S138i - Scarificator HUSQVARNA - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului S138i HUSQVARNA în format PDF.
| Tip produs | Scarificator / Demusor electric de împins |
| Marcă | Husqvarna |
| Model | S138i |
| Alimentare | Baterie litiu-ion 36 V (accesoriu) |
| Greutate (fără baterie) | 19,5 kg |
| Lățime de tăiere | 37,5 cm |
| Adâncime de tăiere reglabilă | De la -8 mm la +5 mm |
| Capacitate colector iarbă | 45 litri |
| Tip echipament demusare | Lame Delta și dinți flexibili (interschimlabili) |
| Viteză nominală | 3 200 rot/min |
| Viteză în mod SavE | 3 000 rot/min |
| Nivel de putere sonoră măsurat | 89,2 dB(A) |
| Nivel de presiune sonoră la ureche | 75,3 dB(A) |
| Vibrații la nivelul mânerului | 5,5 m/s² |
| Baterii compatibile | BLi20 (4,0 Ah), BLi200 (5,2 Ah), BLi300 (9,4 Ah) |
| Autonomie cu baterie 5,2 Ah (mod standard) | 102 min |
| Autonomie cu baterie 5,2 Ah (mod SavE) | 115 min |
| Funcții principale | Mod SavE, anti-demarare, mâner frână motor, cheie siguranță, reglare adâncime |
| Întreținere și curățare | Curățați cu o cârpă uscată; nu folosiți apă sau curățător de înaltă presiune |
| Siguranță | Capace de protecție, frână motor, cheie siguranță, anti-demarare |
| Piese de schimb și reparabilitate | Echipament demusare interschimbabil (lame Delta ref. 5973510-01, dinți flexibili ref. 5973509-01) |
| Informații generale | Conformitate CE; utilizare pe pantă max 15°; transport cu bateria scoasă |
Întrebări frecvente - S138i HUSQVARNA
Întrebările utilizatorilor despre S138i HUSQVARNA
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Scarificator în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. S138i - HUSQVARNA și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. S138i mărcii HUSQVARNA.
MANUAL DE UTILIZARE S138i HUSQVARNA
Descrierea produsului
Produsul este un scarificator electric controlat de un operator-pieton. Produsul elimină resturile vegetale uscate de pe gazon Şi afanează solul pentru a permite aerului Şi apei ša patrunda in gazon. Resturile vegetale sunt strânse intr-un colector de iarba sau sunt eliberate pe gazon. Produsul are 2 tipuri de echipamente pentru scarificator.
Echipamente pentru scarificator
Consultati Pentru a inlocui echipamentul scarificatorului la pagina 528 pentru informatii despree modalitatea de inlocuire a echipamentelor pentru scarificator.
Lamele Delta
Lamele Delta elimină resturile vegetale uscateși taie pe verticală rădăcinile ierpii. Utilizati lamele Delta pe pante, teraseși soluri foarte argiloase. Lamele Delta permit apei sa patrunda in gazonși previn colectarea apei la suprafata

Dispositiv cu dinti si resort
Dispositivul cu dini si resort elimină cu grija iarba vestedă si resturile vegetale uscate de pe gazon, fara a deteriora rădacinile ierbii.

Domeniul de utilizes
Utilizi produsul pentru a elimina resturile vegetale uscate si muschiul, dar si pentru a afana solul din gradinile private. Nu utilizi produsul pentru alte sarcini.

- Maneta franei de motor
- Maner superior
- Panoul de control
- Inhibitorul de pornography
- Maner inferior
- Colectorul de iarba
- Capac posterior
- Capacul scarificatorului
- Capacul bateriei
- Butonul de reglare a adancimii de lucru
-
Cheie de siguranta
-
LED indicator ON/OFF (Pornire/Oprire)
- Buton ON/OFF (Pornire/Oprire)
- Buton SavE (Economisure)
- LED indicator SavE (Economisire)
- Indicator de incarcare a bateriei si butonul bateriei
- Dispositiv cu dinti si resort
- Baterie (accessori)
- Incarcator de baterie (accessori)
- Cheie hexagonală
- Manualul operatorului

- Maneta frânei de motor
- Maner superior
- Inhibitorul de pornography
- Priză de alimentare
- Maner inferior
- Clemá cablu
- Colectorul de iarba
- Capac posterior
- Capacul scarificatorului
- Butonul de reglare a adancimii de lucru
11.Dispositiv cu dinti si resort - Cheie hexagonala
- Manual operatorui
Simbolurile de pe produs

Avertisment: Utilizarea neatentă Sau incorctă poate cauza vătamări corporale sau moartea
operatorului sau a alto personane.

Citi manuall operatorului si asigurati-va că intelegeti instructiunile inainte de a realiza acest produs.

Feriti-vă de obiectele proiectate sau care ricoșează.

Tinei personele si animalele la o distanţă sigură de zona de lucru.

Avertisment: Feriti-vamainile si picioarele decutitul rotativ.

Scoatei cheia de siguranta inainte de a efectua operati de intreinere asupra produsului (modelul S 138i).

Deconectaţi produsul de la przyea electrică îniate de a efectua operatlă de intreținere asupra acestuia (modelul S 138C).

Pericol de electrocutare (modelul S 138C).

Nu expuneti la ploaie (modelul S 138i).

Avertisment: Nu permitei trecerea produsului peste cablul de alimentare deoarece acest lucru poate duce la electrocutare sau la deteriorarea produsului (modelul S 138C).
IPX4
EAC
C E
Acest produs este in conformitate cu directivele UE aplicabile.

Produsul este conform cu directivele UkrSEPRO aplicabile.

Emisii de zgomot in mediu conform Directivei Comunitaţii Europene. Nivelul de emisii al produsului este specificat în capitolul Date tehnice și pe eticheta.

Izolate dubla (modelul S 138C).

Reciclati acest produs la un centru de reciclare pentru echipamente electrice si electronice. (Este valabilă numai pentru Europa)

Procedura de pornire pentru modelul S 138i: apasați butonul ON/OFF (Pornire/Oprire), slăbiți inhibitorul de pornire, impingeti în jos maneta frânei de motor.
Procedură de Pornire pentru modelul S 138C: slabiţi inhibitorul de
pornire, impingeti in jos maneta franei de motor.

Eliberați maneta frânei de motor pentru oprire.

Cod scanabil.
Nota: Celelalte symboluri/etichete de pe produs se refera la cerintele de certificare pentru anumite piete.
Raspunderea pentru produs
Conform prevederilor legislatiei privind raspunderea pentru produs, nu ne asumam raspunderea pentru daunele cauzate de produsul nostru daca:
- produsul este reparat necorespunzător;
- produsul este reparat cusie se care nu provin de la producator sau care nu sunt aprobate de acesta;
- produsul are un accesoriu care nu provine de la producator Sau care nu este aprobat de acesta;
- produsul nu este reparat la un centru de service omologat sau de o autoritate omologata;
Siguranta
Definiti privind siguranta
Avertismentele, atentionarile s i notele sunt utilizeate pentru a desemna parti foarte importante din manual.

AVERTISMENT: Se utilizează dacă există risc de vătamare sau de deces pentru operator sau pentru trecători, în cazul în care instrucțiunile din manual nu sunt respectate.

ATENTIE: Se utilizează dacă există un risc de deteriorare a produsului, a alteror materiale sau a zonelor invecinate, dacă instrucțiunile din manual nu sunt respectate.
Nota: Se utilizează pentru a furniza mai multe informații care sunt necesare intr-o situatie data.
Instruţiuni generale de siguranta

AVERTISMENT: Inainte de a utilizes produsul, citi instruunctiunile de averizare de mai jos.
- Acest produs este periculos dacă este utilizes incorrect saudacă nu sunteti atent. Nerespectarea instrucțiunilor de siguranța poate cauzavătamâri corporale saudecesul.
- In timpul functiònarii, acest produs produce un câmp electromagnetic. In anumite condiţii, acest câmp poate interfera cu implanturile medicale active sau pasive. Pentru a reduce riscul de vătamări corporale grave sau mortale, recomandam personelor cu implanturi medicale să consulte mediculși produçătorul implantului medical înainte de a Utiliza acest produs.
-
Procedati intotdeauna cu atențieși folosiți-vă judecata. Dacă nu sunteti sigur cum sautilișprodusul intr-o situție specială,opruti-lși adresati-vă distribuitorului Husqvarna inainte de a continua.
-
Retineti că operatorul poartă responsabilitatea privind orice accidente care implică alte personane sau bunurile acestora.
- Păstrați produsul curat. Asigurati-va cà puteti citi clar semneleși etichetele.
- Nu permiteți niciunei personă să utilizeze produsul dacă aceasta nu a cititși înțeles continutul manualului operatorului.
- Nu permiteți copiilor săutilizeze produsul.
- Nu permitei unei personae care nu cunoaste instruţiunile să utilizeze produsul.
- Monitorizuţi permanent o personă cu capacitatei fizice sau mentale reduse care utilizează produsul. Un adult responsabil trebuie să fie prezent în permanentă.
- Nu utilizati produsul atunci cánd sunteti obosit, bolnav sau dacă aşi consumat alcool, droguri sau aşi luat medicamente. Acestea va afectează negativ acuitatea vizuală, atentia, coordonareași judecata.
- Nu utilizati produsul dacă este defect.
- Nu modificazioni acest produs.si nu'il utilizazioni dacà este posibil
sà fi fost modificat de caret alte persone.
Siguranta zonei de lucru

AVERTISMENT: Inaunte de a utilizes produsul, ciiti instruunctiunile de averizare de mai jos.
- Inainte de a utilizesl, indeparta ti obiectele precum crengile, ramurelele si pietrele din zona de lucru.
- Obiectele care se lovesc de echipamentul scarificatorului pot ricoşа, provocandi vătamari corporaleși pagube materiale. Tineți treccatoriș animalele la o distanță sigură de produs.
- Nu utiliziţi produsul pe vreme rea, de exemplu pe ceata, ploaie, vânt puternic, la temperaturi exterioroare foarte scăzuteși atunci când există riscul de descărcări electrice. Utilizarea produsului pe vreme nefavorabilă sau pe teren umed sau inundat este obositoare. Vremea nefavorabilă poate conducie la aparitiția de situații periculoase, de exemplu suprafete alunecoase.
- Verificazioni dacà existà personane, obiecte.si situativi care pot impiedica
functionarea in siguranta a produsului.
- Atentie la obstacole, precum radacini, pietre, ramuri, gropi si santurni. In iarba inalta se pot ascunde obstacole.
- Poate fi periculoasa operarea produsului pe pante. Nu utilizați produsul pe pante cu inclinație mai mare de 15^ .
Utilizati produsul de-a curmeziul pantei. Nu efectuati miscari in sus si in jos. - Procedati cu atentie atunci candid va apropriati de colturi ascunse si de obiecte care blochează vederea.
Siguranta in lucru

AVERTISMENT: Inaunte de a utilizes produsul, ciiti instruunctiunile de averizare de mai jos.
Utilizati acest produs doar pentruindhepartarea resturilor vegetale uscate si a muschiului de pe gazon. Nu este permisă utilizes area acestui produs pentru alte lucrări.
Utilizati echipamentul de protectie personala. Consultati Echipamentul individual de protectie la pagina 517.
- Nu utilizati produsul in ploaii sau in condiiti de umezeală.
Riscul de electrocutare creste dacă apa pătrunde în produs.
Utilizati produsul doar dupa ce au fost montate corect echipamentul scarificatorului si toate capacele. Un echipament pentru scarificator montat incorrecte se poate desprinde, provocandi vătamâri corporale.
- Asigurați-vă că echipamentul scarificatorului nu lovește obiecte, precum pietreși rădăcini. Acestea pot deteriorara echipamentul scarificatoruluiși pot îndoi arborele motorului. Un ax înoit poate genera vibrații puterniceși prezintă un risc foarte ridicat de slăbire a echipamentului scarificatorului.
- Dacă echipamentul scarificatorului loveste un obiect sau dacă observati vibrații, opriti produsul imediat. Opriti motorul, rotiti cheia de siguranță la 0și scoateți bateria (modelul S 138i) sau deconnectăți cablul de alimentare (modelul S 138C). Examinati dacă produsul este deteriorarat. Reparati defecțunile sau solicitati unui agent de service autorizat să le repare.
- Nu ataşti niciodata maneta frânei de motor la maner, in
mod permanent, atunci cánd motorul este pornit.
- Poziţonati produsul pe o suprafăță stabilă, planăși porniți-l. Asigurati-vă că echipamentul scarificatorului nu atinge solul sau alte obiecte.
- Stati intotdeauna in spatele produsului atunci cand il utilizati.
- Mentine toate roile pe sol si tine ambele maini pe maner cand utilazi produsul. Feriti vă mainile si picioarele de echipamentul scarificatorului care realizazeza miscari rotative.
- Nu inclinați produsul cand motorul este pornit.
- Fii atent atunci cand trajei produsul in spate.
- Nu ridicatu niciodata produsul cánd motorul este pornit. Dacă trebuie să ridicatu produsul, mai înțai opriti motorul, rotiti cheia de siguranță la 0și scoatei bateria (modelul S 138i) sau deconnectați cablul de alimentare (modelul S 138C).
- Nu mergeti cu spatele in timpeutilizati produsul.
-
Opriţi motorul când traversăti zone fãră iară, de exemplu alei din pietris, piatrași asfalt.
-
Nu alergati cu produsul cand motorul este pornit. Intotdeauna mergeti in tamp ceutilizati produsul.
- Opriţi motorul îniate de a schimba adâncimea de lucru. Nu efectuţi niciodă reglaje cu motorul pornit.
- Nu lasati niciodata produsul să iasă din campul vizual cu motorul pornit. Opriți motorul si asigurată-vă că echipamentul pentru scarificator nu se roteste.
Instruţiuni de siguranta pentru適用are Echipamentul individual de protectie
Trebuie sá folositi echipament de protectie personalà ori de câte ori folositi produsul. Echipamentul de protectie individuală nu poate elimina riscul de ranire, dar poate reduce efectele unei raniri, in caz ca se produce un accident. Cereţi ajutorul dealerului dvs. pentru a alege echipamentul corect.
Purtati intotdeauna:
- Protectie pentru urechi pentru a reduce riscul de afectare a auzului.
- Ghete sau pantofi solizi, cu talpa antiderapanta. Nu purtaji sandale si nu umblaii desculi.
- Pantaloni lungi, grosi. Nu purtati pantaloni scurti.
Purtati manusi atunci canda este necessar, de exemplu in momentul montarii, inspectarii saucuraiarii echipamentului pentru scarificator.

AVERTISMENT: Utilizati un system omoLOGat de protectie a auzului. Expunerea pe termen lung la zgomot va poate afecta irreversibil auzul.
Dispositivale de siguranta de pe produs

AVERTISMENT: Inainte de a utilizes produsul, citi instrucianile de averizare demai jos.
-
Nu utilizati un produs cu dispositive de siguranta deteriorate.
-
Verificata regulat disposizitivele de siguranță. Dacă disposzitivele de siguranță sunt defeche, contactaj agentul de service Husqvarna.
Verificarea capacelor
Capacul scarificatorlui reduce vibratiile in produs si reduce riscul de ranire de la echipamentul pentru scarificator.
- Examinati capacul lateral al scarificatorului si asigurai-va că nu există defecte, precum fisuri.
- Examinati capacul posterior si asigurati-va cau nu exista defecte, precum fisuri.
Maneta franei de motor
Maneta franei de motor opreste motorul. Cand maneta franei de motor este eliberata, motorul se opreste.
Pentru a efectua o inspecie a franei de motor, porniti motorul si apoi eliberazi maneta franei de motor. Daca motorul nu se opreste in 3 secunde, solicitati unui agent de service autorizat Husqvarna sa regleze frana de motor.

Cheie de siguranta
Cheia de siguranta se afla sub capacul bateriei. Cheia de siguranta este utilizespentru connectarea bateriei care alimenteazamotorul cu energia.
- Pornişi oprişi motorul pentru a verifica cheia de siguranta.
- In cazul in care cheia de siguranta functioneazacorect, motorul pone ste doar atunci cand cheia estein pozitia 1.

Pentru examinarea inhibitorului de pornography
Verificati inhibitorul de pornire pentru a va asigura că acesta impiedica functiOnarea demarorului.
- Impingeti maneta franei de motor in direcţia manerului. Inhibitorul de pornire oprește miscarea.
- Impingeti inhibitorul de pornography in afară.

- Eliberati inhibitorul de pornire si asigurati-va ca revine la positia sa initiala.
Pentru autiliza suportul cablului de alimentare (model S 138C)
Suportul cablului de alimentare scade tensiunea asupra prizei de alimentare si asupra cablului de alimentare. Suportul cablului de alimentare scade, de asemenea, riscul de caderi.
- Indoitci cablul de alimentare intr-o buclà mica.
- Puneti buclà in orificiul suportului cablului de alimentare.
- Puneti buca in jurul carligului.
- Trageti cablul de alimentare pentru a strange buclain jurul caryligului.

Siguranta bateriei

AVERTISMENT: Inainte de a utilizes produsul, citi instruciunile de averizare de mai jos.
Utilizati numai baterii reincarcabile Husqvarna ca sursa de alimentare pentru produsele Husqvarna associate. Pentru a evita ranirea, nu folosi ti bateria ca sursa de alimentare pentru alte dispositive.
- Nuutilizati bateriinereincarcabile.
Risc de electrocutare. Nu connectati bornele bateriei la chei, monede, suruburi sau alto metale. Aceasta poate cauza scurtcircuitarea bateriei.
- Nu puneti obiecte in fantele de aerisire a bateriei.
Feriti bateria de lumina solară, de caldură sau de flacari deschise. Bateria poate explodași provoca arsuri si/sau arsuri chimice.
Feriti bateria de ploaie si de conditii de umezeală.
- Feriti bateria de microunde si de inaltă presiune.
- Nu incercati să demontati sau să spargeti bateria.
Dacă există scurgeri de lichid dintr-o baterie, nu lasați lichidul să intre în contact cu pielea sau ochii. Dacă ați atins lichidul, curatați zona cu apă din abundțăși consultati medicul.
Utilizati bateria la temperaturi intre -10^ si 40^ .
- Nu curățați niciodata bateria sau incărcătorul cu apă. Consultați Pentru a curăța bateriași incărcătorul la pagina 528.
- Nu utilizati o baterie defectă sau deteriorata.
Depozitate bateriile la distanța de obiecte de metal, de exemplu cuie, monede, bijuterii.
Siguranta incarcatorului bateriei

AVERTISMENT: Ina naite de autiliza produsul, citi instru ctiunile de averizare de mai jos.
Utilizați numai incărcătoare de baterii QC pentru a incărca bateriile de schimb Husqvarna.
- Pericol de electrocutare sau de scurtcircuit. Nu puneti obiecte în fantele de aerisire a incărcătorului. Nu incercăti și dealasambliți incărcătorul de baterii. Nu conectați bornele incărcătorului la obiecte metalice. Folosiți o priză de current aprobata.
- In timpul functionarii, acest produs produce un campe electromagnetic. In anumite
conditi, acest camp poate interfera cu implanturile medicale active sau pasive. Pentru a scadea riscul de afeciuni care pot conducie la vatakare sau la deces, recomandam personelor cu implanturi medicale sa consulte medicul si producatorul implantului medical inainte de a utilizesproduusul.
- Asigurați-vă periodică că cablul de alimentare al incărcăctorului de baterii nu este deteriorarți si că nu prezintă fisuri.
- Nu ridicatu incarcatorul bateriei tinand de cablul de alimentare. Pencru a deconnecta incarcatorul de baterii de la priza de perete, trajei de stecar. Nu trajei de cablul de alimentare.
- Tineţi cablul de alimentareși prelimungitoarele la distanță de apă, uleiși muchiile ascuțite. Asigurați-vă că acest cablu nu este prins în uși, garduri sau în alte locuri similare.În caz contrar, Încărcătorul poate intra sub tensiune.
- Nu curatai incarcatorul de baterii folosind apa.
- Acest incarcător de baterii poate fi適用at de către copiii cu vârsta peste 8 aniși de
câtre persone ce au
capacitate fizice, senzoriale
sau mentale reduse sau care
nu au experienta si
cunoştințele necessities, dacă
sunt supravegheate sau au
primit instrucțiuni referitoare la
utilizarea âncărcătorului de
baterii ân siguranta si ânteleg
riscurile implicate. Copii nu
trebuie sâ se joace cu
âncărcătorul de baterii.
Curățarea si ântreținerea nu se
vor efectua de copii fară
supraveghere.
- Nu incarcați baterii nereincarcabile in incarcatorul de baterii.
- Nu utilizati incarcatorul de baterii in apropiere de materiale inflamabile sau materiale care pot cauza coroziune. Nu acoperiti incarcatorul bateriei. In caz de fum Sau de incendiu, scoatei stecarul incarcatorului de baterii.
- Nu utilizati un incarcador de baterii defect Sau deteriorat.
- Incarcați bateria numai în interior, intr-o incapere cu aerisire adecvatașideparte delumina soarelui. Nu incarcați bateria în medii umede.
Siguranca cablului de alimentare
Pentru modelul S 138C.
- Se recomanda utilizes area unui dispositiv cu current residual (R.C.D.) cu un current de declançare de peste 30mA . Chiar si in condiţile unui R.C.D. instalat, nu se poate garantà siguranta in proportie de 100% , fiind nécessara respectarea permanenta a procedurilor de lucru in siguranta. Verificati valoarea R.C.D. la fiecare utilizes.
- Deconnectați imediat de la priză în cazul în care cablul de alimentare este tăiat sau izolația este deteriorata.
- Nu atingeti un cablu de alimentare tăiat sau deteriorat până când alimentarea electrică nu este deconectata.
- Nu reparati un cablu de alimentare tăiat sau deteriorat. Inlocuiţi-l cu unul nou.
Instruţiuni de siguranta pentru intreținere

AVERTISMENT: Inainte de a utilizes produsul, ciiti instruclioniile de averizare de mai jos.
- Pentru modelul S 138i: Pentru a preveni pornirea accidentală în timpul operatiilor de intreținere, rotiti cheia de siguranta la 0și scoateți
bateria. Astepta ti minimum 5 secunde inainte de a incepe lucrarele de intreinere.
- Pentru modelul S 138C: Pentru a preveni pornirea accidentală în timpul operatiilor de intreținere, deconnectăți cablul de alimentare.
- Efectuanti lucrariile de intreinere in mod corect pentru a prelimungi durata de viață a produsuluiși reduce pericolul de accidente. Lucrariile de reparati profesionale trebuie efectuate de un agent de service autorizat. Discutăti cu agentul de service cel mai apropriat de dvs. pentru mai multe informații.
- Efectuanti numai lucrările de intreținere care se regăsesc în acest manual al operatorului. Operatiile de service mai extinse trebuie efectuate de un agent de service autorizat.
- Punevi ma nusi de protecierezistente atunci cand utilizati
echipamentul pentru scarificatorului. Echipamentul scarificatorului este foarte ascuţitși va puteti tăia foarte usor.
- Mentinei lamele
- echipamentului scarificatorului
- ascuţite si curățate pentru performanță si siguranță optime.
- Permiteşi agentului de service să verificce periodic produsul Şi să efectueze reglajele Şi reparatiile necessities.
- InlocuiTi piesele deteriorate, uzate sau defeche.
- Respectați instrucțiunile privind modul de schimbare a accesoriilor. Utilizați numai accesoriile furnizate de produçător.
- Atunci cánd nu este în functiune, păstrați produsul, bateriași în incărcătorul în interior, intr-un loc uscatși înciuiat. Asigurați-vă că personanele neavizateși copii dinu au acces la produs, la baterie sau la în incărcător.
Asamblarea
Introducere

AVERTISMENT: Inainte de a asambla produsul, cititi capitolul privind siguranta.

AVERTISMENT: Pentru modelul S 138i: Pentru a preveni pornerea accidentală in timpul asamblarii, rotiti cheia de siguranță la 0, scoatei bateriași asteptați minimum 5 secunde.
Pentru modelul S 138C: Pentru a preveni pornerea accidentală in timpul asamblării, deconnectăci cablul de alimentare.
Pentru a asambla mânerul
- Slabiti butoanele inferioare.
- Deplasati butoanele spre capatul inferior al canelurilor de pe partea stangă si de pe partea dreaptă a produsului.

- Setatu inalimea manerului intr-una dintre cele 2 pozijii disponibile.
- Deplasati butoanele in sus in directia manerului, panacand acestea se opresci se aude un clic.

- Strangeti Rozetele pana la capat.
Pentru a asambla colectorul de iarba
- Prindei cadrul colectorului de iarba de sacul de iarba, cu partea rigida a sacului in jos. Mentineti manerul cadrului deasupra sacului de iarba.

- Ata sati partea inferioroara a cadrului colectorului de iarba in canelura de pe partea inferioroara a colectorului de iarba.
- Prindeti sacul de iarba de cadrul colectorului de iarba cu ajutorul clemelor.

- Ridicati capacul posterior.
- Mutati colectorul de iarba in poziia corecta.

- Fixa colectorul de iarba de marginea superioara a carcasei. Asigurat-va ca capacul posterior se etanseaza pe colectorul de iarba pentru a preveni scurgerile.

Functionarea
Introducere

AVERTISMENT: Inante de a utilizes produsul, trebuie sa citi ci sa intelegi capitolul privind siguranta.
Husqvarna Connect
Husqvarna Connect este o aplicatie gratuite pentru dispositivul dvs. mobil. Aplicația Husqvarna Connect va oferă functii extinse pentru produsul dvs. Husqvarna:
- Informajii pe larg despree proclus.
- Informazioni despitecies pentru produse si service si asistentarę pentru acestea.
Pentru aincepe săutilizati Husqvarna Connect
- Descarcai aplicata Husqvarna Connect pe disposizitivul dvs. mobil.
- Inregistrati-vă in aplicăția Husqvarna Connect.
- Urmati pasii cu instrutiuni din aplicata Husqvarna Connect pentru a conecta si inregistra produsul.
Setarea adancimii de lucru

AVERTISMENT: Nu reglate adancimea de lucru atunci cand utilizati produsul.
- Impingeti si rotiji butonul de reglare pentru adancimea de lucru in sens invers acelor de ceasornic pentru a mari adancimea de lucru.
- Impingeti si rotiti butonul de reglare pentru adancimea de lucru in sensul acelor de ceasornic pentru a reduce adancimea de lucru.

Bateria

AVERTISMENT: Inainte de a utiliza bateria, trebuie sá citijsäintelegelcapitolul privind siguranta.Trebuie, de asemenea, sa
cititi si intelegeti informaile din manualul operatorului privind bateria si incarcatorul.
Starea bateriei
Afisajul arata capacitatea ramasa a bateriei si dacá existà probleme cu aceasta. Capacitatea bateriei este afisata tempor de 5 secunde dupa ce produsul este oprit sau dupa ce este apasat butonul indicatorului. Simbolul de averisment de pe baterie se aprinde cand apare o eroare.Consultati Bateria la pagina 529.

| Lumini LED Stare baterie | |
| Toate LED-urile sunt aprinse | Completindharcata (75 - 100 %) |
| Sunt aprinse LED-urile 1, 2≦3 | Bateria esteindharcata in proportie de 50 - 75 % |
| Sunt aprinse LED-urile 1≦2 | Bateria esteindharcata in proportie de 25 - 50 % |
| Este aprins LED-ul 1 Bateria | esteindharcata in proportie de 0-25 % |
| LED-ul 1 se aprinde inter-mitent | Bateria este descarcata.indharcatu bateria. |
Incarcarea bateriei
Incarcai bateria inainte de prima utiliser. Bateria este incarcata in proportie de doar 30% la livrarea catre client.
Nota: Incarcatorul trebuie conectat la o sursa de alimentare avand tensiunea si frecvena specificate pe placuta de identificare.
Bateria nu se incarca daca temperatura acesteia estemai mare de 50^ C. Incarcatorul de baterii reducetemperature bateriei inainte de a incepe incarcarea.
-
Conectati un capat al cablului de alimentare al incarcatorului la mufa acestuia.
-
Conecta cielalalt capat al cablului de alimentare al incarcatorului la o priză de curent cu impamantare. LED-ul de pe incarcatorul bateriei se aprinde o singura data, in culoarea verde.

- Introduceti bateria in incarcatorul aferent. Lumina verde de pe incarcator se aprinde atunci cand bateria este conectata corect la incarcator.

- Atunci cand toate LED-urile de pe baterie sunt aprinse, bateria este incarcata complet. Incarcati bateria tamp de maximum 24 de ore.
- Pour a decupla incarcatorul de baterii de la priza de curent, trageti de stecher si nu de cablul de alimentare.
- Scoatei bateria din incarcator.
Nivelul de incarcare a bateriei
O baterie Husqvarna Li-ion poate fi incarcata sau utilizesa la toate nivelurile de incarcare. Bateria nu se detorierea. O baterie complet incarcata nu-si reduce nivelul de incarcare atunci cand este lasata in incarcator.
| Afişaj LED | Nivelul de înçârcare |
| LED-ul 1 se aprinde inter-mitent | 0%-25% |
| LED-ul 1 este aprins, LED-ul 2 se aprinde inter-mitent | 25%-50% |
| LED-urile 1 și 2 sunt aprinse, LED-ul 3 se aprinde intermitent | 50%-75% |
| LED-urile 1, 2 și 3 sunt aprinse, LED-ul 4 se aprinde intermitent | 75%-100% |
| Afişaj LED Nivelul de înçarcare | |
| LED-urile 1, 2, 3 Şi 4 sunt aprinse | Încărcataș complet |
Pentru autiliza S 138i
Pornirea produsului
- Punei o baterie incarcata in compartmentul de baterii numarul 1 sub capacul bateriei. Pentru o durata mai lunga de fonctionare, puneti a doua baterie incarcata in compartmentul de baterii numarul 2.
- Rotiji cheia de siguranla la 1.

- Stati in spatele produsului.
- Apasati butonul de pornire/oprine (A) de pe panoul de control, iar LED-ul verde (B) se aprinde.

- Slabiti inhibitorul de pornire.

- Impingeti maneta franei de motor in direcţia manerului.

Utilizarea functiei SavE
Proclusul are o functie de economisire a bateriei (SavE) care asigura o durata mai lunga de fonctionare.
- Apasapi pe butonul SavE (A) pentru a activa functiia. LED-ul verde se aprinde.

- Apasati din nou pe butonul SavE pentru adezactiva funca. LED-ul verde (B) se stinge.
Oprirea produsului
Produsul se opreste automat dacă nu-l utilizesti timpe de 10 minute. Rotiţi intotdeauna cheia de siguranta la 0 inainte sa lasati produsul sa iasă din campul vizual.
- Eliberati maneta franei de motor pentru a opri motorul.

- Apasa ti butonul de pornire/oprire (A) de pe panoul de control si LED-ul verde (B) se va stinge.

- Deschidei capacul bateriei si rotiti cheia de siguranla 0.

- Pentru a scoate bateria, apasati concomitant cele 2 butoane de eliberare si trageti bateria in afară.

- Incarcai bateria daca este slabă. Pentru mai multe informati, consultati Incarcarea bateriei la pagina 523.
Pentru a utilizes S 138C
Pornirea produsului
- Conectati un cablu de alimentare la priza de sub maner.

- Puneji cablul de alimentare pe suportul cablului de alimentare. Consultati Pentru a utiliza suportul cablului de alimentare (model S 138C) la pagina 518.

-
Stati in spatele produsului.
-
Slabiti inhibitorul de pornire.

- Impinge ti maneta franei de motor in direcţia manerului.

Oprirea produsului
- Eliberati maneta franei de motor pentru a opri motorul.

- Deconnectati cablul de alimentare de la priză si apoi de la produs.


ATENTIE: Trageti de stecher in afara. Nu trageti de cablul de alimentare.
Intretinerea
Introducere

AVERTISMENT: Inainte de a efectua orice operati di intreinere, citi si intelegi capitolul privind siguranta.
Toate lucrările de serviceși de reparatiți la produs necessitate instruire specială. Garantăm disponibilitatea unor lucrări professioniste de reparatițiși service. Dacă distribuiCTORul dvs. nu este agent de service, solicitatiș acestuia informații cu privire la cel mai apropriat agent de service.
Program de intretinere
Intervalele de intretnere sunt calculate avand in vedere outilizare zilnica a produsului. Intervalele se modifica dacă produsul nu este Utilizat zilnic.
Pentru operatiuni de intreinere identificate cu *, consultati Dispositivele de siguranta de pe produs la pagina 517.
| S 138i și S 138C La fie- | care uti-lizare | Lunar | În fiecare-sezon |
| Effectuanti o inspectie generală. X | |||
| Curățați produsul. X | |||
| Examinați echipamentul scarificatorului. X | |||
| Asigurati-vă că dispositivele de siguranta ale produsului nu sunt defe cate. * | X | ||
| Examinați capacele. * X | |||
| Verificati maneta frânei de motor. * X | |||
| Verificati inhibitorul de pornire. * X |
| Numai S 138i La fie- | care uti-lizare | Lunar | În fiecare-sezon |
| Asigurați-vă că butonul de pornire/opriRE funcționează corect și nu este defec. | X | ||
| Verificați dacă bateria este deteriorarata. X | |||
| Verificați nivalul de Încârcare a bateriei. X | |||
| Asigurați-vă că butoanele de eliberare de pe baterie functionează corect și că bateria este fixataÎn produs. | X | ||
| Verificați dacă Încârcătorul de baterii nu prezintă deteriorărî si asigurați-vă că functionează corect. | X | ||
| Examinatiți conexionile dintré baterie și produs. Examinati, de asemenea, conexiunea dintré baterie și Încârcător. | X |
Pentru a efectua o inspectie generală
- Asigurati-vá cã suruburile s piulièle produsului sunt strânse.
- Asiguraí-vá cã caburile de pe produs nu sunt intr-o poziţie in care sa poata fi deteriorate.
Curățarea produsului
- Curăți componentele din plastic cu o càrpă curata si uscata.
-
Nu utilizati apă pentru a curăța produsul. Apa poate pătrunde in baterie sau in motorși poate provocă scurtcircuite sau poate avaria produsul.
-
Nu utilizi o instalatie de spalare cu presiune ridicata pentru a curata produsul.
- Nu stropi niciodata direct motorul cu apă.
- Folosiţi o perie pentru a elimina frunzele, iarbași murdăria.
Pentru a curata bateria si incarcatorul

ATENTIE: Nu curatai niciodata bateria sau incarcatorul cu apa.
- Asigurat-vá cā bateria sī incarcatorul sunt curate sī uscate inainte sā introduceti bateria in incarcator.
- Curati bornele bateriei cu aer comprimat sau cu o carpa moale si uscata.
Curata suprafeele bateriei 山 incarcatorul cu o carpa moale si uscata.
Examinarea echipamentului scarificatorului

AVERTISMENT: PENTRU modele S 138i: Pentru a preveni pornirea accidentala, rotiti cheia de siguranta la 0, scoatei bateria si asteptati cel putin 5 secunde.
Pentru modelul S 138C: Pentru a preveni pornirea accidentala, deconnectati cablul de alimentare.

AVERTISMENT: Puratai manusi de protectie cand efectuati intretinerea echipamentului scarificatorului. Lamele echipamentului scarificatorului sunt foarte ascuite si va puteti tai foarte uor.
- Examina ti echipamentul scarificatorului pentru a identifica eventuale deteriorarai pau crapaturi. Inlocuii intotdeauna echipamentele pentru scarificator deteriorate.
Pentru a 1 inocui echipamentul scarificatorului

AVERTISMENT: Puratai manusi de protecie candi efectuati intreinerea echipamentului scarificatorului. Echipamentul scarificatorului este foarte ascutit si va puteti tia foarte uor
- Puneji produsul pe partea sa dreaptä.

- Indepartaţi cele 2 Šuruburi (A) Şi capacul scarificatorului (B). Impingeti echipamentul scarificatorului (C) in sus Şi in afară pentru a-l indeparta.

- Impingeti noul echipament al scarificatorlui (C) in canelura 日 in orificiu. Atasaicapacul scarificatorlui (B) si cele 2 suruburi (A)

Depanarea
Bateria
| LED pe baterie Erori posibile Procedură posibilă | |
| LED-ul verde se aprinde intermittent | Tensiunea bateriei este redusălescăți bateria. Consultuțișncărcarea bateriei la pagina 523 |
| LED-ul deEROare se aprinde intermittent | Bateriei esteaprope descârcatalescăți bateria.Consulțațișncărcarea bateriei la pagina 523 |
| Temperatura din mediuI delucru este prea mare sau prea mică | |
| Supratensiune Verificata dacă tensiunelae rețelei de alimentare esteIa fel cu cea indicatăpe plăcuța de identificare de pe produs. | |
| Scoateți bateria din incărcătator.Așteptați 5 secundeșiincercatai din nou săincârcati bateria.Dacă problema persistă, discutăi cu un agent de service autorizat. | |
| LED-ul deEROare este aprins | Diferență prea mareÎntre baterii (1 V)Discutăți cu unagent de service autorizat. |
Incarcator pentru accumulator
| LED-ul de pe înçărăcătorul de baterii | Erori posibile Procedură posibilă | |
| LED-ul deEROARE se aprinde intermitent | Temperatura din mediuI de lucru este prea mare sau prea mică | Utilizăți înçărcătorul de baterii la temperaturiÎntre 5 °C și 40 °C. |
| LED-ul deEROARE este aprins | Discutăți cu un agent de service autorizat |
Panoul de control
Pentru modelul S 138i
| Eroare Cod de eroare | e (nu-mär de aprinderi intermitente) | Erori posibile Actiune posibilă | |
| LED-ul deEROAREse aprinde intermi-tent | 3 Motorul este supraîncărcat. Reduceți adâncimea deLucru. ConsultatuSetarea adâncimii de lucru la pagina523 Dacă LED-ul deEROARE continuș sase Aprindă intermitent, echipamentulscarificatorului este blocat. Pentru a preveni pornirea accidentala, rotți cheia de siguranta la 0, scoateți bateriași așteptațicel putu in 5 secunde. Asigurată-vă cachipamentul scarificatorului se poatemisța liber. Dacă problema persistă, dis-cutăți cu un agent de service autorizat. | ||
| 5 Turația motorului scade preamult și motorul se oprește. | |||
| 9 Controlul motoruluieste prea fierbinte. | Opriți motorul și așteptați până căncesta se răcește. | ||
| 7 Eroare la nivalul bateriei sau nu există semnal de la baterie. | Instalați bateria corect în produs și exam-inați conectorul bateriei. Dacă LED-ul deeroare de pe baterie se aprinde intermi-tent, consolați Nivalul de incârcare a ba-teriei la pagina 524. | ||
| Bateria este slabă. Incărcați bateria. ConsultatuIincărcarea bateriei la pagina 523. | |||
| Produsul seoprește | 6 Bateria este slabă. Incărcați bateria. ConsultatuIincărcarea bateriei la pagina 523. | ||
| 0 Defecțiune la nivalul conector-ului bateriei. | Examinați conectorul bateriei. | ||
| Alte erori | Dacă alte apar erori, rotți cheia de siguranță la 0, scoateți bateriași contactați un agent de service autorizat. | ||
Transportul, depositarea.si eliminarea
Transportul
- Cerintele din legislata privind bunurile periculoase se aplica pentru bateriile Li-ion incluse.
-
Pentru transporturile commerciale cerintele speciale de pe ambalaj etichete trebuie respectate.
-
Respectati cu atenţie reglementările privind materialele periculoase atunci cand pregătiș produsul pentru transport. Pot exista reglementări locale aplicabile.
-
Inainte de transport scoatei intotdeauna bateria.
-
Aplicati bandă pe bornele bateriei si asigurati-vă ca aceasta nu se poate deplasa în timul transportului.
Fixa'i produsul in timpul transportului.
Depozitarea
- Inaine de depositare scoatei intotdeauna bateria.
- Pentru a preveni accidentele, asigura-i-va că bateria nu este connectata la produs in tampul depositarii.
- Păstrati Íncârcătóul infr-un spaúi Inches i s ucat.
- Pastraţi bateria si incarcătorul de baterie intr-un spatiu uscat unde nu patrunde umezeala sau ingheul.
- Deconectati bateria de la incarcator in timpul depositarii.
- Nu depositari bateria intr-un loc unde poate aparea electricitatea statica. Nu depositari bateria intr-o cutie metalica.
- Păstrați bateria intr-un loc unde temperatura este cuprinsă intre 5^ C s i 25^ C s i departe de lumina soarelui.
- Pastrati incarcatorul de baterii intr-un loc unde temperatura este cuprinsă intre 5^ si 45^ si departe de lumina soarelui.
- Asigurat-vá cā bateria este incarcata in proportie de 30% - 50% inainte de a o deposita pe o perioada lunga.
-
Pastrați produsul, bateriași incarcătorul de baterii intr-un loc incuiat, la care nu au acces copiiiși persone neavigate.
-
Curăți produsul si efectuți un service complet inainte de a deposita produsul pentru o perioadă lungă de temp.
Dezafectarea
Simbolurile de pe produs sau de pe ambalajul acestua indica faptul că acest produs nu poate fi tratat cașeun menajer. Trebuie trimis la un centru de reciclare corespunzător pentru recuperarea echipamentelor electriceși electronce.
Asigurându-va ca avei grijä de acest produs in mod corect, puteti contribui la neutralizarea impactului negativ potențial asupra mediului inconjurator si asupra personelor; in caz contrar, putand conducie la gestionarea incorcetă a deșeurilor acestui produs. Pentru informații mai detaliate referitoare la reciclarea acestui produs, contactați autoritateile, serviciul pentru deșuri menajere sau magazinul de unde ati achiziónat produsul.

Date tehnice
Date tehnice
| S 138i S 138C | ||
| Motor | ||
| Tip de motor BLDC (fãrã perii) 36 V Motor seria AC | ||
| Turație accesoriu - SavE, rot/min 3000 N/A | ||
| Turație accesoriu - Valoare nominală, rot/min 3200 4200 | ||
| Putere motor - Valoare max., kW 1,28 1,8 | ||
| Putere motor - Valoare nominală, kW 0,9 1,6 | ||
| Greunate | ||
| Greunate, kg 19,5 (fãrã baterie) 19,0 | ||
| Baterie | ||
| Tip de baterie Serial Battery Husqvarna Nu este cazul | ||
| Durata de/utilizare a bateriei | ||
| Durata de/utilizare a bateriei, min, (functiOnare autono-mã) cu functiția SavE activată, cu o baterie Husqvarna de 5,2 Ah (Bli200). | 115 Nu este cazul | |
| Durata de'utilize a bateriei, min, (funçionare autono-mă) cu modul standard activat, cu o baterie Husqvarna de 5,2 Ah (Bli200). | 102 Nu este cazul | |
| Emisii de zgomot 58 | ||
| Nivel de putere acustică măsurat dB (A) 89,2 95,7 | ||
| Nivel de putere acustică garantat LwA dB(A) 91 98 | ||
| Niveluri de zgomot 59 | ||
| Nivel de presiune a sunetului la urechea operatorului, dB (A) | 75,3 81,7 | |
| Niveluri de vibrații 60 | ||
| Mâner, m/s2 | 5,5 8,3 | |
| Functionare | ||
| Adâncime de lucru max/min, mm -8/+5 -8/+5 | ||
| Lățime de lucru, cm 37,5 37,5 | ||
| Accesoriu lame Delta 5973510-01 5973510-01 | ||
| Accesoriu dispositiv cu dințiși resort 5973509-01 5973509-01 | ||
| Capacitate colector de iarbă, litri 45 45 | ||
| Baterii aprobate Tip Capacitate | baterie, | Ah | Tensiune, V | Greutate, lb/kg |
| BLi20 Litiu-ion 4,0 | 36 | 2,6/1,2 | ||
| BLi200 Litiu-ion 5 | 2 36 | 2,8/1,3 | ||
| BLi300 Litiu-ion 9 | 4 36 | 4,1/1,9 |
| Încărcătoarele aprobate pentru bateriile specificale, BLi | Tensiune de in- trare, V | Frecventa, Hz | Putere, W |
| QC80 | 100-240 | 50-60 | 80 |
| QC80F | 12 | 0 | 80 |
| QC330 | 100-240 | 50-60 | 330 |
| QC500 | 100-240 | 50-60 | 500 |
Declaratie de conformitate CE
Declaratie de conformitate CE
Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suedia, tel.: +46-36-146500, declară ca scarificatorul Husqvarna S 138i,incepâncdu numerele de série 2018XXXXXX, respectă cerințele DIRECTVEI CONSILIULUI:
- din 8 iunie 2011 privind „restrictiile de'utilizare a anumitor substante periculoase" 2011/65/UE
· din 17 mai 2006 „referitoare la utilaje" 2006/42/CE
· din 26 februarie 2014 „referitoare la compatibilitatea electromagnetica" 2014/30/UE
· din 8 mai 2000 „referitoare la emisiile de zgomot in mediul inconjurator" 2000/14/CE
Pentru informati privind emisiile de zgomot, consultati sectiunea cu Date tehnice.
Au fost aplicate urmatoarele standarde:
EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017, EN 50636-2-92:2014, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015
Huskvarna, 2019-01-15

Claes Losdal, Director de Dezvoltare/Produse de gradina (repectant autorizat al Husqvarna AB si responsabil cu documentata tehnica.)
Declaratie de conformitate CE
Declaratie de conformitate CE
Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suedia, tel.: +46-36-146500, declară ca scarificatorul Husqvarna S 138C,incepand cu numerele de series 2018XXXXXX, respecta cerințele DIRECTVEI CONSILIULUI:
· din 8 iunie 2011 privind „restrictiile de'utilizare a anumitor substante periculoase" 2011/65/UE
·din 17 mai 2006 „referitoare la utilaje" 2006/42/CE
· din 26 februarie 2014 „referitoare la compatibilitatea electromagnetica" 2014/30/UE
· din 8 mai 2000 „referitoare la emisiile de zgomot in mediul inconjurator" 2000/14/CE
Pentru informa li privind emisiile de zgomot, consultati seciunea cu Date tehnice.
Au fost aplicate urmatoarele standarde:
EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017, EN 50636-2-92:2014, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-11:2000
Huskvarna, 2019-01-15

Claes Losdal, Director de Dezvoltare/Produse de gradina (repectant autorizat al Husqvarna AB si responsabil cu documentata tehnica.)
Copepkanhe
BVeIeHne 535
БezoNaChocTb. 539
C6opka. .550
3Kcnpnyataua 551