MANUAL DE UTILIZARE S 138C HUSQVARNA
Transportul, depozitarea și eliminarea....443
Date tehnice....444
Declaratie de conformitate....446
Introducere
Descrierea produsului
Produsul este un scarificator electric controlat de un operator-pieton. Produsul elimină resturile vegetale uscate de pe gazon și afânează solul pentru a permite aerului și apei să pătrundă în gazon. Resturile vegetale sunt strânse într-un colector de iarbă sau sunt eliberate pe gazon. Produsul are 2 tipuri de echipamente pentru scarificator.
Echipamente pentru scarificator
Consultați Pentru a înlocui echipamentul scarificatorului la pagina 441 pentru informații despre modalitatea de înlocuire a echipamentelor pentru scarificator.
Lamele Delta
Lamele Delta elimină resturile vegetale uscate și taie pe verticală rădăcinile ierbii. Utilizați lamele Delta pe pante,
Prezentare generală a modelului S 138i
(Fig. 1)
-
Maneta frânei de motor
-
Mâner superior
-
Panoul de control
-
Inhibitorul de pornire
-
Mâner inferior
-
Colectorul de iarbă
-
Capac posterior
-
Capacul scarificatorului
-
Capacul bateriei
-
Butonul de reglare a adâncimii de lucru
Prezentare generală a modelului S 138C
(Fig. 2)
-
Maneta frânei de motor
-
Mâner superior
-
Inhibitorul de pornire
-
Priză de alimentare
-
Mâner inferior
-
Clemă cablu
-
Colectorul de iarbă
-
Capac posterior
-
Capacul scarificatorului
terase și soluri foarte argiloase. Lamele Delta permit apei să pătrundă în gazon și previn colectarea apei la suprafață
(Fig. 25)
Dispozitiv cu dinți și resort
Dispozitivul cu dinți și resort elimină cu grijă iarba veștedă și resturile vegetale uscate de pe gazon, fără a deteriora rădăcinile ierbii.
(Fig. 26)
Domeniul de utilizare
Utilizați produsul pentru a elimina resturile vegetale uscate și mușchiul, dar și pentru a afâna solul din grădinile private. Nu utilizați produsul pentru alte sarcini.
- Cheie de siguranță
- LED indicator ON/OFF (Pornire/Oprire)
- Buton ON/OFF (Pornire/Oprire)
- Buton SavE (Economisire)
- LED indicator SavE (Economisire)
- Indicator de încărcare a bateriei și butonul bateriei
- Dispozitiv cu dinti și resort
- Baterie (accesoriu)
- Încărcător de baterie (accesoriu)
- Cheie hexagonală
-
Manualul operatorului
-
Butonul de reglare a adâncimii de lucru
-
Dispozitiv cu dinți și resort
-
Cheie hexagonală
-
Manualul operatorului
Simbolurile de pe produs
(Fig. 3)
Avertisment: Utilizarea neatentă sau incorectă poate cauza vătămări
| corporale sau moartea operatorului sau a altor persoane. | (Fig. 11) | Nu expuneți la ploaie (modelul S 138i). |
| (Fig. 4) | Citiți manualul operatorului și asigurăți-vă că înțelegeți instrucțiunile înainte de a utiliza acest produs. | (Fig. 12) | Avertisment: Nu permiteți trecerea produsului peste cablul de alimentare deoarece acest lucru poate duce la electrocutare sau la deteriorarea produsului (modelul S 138C). |
| (Fig. 5) | Feriți-vă de obiectele proiectate sau care ricoșează. | (Fig. 13) | Acest produs este protejat împotriva stropilor de apă. |
| (Fig. 6) | Țineți persoanele și animalele la o distanță sigură de zona de lucru. | (Fig. 14) | Acest produs este în conformitate cu directivele EAC aplicabile. |
| (Fig. 7) | Avertisment: Feriți-vă mâinile și picioarele de cuțitul rotativ. | | |
| (Fig. 8) | Scoateți cheia de siguranță înainte de a efectua operații de întreținere asupra produsului (modelul S 138i). | (Fig. 15) | Acest produs este în conformitate cu directivele UE aplicabile. |
| (Fig. 16) | Acest produs este în conformitate cu reglementările aplicabile din Regatul Unit. |
| (Fig. 9) | Deconectați produsul de la priza electrică înainte de a efectua operații de întreținere asupra acestuia (modelul S 138C). | (Fig. 17) | Produsul este conform cu directivele UkrSEPRO aplicabile. |
| (Fig. 18) | Etichetă privind emisiile de zgomot în mediu, conform directivelor și reglementărilor din UE și Regatul Unit și legislației |
| (Fig. 10) | Pericol de electrocutare (modelul S 138C). | | |
din New South Wales „Regulamentul privind măsurile de protecție a mediului (controlul zgomotului) din 2017”. Nivelul de putere sonoră garantat al produsului este specificat în Date tehnice la pagina 444 și pe etichetă.
(Fig. 19) Izolație dublă (modelul S 138C).
(Fig. 23) Reciclati acest produs la un centru de reciclare pentru echipamente electrice și elec-tronice. (Este valabilă numai pentru Europa)
(Fig. 24) Procedură de pornire pentru modelul S 138i: apăsați butonul de pornire/opri-re, slăbiți inhibitorul de pornire, împingeți în jos maneta frânei de motor.
(Fig. 20) Procedură de pornire pentru modelul S 138C: slăbiți inhibitorul de pornire, împingeți în jos maneta frânei de motor.
(Fig. 21) Eliberați maneta frânei de motor pentru oprire.
(Fig. 22) Cod scanabil.
Nota: Celelalte simboluri/autocolante de pe produs se referă la cerințele de certificare pentru unele piețe.
Răspunderea pentru produs
Conform prevederilor legislației privind răspunderea pentru produs, nu ne asumăm răspunderea pentru daunele cauzate de produsul nostru dacă:
- produsul este reparat necorespunzător;
- produsul este reparat cu piese care nu provin de la producător sau care nu sunt aprobate de acesta;
- produsul are un accesoriu care nu provine de la producător sau care nu este aprobat de acesta;
- produsul nu este reparat la un centru de service omologat sau de o autoritate omologată;
Siguranță
Definitii privind siguranța
Avertismentele, atenționările și notele sunt utilizate pentru a desemna părți foarte importante din manual.

AVERTISMENT: Se utilizează dacă există risc de vătămare sau de deces pentru operator sau pentru trecători, în cazul în care instrucțiunile din manual nu sunt respectate.

ATENTIE: Se utilizează dacă există un risc de deteriorare a produsului, a altor materiale sau a zonelor învecinate, dacă instrucțiunile din manual nu sunt respectate.
Nota: Se utilizează pentru a furniza mai multe informații care sunt necesare într-o situație dată.
Instrucțiuni generale de siguranță

AVERTISMENT: Înainte de a utiliza produsul,
citiți instrucțiunile de
avertizare de mai jos.
- Acest produs este periculos dacă este utilizat incorrect sau dacă nu sunteți atent. Nerespectarea instrucțiunilor de siguranță poate cauza vătămări corporale sau decesul.
- În timpul funcționării, acest produs produce un câmp electromagnetic. În anumite condiții, acest câmp poate interfera cu implanturile medicale active sau pasive. Pentru a reduce riscul de vătămări corporale grave sau mortale, recomandăm persoanelor cu implanturi medicale să consulte medicul și producătorul implantului medical înainte de a utiliza acest produs.
- Procedați întotdeauna cu atenție și folosiți-vă judecata. Dacă nu sunteți sigur cum să utilizați produsul într-o situație specială, opriți-l și adresați-vă distribuitorului Husqvarna înainte de a continua.
- Rețineți că operatorul poartă responsabilitatea privind orice accidente care implică alte
persoane sau bunurile acestora.
- Păstrați produsul curat.
Asigurați-vă că puteți citi clar semnele și etichetele.
- Nu lăsați niciodată copiii sau persoanele nefamiliarizate cu aceste instrucțiuni să folosească aparatul. Este posibil ca reglementările locale să limiteze vârsta operatorului
- Monitorizați permanent o persoană cu capacități fizice sau mentale reduce care utilizează produsul. Un adult responsabil trebuie să fie prezent în permanență.
- Nu utilizați produsul atunci când sunteți obosit, bolnav sau dacă ați consumat alcool, droguri sau ați luat medicamente. Acestea vă afectează negativ acuitatea vizuală, atenția, coordonarea și judecata.
- Nu utilizați produsul dacă este defect.
- Nu modificati acest produs și nu îl utilizati dacă este posibil să fi fost modificat de către alte persoane.
Siguranța zonei de lucru

AVERTISMENT: Înainte de a utiliza produsul,
citiți instrucțiunile de avertizare de mai jos.
- Înainte de a utiliza produsul, îndepărtați obiectele precum crengile, rămurelele și pietrele din zona de lucru.
- Obiectele care se lovesc de echipamentul scarificatorului pot ricoșa, provocând vătămări corporale și pagube materiale. Tineți trecătorii și animalele la o distanță sigură de produs.
- Nu utilizați produsul pe vreme rea, de exemplu pe ceață, ploaie, vânt puternic, la temperaturi exterioare foarte scăzute și atunci când există riscul de descărcări electrice. Utilizarea produsului pe vreme nefavorabilă sau pe teren umed sau inundat este obositoare. Vremea nefavorabilă poate conduce la apariția de situații periculoase, de exemplu suprafețe alunecoase.
- Verificați dacă există persoane, obiecte și situații care pot împiedica funcționarea în siguranță a produsului.
-
Atenție la obstacole, precum rădăcini, pietre, ramuri, gropi și şanțuri. În iarba înaltă se pot ascunde obstacole.
-
Poate fi periculoasă operarea produsului pe pante. Nu utilizati produsul pe pante cu înclinație mai mare de 15°.
- Utilizați produsul de-a curmezișul pantei. Nu efectuați mișcări în sus și în jos.
- Procedați cu atenție atunci când vă apropiati de colțuri ascunse și de obiecte care blochează vederea.
Siguranța în lucru

AVERTISMENT: Înainte de a utiliza produsul, citiți instrucțiunile de avertizare de mai jos.
- Utilizați acest produs doar pentru îndepărtarea resturilor vegetale uscate și a mușchiului de pe gazon. Nu este permisă utilizarea acestui produs pentru alte lucrări.
- Utilizați echipamentul de protecție personală. Consultați Echipament de protecție personală la pagina 432.
- Nu utilizati produsul în ploaie sau în condiții de umezeală. Riscul de electrocutare crește dacă apa pătrunde în produs.
- Utilizați produsul doar după ce au fost montate corect echipamentul scarificatorului și toate
capacele. Un echipament
pentru scarificator montat
incorrect se poate desprinde,
provocând vătămări corporale.
- Asigurați-vă că echipamentul scarificatorului nu lovește obiecte, precum pietre și rădăcini. Acestea pot deteriora echipamentul scarificatorului și pot îndoi arborele motorului. Un ax îndoit poate genera vibrații puternice și prezintă un risc foarte ridicat de slăbire a echipamentului scarificatorului.
- Dacă echipamentul scarificatorului lovește un obiect sau dacă observați vibrații, opriți produsul imediat. Opriți motorul, rotiți cheia de siguranță la 0 și scoateți bateria (modelul S 138i) sau deconectați cablul de alimentare (modelul S 138C). Examinați dacă produsul este deteriorat. Reparați defecțiunile sau solicitați unui agent de service autorizat să le repare.
- Nu atașați niciodată maneta frânei de motor la mâner, în mod permanent, atunci când motorul este pornit.
- Pozitionați produsul pe o suprafață stabilă, plană și porniți-l. Asigurați-vă că echipamentul scarificatorului
nu atinge solul sau alte obiecte.
- Stati întotdeauna în spatele produsului atunci când îl utilizati.
- Mentineți toate roțile pe sol și țineți ambele mâini pe mâner când utilizați produsul. Feriți-vă mâinile și picioarele de echipamentul scarificatorului care realizează mișcări rotative.
- Nu înclinați produsul când motorul este pornit.
- Fiți atent atunci când trageți produsul în spate.
- Nu ridicati niciodată produsul când motorul este pornit. Dacă trebuie să ridicati produsul, mai întai opriți motorul, rotiti cheia de siguranță la 0 și scoateți bateria (modelul S 138i) sau deconectați cablul de alimentare (modelul S 138C).
- Nu mergeți cu spatele în timp ce utilizați produsul.
- Opriți motorul când traversați zone fără iarbă, de exemplu alei din pietriș, piatră și asfalt.
- Nu alergați cu produsul când motorul este pornit. Întotdeauna mergeți în timp ce utilizați produsul.
- Opriti motorul înainte de a schimba adâncimea de lucru.
Nu efectuați niciodată reglaje cu motorul pornit.
- Nu lăsați niciodată produsul să iasă din câmpul vizual cu motorul pornit. Opriți motorul și asigurați-vă că echipamentul pentru scarificator nu se rotește.
Instrucțiuni de siguranță pentru utilizare
Echipament de protectie personală
Trebuie să folosiți echipament de protecție personală ori de câte ori folosiți produsul. Echipamentul de protecție individuală nu poate elimina riscul de rănire, dar poate reduce efectele unei răniri, în caz că se produce un accident. Cereți ajutorul dealerului pentru a alege echipamentul corect.
Purtați întotdeauna:
- Protecție pentru urechi pentru a reduce riscul de afectare a auzului.
- Ghete sau pantofi solizi, cu talpă antiderapantă. Nu purtați sandale și nu umblați desculți.
- Pantaloni lungi, groși. Nu purtați pantaloni scurți.
Purtați mănuși atunci când este necesar, de exemplu în
momentul montării, inspectării sau curățării echipamentului pentru scarificator.

AVERTISMENT: Utilizați un sistem omologat de protecție a auzului. Expunerea pe termen lung la zgomot vă poate afecta ireversibil auzul.
Dispozitivele de siguranță de pe produs

AVERTISMENT: Înainte de a utiliza produsul, citiți instrucțiunile de avertizare de mai jos.
- Nu utilizati un produs cu dispositive de siguranță deteriorate.
- Verificați regulat dispozitivele de siguranță. Dacă dispozitivele de siguranță sunt defecte, contactați agentul de service Husqvarna.
Verificarea capacelor
Capacul scarificatorului reduce vibrațiile în produs și reduce riscul de rănire de la echipamentul pentru scarificator.
- Examinați capacul lateral al scarificatorului și asigurați-vă că nu există defecte, precum fisuri.
- Examinați capacul posterior și asigurați-vă că nu există defecte, precum fisuri.
Maneta frânei de motor
Maneta frânei de motor oprește motorul. Când maneta frânei de motor este eliberată, motorul se oprește.
Pentru a efectua o inspecție a frânei de motor, porniți motorul și apoi eliberați maneta frânei de motor. Dacă motorul nu se oprește în 3 secunde, cereți-i unui agent de service autorizat Husqvarna să regleze frâna de motor.
(Fig. 27)
Cheie de siguranță
Cheia de siguranță se află sub capacul bateriei. Cheia de siguranță este utilizată pentru conectarea bateriei care alimentează motorul cu energie.
- Porniți și opriți motorul pentru a verifica cheia de siguranță.
- În cazul în care cheia de siguranță funcționează corect, motorul pornește doar atunci când cheia este în poziția 1.
(Fig. 28)
Pentru examinarea inhibitorului de pornire
Verificați inhibitorul de pornire pentru a vă asigura că acesta împiedică funcționarea demarorului.
- Împingeți maneta frânei de motor în direcția mânerului. Inhibitorul de pornire oprește mișcarea.
- Împingeți inhibitorul de pornire în afară. (Fig. 29)
- Eliberați inhibitorul de pornire și asigurați-vă că revine la poziția sa inițială.
Utilizarea suportului de cablu de alimentare (model S 138C)
Suportul cablului de alimentare scade tensiunea asupra prizei de alimentare și asupra cablului de alimentare. Suportul cablului de alimentare scade, de asemenea, riscul de căderi.
- Îndoiti cablul de alimentare într-o buclă mică.
- Puneti bucla în orificiul suportului cablului de alimentare.
-
Puneti bucla în jurul cârligului.
-
Trageți cablul de alimentare pentru a strânge bucla în jurul cârligului. (Fig. 30)
Siguranța bateriei

AVERTISMENT: Înainte de a utiliza produsul, citiți instrucțiunile de avertizare de mai jos.
Siguranța încărcătorului bateriei

AVERTISMENT: Înainte de a utiliza produsul, citiți instrucțiunile de avertizare de mai jos.
- Utilizați numai încărcătoare de baterii QC pentru a încărca bateriile de schimb Husqvarna.
- Pericol de electrocutare sau de scurtcircuit. Nu puneti
obiecte în fantele de aerisire a încărcătorului. Nu încercați să dezasamblați încărcătorul de baterii. Nu conectați bornele încărcătorului la obiecte metalice. Folosiți o priză de curent aprobată.
- În timpul funcționării, acest produs produce un câmp electromagnetic. În anumite condiții, acest câmp poate interfera cu implanturile medicale active sau pasive. Pentru a scădea riscul de afecțiuni care pot conduce la vătămare sau la deces, recomandăm persoanelor cu implanturi medicale să consulte medicul și producătorul implantului medical înainte de a utiliză produsul.
- Asigurați-vă periodic că cablul de alimentare al încărcătorului de baterii nu este deteriorat și că nu prezintă fisuri.
- Nu ridicați încărcătorul bateriei ținând de cablul de alimentare. Pentru a deconecta încărcătorul de baterii de la priza de perete, trageți de ștecăr. Nu trageți de cablul de alimentare.
- Tineți cablul de alimentare și prelungitoarele la distanță de apă, ulei și muchiile ascuțite. Asigurați-vă că acest cablu
nu este prins în uși, garduri sau în alte locuri similare. În caz contrar, încărcătorul poate intra sub tensiune.
- Nu curățați încărcătorul de baterii folosind apă.
- Acest încărcător de baterii poate fi utilizat de către copiii cu vârsta peste 8 ani și de către persoane ce au capacități fizice, senzoriale sau mentale reduse sau care nu au experiența și cunoștințele necesare, dacă sunt supravegheate sau au primit instrucțiuni referitoare la utilizarea încărcătorului de baterii în siguranță și înțeleg riscurile implicate. Copiii nu trebuie să se joace cu încărcătorul de baterii. Curățarea și întreținerea nu se vor efectua de copii fără supraveghere.
- Nu încărcați baterii
nere încărcabile în încărcătorul
de baterii.
-
Nu utilizați încărcătorul de baterii în apropiere de materiale inflamabile sau materiale care pot cauza coroziune. Nu acoperiți încărcătorul bateriei. În caz de fum sau de incendiu, scoateți ștecărul încărcătorului de baterii.
-
Nu utilizati un încărcător de baterii defect sau deteriorat.
- Încărcați bateria numai în interior, într-o încăpere cu aerisire adecvată și departe de lumina soarelui. Nu încărcați bateria în medii umede.
Siguranța cablului de alimentare
Pentru modelul S 138C.
- Se recomandă utilizarea unui dispozitiv cu curent rezidual (R.C.D.) cu un curent de declanșare de peste 30 mA. Chiar și în condițiile unui R.C.D. instalat, nu se poate garanta siguranța în proporție de 100%, așadar este necesară respectarea permanentă a procedurilor de lucru în siguranță. Verificați R.C.D. la fiecare utilizare.
- Deconectați imediat de la priză în cazul în care cablul de alimentare este tăiat sau izolația este deteriorată.
- Nu atingeți un cablu de alimentare tăiat sau deteriorat până când alimentarea electrică nu este deconectată.
- Nu reparați cablul de alimentare dacă este tăiat sau deteriorat. Înlocuți-l cu unul nou.
Instrucțiuni de siguranță pentru întreținere

AVERTISMENT: Înainte de a utiliza produsul, citiți instrucțiunile de avertizare de mai jos.
- Pentru modelul S 138i: Pentru a preveni pornirea accidentală în timpul operațiilor de întreținere, rotiți cheia de siguranță la 0 și scoateți bateria. Așteptați minimum 5 secunde înainte de a începe lucrările de întreținere.
- Pentru modelul S 138C: Pentru a preveni pornirea accidentală în timpul operațiilor de întreținere, deconectați cablul de alimentare.
- Efectuați lucrările de întreținere în mod corect pentru a prelungi durata de viață a produsului și reduce pericolul de accidente. Lucrările de reparații profesionale trebuie efectuate de un agent de service autorizat. Discutați cu agentul de service cel mai apropiat de dvs. pentru mai multe informații.
- Efectuați numai lucrările de întreținere care se regăsesc în
acest manual al operatorului. Operatiile de service mai extinse trebuie efectuate de un agent de service autorizat.
- Puneti-vă mănuși de protecție rezistente atunci când utilizati echipamentul pentru scarificatorului. Echipamentul scarificatorului este foarte ascuțit și vă puteți tăia foarte ușor.
- Mentineți lamele echipamentului scarificatorului ascuțite și curățate pentru performanță și siguranță optime.
- Permiteți agentului de service să verifice periodic produsul și să efectueze reglajele și reparațiile necesare.
- Înlocuiți piesele deteriorate, uzate sau defecte.
- Respectați instrucțiunile privind modul de schimbare a accesoriiilor. Utilizați numai accesoriiile furnizate de producător.
- Atunci când nu este în funcțiune, păstrați produsul, bateria și încărcătorul în interior, într-un loc uscat și încuiat. Asigurați-vă că persoanele neavizate și copiii nu au acces la produs, la baterie sau la încărcător.
Asamblarea
Introducere

AVERTISMENT: Înainte de a asambla produsul, citiți capitolul privind siguranța.

AVERTISMENT: Pentru modelul S 138i: Pentru a preveni pornirea accidentală în timpul asamblării, rotiți cheia de siguranță la 0, scoateți bateria și așteptați minimum 5 secunde.
Pentru modelul S 138C: Pentru a preveni pornirea accidentală în timpul asamblării, deconectați cablul de alimentare.
Pentru a asambla mânerul
- Slăbiti butoanele inferioare.
- Deplasați butoanele spre capătul inferior al canelurilor de pe partea stângă și de pe partea dreaptă a produsului. (Fig. 31)
-
Setați înălțimea mânerului într-una dintre cele 2 poziții disponibile.
-
Deplasați butoanele în sus în direcția mânerului, până când acestea se opresc și se aude un clic. (Fig. 32)
- Strângeti rozetele până la capăt.
Pentru a asambla colectorul de iarbă
- Prindeți cadrul colectorului de iarbă de sacul de iarbă, cu partea rigidă a sacului în jos. Mențineți mânerul cadrului deasupra sacului de iarbă. (Fig. 33)
- Ataşati partea inferioară a cadrului colectorului de iarbă în canelura de pe partea inferioară a colectorului de iarbă.
- Prindeți sacul de iarbă de cadrul colectorului de iarbă cu ajutorul clemelor. (Fig. 34)
- Ridicati capacul posterior.
- Mutati colectorul de iarbă în poziția corectă. (Fig. 35)
- Fixați colectorul de iarbă de marginea superioară a carcasei. Asigurați-vă că capacul posterior se etanșează pe colectorul de iarbă pentru a preveni scurgerile. (Fig. 36)
Functionarea
Introducere

AVERTISMENT: înainte de a utiliza produsul, trebuie să citiți și să înțelegeți capitolul privind siguranța.
Husqvarna Connect
Husqvarna Connect este o aplicație gratuită pentru dispozitivul dvs. mobil. Aplicația Husqvarna Connect vă oferă funcții extinse pentru produsul dvs. Husqvarna:
- Informații pe larg despre produs.
- Informații despre piese pentru produse și service și asistență pentru acestea.
Pentru a începe să utilizați Husqvarna Connect
- Descărcați aplicația Husqvarna Connect pe dispozitivul dvs. mobil.
- Înregistrați-vă în aplicația Husqvarna Connect.
- Urmati paşii cu instrucțiuni din aplicația Husqvarna Connect pentru a conecta și înregistra produsul.
Setarea adâncimii de lucru

AVERTISMENT: Nu reglați adâncimea de lucru atunci când utilizăți produsul.
- Împingeți și rotiți butonul de reglare pentru adâncimea de lucru în sens invers acelor de ceasornic pentru a mări adâncimea de lucru.
- Împingeti și rotiți butonul de reglare pentru adâncimea de lucru în sensul acelor de ceasornic pentru a reduce adâncimea de lucru. (Fig. 37)
Bateria

AVERTISMENT: înainte de a utiliza bateria, trebuie să citiți și să înțelegeți capitolul privind siguranța. Trebuie, de asemenea, să citiți și înțelegeți informațiile din manualul operatorului privind bateria și încărcătorul.
Starea bateriei
Afişajul arată capacitatea rămasă a bateriei și dacă există probleme cu aceasta. Capacitatea bateriei este afișată timp de 5 secunde după ce produsul este oprit
sau după ce este apăsat butonul indicatorului. Simbolul de avertisment de pe baterie se aprinde când apare o eroare. Consultați Bateria la pagina 442.
(Fig. 38)
| Lumini LED Stare baterie | |
| Toate LED-urile sunt aprinse | Complet încărcată (75 - 100 %) |
| Sunt aprinse LED-urile 1, 2 și 3 | Bateria este încărcată în proporție de 50 - 75 % |
| Sunt aprinse LED-urile 1 și 2 | Bateria este încărcată în proporție de 25 - 50 % |
| Este aprins LED-ul 1 Bateria | este încărcată în proporție de 0-25 % |
| LED-ul 1 se aprinde inter- mitent | Bateria este descărcată.Încărcați bateria. |
Încărcarea bateriei
Încărcați bateria înainte de prima utilizare. Bateria este încărcată în proporție de doar 30 % la livrarea către client.
Nota: Încărcătorul trebuie conectat la o sursă de alimentare având tensiunea și frecvența specificate pe plăcuța de identificare.
Bateria nu se încarcă dacă temperatura acesteia este mai mare de 50° C. Încărcătorul de baterii reduce temperatura bateriei înainte de a începe încărcarea.
- Conectați un capăt al cablului de alimentare al încărcătorului la mufa acestuia.
- Conectați celălalt capăt al cablului de alimentare al încărcătorului la o priză de curent cu împământare. LED-ul de pe încărcătorul bateriei se aprinde o singură dată, în culoarea verde. (Fig. 39)
- Introduceți bateria în încărcătorul aferent. Lumina verde de pe încărcător se aprinde atunci când bateria este conectată corect la încărcător. (Fig. 40)
- Atunci când toate LED-urile de pe baterie sunt aprinse, bateria este încărcată complet. Încărcați bateria timp de maximum 24 de ore.
- Pentru a decupla încărcătorul de baterii de la priza de curent, trageți de ștecher și nu de cablul de alimentare.
- Scoateți bateria din încărcător.
Nivelul de încărcare a bateriei
O baterie Husqvarna Li-ion poate fi încărcată sau utilizată la toate nivelurile de încărcare. Bateria nu se deteriorează. O baterie complet încărcată nu-și reduce nivelul de încărcare atunci când este lăsată în încărcător.
| Afişaj LED | Nivelul de încărcare |
| LED-ul 1 se aprinde inter- mitent | 0%-25% |
| LED-ul 1 este aprins, LED-ul 2 se aprinde inter- mitent | 25%-50% |
| LED-urile 1 și 2 sunt aprin- se, LED-ul 3 se aprinde intermitent | 50%-75% |
| LED-urile 1, 2 și 3 sunt aprinse, LED-ul 4 se aprinde intermitent | 75%-100% |
| LED-urile 1, 2, 3 și 4 sunt aprinse | Încărcată complet |
Pentru a utiliza S 138i
Pornirea produsului
- Puneți o baterie încărcată în compartimentul de baterii numărul 1 sub capacul bateriei. Pentru o durată mai lungă de funcționare, puneți a doua baterie încărcată în compartimentul de baterii numărul 2.
- Rotiți cheia de siguranță la 1. (Fig. 41)
- Stati în spatele produsului.
- Apăsați butonul de pornire/oprire (A) de pe panoul de control, iar LED-ul verde (B) se aprinde. (Fig. 42)
- Slăbiți inhibitorul de pornire. (Fig. 43)
- Împingeți maneta frânei de motor în direcția mânerului. (Fig. 44)
Utilizarea funcției SavE
Produsul are o funcție de economisire a bateriei (SavE) care asigură o durată mai lungă de funcționare.
- Apăsați pe butonul SavE (A) pentru a activa funcția. LED-ul verde se aprinde. (Fig. 45)
- Apăsați din nou pe butonul SavE pentru a dezactiva funcția. LED-ul verde (B) se stinge.
Oprirea produsului
Produsul se opreşte automat dacă nu-l utilizati timp de 10 minute. Rotiți întotdeauna cheia de siguranță la 0 înainte să lăsați produsul să iasă din câmpul vizual.
- Eliberați maneta frânei de motor pentru a opri motorul. (Fig. 46)
- Apăsați butonul de pornire/oprire (A) de pe panoul de control și LED-ul verde (B) se va stinge. (Fig. 42)
- Deschideți capacul bateriei și rotiți cheia de siguranță la 0. (Fig. 47)
-
Pentru a scoate bateria, apăsați concomitent cele 2 butoane de eliberare și trageți bateria în afară. (Fig. 48)
-
Încărcați bateria dacă este slabă. Pentru mai multe informații, consultați Încărcarea bateriei la pagina 439.
Pentru a utiliza S 138C
Pornirea produsului
- Conectați un cablu de alimentare la priza de sub mâner. (Fig. 49)
- Puneți cablul de alimentare pe suportul cablului de alimentare. Consultați Utilizarea suportului de cablu de alimentare (model S 138C) la pagina 434. (Fig. 30)
-
Stati în spatele produsului.
-
Slăbiți inhibitorul de pornire. (Fig. 50)
- Împingeți maneta frânei de motor în direcția mânerului. (Fig. 51)
Oprirea produsului
- Eliberați maneta frânei de motor pentru a opri motorul. (Fig. 52)
- Deconectați cablul de alimentare de la priză și apoi de la produs. (Fig. 53)

ATENTIE: Trageți de ștecher în afară. Nu trageți de cablul de alimentare.
Întreținerea
Introducere

AVERTISMENT: Înainte de a efectua orice operații de întreținere, citiți și înțelegeti capitolul privind siguranța.
Toate lucrările de service și de reparații la produs necesită instruire specială. Garantăm disponibilitatea unor lucrări profesioniste de reparații și service. Dacă distribuitorul dvs. nu este agent de service, solicitați
acestuia informații cu privire la cel mai apropiat agent de service.
Program de întreținere
Intervalele de întreținere sunt calculate având în vedere o utilizare zilnică a produsului. Intervalele se modifică dacă produsul nu este utilizat zilnic.
Pentru operațiuni de întreținere identificate cu *, consultați Dispozitivele de siguranță de pe produs la pagina 433,
| S 138i și S 138C La fieca- | re utilizare | Lunar | În fiecare sezon |
| Efectuați o inspectie generală. X | | | |
| Curățați produsul. X | | | |
| Examinați echipamentul scarificatorului. X | | | |
| Asigurați-vă că dispozitivele de siguranță ale produsului nu sunt defecte. * | X | | |
| Examinați capacele. * X | | | |
| Verificați maneta frânei de motor. * X | | | |
| Verificați inhibitorul de pornire. * X | | | |
| Numai S 138i La fieca- | re utilizare | Lunar | În fiecare sezon |
| Asigurați-vă că butonul de pornire/oprire funcționează corect și nu este defect. | X | | |
| Verificați dacă bateria este deteriorată. X | | | |
| Verificați nivelul de încărcare a bateriei. X | | | |
| Asigurați-vă că butoanele de eliberare de pe baterie funcționează corect și că bateria este fixată în produs. | X | | |
| Verificați dacă încărcătorul de baterii nu prezintă deteriorări și asigurați-vă că funcționează corect. | | X | |
| Examinați conexiunile dintre baterie și produs. Examinați, de asemenea, conexiunea dintre baterie și încărcător. | | | X |
Pentru a efectua o inspectie generală
- Asigurați-vă că şuruburile și piulițele produsului sunt strânse.
- Asigurați-vă că cablurile de pe produs nu sunt într-o poziție în care să poată fi deteriorate.
Curățarea produsului
- Curățați componentele din plastic cu o cârpă curată și uscată.
- Nu utilizați apă pentru a curăța produsul. Apa poate pătrunde în baterie sau în motor și poate provoca scurtcircuite sau poate avaria produsul.
- Nu utilizați o instalație de spălare cu presiune ridicată pentru a curăța produsul.
- Nu stropiți niciodată direct motorul cu apă.
- Folosiți o perie pentru a elimina frunzele, iarba și murdăria.
Curățarea bateriei și încărcătorului

AVERTISMENT: Nu curățați niciodată cu apă bateria sau încărcătorul bateriei.

AVERTISMENT: Nu folosiți chimicale pentru a curăța bateria.
- Asigurați-vă că bateria și încărcătorul sunt curate și uscate înainte să introduceți bateria în încărcător.
- Curățați bornele bateriei cu aer comprimat sau cu o cârpă moale și uscată.
- Curățați suprafețele bateriei și încărcătorul cu o cârpă moale și uscată.
Examinarea echipamentului scarificatorului

AVERTISMENT: Pentru modelele S
138i: Pentru a preveni pornirea accidentală, rotiți cheia de siguranță la 0, scoateți bateria și așteptați cel puțin 5 secunde.
Pentru modelul S 138C: Pentru a preveni pornirea accidentală, deconectați cablul de alimentare.

AVERTISMENT: Purtați mănuși de protecție când efectuați întreținerea echipamentului scarificatorului. Lamele echipamentului scarificatorului sunt foarte ascuțite și vă puteți tăia foarte ușor.
- Examinați echipamentul scarificatorului pentru a identifica eventuale deteriorări sau crăpături. Înlocuiti întotdeauna echipamentele pentru scarificator deteriorate.
Pentru a înlocui echipamentul scarificatorului

AVERTISMENT: Purtați mănuși de protecție când efectuați întreținerea echipamentului scarificatorului. Echipamentul scarificatorului este foarte ascuțit și vă puteți tăia foarte ușor
- Puneti produsul pe partea sa dreaptă. (Fig. 54)
- Îndepărtați cele 2 şuruburi (A) și capacul scarificatorului (B). Împingeți echipamentul scarificatorului (C) în sus și în afară pentru a-l îndepărta. (Fig. 55)
- Împingeți noul echipament al scarificatorului (C) în canelură și în orificiu. Atașati capacul scarificatorului (B) și cele 2 şuruburi (A) (Fig. 56)
Depanarea
Bateria
| LED pe baterie Cauză Solutie | | |
| LED-ul verde se aprinde intermitent. | Tensiunea bateriei este joasă. Încărcați bateria. Consultați încărcarea bateriei la pagina 439. |
| LED-ul de eroare se aprinde intermitent. | Bateria este slabă. Încărcați bateria. Consultați încărcarea bateriei la pagina 439. |
| Temperatura din mediul de lucru este prea mare sau prea mică. | Utilizați bateria la temperaturi între -10°C și 40°C. |
| Supratensiune. Asigurați-vă că tensiune | ea rețelei de alimentare es-te la fel cu cea indicată pe plăcuța de identificare de pe produs. |
| Scoateți bateria din încărcător. Așteptați 5 secun-de și încercați din nou să încărcați bateria. Dacă problema continuă, contactați un agent de service aprobat. |
| LED-ul de eroare este aprins. | Diferența dintre celule este prea ma-re (1 V). | Discutați cu un agent de service autorizat. |
Încărcător pentru acumulator
| LED-ul de pe încărcătorul de baterii | Cauză Soluție | |
| LED-ul de eroare se aprinde intermitent. | Temperatura din mediul de lucru este prea mare sau prea mică. | Utilizați încărcătorul de baterii la temperaturi între 5 °C și 40 °C. |
| LED-ul de eroare este aprins. | Discutați cu un agent de service autorizat. |
Panoul de control
Pentru modelul S 138i
| Eroare Cod de eroare | (nu-măr de aprinderi intermitente) | Erori posibile Acțiune posibilă | |
| LED-ul de eroare se aprinde intermi-tent | 3 Motorul este supra încărcat. Reduceți adâncimea de lucru. Consulta-ți Setarea adâncimii de lucru la pagina 438. Dacă LED-ul de eroare continuă să se aprindă intermitent, echipamentul scarificatorului este blocat. Pentru a pre-veni pornirea accidentală, rotiți cheia de siguranță la 0, scoateți bateria și aștep-tați cel puțin 5 secunde. Asigurați-vă că echipamentul scarificatorului se poate mișca liber. Dacă problema persistă, dis-cutați cu un agent de service autorizat. |
| 5 Turația motorului scade prea mult și motorul se oprește. |
| 9 Controlul motorului este prea fierbinte. | Opriți motorul și așteptați până când acesta se răcește. |
| 7 Eroare la nivelul bateriei sau nu există semnal de la bate-rie. | Instalați bateria corect în produs și exa-minați conectorul bateriei. Dacă LED-ul de eroare de pe baterie se aprinde inter- mitent, consultați Nivelul de încărcare a bateriei la pagina 439. |
| Bateria este slabă. Încărcați bateria. Consultați încărcarea bateriei la pagina 439. |
| Produsul se opreș-te | 6 Bateria este slabă. Încărcați bateria. Consultați | Încărcarea bateriei la pagina 439. |
| 0 Defecțiune la nivelul conecto-rului bateriei. | Examinați conectorul bateriei. |
| Alte erori | Dacă alte apar erori, rotiți cheia de siguranță la 0, scoateți bateria și contactați un agent de service autorizat. |
Transportul, depozitarea și eliminarea
Transportul
- Cerințele din legislația privind bunurile periculoase se aplică pentru bateriile Li-ion incluse.
- Pentru transporturile comerciale cerințele speciale de pe ambalaj și etichete trebuie respectate.
- Respectați cu atenție reglementările privind materialele periculoase atunci când pregătiți produsul pentru transport. Pot exista reglementări locale aplicabile.
- Înainte de transport scoateți întotdeauna bateria.
- Aplicați bandă pe bornele bateriei și asigurați-vă că aceasta nu se poate deplasa în timpul transportului.
- Fixați produsul în timpul transportului.
Depozitarea
- Înainte de depozitare scoateți întotdeauna bateria.
- Pentru a preveni accidentele, asigurați-vă că bateria nu este conectată la produs în timpul depozitării.
- Păstrați încărcătorul într-un spațiu închis și uscat.
- Păstrați bateria și încărcătorul de baterie într-un spațiu uscat unde nu pătrunde umezeala sau înghețul.
- Deconectați bateria de la încărcător în timpul depozitării.
- Nu depozitați bateria într-un loc unde poate apărea electricitatea statică. Nu depozitați bateria într-o cutie metalică.
- Păstrați bateria într-un loc unde temperatura este cuprinsă între 5 °C și 25 °C și departe de lumina soarelui.
-
Păstrați încărcătorul de baterii într-un loc unde temperatura este cuprinsă între 5 °C și 45 °C și departe de lumina soarelui.
-
Asigurați-vă că bateria este încărcată în proporție de 30 % - 50 % înainte de a o depozita pe o perioadă lungă.
- Păstrați produsul, bateria și încărcătorul de baterii într-un loc încuiat, la care nu au acces copiii și persoanele neavizate.
- Curățați produsul și efectuați un service complet înainte de a depozita produsul pentru o perioadă lungă de timp.
Dezafectarea
Simbolurile de pe produs sau de pe ambalajul acestuia indică faptul că acest produs nu poate
fi tratat ca deșeu menajer. Trebuie trimis la un
centru de reciclare corespunzător pentru recuperarea
echipamentelor electrice și electronice.
Asigurându-vă că aveți grijă de acest produs în mod corect, puteți contribui la neutralizarea impactului negativ potențial asupra mediului înconjurător și asupra persoanelor; în caz contrar, putând conduce la gestionarea incorectă a deșeurilor acestui produs. Pentru informații mai detaliate referitoare la reciclarea acestui produs, contactați autoritățile, serviciul pentru deșeuri menajere sau magazinul de unde ați achiziționat produsul.
(Fig. 57)
Date tehnice
Date tehnice
| S 138i S 138C | |
| Motor |
| Tip de motor BLDC (fără perii) 36 V Motor seria AC | | |
| Turație accesoriu – SavE, rpm 3000 N/A | | |
| Turație accesoriu – Valoare nominală, rpm 3200 4200 | | |
| Putere motor – Valoare max., kW 1,28 1,8 | | |
| Putere motor - Valoare nominală, kW 0,9 1,6 | | |
| Greutate |
| Greutate, kg 19,5 (fără baterie) 19,0 | | |
| Baterie |
| Tip de baterie Serie baterie Husqvarna N/A | | |
| Timp funcționare baterie |
| Durata de utilizare a bateriei, min, (funcționare autono-mă) cu funcția SavE activată, cu o baterie Husqvarna de 5,2 Ah (Bli200). | 115 N/A | |
| Durată de funcționare a bateriei, min, (funcționare auto-nomă) cu modul standard activat, cu o baterie Husqvar-na de 5,2 Ah (Bli200). | 102 Nu se aplică | |
| Emisii de zgomot ^58 |
| Nivel de putere acustică, măsurat dB(A) 89,2 95,7 | | |
| Nivel de putere acustică garantat LWA dB(A) | 91 | 98 |
| Niveluri de zgomot ^59 |
| Nivel de presiune a sunetului la urechea operatorului, dB (A) | 75,3 81,7 | |
| Niveluri de vibrații ^60 |
| Mâner, m/s ^2 | 5,5 8,3 | |
| Functionare |
| Adâncime de lucru max/min, mm -8/+5 -8/+5 | | |
| Lățime de lucru, cm 37,5 37,5 | | |
| Accesoriu lame Delta 5973510-01 5973510-01 | | |
| Accesoriu dispozitiv cu dinți și resort 5973509-01 5973509-01 | | |
| Capacitate colector de iarbă, litri 45 45 | | |
| Baterii aprobate (S 138i) Tip Capacitate baterie, | Ah | Tensiune, V Greutate, lb/kg |
| BLi20 Litiu-ion 4,0 36 2,6/1,2 | | |
| BLi200 Litiu-ion 5,2 36 2,8/1,3 | | |
| BLi300 Litiu-ion 9,4 36 4,1/1,9 | | |
| Încărcătoare aprobate pentru bateriile specificate, BLi (S 138i) | Tensiune de intrare, V | Frecvență, Hz | Putere, W |
| QC80 | 100-240 | 50-60 | 80 |
| QC80F | 12 | 0 | 80 |
| QC330 | 100-240 | 50-60 | 330 |
| QC500 | 100-240 | 50-60 | 500 |
Noi, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, SUEDIA, tel.: +46-36-146500, declarăm pe propria răspundere că produsul:
| Descriere Scarificator | |
| Marcă Husqvarna | |
| Tip/Model S 138C | |
| Identificare Numere de serie începând cu 2022 |
respectă în totalitate următoarele directive și reglementări UE:
| Directivă/Regulament | Descriere |
| 2011/65/UE | „privind restricțiile de utilizare a anumitor substanțe periculoase în echipamentele electrice și electronice“ |
| 2006/42/CE „privind utilajele“ |
| 2014/30/UE „aferentă | compatibilității electromagnetice“ |
| 2000/14/CE „privind emisiile de zgomot în mediul înconjurător“ |
și că au fost aplicate următoarele standarde
și/sau specificații tehnice: EN 60335-1:2012/A11:2014/
A13:2017, EN 50636-2-92:2014, EN 55014-1:2017/
A11:2020, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN
61000-3-11:2000, EN IEC 63000:2018.
Pentru informații privind emisiile de zgomot, consultați Date tehnice la pagina 444.
Huskvarna, 2022-10-20
$$
\Delta \cdot \mathrm {d u}
$$
Claes Losdal
Director de dezvoltare / Produse de grădinărit
Husqvarna AB
Responsabil pentru documentația tehnică

Noi, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suedia, tel.: +46-36-146500, declarăm pe propria răspundere, că produsul:
| Descriere Scarificator | |
| Marcă Husqvarna | |
| Tip/Model S 138i | |
| Identificare Numere de | serie începând cu 2022 |
respectă în totalitate următoarele directive și reglementări UE:
| Directivă/Regulament | Descriere |
| 2011/65/UE | „privind restricțiile de utilizare a anumitor substanțe periculoase în echipamentele electrice și electronice“ |
| 2006/42/CE „privind utilajele“ | |
| 2014/30/UE „aferentă compatibilității electromagnetice“ | |
| 2000/14/CE „privind emisiile de zgomot în mediul înconjurător“ | |
și că au fost aplicate următoarele standarde
şi/sau specificații tehnice: EN 60335-1:2012/
A11:2014/A13:2017/ A1:2019/A2:2019/A14:2019, EN
50636-2-92:2014, EN ISO 12100:2010, EN
55014-1:2017/A11:2020, EN 55014-2:2015, EN IEC
63000:2018.
Pentru informații privind emisiile de zgomot, consultați Date tehnice la pagina 444.
Huskvarna, 2022-10-20
$$
\Delta \cdot \mathrm {d u}
$$
Claes Losdal
Director de dezvoltare / Produse de grădinărit
Husqvarna AB
Responsabil pentru documentația tehnică

Содержание
Введение.... 448
Безопасность....451
Сборка....462
Instruções originais
Instrucțiuni inițiale