HT 5622 - Nożyce do żywopłotu MCCULLOCH - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HT 5622 MCCULLOCH w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące HT 5622 MCCULLOCH
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Nożyce do żywopłotu w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HT 5622 - MCCULLOCH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HT 5622 marki MCCULLOCH.
INSTRUKCJA OBSŁUGI HT 5622 MCCULLOCH
PL Instrukcja obslugi 119-126
SK Navod na obsluhu 127-134
HU Hasznalatiutasitas 135-142
RU PykoBoDCTBO NO 3KcnnyatauIN 143-150
ET Kasutusjuhend 151-157
LT Operatorialus vadovas 158-165
LV Lietosanas pamaciba 166-173
BG PboBOOCTBO 3a eknnoatau 174-181
RO Instruetiuni deutilizare182-188
TR Kullanim kilavuzu 189-195
UK Noci6HnK KopncTyBa7a 196-203
SR Prirucnik za rukovaoca204-210
BS Korisnicki priručnik 211-217

HT 5622
GHT23DPR

























INTRODUCTION
OPERATOR'S MANUAL
S PALIVEM ZACHÁZEJTE OPATRÑE
Oryginalnym jezykiem niniejszej instrukcji obstugi jest angielski. Instrukcje obstugi w innych jejzykach są thumaczone z angielskiego.
PRZEGLAD
Patrz rys. 17
- Manetka gazu
- Wylacznik dwupozycjny On/Off
- Zbiornik paliwa
- Obudowa rozrusznika
- Uchwyt przydni
- Pret
- Dzwignia regulaciuchwytu
8.Oslona noza tnacego - Uchwyt tylny
- Uchwyt linki Rozrusznika
- Instrukcja obstugi
- Tlumik
- Swieca
To urzadzenie要去c niebezmieczne! Niedbale lub niewaosciwe uzycie要去 spowodowa c powazne zranienie. (llustracja 1)
- Przed przystapieniem do uzytkowania urzadzenia prosimy dokladnie i ze zrozumieniem zapoznać sie ztreścia niniejszej instrukcj. (Ilustracja 2)
- Nalezy zawsze stosowac srodki ochryw wzroku oraz sluchu. (Ilustracja 3)
- W przypadku pracy w zakurzonych warunkach naleź zawsze stosowac maskę na twarz lub maskę przyciwypyłowa. (Ilustracja 3)
- Nalezy zawsze stosowac mocne, dlugie spodnie, dlugie rrekawy, obuwie robocze oraz rrekawice. (Illustracja 4)
- OSTRZEZENIE: NIEBEZPIECZENSTWO ZRANIENIA SIE.
OsprzęttnacyistostryimoznaSiO niego skaleczyc. (Illustracja5)
- Podczas pracy oraz po wylączeniu urzadzenia thumik jest bardzo gorący. (Ilustracja 6)
- Pompa paliwowa. (Ilustracja 7)
Dzwignia ssania jest ustawiony w połozeniu WYL. (Ilustracja 8) - Dzwignia ssania jest ustawiona w położeniu maksymalnym (FULL). (Ilustracja 9)
Zbiornik paliwa. (Illustracja 10) - Poziom mocy akustycznej. (Ilustracja 11)
- Poziom hałasu. (Ilustracja 12)
- Produkt jest zgodny z odpowiednimi dyrektywami Rady Europejskiej. (Ilustracja 13)
- Produkt jest zgodny z odpowiednimi dyrektywami EAC. (Ilustracja 14)
- Produkt jest zgodny z odpowiednimi dyrektywami Ukrainy. (Ilustracja 15)
- Produkt jest zgodny z australiskimi przyopsisami dotyczymi kompatybilnosci elektromagnetycznej (EMC). (Iustracja 16)
Uwaga: Pozostale symbole/naklejki samoprzymelepne umieszczone na produktcie dotycza wymogow zwiazanych z certyfi katami w innych obszarach komercyjnych.
Zgodnie z przyepisami dotyczymi oppowiedzialnosci za produkt nie ponesimy oppowiedzialnosci za szkody spowodOWane przyez nasz produkt, jesti:
- Produkt jest nieprawidłowo naprawiany.
- produkt jest naprawiany przy uzyciu czesci niepochodzycych od producenta lub niedzwierdzonych przy bez producenta.
- Produkt jest wyposzaźny w akcesoria niepochodźace od producenta lub niedzatwoerdzone przyez produkta.
- Produkt nie jest naprawiany w autoryzowanym centrum serwisowym lub przyez autoryzowan placowej.
BEZPIECZENSTWO
OSTRZEZENIE! To urzadzenie maybec niebepezpieczne! Urzadzenie maybe spowodac powazne obrazeniacia oraz wzroku. Aby zapewnic bezpieczencstwo oraz optymalne wyniki pracy, nalezy stosowac sie do ostrzezen oraz zalecen bezpieczencstwa zawartych w niniejszej instrukcji. Operator powinien stosowac sie do instrukcji i ostrzezenznajdujacych sie na produkcie oraz w instrukcji obslugi. Zabronione jest uzywanie urzadzenia przy czieci.
ZAPOZNANIE SIE Z URZADZENIEM
- Przeczytaj uwaznie instrukcje oblsugi, aż calkownikie zrozumiesz i bedziez potraki przestrzegać wsystkich ostrzeżen i zasad bezpieczność, przyrozȩcie uzytkowania urzadzenia.
- Urzadzenia moga obslugiwac wyłacznie osoby, któ razo-nały sie i rozumieja polecenia i ostrzezenia umieszczone na urzadzeniu oraz te znajdujece są w instrukcji obslugi.
PLANOWANIE
OSTRZEZENIE! Przed uruchomieniem urzadzenia przempowadzic przyeglad obszaru. Usunac caly gruz oraz twarde przyedmioty, np. skaly, szkto, druty itp., ktore moga odbijać sie rykoszetem, lub ktore, zdmuchniète, w inny sposob moga stanowić zagrozenia dla zdrowia i menia.
- W czasie eksploatacji, serwisowania lub konserwacji
urzadzenia nalezy zawsze stosowac srodki ochryw ztroku. Stosowanie srodkow ochryw wzroku pozwala uniknac obrazen ciaia lub uszkodzen wzroku powstalych wskutek uderzenia galezia lub innym przyedmiotem, ktory moze zostac wyrzucony przyez nozyce lub odbic sie rykoszetem
- Naleź stosowacśrodki ochrony słchu.
- Długie wysy nalezy spić powyzej ramion. Upiąc lub zdjec luźne czȩci ubrań albo ubrania z luźno zwisajycymi paskami, frendzmi itp. Moga są one dostac między ruchome czȩci.
- Badz czujny. Urzadzenia nie nalezy obstugiwac w stanie zmeczenia, choroby, zdenerwowania lub po spożyciu alkoholu, narkotyków lub leków.
- Nalezy zawsze stosowac zabezmieczenie stop. Nie wolno pracstawec bez obuwia ani w sandałach.
- Dzieci, osoby postronne oraz zwierzeta powinny znajdowa
sie co najmiej 10 metrow od pracujucego urzadzenia
BEZPIECZNE OBCHODZENIE SIE Z PALIWEM - W mistręska zwoje wychywoje wychywoje wychywoje wychywoje wychywoje wychywoje wychywoje wychywoje wychywoje wychywoje wychywoje wychywoje wychywoje wychywoje wychywoje wychywoje wychywoje wychywoje wychywoje wychywoje wych ywcyjowac prac, ktore powodujcie powstawanie iskier).
- Mieszac i wlewac paliwo na wolnym powietrzu. Przechowyac je w chlodnym, suchym i dobrze wentylowanym.), uzywajc do tego celu atestowanego kanistra na benzyne.
- Zabrania sie palić w czasie przy lub w povlizu.), przechowywania paliwa.
Zabrania sie tankowania, gdy silnik pracuje.
- Sprawdzić,czy urzadzenia jest sprawne i prawidłowo zlożone zgodnia z zaleceniami zawartymi w niniejszej instrukcj.
- Unika rozlewania paliwa i oleju. Przed uruchomieniem silnika nalezy zebra rozlane substantjcpe palne.
- Przed uruchomieniem silnika odejsc na odlegosto sc co najmnej 3 metrow od.), mejsca tankowania.
- Po dolaniu paliwa dokladnie dokrecic korek.
- Ježeli zachodzi koniecznosć oproznienia zbiornika paliwa, naleź to zrobie na walnymgowietru.
- Benzynę naleź przechowywoć w kanistrze nadajycym są dla cieczny latwopalnych.
BEZPIECZNA EKSPLOATACJA URZADZENIA
OSTRZEJEZENIE: RZYKO DOZNANIA OBRAZEN; RECE TRZEBA TRZYMAC Z DALA OD NOZA TNACEGO -noz tnacy jest wrawiany w ruch od razu po uruchomieniu urzadzenia. Noze tnace moga spowodac powazne obrazenia operora lub osob trzechich.
- Przed zakończemium cięcia odczekAAC,źność siedzatrzymaja.
- Zabrania sie usuwania scinek z noza, gdy noź jest w ruchu.
- Przed usunieciem materialu, kóry nawinat sie na noź tnacy, nalezy sprawdzić,czy przyȩcznik jest w połozeniu WYL,czy zostaf odźaczony przyzwod swiecy zaplonowej oraz czy noź tnacy sieNie rusza.
-
Urzadzenia nie nalezy chwytać ani trzymac za noźtnący.
-
Po kaczdym uzyciu nalezy sprawdzić,czy nie poluzowały sie czȩsci urzadzenia,czy są kompletne lubczyNie są one uszkodzone. Zabrania sie eksploatacji urzadzenia, jestli nied jest ono w pełni sprawne.
- Naleź chronick powierzchnie urzadzenia przy zabrudzeniem olejem lub paliwem.
- Nigdy nie uruchamiać ani obstrugiwac urzadzenia w zamknietych pomieszczeniach ani w budynkach. Wdychanie spalin要去 spowodawac smiertelne zaczadzenia.
- Unika niebeziepocznych srodowisk. Nigdy nie uzywać urzadzenia w sądzech pozbawionych wentylacji ani takich, w tymorych moga znajdować sie opary wybuchowe lub tlenek wegla.
- Nie pracówn, trzymajac urzadzenia w wyciagnietych rekach ani nie uzywac go, stojac na niestabilnej powierzchni -np. na drabinie, drzewie, silnie nachylonym zboczcuczy szczycie dachu. Zawsze dba o solidne oparcie pod nogami.
- Nie podnosić urzadzenia powyzej ramion - ostrze tnacme要去bycniebezpiecznie.
-
Urzadzenie nalezy zawsze trzymać przyded soba. Nalezy uwazć, aby nie dotknąć zadnia czȩciecia ruchomego noźtnacego.
-
Noż tnocy oraz przyzwody wencylacyjne powinny byc wolne od odpadów.
- Uzywac urzadzenia tylko do zastosowan opisanych w nimiejszej instrukcji obstugi.
KONSERWACJA URZADZENIA
- Urzadzenia nalezy serwisownik konserwowac w autoryzowanym punkcie serwisowym (nie dotyczy to czynnosci konserwacyjnych, ktore wymieniono w niniejszej instrukcji).
- Przed przystapieniem do serwisowania urzadzenia odłaczyść zapłonowa (nie dotyczy to regulacja gożnika).
- Nie nalezy stosowac noza tnacego, któ rostafty wygiety, wykrzywiony, któ jest pekniety, zlamany lub uszkodzony w inny sposob. Zuzyte lub uszkodzone czeci nalezy wymienic w autoryzowanym punkcie handlowo-serwisowym.
- Nalezy stosowac wylacznie zalecane czeci zamienne firmy McCulloch; stosowanie innych czeci要去 spowodawac utrata gwarancji lub uszkodzenie urzadzenia.
- Przed przechowywaniem lub transportem urzadzenia nalezy opróznic zbiornik paliwa. W tym celu nalezy uruchomic silnik i poczekać,źam zgaśnie
- W czasie przenoszenia, urzadzenia powinno by wylaczone. Jednoczesnie nalezy uwazacute, aby tulum lub ostrze tnace nie mialo kontaku z zadymi czesciamicia.
- Przed przywożeniem w samochodzie lub przechowywniem urzadzenia nalezy wyłączyć silnik, oproznić zbiornik paliwa oraz odpowiednio zabeźpieczycu urzadzenia.
- Urzadzenie oraz paliwo nalezy przechowywać w miajscach, gdzieNie istnieje ryzyko kontaku oparów paliwa z iskrami lub plomieniem w podgrzewaczach wody, silnikach elektrycznych, przyłącznikach, piecach itp.
- Urzadzenie nalezy przechowywać tak, aby noźtnący nied stanowy przypadkowych zagrozenia.
- Urzadzenia{nalezy przechowyac z załozona oslona noza tnécego.
- Urzadzenia{nalezy przechowywac w mistryscu suchym i z dala od daneci.
UWAGA DOTYCZACA BEZPIECZENSTWA: Narażenie na wibracje poprzej dlugotwale stosowanie naręźdi ręcznych z silnikiem benzynowym sąspodowej uszkodzenia nacznów krwionosnych lub nerwow w palcach, dloniach i stawach u osob szczególnie narañzonych na wady ukladu krażenia lub opuchlizny. Dłuszka praca w warunkach niskiej temperatury sąspodowej uszkodzenia nacznów krwionosnych - nawet u osob zdrowych. Jesli pojawia sie symptomy, takie jak odretwenie, ból, oslabienie, przybarwiena skóryczy zmyiany skórne albo brak czucia w palcach, dloniach lub stawach,NSE wyprwać pracé i skonsultowaść z lekarzem. System antywibracyjni nie gwarantuju, ze wyzej wymiennente problemy nie;będy wystepowyalty. Uzytkownikicy, ktorzy regularnie uzywajna narȩźdi ręcznych z napędem mechanicznym, musza kontrlowej swoj stan zdrowia oraz stan stosowanych narȩźdi.
MONTAZ
OSTRZEZENIE: Jesli zakupione urzadzenie jest zlozone, nalezy powtorzyc wsystkie opisanke kroki, aby upewnic sie, ze montaz przypoprowadzono poprawnie oraz ze wsystkie mocowania sza bezepieczone. Nalezy stosowac sie do polecen przystawionych w niniejszej instrukcji oraz znajdujczych sie na urzadzeniu.
- Sprawdzić,czyczeci urzadzeniaNie są uszkodzone Zabrania sie stosowania uszkodzonych czeci.
Zabrania sie stosowania urzadzenia, ktore jest niekompletne lub zostalo poddane modyfi kacjem. -
Grzechotanie fi Itra paliwa w sytuacji, gdy zbiornik paliwa jest pusty, jest normalne.
-
Pozostość paliwa lub oleju na thumiku jest zjawiskiem normalnym i jest spowodOWANA regulacja gaznika oraz probami fabrycznych.
MONTAZ
Nie wymaga montazu.
OBSLUGA
OSTRZEZENIE: Podczas pracy oraz po wylaczeniu urzadzenia thumik jest bardzo goracy. Nie naleź dotykać thumika lub dotykać nim palnych materiałow, jak np. sucha trawa, paliwo.
OSTRZEZENIE: Przed Rozpoczeciem przyczycytac informacja na temat paliwa w czesci dotycznej zasad bezpiecznych. Jesli zasady bezpiecznych nie są zrozumiale, nie sązy podejmownikia paliwa w urzadzeniu.
UZUPEŁNIANIE PALIWA
OSTRZEZENIE: Korek zbiornika paliwa danezy odkręcać powoli. Nigdy nie odkręcaj korka wlewu paliwa, aniNie dolewaj paliwa przy pracujacym silnik. Przed dolaniem paliwa danezy pozostawic silnik i tllum do ostygniopia.
Silnik pracuje na paliwie bezolowiwym. Przed przystapieniem do pracy paliwo nalezy wymieszac z wyssokiej jakosci syntetycznym olejem silnikwym do silników dwusuwowych chłodzonychgowem (w proporcjach 50:1). Proporcje taká (50:1) uzyskuje sie poprzejzmieszanie 77 ml oleju z 4 litram benzyny bezolowywej. NIE WOLNOSTOSOWAC oleju do silników samochodowych lub oleju do silników lodzi. Użycie takiego oleju spowoduje uszkodzenia silnka. Podczas mieszania nalezy zastosowac sie do instrukcji znajdujacyt sie na zbiorniku paliwa. Po dodaniu oleju do paliwa nalezy wstrzasnac kanistrem, aby zapewnic odpowiednie wymieszanie mieszanki. Przed tankowaniem nalezy zawsze zapoznać sie z zaleceniami bezpieczenstwa dotycząymi paliwa.
OSTROZNIE: Nigdy nie stosowac czystej benzyny (bez dodania oleju). Spowoduje to trwale uszkodzenie silnika. WYMAGANIA DOTYCZACE PALIWA
Najnizsza zalecana liczba oktanowa (RON) to 90.
WAZNE
Zastosowanie mieszanki paliwa z alkoholem (powyzej 10% zawartosci alkoholu w mieszance)MZe znacnie ogranicyc sprawnosci i zwyotnosc silnika.
OSTROZNIE: Paliwa alternatywne (nie benzyna) takie, jak E-15 (z dodatkiem 15% alkoholu), E-20 (z dodatkiem 20% alkoholu), E-85 (z dodatkiem 85% alkoholu) NIE są klasyfi kowane jak benzyna i NIE nadaj są do zastosowania w 2-suwych silnikach benzynowych. Uzywanie paliw alternatywnych要去 powodowac takie problemy jak: nieprawidlowe dzialanie spręgła, przyegrzewanie silnika, powstawanie korków parowych, utrata mocy, problemy ze smarowianium, pogorszenie stanu przyzwodów paliwa, uzzczelek i wewnetrzych elementów gaznika itp. Paliwa alternatywne powoduźduź absorpcje wilgoci do mieszanki paliwowo-olejowej, prowadzacā do separaggi paliwa.
DOLEWANIE PALIWA
- Zdjec korek wlewu paliwa i wlac mieszanke paliwowa do zbiornika paliwa.
- Dokladnie zakrecić korek wlewu paliwa.
- Odsunac sie na odlegostoć co najmiej 3 metrow od.),不错, tankomania.
ROZRUCH ZIMNEGO SILNIKA (Iub cieplego silnika po spaleniu要考虑 paliwa)
- Podczas Rozruchu urzadzenie nalezy trzymać tak, jak toPokazano na rysunku. Patrz ilustracja 18.
- Przed uruchomieniem urzadzenia zdjac oslonnozy tncych.
- Noż powinien być nad ziemia i nie naleź go kierować w strone drzew, krzewów i innych obiektów.
Patrz ilustracja 19.

- Przesunarwylacznik dwupozycjny ON/OFF (1) w pozycje ON (Wt.).
- Przesuna dzwignie ssania (3) do pozycji PELNSE SSANIE.
- Powoli nacisnac gruszke pompki paliwowej (2) 10 razy.
- Šcisinac blokade dzwigni gazu (4) i manetke gazu (5), nacinac przycisk szybkiego biegu jałowo (6) i zwolnic manetke gazu tak, aby przycisk szybkiego biegu jałowo pozostal wcińskiety.
- Pociagnac dynamicznie uchwyt linki rozrusznika 5 razy lub do chwili uruchomienia silnika.
- Po uruchomieniu silnika odczekać 5 sekund.
- Przesunarówski zwoje siania do pozycji BRAK SSANIA.
- Jesli silnik aktualnie nie pracuje lub wyłaczy są, dynamicznie pociąnac uchwyt linki rozrusznika az do uruchomienia silnika.
- Po uruchomieniu silnika odczekać 15 sekund.
URUCHAMIANIE SILNIKA CIEPLEGO
- Przesunarówne siania do pozycji BRAK SSANIA.
- Dynamicznie pociąnac za uchwyt linki rozrusznika az do uruchomienia silnika.
PROBLEMATYCZNE URUCHOMIENIE (lub uruchomienie po zalaniu silnika)
- Przesunarówne siania do pozycji BRAK SSANIA.
- Dynamicznie pociagać uchwyt linki rozrusznika, aby pozbyc sie nadmiaru paliwa w silniku. Moź to wymagac wielokrotné pociagania za linke rozrusznika, w zależnosci jak bardzo silnik jest zarány.
ZATRZYMANIE SILNIKA
Aby wyłaczyc silnik, ustawic wyłacznik ON/OFF w pozycje OFF (Wyl.).
Pozycja pracy
Patrz ilustracja 20.
PODSTAWOWE TECHNIKI PRACY
- Przycinajac boki zwywopluto wykonuj ruchy wahadlowe od dolu do gory. Patrz ilustracja 21.
- Podczas strzyżeniaźwopłotów silnik powinien byc zwoćony w kierunku odźwopłotu.
- W celu zachowania jak najlepszej rownowagi trzymaj maszyny möglichwe najbljej tułowia.
Uwazaj,abyNie dotykać czubkiemdo ziemi. - Nie wykonuj pracy pospiesznie. Przesuwaj sie wzdluz zwywoplotu w umiarkowanym tempie, aby rowno go przystrzyc.
Otradza sie korzystania z silnika na pehnym gazie przy dluzej niz 30 sekund. Wystarczy zwolnić manetk i pozostawic silnik, aby samodzielnie powrócił do obrotów biegu jałowego (5-10 sekund).
Uwaga: Aby uzyskać optymalna wydajnosć noźyc do zwyopłotu, naleź uzywaćminimalnégo ustawienia przysepustnicy zapewniajAcego skuteczne cięcie zwyopłotu.
Dzwignia regulações uchwtyu besoinуć do obracania uchwtyu tynego w celu umožliwienia pracy urzadzenia pod katem 45^ i 90^ .
-
Pozostawic silnik, aby powrócil do obrotów biegu jałowego.
-
Pociagnac dzwignie uchwytu i obrocić uchwyt tylny w zadane połozenia.
- Zwolnic dzwignie uchwytu.
KONSERWACJA
OSTRZEZENIE: Aby zapobiec przypadkowemu uruchomieniu urzadzenia podczas ustawiania, transportu, regulaci jerz napraw (z wyjatkiem regulaci gaznika), nalezy zawsze odlaczyc przyzwod swiecy zaplonowej oraz zabezpieczyc go tak, abyNie stykal sie ze swieca.
Urzadzenie powinno byc serwisowane i konserwowane w autoryzowanym punkcie serwisowym (za wyjatkiem czynnosci konserwacyjnych, ktore wymieniono w niniejszej instrukcji).
SPRAWDZIC, CZY NIE MA POLUZOWANYCH CZESCI
- Przewód zapłonowy swiecy zapłonowej
- Filtrgowietrza
- Sruby obudowy
SPRAWDZIC, CZY NIE MA USZKODZONYCH LUB ZUZYTYCH CZESCI
W celu wymian uszkodzonych lub zuzytych czeci skontaktowac sie z autoryzowanym punktem serwisowym.
- Przelacznik ON/OFF - Sprawdzić,czy przyelacznik ON/OFF działa prawidłowo - w tymelu ustawic go w połoieniu OFF Sprawdzić,czy spowoduje to wyłaczenia silnika; nastepnie ponownie uruchomic silnik i kontynuowych prac.
Zbiornik paliwa - W przypadku zauważenia nieszczelnosci lub uszkodzen zbiornika paliwa sąȩ go wymiNIC.
KONTROLA CZYSTOSCI URZADZENIA I OZNACZEN
- Po kaczdym uzyciu skontrolowac,czy w urzadzeniu nie ma poluzowanych lub uszkodzonych czeci.
- Oczysć urzadzenia oraz oznaczenia wilgotna szmatka z delikatnym detergentem.
Wytrzećsucha sciereczka.
CZYSZCZENIE FILTRA POWIETRZA
Zanieczyszczony fi ltr powietrza pogarsza osiagi silnika i zwieksza zuzyme paliwa. Zawsze nalezy go ocyszci co 5 godzin pracy lub czeciem w srodowiskach o duzym zapyleniu.
Patrz ilustracja 22.
- Wyczyscic Pokryw畸形 some dookola nij tak, aby po zdjeciuPokrywy zanieczyszczcenia nie przyedostaly sie do komory gaźnika.
- Wymontowac czeci, jakPokazano na ilustraci.
UWAGA: Filtra nie nalezy czyscić za pomocā benzyny ani innego palnégo Rozpusczalnika. Grozi to poźarem lub wydzielaniem szkodliwych oparów.
- Umyc fi ltr wodz mydlem.
- Zaczekać, aż wyschnie.
- Wpuścć kilka kropli oleju do fi Itra oraz scisność fIltr tak, aby olej rozszedl sie rownomiernie.
- Wymienić czȩsci.
KONTROLA TŁUMIKA IISKROCHRONU
W trakcie eksploataci urzadzenia na thumiku i siatce przechiwiskrowej tworzy sie osad wegla.
Standardowe użcie urzadzenia do celów indywidnych nie wymaga"Justak serwisowania thumika i siatki przyciwiskrowej. Zaleca sie serwis lub wymianę thumika w autoryzowanym serwisie po 50 godzinach eksploatacji.
REGULACJA OBROTów BIEGU JAŁOWEGO GAZNIKA
OSTRZEZENIE: Podczas regulazioni obrotów biegu jalowego do urzadzenia nie powinny zblżac sie inse osoby. W czasie tej procedury ostrze zazwyczaj sie przytu. Dlatego też-ninezy uzywać sprzetu ochronnego oraz stosowac sie doazoleń bezpieczędsta. Podczas przypoprawadzania regulazioni ninezy uzywać srbokretu na tyle krótkiego, aby trzymać rece za oslonā dloni i z dala od ostrza. Po dokonaniu regulazioni ostrze nieMZe poruszać sie przy obrotach biegu jalowego.
Gaznik zostal optymalnie wyregulowany fabrycznie. Regulacja gaznika要去byc wymagana, jesti zostanie zauwazony jedem z ponieszych symptomow:
- Silnik nie przyłącza są na obroty JAVAowe po zwolnieniu spustu przyspustnicy.
- Ostrze porusza sie na biegu jałowym.
Podczas regulacji obrotów biegu jałowego do urzadzenia nie powinny zbližać sie innate osoby. Regulacja naleź przy przechrowadzac, gdy urzadzenia lezy na plaskiej powierzchni wolnej od zanieczyszczecn, ktore mog zaostac pochwycone przyze ostrze noźyc do zywopiotu. Jesli gaznik nie jest poprawnie wyregulowy,要去 spowodowej pouazne obrażenia u operatora i innych osob. Naleź uwazuć, abyNie dotykać czȩciamiciała noza tnacego i tllumika.
Aby wyregulować obroty biegu jałowego:
Ustawic przytokość obrotowej biegu jołowego. Wyregulowczy prędkość tak, aby silnik pracwal bez jegnoszego poruszania ostrza (praca jołowa zbyt szybka) ani bez dlawienia są silnika (praca jołowa zbyt wolna).
Patrz ilustracja 23.
- Jesli silnik gaśnie lub dlawi sie, naleź obrócić sruberegulacje obrotów biegu jałowego (1) w sprawo, abyzwiekszyc obroty silnika.
- Jesli ostrze porusza sie na biegu jalowym, strube obrotów biegu jalowego (1) nalezy obrócić w lewo, aby zmiejeśczy obróty silnika.
OSTRZEZENIE! Po kaźdej regulaggi{nalezy ponownie sprawdzić zachowanie sie urzadzenia na biegu jałowym. Ostrze nie要去 sąuszac przy obrotach biegu jałowego, poniewaz要去 spowodstawć powazne obrażeniaciau u operatora lub innychść.
Jesli wymagana jest dodatkowa pomoc lub jesti nie masie pewnosci, jak wykonac opisana regulacja, nalezy skontaktowac sie z autoryzowanym punktem serwisowym.
WYMIANA SWEICY ZAPŁONOWEJ
- Ołączyc przywośd zaplonowy od swiecy zaplonowej.
- Wyjac swiece zaplonowa z glowicy cylindra.
- Založyc nowa swiece zaplonowa. Dokrecić s Ruby.
- Zainstalowa z powrotem przywośd zapłonowy.
KONTROLA TŁUMIKA I ISKROCHRONU
W trakcie eksploataci urzadzenia na tumiku i iskrochronie tworzy sie osad wegla, ktory nalezy usunanac, aby nie dopusci do ryzyka pozaru lub pogorszenia sprawnosci pracy silika.
Standardowe użycie urzadzenia do celów indywidualnych nie wymaga JDBC serwisowania tllumika i iskrochronu. Zaleca sie serwis lub wymianę tllumika w autoryzowanym serwisie po 50 godzinach eksploataci.
WYMIANA FILTRA PALIWA
Patrz ilustracja 24.
W celu wymiany fi Itra paliwa nalezy zaczekac, az skończy sie paliwo w zbiorniku, a nastepnie usunac korek wlewu paliwa/element mocujacy ze zbiornika. Wyciagnac fi Itr (1) ze zbiornika i zdemontowac go z przewodu paliwowego (2). Zainstalowac nowy fi Itr paliwa i ponownie zmontowac wszystkie czeci.
PRZECHOWYWANIE
PO KAZDYM UZYCIU
- Przed przywożeniem lub przechowywaniem urzadzenia naleź wyłaczyć silnik, zaczekać, aź ostygnie oraz odpowiednio zabezpieczyć urzadzenia.
- Urzadzenie nalezy przechowywać w基础知识 wentylowanymowej są temmi ziskrami lub plomieniem w podgrzewaczach wody, silnikach elektrycznych, przyłącznikach, piecach itp.
- Urzadzenia naleź przechowywać z załozona oslonna noza tącego. Umieszcie urzadzenia w taki spośob, aby zaden ostry przydmiot nie są nikogo zranić.
- Urzadzenie nalezy przechowywać z dala od;dzieci.
PRZECHOWYWANIE SEZONOWE
Pod koniecsezonu lub jesti urzadzenie nie bedzie uzywane\ przez okres dluszyszni30 dni nalezy je odpowiednio\ przygotowac do przechowywnia.
Jesli urzadzenie bedzie przechowyane przy dluszcy czas:
Wczyscic cate urzadzenie.
- Wczysci wsystkie czosci oraz sprawdzić,czy nie są uszkodzone. Zuzyte lub uszkodzone czosci daneźny naprawic lub wymienić w autoryzowanym punkcie handlowo-serwisowym.
- Dokrécic wzystkie nakrtki i sruby.
Zalozyc oslone ostrzy tnacych.
- Urzadzenia naleź przechowystaw w sąjechu czystym i suchym.
Aby naoliwic noz, nalezy wykonac nastepujuce czynnosci:
- Zatrzymać silnik i zaczekić, az ostrze calkowicie są zatrzyma.
- Ustawic przyȩcznik ON/OFF w połozenia OFF (Wyl.).
- Ołączyczć przywod świecy zapłonowej.
Wzdluz listwy gornej wkroplic lekki olej maszynowy (jakPokazano na rysunku).Patrz ilustraciona 25.
UKLAD PALIWOWY
Aby uzyskać informacja dotyczne uzycia gazoholu, naleź yapoznać sie z informacja oznaczona WAZNE w rozdżiale TANKOWANIE. W celuogranozenia sie nagłow w czasie przechowywnia dopuszczwa sie stosowaniesubstenci stabilizuzych do paliwa. Stabilator naleź dolać do paliwa w zbiorniku lub do zbiornika w magazynie. Stosowac sie do instrukcji mieszania podanych na pojemniku sądka stabilizujiango. Po dodaniu stabilizatora uruchomic silnik na co najmiej 5 minut.
SILNIK
- Odkrećić swiece zapłonowa i przyez otwor swiecy dolać 1 lyżeczke oleju silnikowej (50:1) do silników dwusuławych chłodzonychgowem. Powoli pociąć za linkę roźusznika 8 do 10 razy, aby rownomiernie Rozpriadowzić olej.
Zalozyc nowa swiece zaplonowa zalecanej marki oraz odpowiednia do zakresu temperatury roboczej (patrz Rozdzial WYMIANA SWIECY ZAPLONOWEJ). - Wczysci fllr powietra.
- Sprawdzić,czynie poluzowaśpie srbuyi nakrétki. Wymienić wszystkie uszkodzone,pekniète lub zuzyte czȩci.
- W kaźdym nowymsezionie nalezy uzyc nowego paliwa, pamietajoc przygotowaniu odpowiedniaj mieszanki z olejem.
INNE ZALECENIA
- Benzyny nie nalezy przechowywać dędzej nied jedersezon.
- Jesli kanister zacznie rdzewiec, nalezy go wymienic.
ROZWIAZYWANIE PROBLEMOW
OSTRZEZENIE! Przed przystapieniem do czynnosci naprawczych danezy zawsze odłaczyc swiecie zapłonowa (za wyjatkiem tych czynnosci, któ musza byc wykonywane, gdy urzadzenia jest w ruchu).
| PROBLEM PRZYCZYNA SPOSÓB | POSTEPOWANIA | |
| NieMZna uruchomic silnka.1. Przelacznik ON/OFF w pozycj OFF (Wyl.).2. Zalany silnik.3. Pusty zbiornik paliwa.4.Świeca zapłonowa nie wytywarza iskry.5. Paliwo nie dociera do gaźnia.6. Niskie ciśnienie spreżania. | 1. Ustawić przyeelacznik ON/OFF w połozeniu ON (Wl.).2. Patrz TRUDNY ROZRUCH w sekcj OBSŁUGA.3. Napelnić zbiornik paliwa odpowiednia mieszanką paliwowa.4. Zamontować nowa ś戚ce zapłonowa.5. Sprawdzić fi ltr paliwa i wymienić go, jestli jest zanieczyszczony.Sprawdzić,czy przewód paliwowy nie jest zagiety lub pękniety. W razie potrzeby naprawić go lub wymienc.i6. Skonttowaec są zauryzowanym punktem serwisowym. | |
| Silnik nie pracje prawnów na biegu jałowym. | 1. Wymagana regulacja gaźnia.2. Zuzyte uszczelemnioia wałukorbowygo.3. Niskie ciśnienie spreżania. | 1. Patrz REGULACJA OBROTÓW BIEGU JALOWEGO GAZNICA w sekcj KONSERWACJA.2. Skonttowaec są zauryzowanym punktem serwisowym.3. Skonttowaec są zauryzowanym punktem serwisowym. |
| Silnik nie zwieksa obrotów, ma mały moc lub gaźnie przywcskzym obciȩzenia. | 1. Zabrudzony fi ltr powietrza.2. Zanieczyszczona Świeczapłonowa.3. Wymagana regulacja gaźnia.4. Nagar na wylocie tumluka.5. Niskie ciśnienie spreżania. | 1. Wyczyscić lub wymiencfi ltr powietrza.2. Wyczyscić lub wymiencŚ戚ç.3. Skonttowaec są zauryzowanym punktem serwisowym.4. Skonttowaec są zauryzowanym punktem serwisowym.5. Skonttowaec są zauryzowanym punktem serwisowym. |
| Nadmierna ilosc dymu z silnka.1. Czȩciowo wynczone ssanie.2. Nieprawidlowa mieszanka paliwowa.3. Zabrudzony fi ltr powietrza.4. Wymagana regulacja gaźnia. | 1. Wyregulować ssanie.2. Opróznic zbiornik paliwa i napelnić go prawnówcie mieszanką paliwowa.3. Wyczyscić lub wymiencfi ltr powietrza.4. Skonttowaec są zauryzowanym punktem serwisowym. | 1. Patrz UZUPEŁNIANIE PALIWA w sekcj OBSŁUGA.2. Zamontować wyncsiecie Ś戚ç zapłonowa.3. Skonttowaec są zauryzowanym punktem serwisowym.4. Skonttowaec są zauryzowanym punktem serwisowym. |
| Wysoka temperatura silnka podczas pracy. | 1. Nieprawidlowa mieszanka paliwowa.2. Niewlasciwy typ świecy zapłonowej.3. Wymagana regulacja gaźnia.4. Nagar na wylocie tumluka. | 1. Patrz UZUPEŁNIANIE PALIWA w sekcj OBSŁUGA.2. Zamontować wyncsiecia Ś戚ç zapłonowa.3. Skonttowaec są zauryzowanym punktem serwisowym.4. Skonttowaec są zauryzowanym punktem serwisowym. |
DANE TECHNICZNE
| HT 5622 (GHT23DPR) | |
| Silnik | |
| Pojemność skokowa, cm3 | 22.7 |
| Obroty na biegu jałowym, obr./min 2600–3400 | |
| Maks. moc silnika zgodna z ISO 7293, kW 0,65 | |
| Maks. obroty silnika, min-1 | 9000-9700 |
| Tlumik z katalizatorem T | ak |
| Układ zapłonowy z regulacja obrotowa Tak | |
| Układ zapłonowy | |
| Świeca zapłonowa NGK CMR6A | |
| Ostepi piędzy elektrodami swiecy, w mm 0,5 | |
| Układ zasilania/smarowania | |
| Pojemnosć zbiornika paliwa, litry 0,5 | |
| Waga | |
| Masa, bez paliwa, kg 5.0 | |
| Emisja halasu (patrz uwaga 1) | |
| Zmierzony poziom mocy akustycznej, w dB(A) 108 | |
| Poziom gośnosci, gwarantowana moc akustyczna LWA dB(A) 1 | 14 |
| Poziomy gośnosci (patrz uwaga 2) | |
| Równowaźny poziom ciasnienia akustycznégo przy uchu operatoria zmierzony zgodnie z(norma PN-EN ISO 10517, w dB(A) | 98 |
| Poziomy drgań (patrz uwaga 3) | |
| Równowaźne poziomy drgań uchwytów (aHV,eq),zmierzone zgodnie z normami: PN-EN ISO 10517, m/s2 | |
| Uchwyt przytedni/tylny 3,9/7,4 | |
| Noße | |
| Typ Dwustronne | |
| Długosc, mm 559 | |
| Częstotliwość ostrzy,;cieć/min 2195-2365 |
Uwaga 1: Emisje hałasu do otoczenia zmierzo jecko akustyczna (L_WA) , zgodnie z dyrektywa Rady Europejskiej 2000/14/WE. Odnotowy poziom ciśnienia akustycznégo dla urzadzenia zostalzmierzony z oryginalnym osprzȩtemtnącym, takim tkór generuje najwyźsy poziom hałasu. Roznica pomiedzy gwarantowanym azmierzonym poziomem ciśnienia akustycznégo winika z tego, ze poziom gwarantowanu uwzgliednia sążrozproszenia w winikach pomiaru oraz roźnice pomiedzy roźnych urzadzeniami o takim samym oznaczeniu modelowym zgodnie z dyrektywa 2000/14/WE.
Uwaga 2: Odnotowane dane dotyczne rownawaznego cisnienia akustycznégo urzadzenia wykazuja typowe Rozproszenie statystyczne (odchylenie standardowe) w wysokość 1 dB(A).
Uwaga 3: Odnotowane dane dotyczne rawnoważné go zopiomu wibraci wykazuja typwe Rozproszenia statystyczne (odchylenie standardowe) w wysokość 1 m/s².
TREŚC DEKLARACJI ZGODNOSCI Z NORMAMI WE
Firma HUSQVARNA AB, SE- 561 82 Huskvarna, SZWECJA, z pełnę odpowiedzialnosci zapewnia,ź przysstawiony produkt:
| Opis | Benzynowe noźyce doźwywoptyt |
| Marka McCulloch | |
| GHT23DPR, reprezentujace model HT 5622 | |
| Numer seryjny datowany na 2017 i poźniejsze |
spehnia wzystkie wymogi okreslone w odpowiednich dyrektywach i przyepisach UE:
| Dyrektywa/przepis Opis | |
| 2006/42/WE „maszynowa" | |
| 2014/30/UE | “dotyczacja zgodnosci elektromagnetycznej” |
| 2000/14/WE „dotyczacja emisi hałasu" | |
Odpowiednie zharmonizowane normy oraz parametry techniczne: EN ISO 12100, EN ISO 11806-1, CISPR'12, ISO 14982.
Zgodnie z dyrektywa 2000/14/WE, Aneks V, deklarowane wartość dzwieku są podane w rozdziecie „Dane techniczne" niniejszej instrukcji i w podpisanje deklaracje zgodnosci WE.
Jednostka certyfi kujaca TUV Rheinland N.A.
przeprowadzila dobrowoln kontrôle w imieniu fi rmy
Husqvarna AB oraz wyda Certyfi kat zgodnosci
poswiadczajcy zgodnosc z Dyrektywa Rady Europejskiej 2006/42/WE.
Ten certyfi kat, załuczony na podpisanej Deklaragini zgodnosci WE, dotyczy wzystkich.),.), oraz krajów pochodzenia, informacja o tkornych umieszczono na produktach.
Dostarczone benzynowe noźcye doźwyopłotu są zgodne ze specyfi kacja prototypu poddanego kontroli.
UVOD
NAVOD NA OBSLUHU
Lai apturetu dzineju, sledzi ON/OFF nospiediet pozicijA OFF.
DARBA POZICIJA
Skatiet 20. attelu.
DARBA PAMATA PANÉMIENI
- Aggiežot malas, veiciet šūpojosas kustības no apakšas uz augsu. Skatiet 21. attelu.
Griezot dzivzogu, dzinejam ir jabut verstam prom no dzivzoga. - Lai gute vislabako lidzsvaru, turiet ierici iespejami tuvak kermenim.
Raugieties, lai 1erces gals nepieskartos zemei. - Nesteidzieties, bet stradajiet merei, lai visus zarus nogrietztu ta, ka izveidojas gluda virsma.
Dzineju ar pilnibā atvertu drosemi ir ieteicams darbinat ne ilgak par 30 sekundēm. Pietiks, ja atlaidisiet meliti un Jausiet dzinejam isu bridi (5-10 sekundes) darboties ar brivgaitas apgiezieniem.
Piezime. Lai nodrošinatu optimalu dzivžogu griezeja darbūb, izmantojiet minimalo droseles ārumu, kas vajadzigs, lai efektivi apgrieztu dzivžogus.
Roktura regulešanas sviru var izmantot, lai pagrieztu aizmugurejo rokturi un ieri varetu lietot 45^ un 90^ lenki.
- Laujiet dzinejam darbottes ar brivgaitas apgrzienu skaitu.
- Pavelciet roktura sviru un pagrieziet aizmugurejo rokturi velamajā pozicijā.
- Atlaidiet roktura sviru.