S138i - Scarifikátor HUSQVARNA - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma S138i HUSQVARNA vo formáte PDF.
| Typ výrobku | Elektrický vertikutátor / odstraňovač machu (tlačný) |
| Značka | Husqvarna |
| Model | S138i |
| Napájanie | Lítium-iónová batéria 36 V (príslušenstvo) |
| Hmotnosť (bez batérie) | 19,5 kg |
| Šírka rezu | 37,5 cm |
| Nastaviteľná hĺbka rezu | Od -8 mm do +5 mm |
| Kapacita zberného koša | 45 litrov |
| Typ odstraňovacieho zariadenia machu | Delta nože a pružné hroty (zameniteľné) |
| Menovité otáčky | 3 200 ot./min |
| Rýchlosť v režime SavE | 3 000 ot./min |
| Nameraná hladina akustického výkonu | 89,2 dB(A) |
| Hladina akustického tlaku na ucho | 75,3 dB(A) |
| Vibrácie na rukoväti | 5,5 m/s² |
| Kompatibilné batérie | BLi20 (4,0 Ah), BLi200 (5,2 Ah), BLi300 (9,4 Ah) |
| Výdrž s batériou 5,2 Ah (štandardný režim) | 102 min |
| Výdrž s batériou 5,2 Ah (režim SavE) | 115 min |
| Hlavné funkcie | Režim SavE, blokovanie proti spusteniu, rukoväť motorovej brzdy, bezpečnostný kľúč, nastavenie hĺbky |
| Údržba a čistenie | Čistiť suchou handričkou; nepoužívať vodu ani vysokotlakový čistič |
| Bezpečnosť | Ochranné kryty, motorová brzda, bezpečnostný kľúč, blokovanie proti spusteniu |
| Náhradné diely a opraviteľnosť | Zameniteľné odstraňovacie zariadenie machu (Delta nože ref. 5973510-01, pružné hroty ref. 5973509-01) |
| Všeobecné informácie | CE zhoda; používanie na svahu max 15°; preprava s vybratou batériou |
Často kladené otázky - S138i HUSQVARNA
Otázky používateľov k S138i HUSQVARNA
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Scarifikátor vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod S138i - HUSQVARNA a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. S138i značky HUSQVARNA.
NÁVOD NA OBSLUHU S138i HUSQVARNA
nepovolané osoby Či zviřata.

Tento vyrobek vyhovujeplatnym smernicim ES.

ES vyhlasenie o zhode 590
Uvod
Popis výrobku
Elektrický odmachovac'schodiacou obsluhou.Vyrobok odstruñupe z travnika travnu plst'a kypri podu,vdaka comu umozhneje prenikanie vzduchu a vody do travnika. Travna plst'sa zhromazduje do zberného koša alebo sa po spracovani vypust'a naspat'do travnika.Vyrobok obsahuje 2typy vybavy odmachovača.
Vybava odmachovača
Informáce o vymene vybavy odmachováča najdete v Časti Výmena vybavy odmachováča na strane 584.
Nože typu Delta
Noze typu Delta odstranuju travnu plst a kosia korianky travy vo vertikalnom smere. Noze typu Delta pouzivajte na svahoch, terasach alebo pri podach's vysokym obsahom ilu. Noze typu Delta umoznuju prenikanie vody do travnika a zabraunjukakzhromazdovaniu vody na povrchu.

Pružinové hroty
Vyrobok používajte na odstražovanie trávnéj plsti a machu a na kyprenie pódy v sukromnych zahradách. Vyrobok nepoužívajte na iné účely.

- Rukovat motorovej brzdy
- Vrchná rukovat'
3.Ovladaci panel - Poistka nastartovania
- Spodná rukovat'
- Zberný kõs
- Zadny kryt
- Kryt odmachovaca
- Kryt akumulátora
- Otočný regulatoristá pracovnej híbky
-
Bezpečnostné kluc
-
Indikator LED na vypinači
- Vypinač
- Tlačidlo SavE
- Indikator LED tlačidla SavE
- Indikator nabitia akumulátora a tlacidlo akumulátora
- Pruzinove hroty
- Akumulátor (príslušenstvo)
- Nabijačka akumulátrora (príslušenstvo)
- Imbusov kluč
- Návod na obsluhu

- Rukovat motorovej brzdy
- Vrchná rukovat
- Poistka nastartovania
- Sietová zasuvka
- Spodná rukovat'
- Svorka lanka
- Zbernyk kôš
- Zadny kryt
- Kryt odmachovača
- Otočný regulatoristé pracovnej híbky
- Pruzinové hroty
- Imbusov' kluč
- Návod na obsluhu
Symboly na vyrobku

Upozornenie: Neopatrné alebo nesprávné používanie moze spôsokit' zranenie alebo
usmrlenie obsluhy alebo inych osob.

Pred použivanim tohtovyrobku si precitajtenavod na obsluhu a uistite sa, ze porozumiete uvedenym pokynom.

Davajte pozor na
vymrstene predmety a
spatné nárazy.

Dbajte na to, aby osoby a zvierata nevstupovali do pracovnej oblasti.

Upozornenie: Udržiavajteruky a chodidlá mimo dosahu rotujúceho noža.

Pred vykonávaním údržby odpojte vyrobok od elektrickej zásuvky (model S 138C).

Upozornenie: S vyrobkom
neprechodzajte cez
napájací kabel, pretože
mõze dojst'k urazu
elektrickým prudom alebo
poškodeniu vyrobku
(model S 138C).

Tento vyrobok je vybaveny ochranou protistriekajucej vode.

Tento vyrobok je v sulades prislu-snymi smernicami EAC.

Tento vyrobok je v sulades prislu-snymi smernicami EU.

Tento produkt je v sulades príslušnými smernicami UkrSEPRO.

Hlukové emisie do okolia su v sulade so smernicou Europskej unie. Emisie vyrobku su špecifikované v kapitole s technickymi udajmi tohto námodu a na stítiku.

Dvojitá izolácia (model S 138C).

Tento vyrobok
recyklujte
v miestnom recyklacnom zaradeni urcenom
pre elektrické
a elektronické
zariadenia.
(Uplatnéje sa iba na Európu)

Postup šartovania modelu S 138i: stlacte vypinač, uvoǐnite poistku nas-tartovania a potlačte rukovāt' motorovej brzdy nadol.

Snimateñy kód.
Poznamka: Ostatné symboly/emplémy na vyrobku odkazujú na zvlástne požiadavky certifikácie pre urcité trhy.
- nespravne vykonanej opravy vyrobku,
- opravy výrobku, pri ktojure nepoli pouzité diely od výrobcu alebo diely schvalené vyrobcom,
pouzivania prisluosenstva od ineho vyrobcu alebo prisluosenstva, ktoré nie je schvalené vyrobcom, - opravy vyrobku, ktoré neboli vykonané v schvalenom servisnom stredisku alebo schvalenymi kompetentnymi osobami.
Postup šartovania
modelu S 138C: uvoǐnite
poistku našartovania,
potlačte rukovāt
motorovej brzdy nadol.
Zastavte uvoiinenim rukovati motorovej brzdy.
Bezpečnost'
VYSTRAHA: Použiva sa, ak pre obsluhu alebo osoby v okoli existujenebezpečenstvo poranenia alebo smrti v pripad e nedodrozaniaPokynov v námode.

VAROVANIE: Používa sa, ak hroží nebezpečenstvo poškodenia produktu, iných materialov alebo okolitej oblasti v pripadenedodrozania pokynov v námode.
Poznámka: Používa sa na poskytnutie informáci nad rámec nevyhnutnéch informáci v danej situácii.
Vseobecnbezpecnostnpokyny

VYSTRAHA: Skor nez budete vyrobok používat, prečitajte si nasledujúce vystráhy.
- Tento vyrobok je nebezpečné, ak sa nepoužíva správné alebo ak nie ste pri jeho používaní opatrní. V pripadedodržania bezpečnostných tokynov hroží poranenie alebo usmrlenie.
- Tento vyrobok vytvára počas prevádzky elektromagnetické pole. Toto pole moze za určitych okolnosti spôsobovat' rušenie aktívnych alebo pasívnych implantovaních lekárskych prístrojin. Na zniženie rizika vázneho alebo smrtehného zranenia odporúčame, aby sa osoby s implantovanými lekárskymi prístrojmi poradili so svojím lekárom a vyrobcom pomôcky este pred použitím tohto vyrobku.
Vždy zachovávajte opatrnost' a riad'te sa zdravym úsudkom. Ak si v určitych situáciách nie ste istí, ako mate vyrobok používat', vyrobok nepoužívajte a predPokračovaním v práci sa
porad'te s predajcom spoločnosti Husqvarna.
- Myslite na to, ze operatór bude zodpovedný za nebody zahrnajúce iné osoby alebo ich majetok.
Vyrobok udrziajavaje cisty. Uistite sa, ze su symbola emblemy citatelne. - Nedovolte, aby vyrobok používali iné osoby, pokial sa neuistîte,Že si prečitali tento námod na obsluhu a porozumeli jeho obsahu.
- Nedovolte, aby vyrobok používali deti.
- Nedovolte, aby vyrobok používali osoby, ktoré nepoznajú potrebné pokyny.
- Osoby so zniżenymi fyzickymi alebo duševnymi schopnostami musia byt počas používania vyrobku vždy pod dozorom. Vyžadujesa neustála pritomnost' zodpovednej dospelej osoby.
Vyrobok nepoužívajte, ak ste unavení, chori alebo ste pod vplyvom alkoholu, drog alebo liekov. Vysšie uvedené prípady majú negativny vplyva vaš zrak, ostražitost, koordináciu a úsudok.
Vyrobok nepoužívajte, ak je poskodený.
Vyrobok ziadnym sposobom neupravujte ani nepoužívajte, ak existuje možnost', ze bol upravený iními osobami.
VYSTRAHA: Skor nez budete vyrobok používat, prečitajte si nasledujúce vystráhy.
Pred použivaním výrobku odstránte z pracovnej oblasti vsetky predmety, ako su napr. konáre, vetvy a kamene.
Predmety, ktoré narazia na vybavu odmachovača, možu byt' yvmrštené a spôsobit poranenie osǒb alebo poskodenie iných predmetov. Davajte pozor, aby okolo stojace osoby a zvierató nevstupovali do pracovnej oblasti.
Výrobok nikdy nepoužívajte počas nepriaznivych poveternostnéch podmienok, napráklad v hmle, v daždi, v silnom vetre, v silnom mraze, pri vysokom riziku blýskania. Používanie vyrobku počas nepriaznivych poveternostnéch podmienok alebo na vlhkých alebo mokrách miestach je namáhám. Nepriazníve
poveternostné podmienky
mòžu mat' za následok vznik
nebezpečných podmienok,
akymi su napr. klzké povrchy.
Davajte pozor na osoby, predmety a situacia, ktoré možu zamedzit' bezpečnej prevádzke vyrobku.
Dávajte pozor na prekážky,
ako su napr. korene, kamene,
halúzky, jamy a priekopy.
Vysoká trávamöze zakrávat
prekážky.
- Používanie vyrobku na svahoch može byt' nebezpečné. Vyrobok nepoužívajte na svahoch so sklonom viac ak 15°
S vyrobkom sa pohybjte po vrstevnici. Nepohybjte sa smerom do svahu a zo svahu.
V blízkosti skrytych rohov a objektov, ktoré vám bránia vo vyhlade, sa pohybujte opatrne.
VYSTRAHA: Skor nez budete vyrobok používat, precitajte si nasledujúce vystrahy.
Tento vyrobok používajte výlučne na odstrańovanie trávnaj plsti a machu z trávnika. Vyrobok sa nesmie používat' na iné ulohy.
- Používajte osobné ochranné pomôcky. Pozrite si Čast' Osobné ochranné vybavenie na strane 573.
Vyrobok nepoužívajte na daždi alebo vlhkych miestach. V pripe de prenikutia vody do vyrobku sa zvyšuje riziko zásahu elektrickým prudom.
Vyrobok nepoužívajte,Pokial nie su vsetky kryty a vybava odmachovača správné upevné. Nesprávné pripojená vybava odmachovača sa moze uvolinit' a spôsokit' poranenia osôb.
Uistite sa, ze vybava odmachovača nenarazi na predmety, ako su napr. kamene alebo korene. Môze dojst' k poškodeniu vybavy odmachovača a ohnutiu hriadelá motora. Ohnutá naprava spösobuje silné vibrácie a vzníká velké nebezpečenstvo uvoǐnenia vybavy odmachováča. - Ak vybava odmachovača narazi na predmet alebo ak citite vibrácie, vyrobok okamžite vypnite. Zastavte motor, otočte bezpečnostné klüč do polohy 0 a vyberte akumulátor (model S 138i) alebo odpojte napájací kabel (model S 138C). Skontrolujte, či nie je vyrobok poškodený.
- Ked' je našartovaný motor, rukovāt' motorovej brzdy nesmie byt' nikdy trvalo pripevná k rukovāti.
- Položte vyrobok na stabilné, rovný povrch a našartujte ho. Uistite sa,Že sa rotujúca vybava odmachováča nedostane do kontaktu sozemou alebo iními predmetmi.
- Pri obsluhe vždy stojte za vyrobkom.
Pri oblsluhe vyrobku d'avajte pozor, aby vsetky kolesá dosadali na zem a rukovat' drzte oboma rukami. Udržiavajte ruky a chodidlá mimo dosahu rotujúcej vybavy odmachovača. - Ked' je motor spusteny, vyrobok nenaklănjte.
Pri t'ahani vyrobku smerom dozadu bud'te opatrní.
Vyrobok nikdy nedvihajte, ked' je spusteny motor. Ak musite vyrobok zdvihnut', najskor zastavte motor, otocte bezpecnostny kluc do polohy 0 a vyberte akumulator (model S 138i) alebo odpojte napajací kabel (model S 138C). - Počas obšluhy vyrobku necúvajte.
Pri prechádzani cz oblasti bez travy, ako su napr. strkové, kamenne a asfaltové chodniky, vypnite motor.
Ked' je zapnuty motor, s vyrobkom neutekajte. Pochas obsluhy vyrobku vzdy kracajte.
Pred zmenou pracovnej híbky zastavte motor. Nikdy nevykonávajte nastavenia so spusteným motorom.
Nikdy nenechavajte vyrobok bez dozoru,ked'je zapnuty motor.Zastavte motor a uistite sa,ze sa vybava odmachovača neotáča.
Osobné ochrannes vybavenie
Pri akomkolevek pouzivani vyrobku musite pouzivatschvalene osobné ochrannes prostriedky. Osobnéochranné vybavenie nevylucuje riziko nehod, ale mozeznizit' učinky zranenia v pripeade nebody. Pri vybere správneho vybavenia sa poradte so svojim predajcom.
Vždy majte na sebe:
- Chraniče sluchu, aby ste minimizovali riziko poskodenia sluchu.
- Pevné protistmykové ciszyme alebo topányk. Nenoste sandále ani nepracujte bosí.
- Odolné dlhé nohavice. Nenoste krátke nohavice.
Ked je to potrebné, používajte rukavice: napriklad pri montáži, kontrole alebočistení výbavy odmachováča

VYSTRAHA: Pouzivajte schvalené chraniče sluchu. Dlhodobé vystavenie hluku moze sposobit'trvalé poskodenie sluchu.
Bezpečnostné zariadenia na vyrobku

Nepoužívajte produkt, ktorý má chybné bezpečnostné zariadenia.
Pravidelne kontrolujte bezpečnostné zariadenia. Ak su bezpečnostné zariadenia chybné, obratte sa na servisného zastupcu spolocnosti Husqvarna.
Kontrola krytov
Kryt odmachovača tlmi vibracie vo vyrobku a znižujeriziko poranenia rotujucou vybavou odmachovača.
- Skontrlujte bočný kryt odmachováča, aby ste sa uistili,Že na nom nie sužiadne známky poskodenia, akou su napr. praskliny.
- Skontrolujte zadny kryt, aby ste sa uistili, ze na nom nie su ziadne známky poškodenia, ako su napr. praskliny.
Rukovat motorovej brzdy
Rukovat' motorovej brzdy sluzi na zastavenie motora.
Ked' rukovat' motorovej brzdy uvolnite, motor sa zastav.
Ak chcete motorov brzdu skontrolovat, nastrtujte motor a potom uvoInite rukovat' motorovej brzdy. Ak sa motor v priebehu 3 sekund nezastvi, poziadajte servisneho zastupcu spolochnosti Husqvarna o nastavenie motorovej brzdy.

Bezpečnostné klič
Bezpečnostné klics na nachadza pod krytom akumulátora. Bezpečnostné klics sluzi na pripojenie akumulátora, ktory napája motor.
Pred vykonanim kontroly bezpečnostného kúča naşartujte a vypnite motor.
- Ak bezpečnostný kluc funguje správné, motor sa spustí iba vtedy, kěd je kluc otočený v polohe 1.

Kontrola poistky našartovania
Skontrolujte pointku naśtartovania, aby ste sa uistili,źebańuje prevadzke motora.
- Potlačte páku pohonu smerom k hornej rukováti. Poistka našartovania zastaví pohyb.
- Zatlačte pointku nastartovania smerom von.

- Uvoinite poistku nastartovania a uistite sa, ze sa vrati do svojej povodnej polohy.
Použivanie držiaka napajacieho kábla (model S 138C)
Držiak napajacieho kábla znižuje napatie posobiance na sietovu zasuvku a napajaci kabel. Držiak napajacieho kábla tiež znižuje riziko vasho pádu.
- Ohnite napajaci kabel a vytvorte malu slučku.
- Vlozte slučku do otvoru v držiaku napajacieho kábla.
- Umiestnite slučku okolo háka.
- Potiahnite napájaci kabel, aby sa slúčka utiahla okolo háka.

Bezpečnost' batarie

VYSTRAHA: Skor nez budete vyrobok použivat, prečitajte si nasledujúce vystrahy.
- Ako napájací zdroj používajte nabijatelné baterie Husqvarna len pre vyrobky typu Husqvarna. V pripe inych zariadení nepoužívajte bateriu ako zdroj napájania, aby ste zabránili riziku zranenia.
- Nepoužívajte nenabijaténlébátérie.
- Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom. Nepripájajte konektory batérié ku klúčom, minciam, skrutkám ani k iným kovovým predmetom. Môze dojst' k skratu batérié.
- Do vetrácích otvorov batérienevkladajte ziadne predmety.
Bateriu nevystavuje priamemu slnechnému ziareniu, teplu ani otvorenému ohnu. Bateria moze vybuchnuit a sposobit' popalenie alebo poleptanie. - Bateriu nevystavujedazduani vlhku.
Bateriu nevystavujemikrovnému ziareniu ani yvsokemu tlaku. - Nepokúsajte sa Rozoberat' ani rozdrvit' bateriu.
V pripline unkupapaliny
z baterie zabrantezasiahnutiu
pokožky a očí kvapalinou.
V pripline kontaktu
s kvapalinou umytezasiahnutú
oblast'velkým množstvom
vody a vyhladajte lekársku pomoc.
- Bateriu používajte v prostredi, v ktorom sa teplota pohybuje od -10 °C do 40 °C.
- Bateriu ani nabijačku batérií necistite vodou. Pozrite si Čast' Čistenie batérié a nabijačky batérií na strane 583.
- Nepoužívajte chybnú ani poškodenú batériu.
Baterie uchovávajte v bezpečnej vzdialenosti od kovovych predmetov, aka su napr. kince, mince, šperky.
VYSTRAHA: Skor nez budete vyrobok použivat, prečitajte si nasledujúce vystrahy.
-
Na nabijanie náhradnych bateri Hüsqvarna používajte len nabijačky bateri QC.
Riziko zasiahnutia elektrickym prudom alebo skratu. Do vetracich otvorov nabijačky nevkladajte Žiadne predmety. Nabijačku batérií sa nepokušajte Rozoberat'. Koncovky nabijačky nikdy nepripájajte ku kovovým predmetom. Používajte schvalenú elektrickú zásuvku. -
Tento vyrobok vytvára počas prevádzky elektromagnetické pole. Toto polemöze za určitych okolnosti spôsobovat' ruşenie aktívnych alebo pasívnych implantovaních lekárskych prístrojov. Zníženie rizika podmienok, ktoré možu viest' k vázznemu alebo aj smrteǐnému poraneniu, si vyžaduje, aby sa osoby s implantovanými pomôckami poradili so svojím lekarom a vyrobcom pomôcky este pred použitím tohto vyrobku.
- Pravidelne kontrolujte, Či napájací kábel nabijačky batérií nie je poskodený a Či na šomNie su praskliny.
- Nabíjačku bataři nedvíhajte za napájací kabel. Pri opájaní nabíjačky bataři od siet'ovej zásuvky t'ahajte za zástrčku. Net'ahajte za napájací kabel.
- Udržiavajte vsetky napajacie káble a predlžovacie káble v bezpečnej vzdialenosti od vody, oleja a ostrych hrán. Ubezpečte sa, ze kábel nie je privretý vo dverach, plotoch a podobne. Mõze to spôsokit, ze nabíjacka bude pod napätim.
- Nabíjáčku batérií nečistite vodou.
Nabijačku batérií smú používat' deti od 8 rokov a osoby s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo mentalnymi schopnost'amie alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, pokial su pod dohladom alebo boli poučené o bezpečnom používaní nabijačky batérií a chapu suvisiace riziká. Deti sa nesmú s nabijačkou batérií hrat'. Deti nesmú vykonávat' Čistenie ani udrzbu zariadenia, ak nie su pod dozorom.
- Nenabijatelné batérié
nenabijajte v nabijačke batérii.
Nabijačku batérií nepoužívajte v blízkosti horlavych materiálov alebo materiálov, ktoré spôsobuju koróziu. Nabijačku batérií nezakrávajte. V pripline výsktu dymu alebo ohna odpojte zástrčku nabijačky batérií.
- Nepoužívajte chybnú alebo poskodenú nabíjacku batérii.
- Bateriu nabijajte len v interiery na miestach s dobrym prudenim vzduchu a mimo slnečného svetla. Bateriu nenabijajte vo vlhkom prostredí.
- Odporuča sa používat' prudový chranič (R.C.D.) s aktiváciou pri prúde, ktorý nepresahuje hodnotu 30 mA. Ani pri instalácii prudového chraniča (R.D.C.) nie je možné zaručit' 100 % bezpečnost', a preto je nutné vždy dodržiavat' bezpečné pracovné postupy. Pred každým používaním zariadenia skontrolujte prudový chranič (R.C.D.).
Vyrobok okamžite odpojte od siete, ak je napájací kabel prerezaný alebo ak je poskodená jeho izolácia.
Nedotykajte sa prerezaného alebo poškodeného napájacieho kábla, kým ho neodpojíte od elektrickej siete.
Prerezan y alebo poškodeny napájací kabel neopravujte. Vyme ntju za novu.
VYSTRAHA: Skör než budete vyrobok používat, prečitajte si nasledujúce vystráhy.
- Pre model S 138i: Otočte bezpečnostné klúč do polohy 0 a vyberte akumulátor, aby ste zabránili náhodnému
VYSTRAHA: Pre model S 138i: Neumyselnému spusteniu poças montaze predidete otočením bezpečnostného klúca do polohy 0, vybratím batrie a dodržaním aspon 5-sekundovej prestávky.
Zostavenie zberného koša
- Pripojte ram zberneho koša k vaku na travu tak, aby pevná cast' vaku bola na spodnej strane. Rukovat'ramu drzte nad yakom na travu.

-
Pripojte spodnucst'ramu zberneho koa do drazky v spodnej casti zberneho koa.
-
Vak na travu pripoje k ramu zberneho kosapomocou svoriek.

- Nadvihnite zadny kryt.
- Posuñte zberný kós do správnéj polohy.

- Upevnite zberny kos na horny okraj ramu. V zaujme zabranychia netesnosti sa uistite, cizadny kryt pevne dosada na zberny kos.

Prevádzka
Uvod

VYSTRAHA: Pred použivanim vyrobku si musité precítat kapitolu o bezpečnosti a porozumiet' informáciám, ktoré sa v nej uvádzaju.
Husqvarna Connect
Husqvarna Connect je bezplatná aplikácia pre mobilné zariadenia. Aplikácia Husqvarna Connect prinása rozsirené funkcie pre vyrobok Husqvarna:
- Rozsirené informácie o vyrobku.
- Informáce a podpora vztahujúce sa na sucasti vrobku a servis.
Nastavenie pracovnej híbky

VYSTRAHA: V ziadnom pripe
nenastavujte pracovnú hibku poças
použivania vyrobku.
- Ak chcete zvacsi' pracovn hibku, stlacte a otocte otocny regulator nastavenia proti smeru hodinovych ruciiek.
- Ak chcete zmensit' pracovnú híbku, stlačte a otočte otočné regulator nastavenia v smere hodinovych ručiciek.

Batéria

VYSTRAHA: Pred použivanim baterie si musite precitat kapitolu o bezpečnosti a porozumiet informáciám, ktoré sa v nej
uvadzaju. Okrem toho si musite precitat' navod na obsluhu baterie a nabijačky bateri a porozumiet' jeho obsahu.
Stav baterie
Na displeji sa zobrazije dostavajica kapacita baterie a pripadne problemy s bateriou. Kapacita baterie sa zobrazi na 5 sekund po vypnuti vyrobku alebo po stlaceni tlacdla indikatora baterie. Vystrazny symbol na batérii sa Rozsvieti, kad sa vyskytne chyba. Pozrite si cast' Bateria na strane 585.

| LED svetlá Stav batérié | |
| Všetky LED svetlá svietia Plne nabitá (75 - 100%) | |
| Svieti LED 1, LED 2, LED 3 | Batériá je nabitá na 50% - 75% |
| Svieti LED 1, LED 2 Batériá je nabitá na 25% - 50% | |
| Svieti LED 1 Batériá je nabitá na 0% - 25%. | |
| Bliká LED 1 Batériá je vybitá. Nabite batériú. | |
Nabijanie bâtérie
Bateriu nabite pred prvym pouzitim. Pri dodani zakaznikovi je bateria nabita len na 30% capacity.
Poznámka: Nabijačka baterie musi byt' pripojená k sieti s napātim a frekvenciou, ktoré sa uvázajú na vykonovom šṭitku.
Bateria sa nenabija, ak teplota baterie prekroci 50^ . Pred zaiciatkom nabijania nabijacka batéri zi zniži teplotu baterie.
-
Jeden koniec napajcieho kábla nabijačky bateri pripoje k zasuvke na nabijačke bateri.
-
Druhy koniec napajaceho kábla nabijačky bateri pripojte k uzemnenej siet'ovej zásuvke. Indikator LED na nabijačke bateri raz blinkne nazeleno.

- Vlozte bateriu do nabijačky batérii. Po správnom pripojeni batérié k nabijačke batérii sa na nabijačke rozsvieti zelený indikátor.

- Ked svietia vsetky indikatory LED na batéri, bateria je plne nabita. Batériu nabijajte maximalne 24 hodin.
- Pri odpajani nabijačky bateri od sietovej zásuvky tahajte za zástrčku, nie za snuru.
- Vyberte batériu z nabijačky batérií.
Stav nabijania baterie
- Potlačte páku pohonu smerom k hornej rukovāti.

Používanie funkcie SavE
Vyrobok je vybaveny funkciou na šetrenie energia akumulátora (SavE), ktorá mu umožné dosiahnut'dlhsi prevaldzkový cas.
- Funkciu spustite stlačením tlacidla SavE (A). Rozsvieti sa zelený indicator LED.

- Funkciu zastavite opatovnym stlačenim tlacidla SavE. Zelený indicator LED (B) zhasne.
Vypnutie vyrobku
- Otvorte kryt akumulátora a otočte bezpečnostné kluc do polohy 0.

- Akumulator vyberte sucasnym zatlačenim 2 uvolnovacich tlacidiel a potiahnutim akumulatóra smerom von.

- Ak ma akumulator nizku kapacitu, nabite ho. Dalsie informácie su uvedené v Časti Nabijanie baterie na strane 579.
Obsluha modelu S 138C
Zapnutie vyrobku
- Pripojte napajaci kabel do zasuvky pod drzadlon.

- Vložte napájací kábel do držiaka napájacieho kábla. Pozrite si Čast' Použivanie držiaka napájacieho kábla (model S 138C) na strane 574.

- Potlačte páku pohonu smerom k hornej rukovāti.

Vypnutie vyrobku
- Motor zastavite uvolinem brzdovej rukovati motora.

- Odpoje napajaci kabel od elektrickej siete a potom od vyrobku.


Udrzba a opravné prace na vyrobku si vyžadujú
spezialne skolenie. Zarucujeme dostupnost
professionálnych opravnych prac a udrzby. Ak vás
predajca nie je servisné zastupca, kontaktujte predajcu,
ktorý vám poskytne informácie o najblžšom servisnom
zastupcovi.
Plán udrzby
Intervaly udrzby su vypocitané na zaklade kazdodenného pouzivania vyrobku. Ak sa vyrobok nepouziva kazdydén, tieto intervaly sa menia.
Informácie o prvkoch udrzby označenych symbolom „najdete v Časti Bezpečnostné zariadenia na vyrobku na strane 573.
| S 138i a S 138C Pri kaž- | dom pou-žití | Mesačne | Každúsezónu |
| Vykonajte všeobecnú kontrolu. X | |||
| Vycistite vyrobok. X | |||
| Skontrolujte vybavu odmachovača. X | |||
| Skontrolujte, Či sú bezpečnostné zariadenia na vyrobku nepoškodené. * X | |||
| Skontrolujte kryty. * X | |||
| Skontrolujte rukovăt motorovej brzdy. * X | |||
| Skontrolujte poistku našartovania. * X |
| Len model S 138i Pri kaž- | dom pou-žití | Mesačne | Každúsezónu |
| Skontrolujte správnost' funkcie vypínača a zistite, Či nemá poruchu. X | |||
| Skontrolujte, Či ne je poškodený akumulátor. X | |||
| Skontrolujte nabitie akumulátora. X | |||
| Skontrolujte, Či uvořovacie tlacidlá na akumulátore fungujú správné a riadné zaistia akumulátor vo vyrobku. | X | ||
| Skontrolujte, Či nabijačka akumulátorov ne je poškodená, a presveděchte sa, Či finguje správné. | X | ||
| Skontrolujte prepojenia medzi akumulátorom a vyrobkom. Skontrolujte aj prepojenie medzi akumulátorom a nabijačkou akumulátorov. | X |
Vykonanie všeobecnej kontroly
- Uistite sa, ze su dotiahnute matice a skrutky na vyrobku.
- Skontrlujte, Č káble vyrobku nie su v polohe, v ktorej by sa mohl poškodit'.
Čistenie vyrobku
- Plastové diely Čistite Čistou a suchou handrickou.
- Vyrobok neumyvajte vodou. Voda moze preniknut do baterie alebo motora a sposobit skrat alebo poskodenie vyrobku.
- Na cistenie vyrobku nepoužívajte vysokotlakový cistič.
- Nikdy nelejte vodu priamo na motor.
- Pomocou kefy odstrante listy, travu a necistoty.
Čistenie batérié a nabíjáčky batérií

VAROVANIE: Bateriu ani nabijačku batérii nečistite vodou.
Pred vlozenim baterie do nabijačky batéri skontrolujte, cisu bateria a nabijačka batéri Čisté a suché.
Svorky baterie cistite stlaenym vzduchom alebo makkou a suchou handrickou.
- Povrch batérié a nabijacky batérii cristite makkou a suchou handrickou.
Kontrola vybavy odmachovača

VYSTRAHA: Pre modely S 138i: Aby ste zabrani nahodnemu spusteniu, otocte bezpecnostny klic do polohy 0, vyberte akumulator a pockajte minimale 5 sekund.
Pre model S 138C: Neumyselnému spusteniu predidete odpojením napájacieho kábla.

VYSTRAHA: Pri vykonavani udrzby vybavy odmachovaca pouzivajte ochranné rukavice. Čepele vybavy odmachovaca su velmi ostre a Iahko moze dojst' k porezaniu.
- Skontrolutje, cisaa nayvbaye odmachovaca nenachadzaju znamky poskodenia alebo praskliny. Poskodenu vybavu odmachovaca vzydvymente.
Výmena vybavy odmachováča

VYSTRAHA: Pri vykonavani udrzby vybavy odmachovaca pouzivajte ochranné rukavice. Vybava odmachovaca je velmi ostra a lahko moze dojst' k porezaniu
- Položte vyrobok pravou stranou nadol.

- Odskrutkujte 2 skrutky (A) a zlozte kryt odmachovača (B). Potlache vybavu odmachováča (C) smerom nahor a von, aby ste ju vybrali.

- Zatlačte novú vybavu odmachováča (C) do dražky a nadol do otvoru. Pripevnite kryt odmachováča (B) a priskrutkujte 2 skrutky (A).

Riešenie problemov
Batéria
| Indikátory LED na ba- térii | Možné poruchy Možné postup | |
| Bliká zelený indikátor LED | Napätie batérié je nizke Nabite batériu. | Pozrite si Čast' Nabljanie batérié na strane 579. |
| Bliká indikátor LED, kto- rý signalizuje poruchu | Kapacita batérié je nizka Nabite batériu. | U. Pozrite si Čast' Nabljanie batérié na strane 579. |
| Teplota pracovného prostredia je prí-liš vysoká alebo priliš nizka | Batériu používajte v prostredí, v ktorom sa teplota pohybuje od -10 °C do 40 °C. | |
| Prepätie Skontrolujte, Či siet'ové napäti | te zodpovedá udaju uvedenému na vykonovom štītu vyrobku. | |
| Vyberte batériu z nabíjǎchy batérii. Počkajte 5 se-künd a znova vyskúšajte nabit' batériu. Ak problém pretrváva, obrat'te sa na autorizovaného servisné-ho zástupcu. | ||
| Svieti indicátor LED, ktorý signalizuje poru-chu | Rozdiel v Člankoch prilis veřký (1 V) Obráťte sa na schvaleného servisného zástupcu. | |
Nabijačka batériji
| Indikátor LED na na-bíjačke batérii | Možné poruchy Možné postup | |
| Bliká indicátor LED, ktorý signalizuje por- uchu | Teplota pracovného prostredia je príliš yvsoká alebo príliš nizka | Nabíjačku batérii používajte pri teplotách od 5 °C do 40 °C. |
| Svieti indicátor LED, ktorý signalizuje por- uchu | Obrátte sa na schvalného servisného zástupcu |
Ovladací panel
Pre model S 138i
| Chyba Chybový kód | (po-čet bliknutí) | Možné poruchy Možné Činnost | |
| Bliká dióda LED signalizujúca poru-chu | 3 Motor je pret'ažený. | Zmenšite pracovnú híbku. Pozrìte si Čast'Nastavenie pracovnej híbky na strane 579 Ak dióda LED signalizujiúca poru-chu bliká aj na'dalej, vybava odmachova-ča je zablokovaná. Aby ste zabránilá ná-hodnému spusteniu, otočte bezpečnost-ný klúč do polohy 0, vyberte akumulátor a počkajte minimálne 5 sekünd. Skontrolujte, Či sa vybava odmachovačamöze voǐne otáčat'. Ak problém pretrväva, ob-rátte sa na autorizovaného servisného zástupcu. | |
| 5 Otáčky motora výrǎ | azne klesa-jú a motor sa zastavuje. | ||
| 9 Riadenie motora je | príliš hor-úce. | Zastavte motor a počkajte, kým nevy-chladne. | |
| 7 Chyba akumulátora | alebo Žia-den signál z akumulátora. | Vložte akumulátor do vyrobku správné a skontrolujte konektor akumulátora. Ak bliká dióda LED signalizujiúca poruchu na akumulátore, pozrite si Čast' Stav na-bijania batérié na strane 580. | |
| Kapacita akumulátora je nízká. | Nabite akumulátor. Pozrìte si Čast' Nabi-janie batérié na strane 579. | ||
| Výrobok sa zastaví | 6 Kapacita akumulátora | je nízká. | Nabite akumulátor. Pozrìte si Čast' Nabi-janie batérié na strane 579. |
| 0 Chyba konektora | akumulá-tora. | Skontrolujte konektor akumulátora. | |
| Čalšie chyby Ak sa | vyskytnú d'alšie chyby, otočte bezpečnostný klúč do polohy 0, vyberte akumulátor a ob-rátte sa na autorizovaného servisného zástupcu. | ||
Preprava, skladovanie a likvidácia
Preprava
Právné predispíy upravujúce nebezpečné tovar sa vzt'ahuju aj na použivané litium-ionové batarie.
Pri obchodnej preprave treba dodrziavat spezialne poziadavyk tykajuce sa balenia a stitkov.
- Pocas pri-pravy vyrobku na prepravu zaistite, aby ste splñali prévné predispíy týkajúce sa nebezpečnych materiálov. Na:tuto situáciu sa možu vzt'ahovat' aj miestne nariadenia.
Pred prepravou vždy vyberte bateriu.
- Konektory batarie prelepte paskou a zaistite, aby sa bataeria poças prepravy nehybala.
- Počas prepravy vyrobok zaistite.
Skladovanie
Pred ulozenim vždy vyberte bateriu.
- Aby ste predišli nahodám, ubezpečte sa,Že bateri
nie je počas skladovania pripojená k vyrobku.
- Nabijačku batrié skladujte v uzavretych a suchych priestoroch.
- Bateriu a nabijačku batérié skladujte v uzavretych a suchych priestoroch, kde nie su vystavené vlhkosti ani mrazu.
- Počas skladovania odpoje bateriu od nabijačky.
- Neskladujte bateriu na mieste s vyskytom staticej elektriny. Bateriu nevkladajte do kovovej skrinky.
Bateriu skladujte v priestoroch, kde sa teplata pohybuje od 5^ do 25^ , a nikdy ju nevystavujte priamemu slnechnemu svetlu.
Nabijačku batarie skladujte v priestoroch, kde sateplota pohybuje od 5^ do 45^ , a nikdy junevystavujte priamenu slnečnému svetlu. - Pred dlhodobym skladovanim sa uistite, ze bateria je nabitá na 30 - 50% kapacity.
- Vyrobok, batériu a nabijačku batérié skladujte v uzamknutom priestore mimo dosahu detí a neoprávněch osôb.
Symboly na vyrobku alebo na obale vyrobku označujú, ze sa tento vyrobok nesmie likvidovat' ako domáci odpad. Musi sa odovzdat' do prislušnej recyklacnej stanice pre recykláciu elektrickych a elektronickych zariadení.
Zaistenim spravnej likvidacie tohto vyrobku pomozete zabrinit potenciarnemu negativnemu dopadu na zivotné prostredie a zdravie Iudi, ktory by inak mohol byt dosledkom nespravnej likvidacie tohto vyrobku.
Podrobnejsie informácie o recykláci tohto vyrobku ziskate na mestskom urade, od sluzby zaist'ujucej spracovanie domaceho opadu alebo v predajni, kde ste vyrobok zakupili.

Technické udaje
Technické udaje
| S 138i S 138C | ||
| Motor | ||
| Typ motora BLDC (bezkontaktny) 36V Sériový motor AC | ||
| Otáčky nadstavca - SavE, ot./min. 3 000 - | ||
| Otáčky nadstavca - menovité, ot./min. 3 200 4 200 | ||
| Výstupné výkon motora - max., kW 1,28 1,8 | ||
| Výstupné výkon motora - menovité, kW 0,9 1,6 | ||
| Hmotnost' | ||
| Hmotnost', kg 19,5 (bez akumuláhora) 19,0 | ||
| Akumulátor | ||
| Typ akumuláhora Rad akumulátorov Husq- | varna | - |
| Prevádková doba akumuláhora | ||
| Prevádková doba akumuláhora, min, (prevádzka nap-rázdno) s aktivovanou funkciou SavE, s batériou 5,2 Ah Husqvarna (Bli200). | 115 - | |
| Prevádková doba akumuláhora, min, (prevádzka nap-rázdno) s aktivovaným šstandardnám režimom, s 5,2 Ah batériou Husqvarna (Bli200). | 102 - | |
| Emisie hluku 64 | ||
| Nameraná úroveř hluchnosti dB(A) 89,2 95,7 | ||
| Zaručená úroveř hluchnosti LWA dB(A) | 91 | 98 |
| Úrovne hluchnosti 65 | ||
| Hladina akustického tlaku pri uchu obssluy, dB(A) | 75,3 81,7 | |
| Úrovne vibrácij 66 | ||
| Rukováť, m/s2 | 5,5 8,3 | |
| Prevádzka | ||
| Pracovná híbka max./min., mm -8/+5 -8/+5 | ||
| Pracovná šírka, cm 37,5 37,5 | ||
| Nadstavec s nožmi typu Delta 5973510-01 5973510-01 | ||
| Nadstavec s pruzinovými hrotmi 5973509-01 5973509-01 | ||
| Kapacita zberného koša, litre 45 45 | ||
ES vyhlásenie o zhode
ES vyhlasenie o zhode
· z 8. juna 2011 o „obmedzení používania určitych nebezpečných látok" 2011/65/EÜ,
zo 17. mAja 2006, Smernica o strojoch' 2006/42/EU,
· z 26. februára 2014 „vzt'ahujúcej sa na elektromagnetickú kompatibilitu“, 2014/30/EÜ,
z 8. maior 2000, o emisiach hluku v prostredi' 2000/14/EU.
Informácie týkajúce sa emisii hluku najdete v kapitole Technické udaje.
Boli uplatné nasledujúce normy:
EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017, EN
50636-2-92:2014, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015
Huskvarna, 2019-01-15

Claes Losdal, manažer vyvoja/záhradné produkty (autorizovaný zastupca spolocnosti Husqvarna AB a osoba zodpovedná za technickú dokumentáciu)
ES vyhlasenie o zhode
Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švédsko, tel.: +46-36-146500, vyhlasuje,Že odmachovač Husqvarna S 138C s vyrobným cislom 2018XXXXXX a novím splina požiadavky SMERNICE RADY:
z 8. juna 2011 o,obmedzeni pouzivania urcitych nebezpechny hlatok" 2011/65/EU,
- zo 17. máj 2006, „Smernica o strojoch“ 2006/42/EU,
z 26. februára 2014 „vzt'ahujúcej sa na elektromagnetickú kompatibilitu“, 2014/30/EÜ,
- z 8. maior 2000 „o emisiach hluku v prostredi" 2000/14/EÜ.
Informácie týkajúce sa emisii hluku nájdete v kapitole Technické udaje.
Boli uplatnené nasledujúce normy:
EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017, EN
50636-2-92:2014, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-11:2000
Huskvarna, 2019-01-15

Claes Losdal, manažer vyvoja/záhradné produkty (autorizovany zastupca spolocnosti Husqvarna AB a osoba zodpovedná za technickú dokumentáciu)
VSEBINA
Uvod. 591
Varnost. 595
Montaza 603
Delovanje. 604
Vzdrzevanje 608