HT 5622 - Nožnice na živý plot MCCULLOCH - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma HT 5622 MCCULLOCH vo formáte PDF.
Stiahnite si návod pre váš Nožnice na živý plot vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod HT 5622 - MCCULLOCH a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. HT 5622 značky MCCULLOCH.
NÁVOD NA OBSLUHU HT 5622 MCCULLOCH
2. Nesprávná zapalovací svíčka.
Pôvodný jazyk tohto návodu na obsluhu je angličtina. Návody na obsluhu v iných jazykoch sú jeho preložené verzie z angličtiny
PREHĽAD Pozrite si obrázok č. 17
7. Nastavovacia páčka rukoväti
13. Zapaľovacia sviečka
- Tento výrobok môže byť nebezpečný! Nepozornosť alebo neprimerané používanie môže byť príčinou vážnych poranení. (obrázok č. 1)
- V prašnom prostredí vždy používajte tvárovú alebo prachovú masku. (obrázok č. 3)
- Vždy noste hrubé, dlhé nohavice, dlhé rukávy, ochrannú obuv a rukavice. (obrázok č. 4)
- NEBEZPEČENSTVO: RIZIKO POREZANIA. Nože sú ostré a môžu spôsobiť rezné a tržné rany. (obrázok č. 5)
- Tlmič výfuku je počas a po používaní veľmi horúci. (obrázok č. 6)
- Tento výrobok je v súlade s príslušnými smernicami ES. (obrázok č. 13)
- Tento výrobok je v súlade s príslušnými smernicami EAC. (obrázok č. 14)
- Tento výrobok je v súlade s príslušnými ukrajinskými smernicami. (obrázok č. 15)
- Tento výrobok je v súlade s austrálskymi nariadeniami týkajúcimi sa elektromagnetickej kompatibility (EMC). (obrázok č. 16) Poznámka: Ostatné symboly/emblémy na výrobku odkazujú na požiadavky certifi kácie pre ďalšie komerčné oblasti.
ZODPOVEDNOSŤ ZA VÝROBOK
V súlade s právnymi predpismi upravujúcimi zodpovednosť za výrobok nenesieme zodpovednosť za škody spôsobené naším výrobkom v dôsledku:
- nesprávne vykonanej opravy výrobku,
- opravy výrobku, pri ktorej neboli použité diely od výrobcu alebo diely schválené výrobcom,
- používania príslušenstva od iného výrobcu alebo príslušenstva, ktoré nie je schválené výrobcom,
- opravy výrobku, ktorá nebola vykonaná v schválenom servisnom stredisku alebo schválenými kompetentnými osobami, BEZPEČNOSŤ a UPOZORNENIE: Toto zariadenie môže byť nebezpečné. Toto zariadenie môže spôsobiť vážne poranenie, ako aj amputáciu alebo oslepenie pracovníka alebo iných osôb. Pri používaní tohto zariadenia musíte dodržiavať upozornenia a bezpečnostné pokyny uvedené v tomto návode, aby bola zaručená potrebná bezpečnosť a účinnosť. Za dodržiavanie výstrah a pokynov uvedených v tomto návode a na výrobku zodpovedá obsluhujúci pracovník. Nikdy nedovoľte, aby zariadenie používali deti.
OBOZNÁMTE SA S JEDNOTKOU
- Ešte pred používaním tohto zariadenia si prečítajte dôkladne tento návod tak, aby ste mu dokonale porozumeli a mohli dodržiavať všetky upozornenia a bezpečnostné pokyny.
- Zariadenie môžu používať výhradne osoby, ktoré si prečítali, pochopili a dodržiavajú upozornenia a pokyny v tomto návode a na zariadení. PRIPRAVTE VOPRED a UPOZORNENIE: Pred uvedením zariadenia do prevádzky skontrolujte pracovnú plochu. Odstráňte odpadky a tvrdé predmety, ako sú kamene, sklo, drôty a pod., ktoré by sa mohli odraziť, vymrštiť alebo iným spôsobom spôsobiť poranenia alebo škody počas činnosti.
- Pri práci, oprave alebo údržbe zariadenia vždy noste chrániče očí. Nosenie ochranných pomôcok očí pomôže predísť vniknutiu odhodených alebo odrazených častí vegetácie alebo nečistôt do očí a tváre, čo by mohlo spôsobiť oslepnutie a vážne poranenie.
- Pri používaní tohto zariadenia noste chrániče sluchu.
- Vypnite si vlasy, aby nesiahali na plecia. Zapnite alebo odložte voľné odevy a šperky alebo odev s voľnými visiacimi páskami, viazačkami, strapcami a pod. Môžu sa zachytiť do pohybujúcich sa častí.
- Dávajte pozor. Zariadenie nepoužívajte, ak ste unavení, chorí, necítite sa dobre, ak ste pod vplyvom alkoholu, drog alebo liekov.
- Vždy noste ochrannú obuv. Nikdy nepracujte bosí alebo v sandáloch.
- Nedovoľte deťom, okolostojacim a zvieratám priblížiť sa k pracovnému priestoru do vzdialenosti menšej ako 10 metrov, keď zariadenie štartujete alebo s ním 127pracujete.
S PALIVOM ZAOBCHÁDZAJTE OPATRNE
- Odstráňte všetky zdroje iskier alebo plameňa (cigarety, otvorené plamene a vyhýbajte sa prácam, pri ktorých môžu vzniknúť iskry) z miest, kde miešate, nalievate alebo skladujete palivo.
- Palivo miešajte a nalievajte vonku. Skladujte palivo na chladnom, suchom, dobre vetranom mieste. Používajte schválené, značkové nádoby určené na skladovanie paliva.
- Počas manipulácie s palivom alebo práce so zariadením nefajčite.
- Palivovú nádrž nenapĺňajte, kým je motor v chode.
- Uistite sa, že je zariadenie správne zostavené a v dobrom prevádzkovom stave.
- Vyhýbajte sa vyliatiu paliva alebo oleja. Pred naštartovaním motora utrite vyliate palivo.
- Ak je nutné vyprázdniť palivovú nádrž, urobte to vonku.
- Benzín vždy skladujte v nádobách, ktoré sú vhodné pre horľavé kvapaliny.
PRACUJTE S JEDNOTKOU BEZPEČNE
a NEBEZPEČENSTVO: RIZIKO POREZANIA; NEPRIBLIŽUJTE SA RUKAMI K NOŽU – nôž pokračuje v pohybe ešte chvíľu po uvoľnení páčky. Nôž vás alebo iné osoby môže vážne porezať. – Pred vytiahnutím z rezu nechajte, aby sa nože zastavili. – Nepokúšajte sa odstrániť rezaný materiál, kým je nôž v pohybe. – Predtým ako odstránite zachytený materiál z rezného noža, skontrolujte, či je vypínač v polohe OFF-vypnuté, či je odpojený kábel sviečky zapaľovania a či sa rezný nôž zastavil. – Zariadenie sa nesnažte uchopiť ani držať za rezný nôž.
- Pred každým použitím zariadenia skontrolujte, či jeho časti nie sú opotrebované, uvoľnené, či niečo nechýba alebo nie je poškodené. Zariadenie nepoužívajte, kým nie je úplne v poriadku.
- Vonkajší povrch udržiavajte čistý od oleja a paliva.
- Nikdy neštartujte stroj vnútri uzatvorenej miestnosti alebo v budove. Vdychovanie výfukových plynov môže zabiť.
- Vyhýbajte sa nebezpečnému prostrediu. Nepoužívajte na miestach bez vetrania alebo tam, kde by sa mohli nahromadiť výbušné výpary alebo oxid uhoľnatý.
- Zariadenie držte vždy pred telom. Žiadnou časťou tela sa nepribližujte k reznému nožu.
- Všetky úkony údržby, odlišujúce sa od postupov popísaných v návode na použitie, dajte urobiť v autorizovanej prevádzke servisu.
- Pred vykonaním údržby odpojte sviečku zapaľovania, s výnimkou úkonov na nastavenie karburátora.
- Nepoužívajte rezný nôž, ak je ohnutý, zdeformovaný, prasknutý, zlomený alebo inak poškodený. Opotrebované alebo poškodené časti nechajte vymeniť v autorizovanej prevádzke servisu.
- Používajte iba odporúčané náhradné diely McCulloch. Použitie akýchkoľvek iných dielov môže spôsobiť stratu záruky a poškodenie zariadenia.
- Pred uskladnením zariadenia vyprázdnite palivovú nádrž. Úplne spotrebujte palivo, ktoré ostalo v karburátore naštartovaním motora a nechajte ho v chode, kým sa sám nezastaví.
- Zariadenie ručne prenášajte so zastaveným motorom a s tlmičom výfuku a rezným nožom ďaleko od tela.
- Pred uskladnením alebo prepravou vo vozidle nechajte motor vychladnúť, vyprázdnite palivovú nádrž a zariadenie zabezpečte.
- Zariadenie ani palivo neuskladňujte v uzatvorenom priestore, kde sa k výparom paliva môžu dostať iskry alebo otvorený plameň z ohrievačov vody, elektrických motorov alebo spínačov, kotlov a pod.
- Zariadenie uskladňujte tak, aby rezný nôž nemohol náhodne spôsobiť poranenie.
- Zariadenie skladujte s namontovaným krytom noža.
- Uskladňujte na suchom mieste, mimo dosahu detí. BEZPEČNOSTNÁ POZNÁMKA: Dlhodobé vystavenie vibráciám motorových ručných nástrojov môže spôsobiť poškodenie ciev alebo nervov prstov, rúk a kĺbov u ľudí náchylných na problémy s krvným obehom a opuchmi. Dlhodobé používanie v chladnom počasí môže viesť k poškodeniu obehového systému aj u ináč zdravých ľudí. Ak spozorujete príznaky ako zmeravenie, bolesť, stratu sily, zmeny farby alebo štruktúry pokožky alebo stratu citlivosti v prstoch, rukách alebo kĺboch, prestaňte tento nástroj používať a vyhľadajte lekársku pomoc. Antivibračný systém nezaručuje ochranu pred týmito problémami. Osoby, ktoré používajú motorové nástroje nepretržite a pravidelne, musia pozorne kontrolovať svoj zdravotný stav a podmienky nástroja. MONTÁŽ a UPOZORNENIE: Ak zariadenie dostanete už zložené, zopakujte všetky kroky a skontrolujte, či je zložené správne a či sú všetky spoje a úchytky bezpečne utiahnuté. Riaďte sa všetkými bezpečnostnými informáciami v návode a na zariadení.
- Skontrolujte, či dielce nie sú poškodené. Nepoužívajte poškodené časti.
- Nikdy nepoužívajte stroj, ak na ňom chýbajú niektoré časti alebo bol pozmenený vo vzťahu k špecifi káciám.
- Je normálny jav, že palivový fi lter drnčí v prázdnej palivovej nádrži.
- Zvyšky paliva alebo oleja na tlmiči je normálny jav následkom nastavení karburátora a testovania u výrobcu. MONTÁŽ Nie je potrebná žiadna montáž. 128PREVÁDZKA a UPOZORNENIE: Tlmič výfuku je počas a po používaní veľmi horúci. Nedotýkajte sa tlmiča výfuku ani nedovoľte, aby sa na tieto povrchy dostal horľavý materiál, ako je suchá tráva alebo palivo. a UPOZORNENIE: Pred začatím práce sa uistite, že ste si prečítali všetky bezpečnostné predpisy. Ak ste nepochopili bezpečnostné predpisy, nepokúšajte sa doplniť palivo do zariadenia.
a UPOZORNENIE: Pri opätovnom plnení nádrže odstraňujte viečko opatrne. Nikdy nevyberajte uzáver palivovej nádrže ani nedoplňujte palivo, ak je motor spustený. Pred dopĺňaním paliva nechajte motor a tlmič výfuku vychladnúť. Motor je určený na prácu s bezolovnatým benzínom. Pred prevádzkou musíte benzín zmiešať s kvalitným syntetickým olejom pre dvojtaktné vzduchom chladené motory, a to v pomere 50:1. Pomer 50:1 dosiahnete zmiešaním 4 litrov bezolovnatého benzínu so 77 ml oleja. NEPOUŽÍVAJTE oleje do automobilových motorov alebo do lodných motorov. Tieto oleje môžu spôsobiť poškodenie motora. Pri miešaní paliva postupujte podľa pokynov na nádobe. Po pridaní oleja do paliva nádobu krátko pretrepte, aby sa zabezpečilo, že sa palivo dobre premiešalo. Vždy si prečítajte a dodržiavajte bezpečnostné predpisy vzťahujúce sa na manipuláciu s palivom, až potom doplňte palivo do zariadenia. UPOZORNENIE: Zariadenie nikdy neplňte čistým benzínom. Môže to spôsobiť poškodenie motora.
POŽIADAVKY NA PALIVO
Najnižšie odporúčané oktánové číslo je 90 (RON).
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE
Použitie zmesí palív s obsahom alkoholu obsahujúcich viac ako 10 % alkoholu môže spôsobiť vážne problémy s výkonnosťou motora a výrazne skrátiť jeho životnosť. UPOZORNENIE: Alternatívne palivá (nie benzín), ako E-15 (15% alkohol), E-20 (20% alkohol), E-85 (85% alkohol) NIE SÚ klasifi kované ako benzín a preto NIE SÚ vhodné na používanie s 2-taktných motoroch. Použitie alternatívnych palív spôsobí problémy, ako napr.: nesprávne zaradenie spojky, prehriatie, kondenzáciu, zníženie výkonu, problémy s mazaním, opotrebovanie palivových potrubí, tesnení, interných komponentov karburátora a pod. Alternatívne palivá sú príčinou vyššej absorpcie vlhkosti palivom/zmesou s olejom, dôsledkom čoho je separácia oleja a paliva. PRIDANIE PALIVA
1. Držte zariadenie na zemi v štartovacej polohe podľa
obrázka. Pozrite si obrázok č. 18.
a bol ďaleko od stromov, kríkov, okolostojacich osôb a pod. Pozrite si obrázok č. 19. Polohy páky sýtiča ÚPLNÉ OTVORENIE ZATVORENÉ
stlačte tlačidlo voľnobehu (6) a uvoľnite páčku plynu, aby tlačidlo voľnobehu zostalo zapnuté.
5. 5-krát prudko potiahnite rukoväť štartovacieho lanka,
alebo kým sa motor nenaštartuje.
6. Motor nechajte bežať 5 sekúnd.
7. Presuňte páčku sýtiča do polohy ZATVORENIA
8. Ak motor momentálne nebeží alebo uviazol, prudko
potiahnite rukoväť štartovacieho lanka, kým sa motor nerozbehne.
9. Motor nechajte bežať 15 sekúnd.
2. Prudko potiahnite rukoväť štartovacieho lanka, kým sa
2. Prudko potiahnite rukoväť štartovacieho lanka, aby sa
motor očistil od nadbytku paliva. Môže si to vyžadovať opakované potiahnutie štartéra, v závislosti od toho, ako veľmi sa zariadenie zahltilo. ZASTAVENIE MOTORA Motor zastavíte zatlačením vypínača ON/OFF do polohy OFF – vypnuté. PRACOVNÁ POLOHA Pozrite si obrázok č. 20.
ZÁKLADNÉ PRACOVNÉ TECHNIKY
- Pri strihaní bočných strán pracujte kolísavými pohybmi zdola nahor. Pozrite si obrázok č. 21.
- Pri strihaní živého plota musí byť motor vždy obrátený smerom od živého plota.
- Stroj držte čo najbližšie pri tele, aby ste si udržali čo najlepšiu rovnováhu.
- Dávajte pozor, aby sa špička nedotýkala zeme.
- Pri práci sa neponáhľajte, ale pracujte rovnomerne, kým nie sú všetky konáre dočista odrezané. Odporúča sa nenechávať motor bežať na plný plyn dlhšie ako 30 sekúnd. Postačí uvoľniť páčku a nechať motor vrátiť sa na krátky čas na voľnobežné otáčky (5 – 10 sekúnd). Poznámka: Pre optimálny výkon plotostrihu používajte minimálny štartovací plyn potrebný na účinné strihanie živých plotov. Páku nastavenia rukoväti možno použiť na otáčanie rukoväti na umožnenie používania zariadenia v 45- a 90-stupňovej polohe.
1. Nechajte motor vrátiť sa na voľnobežné otáčky.
2. Potiahnite páku rukoväti a otočte zadnú rukoväť do
129ÚDRŽBA a UPOZORNENIE: Pri nastavovaní, preprave, úprave alebo opravách zariadenia, s výnimkou úprav na karburátore, vždy odpojte kábel zapaľovacej sviečky a umiestnite ho tak, aby nemohlo dôjsť ku kontaktu so zapaľovacou sviečkou, aby ste predišli náhodnému naštartovaniu. a Všetky úkony údržby odlišujúce sa od postupov popísaných v návode na použitie nechajte vykonať v autorizovanej prevádzke servisu.
- Kábel zapaľovania zapaľovacej sviečky
Zavolajte autorizovaného servisného predajcu aby vám vymenil poškodené alebo opotrebované súčiastky.
- Po každom použití skontrolujte celé zariadenie, či niektoré časti nie sú uvoľnené alebo poškodené.
Znečistený vzduchový fi lter znižuje výkon motora a zvyšuje spotrebu paliva. Vždy ho vyčistite po 5 hodinách prevádzky alebo v prašných prostrediach častejšie. Pozrite si obrázok č. 22.
1. Vyčistite kryt a oblasť okolo, aby sa zabránilo, že špina
spadne do komory karburátora pri vybratí krytu.
2. Vyberte dielce podľa obrázku.
POZNÁMKA: Filter nečistite benzínom ani iným horľavým rozpúšťadlom. Takýto postup môže byť príčinou nebezpečenstva požiaru alebo produkovať škodlivé výpary.
3. Filter umyte vo vode s umývacím prostriedkom.
4. Nechajte fi lter vyschnúť.
PRED ISKRAMI Pri používaní zariadenia sa na tlmiči výfuku a na sitku lapača iskier vytvárajú uhlíkové usadeniny. Pri bežnom domácom používaní sa však nevyžaduje žiadny servisný zásah na tlmiči ani na sitku lapača iskier. Po 50 hodinách používania vám odporúčame dať tlmič a kryt na ochranu pred iskrami skontrolovať alebo vymeniť v autorizovanom servisnom stredisku. NASTAVENIE VOĽNOBEŽNÝCH OTÁČOK KARBURÁTORA a UPOZORNENIE: Pri nastavovaní voľnobežných otáčok sa iné osoby nesmú približovať. Nôž sa bude počas skoro celej tejto operácie pohybovať. Noste osobné ochranné prostriedky a dodržiavajte všetky bezpečnostné pokyny. Pri nastavovaní používajte skrutkovač dostatočne krátky na to, aby vaše ruky zostali za chráničom ruky a mimo noža. Po nastavení sa nôž pri voľnobežných otáčkach nesmie pohybovať. Karburátor bol starostlivo nastavený vo výrobnom závode. Nastavenie možno bude potrebné, ak spozorujete nasledujúce:
- Po uvoľnení škrtiacej klapky motor nedostane voľnobežné otáčky.
- Nôž sa pri voľnobehu pohybuje. Pri nastavovaní voľnobežných otáčok sa iné osoby nesmú približovať. Nastavenia vykonávajte so zariadením položeným na rovnom povrchu bez nečistôt, ktoré by sa mohli zachytiť do noža plotostrihu. Ak karburátor nie je správne nastavený, môže dôjsť k vážnemu zraneniu obsluhujúceho pracovníka a ostatných osôb. Žiadnou časťou tela sa nepribližujte k nožu a k tlmiču výfuku. Nastavenie voľnobežných otáčok: Nechajte motor bežať na voľnobeh. Nastavujte otáčky, kým motor nebude bežať bez toho, aby sa nôž pohyboval (veľmi rýchle voľnobežné otáčky) alebo aby sa motor zastavoval (veľmi pomalé voľnobežné otáčky). Pozrite si obrázok č. 23.
- Otočte skrutku (1) voľnobežných otáčok v smere hodinových ručičiek, aby ste zvýšili otáčky motora, ak sa motor zastaví alebo zhasne.
- Otočte skrutku voľnobežných otáčok (1) proti smeru hodinových ručičiek na zníženie otáčok motora, ak sa nôž pri voľnobežných otáčkach pohybuje. a UPOZORNENIE: Po každom nastavení znova skontrolujte voľnobežné otáčky. Nôž sa pri voľnobežných otáčkach nesmie pohybovať, aby vážne neporanil pracovníka alebo iné osoby. Ak potrebujete pomoc alebo si nie ste istí, že dokážete vykonať túto operáciu, zavolajte autorizovanú prevádzku servisu.
VÝMENA SVIEČKY ZAPAĽOVANIA
Zapaľovaciu sviečku vymeňte každý rok, aby sa zabezpečilo ľahšie štartovanie a lepší chod motora.
1. Vytiahnite kábel zapaľovania zo zapaľovacej sviečky.
2. Vytiahnite zástrčku z hlavice valca.
3. Vymeňte zapaľovaciu sviečku za novú. Bezpečne
4. Znova založte kábel zapaľovania.
SKONTROLUJTE TLMIČ A KRYT NA OCHRANU
PRED ISKRAMI Počas používania jednotky sa na tlmiči a na kryte ochrany pred iskrami usadzujú sadze, ktoré treba odstraňovať, aby sa predišlo nebezpečenstvu požiaru a zabránilo zníženiu výkonnosti motora. Pri bežnom používaní v domácnosti sa nevyžaduje žiadny zásah servisu na tlmiči ani na kryte ochrany pred iskrami. Po 50 hodinách používania vám odporúčame dať tlmič a kryt na ochranu pred iskrami skontrolovať alebo vymeniť v autorizovanom servisnom stredisku.
130VÝMENA PALIVOVÉHO FILTRA
Pozrite si obrázok č. 24. Aby ste mohli vymeniť palivový fi lter, vysušte zariadenie tak, že ho ponecháte v chode, kým sa nezastaví, potom vyberte uzáver palivovej nádrže/zadržiavací článok z nádrže. Vytiahnite fi lter (1) z nádrže a vyberte ho z prívodu paliva (2). Na prívod paliva nainštalujte nový palivový fi lter. Vráťte dielce na miesto. SKLADOVANIE
- Pred uskladnením alebo prepravou nechajte motor vychladnúť a zariadenie zabezpečte.
- Zariadenie a palivo skladujte na dobre vetranom mieste, kde sa k výparom paliva nedostanú iskry ani otvorený plameň z ohrievačov vody, elektrických motorov alebo vypínačov, pecí a pod.
- Zariadenie skladujte s namontovaným krytom noža. Zariadenie umiestnite tak, aby žiadny ostrý predmet nemohol náhodne spôsobiť zranenie.
Po skončení sezóny alebo ak sa zariadenie nebude používať dlhšie ako 30 dní pripravte zariadenie na skladovanie. Ak zariadenie bude uskladnený dlhší čas:
- Vyčistite celé zariadenie.
- Očistite všetky dielce a skontrolujte, či nie sú poškodené. Poškodené dielce nechajte opraviť alebo vymeniť v autorizovanom servisnom stredisku.
- Dbajte na to, aby boli všetky matice, kolíky a skrutky utiahnuté.
- Zastavte motor a počkajte, kým sa nôž úplne zastaví.
- Skontrolujte, či je vypínač ON/OFF v polohe OFF – vypnuté.
- Odpojte kábel zapaľovacej sviečky.
- Podľa obrázku naneste ľahký strojový olej pozdĺž okraja horného pásu. Pozrite si obrázok č. 25.
V odseku DOPĹŇANIE PALIVA v časti PREVÁDZKA v tomto návode si pozrite správu s označením DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE týkajúcu sa používania benzoholu v motore. Stabilizátor paliva je prijateľnou alternatívou, aby sa minimalizovala tvorba usadenín paliva počas skladovania Do benzínu v palivovej nádrži alebo skladovacej nádobe pridajte stabilizátor. Postupujte podľa pokynov na miešanie uvedených na obale stabilizátora. Po pridaní stabilizátora nechajte motor v chode aspoň 5 minút. MOTOR
- Vyberte sviečku zapaľovania a vlejte 1 čajovú lyžičku 50:1, 2-taktového motorového oleja (chladenie vzduchom) do otvoru zástrčky sviečky. Pomaly potiahnite štartovacie lanko 8 až 10 krát, aby sa distribuoval olej.
- Vymeňte zapaľovaciu sviečku za novú odporúčaného typu a tepelného rozsahu (pozri časť VÝMENA SVIEČKY ZAPAĽOVANIA).
- Vyčistite vzduchový fi lter.
- Skontrolujte, či na zariadení nie sú uvoľnené skrutky, matice a svorníky. Vymeňte všetky poškodené, zlomené alebo opotrebované časti.
- Na začiatku ďalšej sezóny použite výhradne nové palivo so správnym pomerom benzínu a oleja. INÉ
- Neuskladňujte benzín z jednej sezóny na druhú.
- Vymeňte nádobu na benzín, keď začína hrdzavieť.
131RIEŠENIE PROBLÉMOV
a UPOZORNENIE: Pred vykonaním akejkoľvek operácie uvedenej v tabuľke, okrem tých, pri ktorých musí byť zariadenie v chode, zastavte motor a odpojte zapaľovaciu sviečku.
4. Zapaľovanie nevydáva iskru.
2. Pozrite si odsek PROBLÉMOVÉ
4. Namontujte novú sviečku zapaľovania.
5. Skontrolujte, či nie je špinavý palivový
fi lter. Vymeňte ho. Skontrolujte, či nie je zalomený alebo poškodený prívod paliva. Opravte ho alebo vymeňte.
6. Kontaktujte autorizovanú prevádzku
servisu. Motor sa nedostáva správne do voľnobehu.
1. Karburátor treba nastaviť.
1. Pozrite si odsek NASTAVENIE
servisu. Motor nezrýchľuje, preruší chod alebo zhasne pri záťaži.
1. Špinavý vzduchový fi lter.
2. Špinavá sviečka zapaľovania.
3. Karburátor treba nastaviť.
4. Uhlíkové usadeniny na
výstupnej mriežke tlmiča výfuku.
1. Vyčistite alebo vymeňte vzduchový
2. Očistite alebo vymeňte sviečku a
servisu. Motor veľmi dymí. 1. Čiastočne otvorený sýtič
2. Palivová zmes nie je správna.
3. Špinavý vzduchový fi lter.
4. Karburátor treba nastaviť.
ju správnou zmesou paliva.
3. Vyčistite alebo vymeňte vzduchový
servisu. Motor sa pri chode prehrieva. 1. Palivová zmes nie je správna.
2. Nesprávna sviečka
3. Karburátor treba nastaviť.
4. Uhlíkové usadeniny na
výstupnej mriežke tlmiča výfuku.
1. Pozrite si odsek DOPĹŇANIE PALIVA
2. Vymeňte sa správnu zapaľovaciu
Voľnobežné otáčky, ot./min 2 600 – 3 400 Max. výkon motora podľa normy ISO 7293, kW 0,65 Max. otáčky motora, min
9 000 – 9 700 Tlmič výfuku s katalyzátorom Áno Zapaľovací systém s reguláciou otáčok Áno Systém zapaľovania Zapaľovacia sviečka NGK CMR6A Vzdialenosť elektród, mm 0,5 Systém paliva a mazania Objem palivovej nádrže, litre 0,5 Hmotnosť Hmotnosť bez paliva, kg 5,0 Emisie hluku (pozri poznámku 1) Nameraná úroveň hlučnosti dB(A) 108 Zaručená L
Hladiny hluku (pozri poznámku 2) Ekvivalentná hladina akustického tlaku pri uchu používateľa meraná podľa normy EN ISO 10517, dB(A)
Hladiny vibrácií (pozri poznámku 3) Ekvivalentné hladiny vibrácií (a hv,eq ) na rukovätiach merané podľa normy EN ISO 10517, m/s
Predné/zadné rukoväti 3,9/7,4 Čepele Typ Obojstranné Dĺžka, mm 559 Rýchlosť čepelí, rezy/min 2 195 – 2 365 Poznámka 1: Emisie hluku do okolia sa merajú ako akustický výkon (L
) v súlade so smernicou ES 2000/14/ES. Uvádzaná hladina akustického výkonu pre stroj bola meraná s originálnym rezacím nadstavcom, ktorý produkuje najvyššiu úroveň. Rozdiel medzi zaručeným a nameraným akustickým výkonom spočíva v tom, že zaručený akustický výkon zahŕňa aj rozptyl výsledkov merania a rozdiely medzi jednotlivými strojmi rovnakého modelu v súlade so smernicou 2000/14/ES. Poznámka 2: Uvádzané údaje pre ekvivalentnú hladinu akustického tlaku majú typický štatistický rozptyl (štandardnú odchýlku) 1 dB (A). Poznámka 3: Uvádzané údaje pre ekvivalentnú hladinu vibrácií majú typický štatistický rozptyl (štandardnú odchýlku) 1 m/s
V mene spoločnosti HUSQVARNA AB, SE- 561 82 Huskvarna, ŠVÉDSKO, vyhlasujeme s plnou zodpovednosťou, že reprezentovaný výrobok: Popis Benzínový plotostrih Značka McCulloch
GHT23DPR, reprezentuje model HT 5622 6«ULD Výrobné číslo z roku 2017 a nasledujúcich rokov plne spĺňa nasledujúce smernice a nariadenia EÚ: Smernice/Nariadenia Popis 2006/42/EC „o strojových zariadeniach“ 2014/30/EÚ „týkajúca sa elektromagnetickej kompatibility“ 2000/14/ES „týkajúca sa hluku vo voľnom priestranstve“ Spĺňa nasledovné použité harmonizované normy a/alebo technické špecifi kácie: EN ISO 12100, EN ISO 11806-1, CISPR 12, ISO 14982 V súlade s ustanovením prílohy V smernice 2000/14/ ES sú deklarované úrovne hluku uvedené v časti o technických údajoch tohto návodu na obsluhu a v podpísanom Vyhlásení o zhode ES. Spoločnosť TÜV Rheinland N.A. vykonala nepovinnú skúšku v mene spoločnosti Husqvarna AB a udelila Certifi kát zhody so smernicou Rady 2006/42/ES o strojových zariadeniach. V zmysle Vyhlásenia o zhode ES je tento certifi kát platný pre všetky miesta výroby a krajiny pôvodu, ako sú vyznačené na produkte. Dodávaný benzínový plotostrih sa zhoduje so vzorkou, ktorá prešla skúškou. 134BEVEZETÉS
Notice-Facile