MCCULLOCH HT 5622 - Tagliasiepi

HT 5622 - Tagliasiepi MCCULLOCH - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HT 5622 MCCULLOCH in formato PDF.

📄 220 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice MCCULLOCH HT 5622 - page 35
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : MCCULLOCH

Modello : HT 5622

Categoria : Tagliasiepi

Scarica le istruzioni per il tuo Tagliasiepi in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HT 5622 - MCCULLOCH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HT 5622 del marchio MCCULLOCH.

MANUALE UTENTE HT 5622 MCCULLOCH

1. Grilletto acceleratore

4. Carter di avviamento

7. Leva di regolazione dell'impugnatura

8. Protezione della lama

9. Impugnatura posteriore

10. Impugnatura della fune di avviamento

11. Manuale operatore

  • Questa unità può essere pericolosa! L'utilizzo non corretto o improprio può provocare lesioni gravi. (Figura 1)
  • Prima di usare la macchina, leggere attentamente il manuale dell'operatore e accertarsi di averne compreso il contenuto. (Figura 2)
  • Indossare sempre protezioni per gli occhi e le orecchie. (Figura 3)
  • Indossare sempre un respiratore o una mascherina protettiva quando si utilizza il macchinario in ambienti polverosi. (Figura 3)
  • Indossare sempre pantaloni lunghi di tessuto pesante, camicie a maniche lunghe, stivali e guanti. (Figura 4)
  • PERICOLO: RISCHIO DI TAGLIO Le lame sono affi late e pertanto possono causare tagli e ferite. (Figura 5)
  • La marmitta si surriscalda durante e dopo l'uso. (Figura 6)
  • Comando dell'aria in posizione OFF. (Figura 8)
  • Comando dell'aria in posizione FULL. (Figura 9)
  • Serbatoio del carburante. (Figura 10)
  • Livello di potenza acustica. (Figura 11)
  • Livello acustico. (Figura 12)
  • Il prodotto è conforme alle direttive CE vigenti. (Figura 13)
  • Il prodotto è conforme alle direttive EAC vigenti. (Figura 14)
  • Il prodotto è conforme alle direttive vigenti in Ucraina. (Figura 15)
  • Il prodotto è conforme alle norme sulla compatibilità elettromagnetica (EMC) australiane. (Figura 16) Avviso: I restanti simboli/decalcomanie sul prodotto riguardano particolari requisiti necessari per ottenere la certifi cazione in altre aree commerciali.

RESPONSABILITÀ DEL PRODOTTO

Come indicato nelle leggi vigenti in materia di responsabilità obbligatoria sul prodotto, non siamo responsabili per eventuali danni causati dal nostro prodotto se:

  • Il prodotto viene riparato in modo errato.
  • Il prodotto viene riparato con parti che non provengono o non sono omologate dal produttore.
  • Il prodotto contiene un accessorio che non proviene o non è omologato dal produttore.
  • Il prodotto non viene riparato presso un centro di assistenza autorizzato o presso un'autorità competente. SICUREZZA a AVVERTENZA: Questa unità può essere pericolosa. L'unità può causare lesioni e danni gravi, inclusi amputazione di un arto o cecità per l'operatore e altre persone. Le avvertenze e le istruzioni di sicurezza contenute in questo manuale devono essere seguite per garantire un utilizzo suffi cientemente sicuro dell'unità L'operatore è tenuto a seguire le avvertenze e le istruzioni riportate nel manuale e sull'attrezzo. Non consentire mai ai bambini di utilizzare l'apparecchio. CONOSCENZA DELL'APPARECCHIO
  • Leggere attentamente il manuale di istruzioni per capire a fondo e seguire tutte le avvertenze e le norme di sicurezza prima di utilizzare l'unità.
  • Limitare l'utilizzo di questo apparecchio esclusivamente alle persone in grado di comprendere e seguire tutte le avvertenze e le norme di sicurezza contenute nel manuale. PROGRAMMAZIONE a AVVERTENZA: Ispezionare l'area prima di avviare l'unità. Togliere tutti i detriti e gli oggetti solidi quali rocce, vetri, cavi elettrici ecc. che potrebbero rimbalzare, essere sollevati o altrimenti causare lesioni o danni durante il funzionamento.
  • Indossare sempre protezioni per gli occhi quando si utilizza, si ripara o si esegue la manutenzione dell'unità. L'utilizzo di un'adeguata protezione per gli occhi limita la possibilità che sassi o detriti volando saltino negli occhi e sulla faccia, causando la cecità e/o altre gravi lesioni.
  • Indossare sempre cuffi e protettive quando si utilizza l'unità.
  • Legare i capelli se superano l'altezza delle spalle. Fissare o togliere gioielli, abiti larghi o abiti con lacci, cinghie o inserti pendenti che potrebbero rimanere impigliati nelle parti in movimento.
  • Prestare sempre molta attenzione. Non utilizzare l'unità se si è stanchi, ammalati, di cattivo umore o sotto l'infl uenza di alcool, farmaci o medicine.
  • Indossare sempre protezioni per i piedi. Non utilizzare il macchinario da scalzi o indossando sandali.
  • I bambini, i passanti e gli animali devono rimanere ad una distanza minima di 10 metri quando si avvia o si utilizza l'apparecchio.
  • Evitare qualsiasi fonte di scintille o fi amme (incluse le sigarette, le fi amme vive o i lavori che possono causare scintille) nelle aree in cui viene miscelato, versato o conservato il carburante.
  • Miscelare e versare il carburante all'aperto; conservarlo in un luogo fresco, secco e ben ventilato; utilizzare solo contenitori approvati e marcati per usi generici del carburante. 35• Non fumare quando si maneggia il carburante o si aziona l'unità.
  • Non riempire il serbatoio del carburante con il motore acceso.
  • Verifi care che l'unità sia stata montata correttamente e che sia in buone condizioni operative.
  • Evitare di fare fuoriuscire carburante o olio. Prima di avviare il motore, pulire eventuali fuoriuscite di carburante.
  • Prima di avviare il motore, spostarsi di almeno 3 metri dal punto di riempimento del serbatoio e in cui è stato conservato il carburante.
  • Serrare il tappo del carburante dopo il rifornimento.
  • Se è necessario svuotare il serbatoio del carburante, eseguire l'operazione all'aperto.
  • Conservare sempre il carburante in un contenitore approvato per liquidi infi ammabili.

AZIONARE IN SICUREZZA L'UNITÀ

a PERICOLO: RISCHIO DI TAGLIO; TENERE LE MANI LONTANE DAL LA LAMA - La lama si sposta immediatamente dopo che il pulsante viene rilasciato. Le lame possono tagliare gravemente l'operatore o terze persone. - Far arrestare le lame prima di rimuoverle dal taglio. - Non cercare di eliminare il materiale tagliato con la lama in movimento. - Accertarsi che l'interruttore sia in posizione OFF, il cavo della candela sia scollegato e che la lama si sia fermata prima di rimuovere eventuali residui dal disco di taglio. - Non afferrare l'apparecchio dal disco di taglio.

  • Controllare l'unità prima di ciascun utilizzo, sostituendo eventuali parti usurate, allentate, mancanti o danneggiate. Non utilizzare l'unità se non è in buone condizioni operative.
  • Mantenere pulite le superfi ci esterne da olio e carburante.
  • Non avviare né azionare il motore all'interno di locali o edifi ci chiusi. Respirare i fumi di scarico può essere letale.
  • Evitare ambienti pericolosi. Non utilizzare l'apparecchio in aree non ventilate o nelle quali possano essere presenti vapori esplosivi o concentrazioni di monossido di carbonio.
  • Non sporgersi né utilizzare l'apparecchio appoggiandosi su superfi ci instabili quali scale, alberi, gradini ripidi, tetti, ecc. Mantenere sempre i piedi stabili e un corretto equilibrio.
  • Non sollevare l'unità sopra le spalle: il disco di taglio può avvicinarsi pericolosamente al corpo.
  • Mantenere l'unità davanti al corpo. Tenere il corpo lontano dal disco di taglio.
  • Tenere il disco di taglio e gli sfi ati privi di detriti.
  • Utilizzare l'apparecchio solo per gli impieghi previsti nel presente manuale. CONSERVARE L'APPARECCHIO CORRETTAMENTE
  • Fare eseguire tutte le operazioni di manutenzione diverse da quelle consigliate nel presente manuale di istruzioni da personale autorizzato.
  • Staccare la candela prima di eseguire le operazioni di manutenzione, salvo per le regolazioni del carburatore.
  • Non utilizzare un disco di taglio piegato, curvato, incrinato, rotto o danneggiato in qualsiasi modo Le parti usurate o danneggiate sono state sostituite da un rivenditore autorizzato con assistenza.
  • Utilizzare solo i pezzi di ricambio consigliati da McCulloch; l'utilizzo di qualsiasi altro pezzo può invalidare la garanzia e danneggiare l'unità.
  • Vuotare il serbatoio del carburante prima di riporre l'unità. Utilizzare il carburante rimasto nel carburatore avviando il motore e lasciandolo acceso fi no a quando non si arresta da solo.
  • Trasportare a mano l'apparecchio con il motore spento e la marmitta e il disco di taglio lontano dal corpo.
  • Fare raffreddare il motore, vuotare il serbatoio del carburante e fi ssare l'unità prima di riporla o trasportarla su un veicolo.
  • Non conservare l'unità o il carburante in un'area chiusa dove i vapori del carburante possano raggiungere scintille o fi amme aperte di acqua calda, scaldabagni, motori elettrici o interruttori, forni, ecc.
  • Riporre l'unità in modo che il disco di taglio non possa causare danni in maniera accidentale.
  • Conservare l'unità con la protezione della lama montata.
  • Conservare in un luogo asciutto lontano dalla portata dei bambini. AVVERTENZA DI SICUREZZA: L'esposizione alle vibrazioni derivanti dall'uso prolungato di utensili alimentati a benzina può causare danni alla circolazione o danneggiare i nervi delle dita, delle mani e delle giunture nelle persone soggette a problemi circolatori o gonfi ori anomali. L'uso prolungato in condizioni atmosferiche fredde è stato collegato a lesioni dei vasi circolatori in persone altrimenti sane. Al primo verifi carsi di sintomi quali intorpidimento, dolore, perdita di forza, modifi ca del colore e dell'aspetto esterno della pelle, o perdita della sensibilità nelle dita, nelle mani o nelle giunture, interrompere l'utilizzo di questo apparecchio e consultare il proprio medico. Un sistema anti-vibrazioni non garantisce l'eliminazione di questi problemi. Gli utenti che impiegano strumenti elettrici su base regolare e continuativa devono controllare attentamente le proprie condizioni fi siche e lo stato di questo strumento. MONTAGGIO a AVVERTENZA: Se si è ricevuta l'unità già assemblata, ripetere tutte le fasi della procedura per accertarsi che sia montata correttamente e che tutti i fermi siano ben fi ssati. Attenersi a tutte le informazioni sulla sicurezza riportate nel manuale e sull'unità.
  • Controllare che nessuno dei componenti sia danneggiato. Non utilizzare eventuali parti danneggiate.
  • Non utilizzare la macchina se qualche parte è mancante o non corrispondente alle specifi che.
  • È normale che il fi ltro del carburante emetta un rumore metallico all'interno del serbatoio carburante vuoto.
  • La presenza di carburante o di residui di olio sulla marmitta è normale ed è dovuta alle regolazioni del carburatore e ai test eseguiti dal produttore. MONTAGGIO Non è richiesto montaggio. 36FUNZIONAMENTO a AVVERTENZA: La marmitta si surriscalda durante e dopo l'uso. Non toccare la marmitta e assicurarsi che il materiale infi ammabile non entri in contatto con erba secca o carburante. a AVVERTENZA: Leggere le informazioni sul carburante riportate nelle istruzioni di sicurezza prima di iniziare. Se non si comprendono le istruzioni di sicurezza, non tentare di rifornire l'unità.

RIFORNIMENTO DEL MOTORE

a AVVERTENZA: Prima di procedere al rabbocco, togliere il tappo lentamente. Non togliere mai il tappo del carburante o effettuare il rifornimento del carburante con il motore acceso. Far raffreddare il motore e la marmitta prima di eseguire il rifornimento. Questo motore è certifi cato per il funzionamento con benzina senza piombo. Prima dell'utilizzo, la benzina deve essere miscelata con olio motore sintetico di buona qualità per motori bifase raffreddati ad aria, ad un rapporto di 50:1. Per ottenere il rapporto di 50:1, miscelare 4 litri di benzina senza piombo con 77 ml di olio. NON UTILIZZARE olio per auto o barche. Tali oli danneggiano il motore. Per miscelare il carburante, seguire le istruzioni riportate sul contenitore dell'olio. Dopo avere aggiunto l'olio alla benzina, agitare brevemente il contenitore per garantire la corretta miscelazione del carburante. Leggere sempre e seguire le istruzioni di sicurezza relative al carburante prima di riempire l'apparecchio. ATTENZIONE: Non aggiungere mai benzina pura nel motore. Ciò danneggia in maniera irreversibile il motore.

REQUISITI DEL CARBURANTE

Il numero minimo di ottani consigliato è 90 (RON). IMPORTANTE L'impiego di carburanti miscelati con alcool oltre il 10% può determinare gravi problemi di funzionamento e ridurre la durata del motore. ATTENZIONE: Carburanti alternativi (diversi dalla benzina) come E-15 (15% alcool), E-20 (20% alcool), E-85 (85% alcool) NON sono classifi cati come benzine e NON sono approvati per l'impiego nei motori a benzina a 2 tempi. L'uso di carburanti alternativi può provocare problemi quali: innesto della frizione incorretto, surriscaldamento, tampone di vapore, perdita di potenza, carenza di lubrifi cazione, deterioramento dei condotti del carburante, delle guarnizioni e dei componenti interni del carburatore ecc. I carburanti alternativi causano un elevato assorbimento dell'umidità nella miscela carburante/ olio, determinando la separazione di olio e carburante.

AGGIUNTA DI CARBURANTE

  • Rimuovere il tappo del carburante e versare carburanti miscelati nel serbatoio.
  • Serrare il tappo del carburante.
  • Spostarsi ad almeno 3 metri dal punto di rifornimento. AVVIAMENTO DEL MOTORE A FREDDO (o a caldo dopo l'esaurimento del combustibile)

1. Tenere l'unità al suolo, nella posizione di partenza,

come mostrato in fi gura. Vedi Figura 18.

2. Rimuovere la protezione della lama prima di

3. Supportare l'unità in modo che la lama sia sollevata

dal suolo e lontano da alberi, cespugli, passanti, ecc. Vedi Figura 19. Posizioni della leva del comando dell'aria

1. Premere l'interruttore ON/OFF (1) sulla posizione ON.

2. Portare la leva del comando dell'aria (3) in posizione di

comando dell’aria completamente aperto.

3. Premere lentamente per 10 volte la pompa del

4. Premere il fermo dell'acceleratore (4) e il grilletto

acceleratore (5), premere il pulsante del minimo veloce (6), e rilasciare il grilletto dell'acceleratore in modo da far rimanere innescato il pulsante del minimo veloce.

5. Tirare l'impugnatura della fune di avviamento con

decisione 5 volte o fi nché il motore non si avvia.

6. Far girare il motore per 5 secondi.

7. Portare la leva del comando dell'aria in posizione

8. Se il motore non è in funzione al momento o si

spegne, tirare energicamente la fune di avviamento fi no a quando il motore non inizia a girare.

9. Far girare il motore per 15 secondi.

AVVIAMENTO DEL MOTORE A CALDO

1. Portare la leva del comando dell'aria in posizione

2. Tirare con decisione l'impugnatura della fune di

avviamento fi no ad avviare il motore. AVVIO DIFFICILE (o avvio di un motore ingolfato)

1. Portare la leva del comando dell'aria in posizione

2. Tirare con decisione l'impugnatura della fune di

avviamento per liberare il motore dal combustibile in eccesso. Per fare ciò può essere necessario tirare la maniglia dello starter più volte, a seconda del grado di ingolfamento.

COME ARRESTARE IL MOTORE

Per arrestare il motore, portare l'interruttore ON/OFF nella posizione OFF. Posizione di funzionamento Vedi Figura 20.

TECNICHE DI LAVORO PRINCIPALI

  • Durante il taglio delle sezioni laterali lavorare con movimenti oscillanti dal basso verso l'alto. Vedi Figura 21.
  • Durante il taglio della siepe il motore deve essere sempre girato in senso opposto alla siepe.
  • Per ottenere un equilibrio ottimale, tenere la macchina il più possibile vicina al corpo.
  • Assicurarsi che la punta non tocchi il terreno.
  • Non forzare l'operazione, muoversi a una velocità costante, facendo in modo che tutti i rami vengano tagliati lasciando una superfi cie uniforme. Si consiglia di non usare il motore a pieno regime per più di 30 secondi. Rilasciare la leva comando e lasciar girare il motore brevemente per ritornare al regime minimo (5 - 10 secondi) sarà suffi ciente. 37Avviso: Utilizzare la velocità minima dell'acceleratore necessaria per ottenere prestazioni ottimali dal tagliasiepi. La leva di regolazione dell'impugnatura può essere utilizzata per ruotare l'impugnatura posteriore in modo da azionare l'unità a 45° e 90°.

1. Consentire al motore di ritornare al regime minimo.

2. Tirare la leva dell'impugnatura e ruotare l'impugnatura

posteriore nella posizione desiderata.

3. Rilasciare la leva dell'impugnatura.

MANUTENZIONE a AVVERTENZA: Scollegare sempre il cavo delle candele per impedire l'accensione involontaria durante la preparazione, il trasporto, la regolazione o le riparazioni, ad eccezione della regolazione del carburatore. a Fare eseguire tutte le operazioni di manutenzione diverse da quelle consigliate nel presente manuale di istruzioni dal rivenditore autorizzato con assistenza. VERIFICARE CHE NON VI SIANO CHIUSURE O

  • Cavo di accensione della candela
  • Viti dell'alloggiamento

Per la sostituzione delle parti danneggiate o usurate, contattare il rivenditore autorizzato per l'assistenza.

  • Interruttore ON/OFF: verifi care che l'interruttore ON/ OFF funzioni correttamente spostando l'interruttore nella posizione OFF. Assicurarsi che il motore si arresti, quindi avviarlo nuovamente e continuare.
  • Serbatoio del carburante - Interrompere l'uso dell'unità se il serbatoio del carburante mostra segni di usura o perdite.
  • Dopo ciascun impiego, controllare che in tutto l'apparecchio non vi siano parti allentate o danneggiate.
  • Pulire l'apparecchio e le etichette con un panno umido imbevuto di detergente neutro.
  • Risciacquare con un panno asciutto pulito.

PULIZIA DEL FILTRO DELL'ARIA

Un fi ltro dell'aria sporco riduce le prestazioni del motore e aumenta il consumo di carburante. Pulirlo sempre dopo ogni 5 ore di funzionamento, o con maggiore frequenza in ambienti polverosi. Vedi Figura 22.

1. Pulire il coperchio e l'area circostante per evitare che i

detriti cadano all'interno della camera del carburatore quando il coperchio viene rimosso.

2. Rimuovere le parti come mostrato in fi gura.

AVVISO: Non pulire il fi ltro con benzina o altro solvente infi ammabile. Ciò può causare un pericolo di incendio o generare vapori di scarico dannosi.

3. Lavare il fi ltro con acqua e sapone.

4. Lasciare asciugare il fi ltro.

5. Applicare alcune gocce di olio al fi ltro; premere il fi ltro

per distribuire l'olio.

6. Sostituire le parti.

ISPEZIONE DELLA MARMITTA E DELLA RETE

ANTISCINTILLE Durante l'utilizzo dell'unità, nella marmitta e nello schermo parascintille si accumulano depositi carboniosi. Per il regolare uso domestico, tuttavia, la marmitta e lo schermo parascintille non richiedono manutenzione. Dopo 50 ore d'utilizzo, è consigliata la manutenzione o la sostituzione della marmitta da parte di un rivenditore autorizzato per l'assistenza.

REGOLAZIONE DEL REGIME MINIMO DEL

CARBURATORE a AVVERTENZA: Durante le regolazioni del regime minimo, mantenere le altre persone a debita distanza. La lama sarà in movimento durante la maggior parte di questa procedura. Indossare abbigliamento protettivo adeguato e rispettare tutte le norme di sicurezza. Per eseguire le regolazioni, utilizzare un cacciavite suffi cientemente corto da tenere le mani dietro la protezione e lontano dalla lama. Dopo aver effettuato le regolazioni, la lama non deve muoversi con il motore al minimo. Il carburatore è preimpostato in fabbrica. È possibile che sia necessario effettuare regolazioni, se si nota una delle seguenti condizioni:

  • Il motore non gira al minimo al rilascio dell'acceleratore.
  • La lama si muove con il motore a regime minimo. Durante le regolazioni del regime minimo, mantenere le altre persone a debita distanza. Effettuare le regolazioni con l'unità poggiata su una superfi cie piana priva di detriti che possono impigliarsi nella lama del tagliasiepi. Gravi lesioni per l'operatore e terze persone possono verifi carsi se il carburatore non è regolato correttamente. Tenere il corpo lontano dalla lama e dalla marmitta. Per regolare il regime minimo: Far girare il motore a folle. Regolare la velocità del motore fi no a raggiungere il punto in cui il motore senza gira che la lama si muova (minimo troppo veloce) o che il motore si fermi (minimo troppo lento). Vedi Figura 23.
  • Ruotare la vite del regime minimo (1) in senso orario per aumentare il regime del motore, qualora questo si spenga.
  • Ruotare la vite del regime minimo (1) in senso antiorario per diminuire la velocità del motore se la lama si muove con il motore al minimo. a AVVERTENZA: Ricontrollare il regime minimo dopo ogni regolazione. La lama non deve muoversi con il motore al minimo per evitare gravi lesioni all'operatore o ad altre persone. Se si richiede ulteriore assistenza o non si ha suffi ciente familiarità con questa procedura, rivolgersi a un rivenditore autorizzato.

SOSTITUZIONE DELLA CANDELA

Sostituire la candela ogni anno per garantire il più facile avviamento del motore e il miglior funzionamento.

1. Rimuovere il cavo di accensione dalla candela.

2. Staccare la candela dalla testata del cilindro.

3. Installare una candela nuova. Serrare.

4. Reinstallare il cavo di accensione.

38ISPEZIONE DELLA MARMITTA E DELLA RETE

ANTISCINTILLE Man mano che si usa l'apparecchio, nella marmitta e nella rete antiscintille si accumulano depositi di carbonio che devono essere rimossi per evitare il pericolo d'incendi o l'abbassamento delle prestazioni del motore. La marmitta e la rete antiscintille non richiedono manutenzione, se l'apparecchio è destinato al normale uso domestico. Dopo 50 ore d'utilizzo, è consigliata la manutenzione o la sostituzione della marmitta da parte di un rivenditore autorizzato per l'assistenza.

SOSTITUIRE IL FILTRO DEL CARBURANTE

Vedi Figura 24. Per sostituire il fi ltro del carburante, scaricare l'unità facendola girare fi no ad esaurimento del carburante, quindi rimuovere il gruppo tappo carburante/fermo dal serbatoio. Estrarre il fi ltro (1) dal serbatoio e rimuoverlo dalla tubazione carburante (2). Montare il nuovo fi ltro carburante sulla tubazione carburante e rimontare i componenti. RIMESSAGGIO

  • Lasciare raffreddare il motore e mettere in sicurezza l'unità prima di riporla o di trasportarla.
  • Conservare l'unità e il carburante in un'area ben ventilata dove i vapori del carburante non possano raggiungere scintille o fi amme aperte da scaldabagni, motori elettrici o interruttori, forni, ecc.
  • Conservare l'unità con la protezione della lama montata. Posizionare l'apparecchio in modo che nessun oggetto appuntito possa danneggiarlo accidentalmente
  • Conservare l'unità e il carburante fuori dalla portata dei bambini. RIMESSAGGIO STAGIONALE Preparare l'unità prima di riporla alla fi ne della stagione o se non si prevede di utilizzarla per almeno 30 giorni. Se non si intende utilizzare l'unità per un lungo periodo di tempo:
  • Pulire tutta l'unità.
  • Pulire tutti i componenti e verifi care la presenza di danni. Le parti danneggiate sono state riparate o sostituite da un rivenditore autorizzato con assistenza.
  • Verifi care che dadi, bulloni e viti siano serrati.
  • Montare la protezione della lama.
  • Riporlo in una zona asciutta e pulita. Per lubrifi care la lama, procedere come segue:
  • Arrestare il motore e aspettare che la lama si sia completamente fermata.
  • Verifi care che l'interruttore ON/OFF sia sulla posizione OFF.
  • Scollegare il cavo della candela.
  • Applicare un leggero strato di olio per macchina lungo il bordo della parte superiore della cinghia come illustrato nella fi gura. Vedi Figura 25.

SISTEMA DI ALIMENTAZIONE

Alla voce RIFORNIMENTO DEL MOTORE nella sezione FUNZIONAMENTO del presente manuale, vedere il messaggio che contiene l'etichetta IMPORTANTE in merito all'utilizzo di miscela di etanolo nel motore. L'uso di uno stabilizzante del carburante è un'alternativa accettabile per ridurre al minimo la formazione di depositi collosi durante il rimessaggio. Aggiungere lo stabilizzatore alla benzina nel serbatoio o nella tanica del carburante. Rispettare sempre il rapporto di miscelazione indicato sulla tanica dello stabilizzatore. Avviare il motore per almeno 5 minuti dopo aver aggiunto lo stabilizzatore. MOTORE

  • Rimuovere la candela e versare 1 cucchiaino da tè di olio per motore bifase 50:1 (raffreddato ad aria) attraverso il foro della candela. Tirare lentamente la corda di avviamento 8-10 volte per distribuire l'olio.
  • Sostituire la candela con una nuova del tipo e della gamma di calore consigliati (vedere SOSTITUZIONE DELLA CANDELA).
  • Pulire il fi ltro dell'aria.
  • Controllare tutta l'unità per verifi care che non vi siano viti, dadi e bulloni allentati. Sostituire eventuali parti danneggiate, usurate o rotte.
  • All'inizio della stagione successiva, utilizzare solo benzina nuova alla concentrazione corretta. ALTRO
  • Non utilizzare la benzina conservata da una stagione all'altra.
  • Sostituire la tanica di benzina se presenta segni di ruggine.

39RICERCA DEI GUASTI

a AVVERTENZA: Spegnere sempre l'unità e scollegare la candela prima di eseguire eventuali rimedi consigliati di seguito, ad accezione di quelli che richiedono che l'unità sia accesa.

PROBLEMA CAUSA RIMEDIO

Il motore non parte. 1. Interruttore ON/OFF in posizione OFF.

2. Motore ingolfato.

3. Serbatoio del carburante vuoto.

4. Mancata accensione della

5. Mancato raggiungimento del

carburante al carburatore.

6. Compressione bassa.

1. Portare l'interruttore ON/OFF in

2. Vedere AVVIAMENTO DIFFICILE nella

sezione FUNZIONAMENTO.

4. Montare la nuova candela.

5. Controllare il fi ltro del carburante

sporco; sostituire. Controllare la tubazione carburante per verifi care che non sia attorcigliata o spaccata; riparare o sostituire.

6. Contattare il rivenditore autorizzato per

l'assistenza. Il motore non gira al minimo correttamente.

1. Il carburatore richiede la

2. Guarnizioni dell'albero a gomiti

MINIMO DEL CARBURATORE nella sezione MANUTENZIONE.

2. Contattare il rivenditore autorizzato per

3. Contattare il rivenditore autorizzato per

l'assistenza. Il motore non accelera, perde potenza o si spegne in condizione di carico.

1. Filtro dell'aria sporco.

3. Il carburatore richiede la

4. Accumulo di depositi sul fi ltro

di uscita della marmitta.

5. Compressione bassa.

1. Pulire o sostituire il fi ltro dell'aria.

2. Pulire o sostituire la candela e

predisporre nuovamente il gioco.

3. Contattare il rivenditore autorizzato per

4. Contattare il rivenditore autorizzato per

5. Contattare il rivenditore autorizzato per

l'assistenza. Fumo eccessivo dal motore. 1. Comando dell'aria parzialmente aperto.

2. Miscela carburante errata.

3. Filtro dell'aria sporco.

4. Il carburatore richiede la

1. Regolare il comando dell'aria.

2. Svuotare il serbatoio carburante e

riempire con la miscela corretta.

3. Pulire o sostituire il fi ltro dell'aria.

4. Contattare il rivenditore autorizzato per

l'assistenza. Surriscaldamento del motore durante il funzionamento.

1. Miscela carburante errata.

2. Candela non corretta.

3. Il carburatore richiede la

4. Accumulo di depositi sul fi ltro

di uscita della marmitta.

1. Vedere RIFORNIMENTO

DEL MOTORE nella sezione FUNZIONAMENTO.

2. Sostituire con una candela corretta.

3. Contattare il rivenditore autorizzato per

4. Contattare il rivenditore autorizzato per

Regime minimo, giri/min 2600-3400 Potenza max. motore a norma ISO 7293, kW 0,65 Massimo regime del motore, giri/min

9000-9700 Marmitta con convertitore catalitico Sì Impianto di accensione con regolazione della velocità Sì Impianto di accensione Candela NGK CMR6A Distanza tra gli elettrodi, mm 0,5 Carburante e sistema di lubrifi cazione Capacità serbatoio carburante, litri 0,5 Peso Peso, escluso carburante, kg 5,0 Emissioni di rumore (vedi nota 1) Livello potenza acustica, misurato dB(A) 108 Livello di potenza acustica, garantito L

Livelli di rumorosità (vedi nota 2) Livello di pressione acustica equivalente rispetto all'udito dell'operatore, misurato in base alle norme EN ISO 10517, dB(A)

Livelli di vibrazioni (vedi nota 3) Livelli di vibrazione equivalenti (a hv,eq ) sulle impugnature, misurati in base alle norme EN ISO 10517 in m/s

Impugnature anteriori/posteriori 3,9 /7,4 Lame Tipo Coltello a doppio taglio Lunghezza, mm 559 Velocità dei coltelli, tagli/min 2195-2365 Nota 1: Emissioni di rumore nell'ambiente misurate come potenza acustica (L

) in base alla direttiva 2000/14/CE. Il livello di potenza acustica riportato per il macchinario è stato misurato con il gruppo di taglio originale che emette il livello massimo. La differenza tra potenza acustica misurata e garantita è che la potenza acustica garantita comprende anche la dispersione nel risultato di misurazione e le variazioni tra le diverse macchine dello stesso modello come da Direttiva 2000/14/CE. Nota 2: I dati riportati per il livello di pressione acustica equivalente del macchinario hanno una dispersione statistica tipica (deviazione standard) di 1 dB (A). Nota 3: I dati riportati per il livello di vibrazioni equivalente hanno una dispersione statistica tipica (deviazione standard) di 1 m/s

41CONTENUTO DELLA DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE

Husqvarna AB, SE-561 82 Husqvarna, SVEZIA, dichiara sotto la propria esclusiva responsabilità che il prodotto indicato: Descrizione Tagliasiepi a benzina Marchio McCulloch 3LDWWDIRUPD7LSR 0RGHOOR GHT23DPR, modello esempio HT 5622 /RWWR A partire dal numero di serie 2017 È totalmente conforme alle direttive e alle norme dell'UE seguenti: Direttiva/Normativa Descrizione 2006/42/CE "relativa alle macchine" 2014/30/UE "sulla compatibilità elettromagnetica" 2000/14/CE "relativa al rumore nell'ambiente esterno" Le norme armonizzate e/o specifi che tecniche applicate sono le seguenti: EN ISO 12100, EN ISO 11806-1, CISPR 12, ISO 14982. In conformità alla direttiva 2000/14/CE, Allegato V, i valori per i livelli sonori dichiarati sono riportati nella sezione Dati tecnici del presente manuale e nel documento fi rmato Dichiarazione di conformità CE. TÜV Rheinland N.A. ha eseguito l'omologazione volontaria per conto di Husqvarna AB, emettendo il Certifi cato di conformità relativo alla direttiva del Consiglio 2006/42/CE sulle macchine. Il certifi cato, come riportato sulla Dichiarazione di conformità CE fi rmata, si applica a tutti i siti produttivi e paesi d'origine, così come riportati sul prodotto. Il tagliasiepi a benzina in dotazione è conforme agli esempi sottoposti a omologazione. 42INLEIDING GEBRUIKERSHANDLEIDING De oorspronkelijke taal van deze gebruikershandleiding is Engels. Gebruikershandleidingen in andere talen zijn vertalingen uit het Engels. OVERZICHT Zie afbeelding 17