść jedzenie na dolnej płycie grillowej i opuszczaj górną płytę grillową tak, aby znajdowała się blisko jedzenia. Pozycja ta jest idealna do gotowania bardzo grubych potraw, które muszą być gotowane powoli i równomiernie, do przygotowywania dań z roztopionym serem, np. pizzy lub kotletów do hamburgerów, a także do przygotowywania miękkich potraw, których nie należy zgniatać. Zaleca się również stosowanie tej metody w przypadku warzyw o dużej zawartości wody, ponieważ pozwala to jej swobodnie odparowywać.

Zwilling ENFINIGY - Grill piekarnikowy - 1

4 Korzystanie z termometru do grilla

Dołączony do urządzenia termometr do grilla można podłączyć w celu zmierzenia temperatury wnętrza potrawy. Aby to zrobić, włóż złącze typu jack termometru do lewej, dolnej części urządzenia. Na wyświetlaczu pojawi się wskaźnik temperatury wnętrza potrawy, symbole kanapki i czasu trwania programu znikną. Aby zapoznać się z opcjami regulacji, zobacz rozdział zatytułowany Operacja - Temperatura wnętrza.

Zwilling ENFINIGY - Korzystanie z termometru do grilla - 1

Najpierw włóż płyty grillowe tylną stronę do odpowiednich haków w grillu. Następnie dociśnij zewnętrzne boki do dołu, aż usłyszysz kliknięcie. Wsuń tackę na tłuszcz do grilla. Dopiero potem można podłączyć kabel przyłączeniowy do odpowiedniego gniazdka (patrz rozdział „Dane techniczne”). Usłyszysz długi sygnał dźwiękowy, a na wyświetlaczu pojawią się wszystkie funkcje. Przycisk Włącz/Wyłącz pozostanie widoczny.

Zwilling ENFINIGY - Korzystanie z termometru do grilla - 2

text_image 1. 2. 3. 4.

2 Włączanie/wyłączanie

Naciśnij przycisk Włącz/Wyłącz i przytrzymaj go przez 1 sekundę. Ustyszysz długi sygnał dźwiękowy. Na wyświetlaczu pojawi się podstawowe menu wyboru z symbolami (patrz ilustracja). Temperatura wnętrza potrawy będzie wyświetlana tylko wtedy, gdy podłączony jest termometr do grilla.

Zwilling ENFINIGY - Włączanie/wyłączanie - 1

OSTROŻNIE! Niebezpieczeństwo poparzenia przez gorące powierzchnie.

Podczas pracy grilla należy dotykać wyłącznie uchwytu lub wyświetlacza. Przed dotknięciem innych części należy odczekać, aż całkowicie ostygną. Nie podnoś i nie przesuwaj gorącego grilla.

1 Wybierz automatyczny program gotowania

Zwilling ENFINIGY - Wybierz automatyczny program gotowania - 1

Wybierz automatyczny program gotowania i poziom ugotowania z tabeli, naciskając odpowiedni symbol trzy razy, a następnie potwierdź, naciskając OK. Ustyszysz długi sygnał dźwiękowy. Ustawiony czas można dostosować, naciskając symbol timera za pomocą przycisków „+” i „-”. Będzie on migać, aż zostanie osiągnięta ustawiona temperatura (dwa sygnały dźwiękowe). Naciśnij symbol Boost, aby opiekać z pełną mocą przez ostatnie 30 sekund. Na zakończenie programu ustyszysz długi sygnał dźwiękowy i pojawi się podstawowy ekran.

Stek

1xŚrednio krwisty
2xŚredni
3xDobrze wysmażony

Burger

1xŚrednio krwisty
2xŚredni
3xDobrze wysmażony

Ryba

1xGlazurowana
2xDobrzewysmażona

Kietbasy

1x

Drób

1x

Kanapka

1xPoziom opiekania 1
2xPoziom opiekania 2
3xAAAPoziom opiekania 3

2 nkcja Boost

W przypadku programów automatycznych możesz piec w maksymalnej temperaturze przez ostatnie 30 sekund, naciskając symbol Boost. Symbol zacznie migać. Potwierdź wybór programu za pomocą OK, usłyszysz długi sygnał dźwiękowy.

Uwaga: Symbol boost będzie migał aż do zakończenia działania funkcji, w przeciwnym razie jest wygaszony.

Zwilling ENFINIGY - nkcja Boost - 1

text_image ≡ 230°C ≡ 230°C ⏻ 0004 1. 2.

3 Rozmrażanie

Naciśnij symbol rozmrożenia. Wyświetli się ustawiona temperatura 50°C wraz z czasem. Aby zmienić czas rozmrażania, zapoznaj się z rozdziałem pt. Zmień czas trwania programu. Potwierdź wybór programu za pomocą OK, ustyszysz długi sygnał dźwiękowy.

Zwilling ENFINIGY - Rozmrażanie - 1

4 Ręczna regulacja temperatury grillowania

Naciśnij symbol temperatury grilla. Po pierwszym naciśnięciu można natychmiast zmienić temperaturę obu płyt, temperaturę górnej płyty można zmienić po dwukrotnym naciśnięciu, a temperaturę dolnej płyty można zmienić po trzykrotnym naciśnięciu. Odpowiednią temperaturę można zmienić za pomocą przycisków regulacyjnych „+” i „-”. Po jednokrotnym zatwierdzeniu przyciskiem OK można ustawić timer za pomocą przycisków regulacyjnych „+” i „-”.

Uwaga: Po upływie ustawionego czasu timer wyda czterokrotny sygnał dźwiękowy. Jeśli temperatura grilla była regulowana ręcznie, należy wyłączyć grill ręcznie.

Zwilling ENFINIGY - Ręczna regulacja temperatury grillowania - 1

text_image ---°C ---°C 0001 - + OK 2. 3. 1.

5 Ręczna regulacja czasu trwania programu/timera

Zwilling ENFINIGY - Ręczna regulacja czasu trwania programu/timera - 1

Symbolu timera można użyć do zmiany czasu gotowania w automatycznych programach gotowania lub do ustawienia timera w celu ręcznej regulacji temperatury grillowania. Symbol będzie migać. Pojawią się symbole plus i minus. Ustaw żądany czas trwania za pomocą symboli plus i minus i potwierdź przyciskiem OK. Rozpocznie się odliczanie. W przypadku automatycznego programu gotowania symbol timera będzie migać, aż do osiągnięcia wybranej temperatury. Jeśli temperatura została osiągnięta, usłyszysz podwójny sygnał dźwiękowy, wyświetlacz zacznie świecić światłem ciągłym, a wyświetlacz timera rozpocznie odliczanie.

Naciśnij symbol timera, aby ustawić czas trwania programu i/lub timer. Pojawią się symbole plus i minus. Ustaw żądany czas trwania za pomocą symboli plus i minus i potwierdź przyciskiem OK. Jeśli przez trzy sekundy nie zostanie naciśnięty żaden inny przycisk, wyświetlacz timera zostanie zresetowany, a symbole plus i minus znikną.

Zwilling ENFINIGY - Ręczna regulacja czasu trwania programu/timera - 2

text_image = 230°C = 230°C ① 0004°C A A4 A4d - + OK - 2. 3. 1.

6 Temperatura wnętrza potrawy - automatyczny program gotowania

Podłącz termometr do grilla. Na wyświetlaczu pojawi się wskaźnik temperatury wnętrza potrawy, symbole kanapki i czasu trwania programu znikną.

Wybierz żądany program, a na wyświetlaczu temperatury wewnętrznej pojawi się ustawiona wcześniej wartość. Potwierdź wybór programu za pomocą OK, usłyszysz długi sygnał dźwiękowy. Wyświetlacz temperatury wnętrza potrawy będzie migać, aż płyta grillowa osiągnie ustawioną temperaturę (podwójny sygnał dźwiękowy).

Wóż termometr w potrawę bokiem, aż jego końcówka znajdzie się w środku, a następnie połów potrawę na płycie grillowej. Aktualna temperatura i skorygowana temperatura wnętrza będą okresowo wyświetlane na wyświetlaczu temperatury wnętrza. Gdy temperatura wnętrza osiągnie ustawioną wartość, rozlegną się cztery sygnały dźwiękowe informujące o zakończeniu programu.

Zwilling ENFINIGY - Temperatura wnętrza potrawy - automatyczny program gotowania - 1

Ryzyko poparzenia. Do przenoszenia żywności należy używać długich przyrządów do grillowania.

7 Temperatura wnętrza - ręczna regulacja

Podłącz termometr do grilla. Na wyświetlaczu pojawi się wskaźnik temperatury wnętrza potrawy, symbole kanapki i czasu trwania programu znikną.

Naciśnij symbol temperatury grilla i ustaw żądaną temperaturę płyty za pomocą przycisków regulacji „+” i „-”, jak opisano w 4. Ręcznie wyreguluj temperaturę grillowania . Potwierdź za pomocą OK. Teraz można zmienić temperaturę wewnętrzną. Następnie naciśnij OK i, jeśli chcesz, zaprogramuj dodatkowy timer o długości do 90 minut, aby przygotować dodatkowe posiłki. Jeżeli timer został ustawiony i grill pracuje w trybie ręcznym, należy go wyregulować ręcznie. Wyświetlacz temperatury wnętrza potrawy będzie migać, aż płyty grillowe osiągną ustawioną temperaturę.

Wóż termometr do potrawy i położ ją na płycie grilla. Ustawiona temperatura oraz aktualna temperatura wewnątrz potrawy będą okresowo wyświetlane na wyświetlaczu temperatury wewnętrznej. Gdy temperatura wewnętrzna osiągnie zadaną wartość, usłyszysz trzy sygnały dźwiękowe. Po upływie ustawionego czasu usłyszysz cztery sygnały dźwiękowe. Grill należy wyłączyć ręcznie.

Zwilling ENFINIGY - Temperatura wnętrza - ręczna regulacja - 1

Ryzyko poparzenia. Do przenoszenia żywności należy używać długich przyrządów do grillowania.

8 Anuluj wpis lub uruchomiony program

Naciśnij przycisk Włącz/Wyłącz jeden raz. Ustyszysz krótki sygnał dźwiękowy i pojawi się podstawowy ekran. Po 5 minutach urządzenie automatycznie przejdzie w tryb czuwania.

Czyszczenie i konserwacja

Zwilling ENFINIGY - Czyszczenie i konserwacja - 1

Niebezpieczeństwo poparzenia przez gorące powierzchnie. Przed przystąpieniem do czyszczenia i konserwacji grilla należy odczekać, aż całkowicie ostygnie.

1 Wyjmij i wyczyść płyty grillowe

Naciśnij przycisk odblokowujący zawias po prawej stronie i otwórz całkowicie urządzenie. Wyjmij płyty grillowe i tackę ociekową na tłuszcz.

Zwilling ENFINIGY - Wyjmij i wyczyść płyty grillowe - 1

Następnie usuń największe resztki z grillowania za pomocą skrobaka dołączonego do zestawu. Umyj płyty grillowe i tackę ociekową na tłuszcz pod bieżącą wodą z dodatkiem płynu do mycia naczyń.

Zwilling ENFINIGY - Wyjmij i wyczyść płyty grillowe - 2

Po każdym użyciu przetrzyj urządzenie wilgotną ściereczką. Nie należy używać żadnych ściernych środków czyszczących ani ściereczek z mikrofibry, ponieważ mogą one spowodować drobne zarysowania na powierzchni obudowy.

Zwilling ENFINIGY - Wyjmij i wyczyść płyty grillowe - 3

Komunikaty o błędach

Komunikat o błędzie zostanie oznajmiony dziesięciokrotnym sygnałem dźwiękowym.

Zwilling ENFINIGY - Komunikaty o błędach - 1

Niebezpieczeństwo poparzenia przez gorące powierzchnie. Przed przystąpieniem do rozwiązywania problemów i usuwania błędów należy odczekać, aż grill całkowicie ostygnie.

Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie

Urządzenie nie działa.Urządzenie nie jest prawidłowo podłączone do zasilania.Sprawdź, czy wtyczka zasilania została prawidłowo włożona do gniazdka.
Sprawdź bezpiecznik.
Program nie uruchamia się po naciśnięciu OK.Nie wybrano żadnego programu. Wybierz program.
Nie dostosowano żadnych odpowiednich wartości.Ustaw temperaturę płyty grillowej na minimum 90°.
Dostosuj czas trwania programu automatycznego gotowania do ponad 1 minuty.
Err°C 180°CGórna płyta grillowa nie została prawidłowo włożona.Wyłącz urządzenie, włóż prawidłowo górną płytę grillową i ponownie uruchom urządzenie.
180°C Err°CDolna płyta grillowa nie została prawidłowo włożona.Wyłącz urządzenie, włóż prawidłowo dolną płytę grillową i ponownie uruchom urządzenie.
Err°C Err°CObie płyty grillowe zostały nieprawidłowo założone.Wyłącz urządzenie, włóż prawidłowo płyty grillowe i ponownie uruchom urządzenie.
Err°C ---:---Termometr do grilla nie został prawidłowo zainstalowany.Wyłącz urządzenie, włóż koń-cówkę termometru grillowego do potrawy i ponownie uruchom urządzenie.
EO1°C ---°CUrządzenie jest zepsute.Wyłącz urządzenie i skontaktuj się z obstługą klienta.
---°C EO2°CUrządzenie jest zepsute.Wyłącz urządzenie i skontaktuj się z obstługą klienta.

Obstuga klienta

Jeśli masz problemy z grillem kontaktowym, skontaktuj się z naszym działem obsługi klienta. Szczegółowe informacje dotyczące serwisu, napraw, gwarancji i rejestracji produktu można znaleźć na stronie www.zwilling.com/service.

Akcesoria

Akcesoria odpowiednie dla Twojego urządzenia znajdziesz tutaj www.zwilling.com.

Utylizacja

Zwilling ENFINIGY - Utylizacja - 1

Symbol „przekreślonego kosza na śmieci” nakazuje oddzielną utylizację wycofanych z użytku urządzeń elektrycznych i elektronicznych (WEEE). Urządzenia tego typu mogą zawierać substancje niebezpieczne, szkodliwe dla środowiska. Nie wyrzucaj tego urządzenia ani opakowania, w którym zostało dostarczone, do niesortowanych odpadów domowych. Zutylizować należy w wyznaczonym punkcie zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Postępując w ten sposób przyczyniasz się do ochrony zasobów i środowiska. Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się ze sprzedawcą, ZWILLING (www.zwilling.com/service) lub władzami lokalnymi.

Pod żadnym pozorem nie należy pozwalać dzieciom na zabawę plastikowymi torbami i materiałami opakowaniowymi, gdyż stwarza to ryzyko obrażeń i/lub uduszenia. Materiały tego typu należy przechowywać w bezpiecznym miejscu lub utylizować w sposób przyjazny dla środowiska.

3 Použití grilu jako trouby

1xUwntguwó
2xLuwbenguwó

Unptn2h4

1x
@n#luw#hu
1x

Utunuhz

1x#wunnwun#wu1-hu wunh6wu
2x#wunnwun#wu2-ŋn wunh6wu
3x#wunnwun#wu3-ŋn wunh6wu

2 nwwwgüwü qnnöwnnLjpe

Ujunnuwin ônwqntnh ntwpnlu ywnnn tp utn2hu 30 ywjnyjwuh purawgpnu duatnpn unwwwylt l wupnn2 hqnnnlajwup` utnutlnu «Unwqwglt» u2wun: U2wun yuhuh pawnrati: Rwuunwintp ônwqnh punnllajnlnu «OK» ynówlyh uħzngnu, u ylutp tnlywn wqnwu2wu:

U2nLU. «Unwqwgutl» U2wln U2wnnluwlyh pwnrati uhu5u qnnónuwrugh wluwnunn, trat uhwguwó uluw:

Zwilling ENFINIGY - nwwwgüwü qnnöwnnLjpe - 1

text_image = 230°C = 230°C Ⓛ 0004 1. 2.

3 wltgnlu

Utnutp «3wltgnu» u2wun: əwuwuwlh htn uhwuhu ygnlgwnnuh 50 °C uwhuwnnuwó ʒtnuwwunhówun: 3wltguwú əwuwuwrn uhnutlnl hwufwn unťu «Φnhutl ónwqnh unlnnnlρjnlun» utnuwannu qlnlun: 3wuuwwntp ónwqnh nlunnnlρjnlun «OK» lynówih uhzngnu, u ylutp tnywn wqnwu2wú:

Zwilling ENFINIGY - wltgnlu - 1

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Zwilling

Model : ENFINIGY

Kategoria : Czajnik