Powerline FA 450.2 - уничтожитель документов HSM - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно Powerline FA 450.2 HSM в формате PDF.
Вопросы пользователей о Powerline FA 450.2 HSM
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего уничтожитель документов в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Powerline FA 450.2 - HSM и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Powerline FA 450.2 бренда HSM.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Powerline FA 450.2 HSM
ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
UPUTE ZA UPORABU
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
KULLANIM KILAVUZU
操作说明书
HSM®
Powerline 450.2
deutsch
русский: Машина для уничтожения деловых бумаг HSM Powerline 450.2 101
slovensky: Skartovačka HSM Powerline 450.2 107
1 Использование по назначению, гарантия
Шредер предназначен исключительно для унич- тожения бумаги, а также небольшого количества карт клиентов и кредитных карт, CD-дисков, USB-накопителей и дискет 3,5".
Прочный режущий механизм способен перерабатывать тетрадные скобы и канцелярские скрепки.
Гарантийный срок на шредер составляет 1 год.
При использовании в многосменном режиме работы действует гарантийный срок в 6 месяцев. На износ, а также повреждения, вызванные ненадлежащим применением или вмешательством третьих лиц, гарантийные обязательства любого рода не распространяются.
2 Указания по технике безопасности

Перед вводом устройства в эксплуатацию прочитайте данную инструкцию по эксплуатации, сохраните ее для последующего применения и передавайте ее следующим пользователям. Соблюдайте все указания по технике безопасности, нанесенные на шредер.

Опасность травмирования!
Категорически запрещается поме- щать руки в механизм подачи бумаги.
Опасность травмирования

из-за втягивания!
Не допускайте попадания длинных волос, свободной одежды, галстуков, шарфов, цепочек и т. п. в область отверстия подачи. Не уничтожайте материалы, склонные к образованию петель, например ленты, шнуры, пленку из мягкого пластика.
Опасность травмирования осколками!
При уничтожении кредитных карт, компакт-дисков или дискет надевайте защитные очки.

В случае опасности немедленно нажмите аварийный выключатель!
Шредер при этом выключится.

Опасность для детей и других лиц!
Данное устройство не подходит для использования в тех местах, где могут находиться дети.
В случае повреждения или неправильной работы шредера, а также перед его перемещением или очисткой отключайте шредер и отсоединяйте штепсельную вилку.

Сервисные работы разрешается выполнять только службе технического обеспечения HSM или сервисным техникам наших авторизованных партнеров.
- К штепсельной вилке должен быть обеспечен удобный доступ.
- Перед включением устройства в сеть убедитесь в том, что его напряжение и частота соответствуют данным, указанным на заводской табличке.
- Не допускайте попадания жидкостей в шредер.
- Запрещается устанавливать шредер вблизи радиаторов отопления или других источников тепла.
- Для обеспечения достаточного охлаждения запрещается перекрывать вентиляционные прорези. Устройство должно устанавливаться на расстоянии не менее 5 см от стен или мебели.
3 Транспортировка и установка
- Транспортные средства (например, гидравлический подъемник) должны быть рассчитаны на вес машины 220 кг.
- При транспортировке учтите, что центр тяже- сти шредера расположен достаточно высоко.
- Поставьте палету с упакованным шредером на плоский, ровный пол.
- Соблюдайте инструкцию по распаковке.
- Шредер можно устанавливать только в сухих помещениях на твердом, ровном полу (не на ковровом покрытии!). Нагрузка на пол на каждом ролике составляет около 55 кг.
4 Общий вид

text_image
10 9 2 4 6 7 8 11 12 3 1 5
text_image
1 2 4 13 9 8 HSM® 12 3 5 6 7- Указание по технике безопасности
- Главный выключатель
- Аварийный выключатель
- Пленочная клавиатура
- Механизм подачи бумаги
- Откидная полка
- Передняя дверца
- Заводская табличка
- Крышка
- Загрузочный барабан
- Рычаг барабана
- Фиксатор
- Внешняя масленка
5 Органы индикации и управления

Кнопка включения
Шредер включается.
Режущий механизм перемещается в направлении втягивания.

Кнопка «Стоп»
Режущий механизм останавливается. Шредер находится в режиме готов- ности.

Кнопка обратной подачи материала
Режущий механизм работает в обратном направлении.

Устройство готово к работе
Зеленый светодиод.

Сборный мешок полон
Красный светодиод.

Затор бумаги или перегрузка электродвигателя
Красный светодиод.

Открыта дверца или крышка
Красный светодиод.
Главный

выключатель
При повороте на 90° по часовой стрелке шредер включается. В положении 0 главный выключатель может быть заблокирован навесным замком.
Аварийное выключение

В случае опасности немедленно нажмите аварийный выключатель!
Шредер при этом выключится. Аварийный выключатель разблокируется поворотом влево.
5 Применение
Включение шредера

- Разблокируйте аварийный выключатель, повернув его против часовой стрелки.
- Поверните главный выключатель в положение I.

Индикация на панели управления включается.
▶ Шредер готов к работе.
Указание
На передней дверце и крышке находятся предохранительные выключатели. Устройство может быть включено только в том случае, если дверца и крышка закрыты.
Указание

Шредер также можно запустить с помощью зеленой кнопки со стрелкой.
- Кратковременное нажатие кнопки Режущий механизм запускается. Автоматический останов примерно через 3 с после последнего втягивания бумаги или вручную — нажатием кнопки «Стоп».
• Нажатие кнопки более 2 с

Длительный режим работы без функции светового барьера. Режущий механизм работает, пока он не будет выключен нажатием кнопки «Стоп».
Указание
Шредеры с режущим механизмом 2 x 15 мм в качестве опции также предлагаются с приспособлением для автоматической смазки режущего механизма. Соблюдайте прилагаемую документацию на масленку, если ваше устройство ею оснащено.
Измельчение гладкой бумаги и стопок ли- стов
Указание
Для укладки бумаги или стопок листов полку можно откинуть.

• Подавайте подлежащую унич- тожению бумагу. Максимальное число листов: см. «Технические данные».
▶ Световой барьер автоматически запускает режущий механизм.
Примерно через 3 с после освобождения механизма подачи бумаги шредер автоматически отключается и переходит в режим готовности к работе.
Устройства с размером разрезанных частиц 3,9 x 40 мм: измельчение смятой бумаги

• Поверните рычаг барабана вперед и заполните барабан смятой бумагой.

- Нажмите зеленую кнопку со стрелкой. При возврате рычага бумага сбрасывается в режущий механизм и уничтожается.
Открывание крышки
-
Потяните фиксатор (12).
-
Откройте крышку.
- Обработка материала может быть продолжена лишь после блокировки фиксатора.
Уничтожение USB-накопителей
Вставьте USB-накопители в середину механизма подачи бумаги.
Выключение шредера

- Поверните главный выключатель в положение 0. В этом положении главный выключатель может быть заблокирован навесным замком.
6 Устранение неисправностей
Затор бумаги
Было подано слишком много бумаги одновременно.

▶ Шредер заблокирован.
Красный светодиод на пленочной клавиатуре мигает.
Электродвигатель автоматически переключается и работает несколько секунд в обратном направлении.
Внимание!
Не нажимайте кнопки включения и обратной подачи материала попеременно, чтобы устранить блокировку. Это приводит к повреждениям шредера.
ОСТОРОЖНО!

Порезаться ножевыми валиками можно даже в том случае, когда устройство остановлено. Не касайтесь режущего механизма!
- Откройте крышку и извлеките бумагу. Если материал не был вытолкнут полностью
- Снова закройте крышку.
-
Нажмите кнопку обратной подачи материала.
Режущий механизм работает в обратном направлении. -
Извлеките бумагу.
- Уменьшите стопку бумаги вдвое.
- Подавайте бумагу постепенно.

Электродвигатель перегрелся

Индикация на панели управления горит красным светом.
▶ Шредер выключается.
- Шредер должен охлаждаться в течение примерно 15–20 минут.
Открытие передней дверцы или крышки

Красный светодиод на пленочной клавиатуре горит.
▶ Шредер выключается.
- Закройте дверцу и крышку.
• Фиксатор не заблокирован.
Указание Если дверца или крышка были открыты во время работы режущего механизма, то после закрытия дверцы шредера нужно выполнить его перезапуск с помощью зеленой кнопки включения.
Сборный мешок полон

Красный светодиод на пленочной клавиатуре горит.
▶ Шредер выключается.
Указание Перемещение режущего механизма в обратном направлении возможно также при полном резервуаре для разрезанного материала.
• Смените сборный мешок.
Внимание!
Обязательно опустошайте полный сборный мешок, поскольку при многократном дополнительном прижатии может возникнуть сбой в работе режущего механизма.
7 Очистка и техобслуживание
Выключите шредер и извлеките штепсель из розетки. Очистку разрешается выполнять только мягкой тканью, смоченной в мягком мыльном водном растворе. При этом в устройство не должна попадать вода.

text_image
DON'T FORGETВ случае уменьшения режущей мощности, при возникновении шума или после каждого опорожнения резервуара для разрезанного материала следует смазать режущий механизм.
- Через отверстие для подачи бумаги распылите специальное масло для режущих блоков на режущие валики по всей ширине.
- Не загружая бумагу, переместите режущий механизм вперед и назад.
Бумажная пыль и частицы будут удалены.

8 Утилизация и переработка

После окончания срока службы машину следует утилизировать без ущерба для окружающей среды. При этом нужно соблюдать действующие предписания. Из-за того, что законодательная база постоянно меняется, просим вас обратиться в местное муници-
пальное управление. Компания HSM как изготовитель также готова предоставить вам консультацию по утилизации отслужившего устройства.
9 Комплект поставки
- Готовый к подключению и упакованный в пленку шредер, обязанное упаковочной лентой устройство на европоддоне
• 5 сборных мешков
• 1 бутыль специального масла для режущих блоков - Инструкция по эксплуатации
Принадлежности
• 25 мешков для измельченного материала, № для заказа 1.452.995.000
- Специальное масло для режущих блоков (250 мл)
Номер для заказа: 1.235.997.403
10 Технические данные
| Вид резки | Нарезка на частицы | |
| Размер разрезанных частиц (мм) | 3,9 x 40 | 2 x 15 |
| Класс безопасности DIN 66399 | P-4/O-3/T-4/E-3/F-1 | P-5/O-4/T-5/E-4/F-2 |
| Режущая мощность (листы), DIN A4 70 г/м280 г/м2 | 80–8565–70 | 35–4028–32 |
| Размеры, Ш x Г x В (мм) | 750 x 665 x 1590 | 750 x 665 x 1460 |
| Мощность при макс. количестве листов | 3 кВт | 2,2 кВт |
| ПодключениеПредохранители подводящего провода (инерционные) | 3 x 400 В, 50 Гц3 x 16 А | 3 x 400 В, 50 Гц3 x 10 А |
| ПодключениеПредохранители подводящего провода (инерционные) | 3 x 200–240 В, 50–60 Гц3 x 25 А | 3 x 200–240 В, 50–60 Гц3 x 20 А |
| ПодключениеПредохранители подводящего провода (инерционные) | 3 x 380 В, 60 Гц3 x 16 А | |
| Скорость резки | 218 мм/с | |
| Рабочая ширина | 443 мм | |
| Вес | 220 кг | |
| Объем резервуара для разрезанного материала | 290 л | |
| Уровень шума (на холостом ходу/под нагрузкой) | 58 дБ(А)/70–75 дБ(А) | |
| Условия окружающей среды для транспортировки, хранения и эксплуатацииТемператураОтносительная влажностьВысота над уровнем моря | От –10 до +40 °СМакс. 90 %, без конденсацииМакс. 2000 м | |
Заявление о соответствии
Настоящим изготовитель HSM GmbH + Co. KG, Austraße 1-9, 88699 Frickingen, Германия, заявляет, что основные принципы работы и конструкция шредера типа HSM Powerline 450.2 в том варианте исполнения, в котором он был введен в эксплуатацию, отвечают основным требованиям техники безопасности и охраны здоровья перечисленных ниже директив ЕС.
Директива по машиностроению 2006/42/EC
Директива по электромагнитной совместимости 2014/30/EC
Применяемые стандарты и технические требования
EN ISO 11202:2010
EN ISO 12100:2010
EN ISO 13849-1:2015
EN ISO 13850:2015
EN ISO 13855:2010 EN ISO 13857:2019 EN ISO 14118:2018
EN ISO 14119:2013
EN ISO 14120:2015
EN 60204-1:2018
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013+A1:2019
EN IEC 61000-6-2:2019
EN 61000-6-4:2007+A1:2011
Уполномоченное лицо по составлению технической документации: Хуберт Кётцингер (Hubert Kötzinger), HSM GmbH + Co. KG
Фрикинген, 05.2022
Kleet Yos
По доверенности Хуберт Кётцингер, главный руководитель технического отдела
5 Индикаторни елементи и елементи за управление
