SCHEPPACH ACS3000 - șlefuitor

ACS3000 - șlefuitor SCHEPPACH - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului ACS3000 SCHEPPACH în format PDF.

📄 420 pagini Română RO 💬 Întrebare IA
Notice SCHEPPACH ACS3000 - page 368
Asistent manual
Powered by ChatGPT
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : SCHEPPACH

Model : ACS3000

Categorie : șlefuitor

Descărcați instrucțiunile pentru șlefuitor în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. ACS3000 - SCHEPPACH și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. ACS3000 mărcii SCHEPPACH.

MANUAL DE UTILIZARE ACS3000 SCHEPPACH

Explicarea simbolurilor Utilizarea simbolurilor din acest manual trebuie să vă atragă atenţia asupra posibilelor riscuri. Simbolurile de securitate şi declaraţiile, care le însoţesc, trebuie înţelese exact. Avertizările în sine nu îndepărtează riscurile şi nu pot înlocui măsurile corecte pentru prevenirea accidentelor. Avertizare! În caz de nerespectare există pericol de moarte, pericol de vătămare sau de deteriorare a uneltei. Citiţi manualul de utilizare, pentru a reduce riscul de vătămare. Purtaţi ochelari de protecţie. Purtați căști antifonice. Purtaţi mască de protecţie a respiraţiei. Avertizare! Opriți aparatul și deconectați șa de rețea, înainte de a efectua orice lucrări de instalare, curăţare, întreținere, conversie, depozitare sau transport. m ATENȚIE! În acest manual de utilizare, am marcat cu acest simbol pasajele care privesc siguranța dumneavoastră. m PRECAUȚIE! În caz de nerespectarea a acestor instrucţiuni, există pericol de vătămări uşoare până la medii. m AVERTIZARE! Nerespectarea acestor instrucțiuni poate duce la deces sau vătămări corporale grave. Produsul este conform cu directivele europene aplicabile. Produsul este conform cu directivele sârbe în vigoare.www.scheppach.com

6. Indicații de securitate pentru sistemeel de pulverizare vopsea Airless ............ 371

7. Riscuri reziduale ................................................................................................ 372

8. Selectarea materialului și a vopselurilor ........................................................... 373

9. Montajul ............................................................................................................. 373

10. Înainte de punerea în funcţiune ......................................................................... 374

11. Operarea ............................................................................................................ 374

12. Curățarea și întreținerea curentă ...................................................................... 376

13. Date tehnice ....................................................................................................... 377

14. Depozitare și transport ...................................................................................... 378

15. Branşamentul electric ........................................................................................ 378

16. Eliminarea ca deșeu și revaloricarea .............................................................. 379

În afară de indicaţiile privind securitatea cuprinse în acest manual de utilizare şi prevederile speciale ale ţării dumneavoastră, trebuie respectate regulamentele tehnice general recunoscute pentru exploatarea maşi- nilor de acest tip constructiv. Nu ne asumăm răspunderea pentru accidente sau pa- gube produse prin nerespectarea acestui manual și a indicațiilor de securitate.

2. Descrierea aparatului (g. 1-3)

1. Furtun de pulverizare

2. Bară de declanșare

4. Protecția duzelor

12. Clemă furtun pentru ltrul tip sită pentru furtun de

13. Filtru tip sită pentru furtun de admisie

14. Comutator de pornire/oprire

15. Racordul de intrare al furtunului de aspirare

16. Clemă de furtun pentru racordul de intrare al fur-

17. Cablu pentru reţea

18. Conexiunea de ieșire a furtunului de stropire

21. Clemă de furtun pentru racordul de intrare al fur-

23. Manetă de siguranţă trăgaci

24. Suport bară de declanşare

25. Racord de ieșire a furtunului de stropire

26. Mâner ltru tip sită

29. Piuliţă de siguranţă

3. Pachetul de livrare

  • Deschideţi ambalajul şi scoateţi cu precauţie apa- ratul.
  • Înlăturaţi materialul de ambalat, precum şi siguran- ţele de ambalare şi de transport (dacă există).
  • Vericaţi dacă pachetul de livrare este complet.

Producător: Scheppach GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen Stimate client Vă dorim să aveţi multe satisfacţii şi mult succes în lu- crul cu noul dumneavoastră aparat. Indicație: Conform legii privind garantarea produselor, producă- torul acestui aparat nu răspunde pentru deteriorările apărute la acest aparat sau din cauza acestui aparat în caz de:

  • manevrare improprie,
  • Nerespectarea manualului de utilizare,
  • reparaţii executate de terţe persoane, specialişti neautorizaţi,
  • montare şi schimbare a altor piese de schimb decât cele originale,
  • utilizare neconformă cu destinaţia,
  • Ieşire din funcţiune a instalaţiei electrice în caz de nerespectare a prescripţiilor electrice şi dispoziţiilor VDE. Acordaţi atenţie: Înainte de montajul şi punerea în funcţiune citiţi întregul text al instrucţiunilor de operare. Acest manual de utilizare are rolul de a vă facilita cu- noaşterea aparatului dumneavoastră şi utilizarea posi- bilităţilor aplicative conforme cu destinaţia. Manualul de utilizare conține indicații importante pri- vind modul de lucru sigur, în conformitate cu prescripți- ile și economic cu aparatul și cum să evitați pericolele, să economisiți costuri de reparație, să micșorați timpii de nefuncționare și să măriți abilitatea și durata de serviciu a aparatului. Suplimentar față de dispozițiile de siguranță din acest manual de utilizare trebuie să respectați în mod obliga- toriu prescripțiile în vigoare referitoare la exploatarea aparatului din țara dumneavoastră. Păstraţi manualul de utilizare într-o husă de plastic pro- tejat de murdărie şi umiditate, la aparat. Acestea trebu- ie citite de personalul de operare înainte de începerea lucrului şi respectate riguros. La aparat au voie să lu- creze numai persoane care au fost instruite privitor la utilizarea aparatului şi care cunosc pericolele legate de aceasta. Respectaţi vârsta minimă necesară.www.scheppach.com

Nu preluăm garanţia dacă aparatul este utilizat în re- gim profesional sau industrial, precum şi la activităţi la fel de solicitante.

5. Indicaţii generale de securitate

privind aparatele electrice m AVERTIZARE! Citiţi toate indicaţiile de securi- tate, instrucţiunile, ilustraţiile şi datele tehnice, cu care este prevăzută această sculă electrică. Deci- enţele la respectarea următoarelor instrucţiuni pot pro- voca electrocutarea, incendiul şi/sau vătămări grele. Păstraţi toate indicaţiile de securitate şi instrucţiu- nile pentru utilizarea viitoare. Noţiunea „sculă electrică“, utilizată în indicaţiile de se- curitate, face referire la sculele electrice acţionate prin reţea (cu cablu de alimentare) şi la sculele electrice acţionate prin acumulatori (fără cablu de alimentare). 1 siguranță a locului de muncă a) Menţineţi locul de muncă curat şi bine ilumi- nat. Dezordinea şi zonele de lucru neluminate pot cauza accidente. b) Nu lucraţi cu scula electrică în medii cu peri- col de explozie în care se găsesc lichide, gaze sau pulberi inamabile. Sculele electrice produc scântei care pot să aprindă pulberile sau vaporii. c) Ţineţi la distanţă copiii şi alte persoane în tim- pul utilizării sculei electrice. În cazul devierii pu- teţi pierde controlul asupra sculei electrice. 2 siguranță electrică a) Fişa de conectare a sculei electrice trebuie să se potrivească în priză. Fişa nu trebuie în niciun caz modicată. Nu utilizaţi nicio şă a adaptorului împreună cu sculele electrice cu pământare de protecţie. Fişele nemodicate şi prizele potrivite diminuează riscul unui electroşoc. b) Evitaţi contactul corporal cu suprafeţele împă- mântate cum ar ţevile, sistemele de încălzi- re, plitele şi frigiderele. Există un risc crescut de electrocutare dacă corpul vă este pământat. c) Menţineţi sculele dumneavoastră electrice la distanţă de ploaie sau umezeală. Pătrunderea apei în aparatul electric duce la creşterea riscului de electrocutare. d) Nu folosiţi în alte scopuri cablul de racorda- re pentru a purta, acroşa scula electrică sau pentru a scoate şa din priză. Ţineţi cablul de racordare la depărtare de căldură, ulei, muchii ascuţite sau piese mobile.

  • Vericaţi dacă aparatul şi accesoriile prezintă dete- riorări de la transport.
  • Dacă este posibil, păstrați ambalajul până la expira- rea perioadei de garanție. m ATENŢIE! Aparatul şi materialul de ambalat nu sunt jucării pentru copii! Copiii nu au voie să se joace cu sacii din plastic, foliile şi piesele mici! Există pericol de înghiţire şi sufocare! 1x sistem de pulverizare vopsea Airless 1x furtun de stropire 7,6 m 1x pistol de pulverizare 1x furtun de aspirare 1x furtun de retur 1x cheie xă de 19 mm 1x perie de curăţare 1x garnitură de schimb 1x manual de utilizare 1x certicat de garanţie

4. Utilizarea conformă cu destinaţia

Sistemul de pulverizare vopsea Airless este destinat lucrărilor de renovare de amploare medie până la ma- re, în casă şi grădină. Acesta a fost dezvoltat astfel încât vopseaua să poată trasă direct din găleata de vopsea și aplicată pe suprafețe mari într-un timp scurt. Acestea includ suprafețe precum garduri, pergole, hale, fațade din lemn, pavilioane, uși de garaj, grile și pereți. Aparatul este destinat doar utilizării private. Consultați capitolul 8 pentru mai multe informații des- pre materialele care pot utilizate cu aparatul. Citiți cu atenție manualul de utilizare și familiarizați-vă cu conținutul înainte de a utiliza aparatul. Manualul de utilizare trebuie predat mai departe, dacă aparatul este utilizat de persoane terţe. Aparatul se va utiliza numai conform destinaţiei. Orice altă utilizare este considerată neconformă cu destina- ţia. Pentru pagubele materiale și vătămările de orice fel rezultate pe cale de consecință răspunde utilizato- rul și nu producătorul. Modicările la maşină exclud complet orice răspun- dere a producătorului pentru prejudiciile rezultate din situaţiile respective. Vă rugăm să aveţi în vedere că aparatul nostru nu a fost construit având ca destinaţie utilizarea profesiona- lă sau industrială.www.scheppach.com

Utilizarea unei aspirări de praf poate diminua peri- colele provocate de praf. h) Nu vă bazaţi pe o falsă siguranţă şi nu încălcaţi regulamentele de siguranţă pentru scule elec- trice, chiar dacă sunteţi familiarizat cu scula electrică după multiple utilizări. Acționarea ne- glijentă poate conduce în interval de fracțiuni de secunde la vătămări grave. 4 Utilizarea şi manipularea sculei electrice a) Nu suprasolicitaţi scula electrică. Utilizaţi scula electrică adecvată pentru lucrul dum- neavoastră. Cu scula electrică potrivită lucraţi mai bine şi mai sigur în domeniul de putere indicat. b) Nu utilizaţi scule electrice cu comutator defect. O sculă electrică care nu mai poate pornită sau oprită este periculoasă şi trebuie reparată. c) Scoateţi şa din priză şi/ sau îndepărtaţi un acumulator detaşabil înainte de a efectua se- tări ale aparatului, de a schimba piesele sculei de lucru sau de a depune scula electrică în afa- ra zonei de lucru. Această măsură de precauţie previne pornirea involuntară a sculei electrice. d) Păstraţi sculele electrice neutilizate în afara razei de acţiune a copiilor. Nu permiteţi utili- zarea sculei electrice de nicio persoană care nu este familiarizată cu acesta sau care nu a citit aceste instrucţiuni. Sculele electrice sunt periculoase dacă sunt utilizate de către persoane neexperimentate. e) Întreţineţi sculele electrice şi accesoriile cu atenţie. Controlaţi dacă componentele mobi- le funcţionează ireproşabil şi dacă nu prind, dacă piesele sunt rupte sau deteriorate, dacă funcţionarea sculei electrice este afectată. Dispuneţi repararea pieselor deteriorate înain- te de utilizarea sculei electrice. Multe accidente sunt cauzate de sculele electrice prost întreţinute. f) Menţineţi sculele de tăiere ascuţite şi curate. Sculele de tăiere îngrijite cu atenţie şi având mu- chii de tăiere ascuţite se înţepenesc mai puţin şi sunt uşor de dirijat. g) Utilizaţi scula electrică, accesoriile şi unealta de lucru etc. corespunzător acestor instrucţi- uni. Totodată luaţi în considerare condiţiile de lucru şi activitatea de executat. Utilizarea de scule electrice pentru alte aplicaţii decât cele pre- văzute poate să conducă la situaţii periculoase. h) Păstraţi mânerele şi suprafeţele mânerului us- cate, curate, fără urme de ulei şi unsoare. Cablurile de racordare deteriorate sau încâlcite cresc riscul de electrocutare. e) Dacă lucraţi cu o sculă electrică în aer liber, utilizaţi numai cabluri prelungitoare care sunt adecvate şi pentru zona exterioară. Utilizarea unui cablu prelungitor adecvat pentru zona exteri- oară diminuează riscul de electrocutare. f) Dacă utilizarea sculei electrice într-o zonă cu umiditate nu poate evitată, utilizaţi un comu- tator de protecţie pentru curenţi vagabonzi. Uti- lizarea unui comutator de protecţie pentru curenţi vagabonzi diminuează riscul de electrocutare. 3 Siguranţa persoanelor a) Fiţi atenţi la ceea ce faceţi şi lucraţi raţional cu o sculă electrică. Nu utilizaţi scula electrică dacă sunteţi obosit sau sub inuenţa droguri- lor, alcoolului sau medicamentelor. Un moment de neatenţie la utilizarea sculei electrice poate provoca cele mai serioase vătămări. b) Purtaţi întotdeauna echipament personal de protecţie şi ochelari de protecţie. Purtarea echipamentului personal de protecţie precum masca împotriva prafului, încălţămintea de sigu- ranţă rezistentă la alunecare, casca de protecţie sau căştile antifonice, în funcţie de tipul şi utiliza- rea sculei electrice diminuează riscul de vătămări. c) Evitaţi o punere în funcţiune involuntară. Asi- guraţi-vă că scula electrică este oprită înainte de conectarea la alimentarea cu curent şi/sau la acumulator, preluarea sau transportarea acesteia. Dacă la cărarea sculei electrice aveţi degetul pe comutator sau dacă conectaţi scula electrică în poziţia pornit la alimentarea electrică, acest lucru poate cauza accidente. d) Înlăturaţi sculele electrice sau cheia pentru şuruburi înainte de a cupla scula electrică. O unealtă sau cheie care se aă în partea rotativă a sculei electrice poate cauza vătămări. e) Evitaţi o poziţie anormală a corpului. Asigu- raţi-vă o poziţie stabilă şi menţineţi în perma- nenţă echilibrul. Astfel puteţi controla mai bine scula electrică în situaţii neaşteptate. f) Purtaţi îmbrăcăminte adecvată. Nu purtaţi îm- brăcăminte largă sau bijuterii. Menţineţi la dis- tanţă părul şi îmbrăcămintea de piesele mobi- le. Îmbrăcămintea largă, bijuteriile sau părul lung pot prinse de piesele mobile. g) Dacă pot montate dispozitive de aspirare şi de captare a prafului, acestea se vor racorda şi utiliza corect.www.scheppach.com

Citiți șele cu date de securitate a materialelor (MSDS) și etichetele recipientelor cu vopsea și/sau detergent. Respectați instrucțiunile de siguranță pentru prelucrarea, depozitarea, transportul și elimi- narea vopselei sau a detergentului.

  • Stingătoarele de incendiu trebuie să e prezente și în stare de funcționare.
  • Când lucrați în incinte: – Asigurați-vă că nu se formează vapori care conțin solvenți în zona aparatului. – Așezați aparatul pe partea opusă obiectului de pulverizat. – Păstrați o distanță minimă de 5 m între aparat și pistolul de pulverizare.
  • Pentru lucrări în aer liber: – Asigurați-vă că vaporii care conțin solvenți nu sunt purtați spre aparat. Țineți cont de direcția vântului. – Poziționați aparatul astfel încât vaporii care conțin solvenți să nu ajungă la aparat și să se așeze acolo. – Păstrați o distanță minimă de 5 m între aparat și pistolul de pulverizare. m AVERTIZARE! Reduceți riscul de rănire a pielii.
  • Nu orientaţi niciodată pistoalele către dvs., alte per- soane sau animale.
  • Țineți mâinile și celelalte părți ale corpului departe de oriciul de evacuare. Nu încercați, de exemplu, să acoperiți scurgerile folosindu-vă corpul.
  • Folosiți întotdeauna capacul de protecție al duzei. Nu pulverizați fără capacul de protecție al duzei montat.
  • Utilizați doar duze recomandate de producător.
  • Fiți atenți la curățarea și schimbarea duzelor. Dacă duza se înfundă în timpul pulverizării, urmați instrucți- unile producătorului pentru oprirea aparatului și elibe- rarea presiunii înainte de a o scoate pentru curățare.
  • Nu lăsați aparatul nesupravegheat cât timp este conectat la rețeaua electrică sau se aă sub presi- une. Dacă aparatul nu este utilizat, opriți-l și lăsați presiunea să se oprească conform instrucțiunilor producătorului.
  • Jetul cu vârf de înaltă presiune poate injecta sub- stanțe toxice în organism, ducând la vătămări grave. Într-un astfel de caz, apelaţi imediat la un medic.
  • Vericaţi dacă furtunurile şi piesele prezintă semne- le unei deteriorări. Înlocuiţi furtunurile sau piesele deteriorate.
  • Acest sistem poate genera o presiune de 207 bari. Utilizați exclusiv piesele şi accesoriile recomandate de producător, cu minimum 228 bari. Mânerele şi suprafeţele mânerului alunecoase nu permit o operare sigură şi controlul sculei electrice în situaţii neprevăzute. 5 Service a. Dispuneţi repararea sculei dumneavoastră electrice numai de către personal de speciali- tate calicat şi numai cu piese de schimb origi- nale. Astfel vă asiguraţi că este păstrată siguranţa sculei electrice. m ATENŢIE! Această sculă electrică generează pe parcursul funcţionării un câmp electromagnetic. Acest câmp poate în anumite împrejurări să inuenţeze ne- gativ implanturile medicale active sau pasive. Pentru a micşora pericolul unor vătămări grave sau mortale, recomandăm persoanelor cu implanturi medicale să consulte medicul şi producătorul implantului medical înainte de a folosi maşina.

6. Indicații de securitate pentru siste-

meel de pulverizare vopsea Airless m AVERTIZARE! Reduceți riscul de incendiu.

  • Operarea cu aparatul este permisă doar în medii fără risc de explozii.
  • Sistemul de pulverizare vopsea Airless nu trebuie utilizat pentru a aplica vopsele și solvenți inama- bili cu un punct de aprindere sub 21 °C. Punctul de aprindere este temperatura la care se pot forma su- cienți vapori peste o substanță pentru a se aprinde.
  • Pentru a evita descărcarea electrostatică, asigu- rați-vă că toate recipientele și sistemele de colecta- re sunt împământate.
  • Conectați-l la o priză împământată și utilizați cabluri prelungitoare împământate. Nu folosiți adaptoare de la 3 la 2 conectori.
  • Nu folosiți vopsele sau solvenți care conțin hidrocar- buri halogenate. Exemple de astfel de materiale se regăsesc în manualul de utilizare.
  • Asigurați o zonă de pulverizare bine aerisită, pre- cum și un aport sucient de aer proaspăt.
  • Nu fumaţi în zona pulverizării.
  • Nu utilizați comutatoare de lumină și nu utilizați mo- toare sau produse similare care generează scântei în zona de pulverizare.
  • Păstrați zona curată și fără recipiente pentru vopsea sau detergent, cârpe și alte materiale inamabile.
  • Trebuie să cunoașteți natura vopselelor și detergen- ților pe care îi pulverizează.www.scheppach.com

m AVERTIZARE! Procedaţi cu mare atenţie la ma- nevrarea aparatului

  • Nu utilizați aparate electrostatice pentru pulverizare și stropire. Acest lucru poate duce la pericole seri- oase pentru operator.
  • Nu depășiți presiunea maximă de funcționare sau temperatura componentei sistemului cu cea mai mică valoare nominală. Citiţi datele tehnice din toate manualele de utilizare ale aparatului.
  • Utilizați numai lichide şi solvenţi, care sunt compati- bile pentru acest aparat.
  • Citiți avertismentele producătorului pentru lichide și solvenți. Pentru informații complete despre materia- lul dvs., contactați distribuitorul pentru șa cu date de securitate (MSDS).
  • Vericaţi zilnic aparatul. Reparați imediat piesele uzate sau deteriorate sau înlocuiți cu piesele de schimb ale producătorului.
  • În niciun caz nu schimbaţi sau modicaţi aparatul.
  • Folosiți aparatul numai scopului prevăzut. Adre- saţi-vă distribuitorului când aveţi nevoie de infor- maţii.
  • Direcționați furtunurile și cablurile departe de supra- fețele de trac, de marginile ascuțite, de piesele în mișcare și de suprafețele erbinți.
  • Nu îndoiți și nu răsuciţi furtunurile și nu utilizați furtu- nurile pentru a trage aparatul.
  • Respectaţi toate prevederile de securitate în vigoare.
  • Țineţi copiii şi animalele departe de zona periculoasă.
  • Nu utilizați aparatul atunci când sunteți obosit sau sub inuența drogurilor, a alcoolului sau a medica- mentelor.

7. Riscuri reziduale

Există riscuri reziduale suplimentare care nu pot menționate în instrucțiunile de siguranță atunci când utilizați acest echipament. Aceste riscuri includ utiliza- rea necorespunzătoare sau utilizarea prelungită. Există, de asemenea, anumite riscuri reziduale în con- formitate cu reglementările de siguranță relevante și cu utilizarea tuturor dispozitivelor de siguranță. Acestea sunt enumerate mai jos:

  • Vătămări cauzate de atingerea pieselor rotative/în mișcare.
  • Vătămări la înlocuirea pieselor, lamelor sau acce- soriilor.
  • Vătămări care apar la utilizareea prelungită a apa- ratului. Luați pauze regulate pentru utilizare prelun- gită.
  • Fixați întotdeauna dispozitivul de blocare a declan- șatorului în poziție atunci când nu pulverizați. Asi- gurați-vă întotdeauna că dispozitivul de blocare a declanșatorului funcționează corect.
  • Asiguraţi-vă că toate conexiunile sunt bine strânse înainte să lucraţi cu aparatul.
  • Trebuie să știți cum să opriți aparatul și să eliberați rapid presiunea. Familiarizați-vă cu elementele de operare. m AVERTIZARE! Reduceți riscul de vătămare.
  • Purtați întotdeauna mănuși de protecție adecvate, protecție pentru ochi și un aparat respirator sau o mască respiratorie.
  • Nu utilizați aparatul și nu aplicați vopsea în apropi- erea copiilor. Țineți copiii permanent la distanţă de aparat.
  • Evitați postura anormală și nu stați pe o suprafață instabilă. Asiguraţi-vă o poziţie stabilă şi menţineţi în permanenţă echilibrul.
  • Fiţi atent şi urmăriţi ce faceţi.
  • Nu utilizați aparatul atunci când sunteți obosit sau sub inuența drogurilor, a alcoolului sau a medica- mentelor.
  • Nu îndoiți și nu răsuciţi furtunul.
  • Nu expuneți furtunul la temperaturi sau presiuni care depășesc specicațiile producătorului.
  • Nu utilizați furtunul ca element de ranforsare, pentru a trage sau ridica aparatul.
  • Presiunea nominală maximă a furtunului de aer este de 228 bari, presiunea normală de funcționare este de 207 bari.
  • Respectați pericolele materialului pulverizat și exa- minați marcajele de pe recipient sau citiți informațiile producătorului despre materialul care urmează să e pulverizat, inclusiv reglementările privind utiliza- rea echipamentului individual de protecție.
  • Nu vărsați materiale al căror pericol nu îl puteți evalua.
  • Suprafeţele aparatului se vor încălzi foarte tare în timpul funcţionării. Pentru a preveni arsurile grave, nu atingeți suprafețele erbinți ale aparatului. Aștep- tați până când aparatul se răcește complet.
  • Un dispozitiv sub presiune poate porni fără avertis- ment. Urmaţi paşii pentru depresurizare din acest manual înainte de a inspecta, transporta sau întreţi- ne aparatul. Scoateţi şa de reţea din priză!
  • Citiți avertismentele pentru a aa despre pericolele specice ale lichidelor utilizate.
  • Depozitați lichidele periculoase în recipiente apro- bate și eliminați lichidele în conformitate cu instruc- țiunile aplicabile.www.scheppach.com

m ATENȚIE! Asigurați-vă că șa de rețea a aparatului fost deconectată din priză înainte de a efectua oricare dintre următoarele activități.

9.1 Montarea furtunului de stropire (Fig. 2+3)

  • Scoateți capacele de acoperire (A) de la ambele capete ale furtunului de stropire (1) și capacul de acoperire (B) de la racordul de ieșire al furtunului de stropire (18) (Fig. 2).
  • Rotiți letul furtunului de stropire (1) pe racordul de ieșire a furtunului de stropire (18) și xați-l cu o cheie xă de 19 mm. Nu strângeți prea tare (g. 2).
  • Rotiți letul de la celălalt capăt al furtunului de stro- pire (1) pe pistolul de stropire (6) și xați-l cu o cheie xă de 19 mm. Nu strângeți prea tare (g. 3).

9.2 Montarea furtunului de aspirare (11) şi a furr-

tunului de retur (10) (g. 4) Furtunul de aspirare (11) şi furtunul de retur (10) sunt premontate pe aparat. Pentru a înlocui furtunul de aspirare (11) sau furtunul de retur (10), utilizați o șurubelniță cu lamă plată (nefur- nizată în pachetul de livrare) pentru a slăbi șuruburile de pe colierele furtunului pentru ltrul tip sită al furtunu- lui de aspirare (12), racordul de intrare a furtunului de aspirare (16), racordul de intrare a furtunului de retur (21) și scoateți furtunul (Fig. 4). Înlocuiți cu un furtun nou (furtun de aspirare/furtun de retur) și instalați-l în direcția opusă.

9.3 Duză de stropire şi protecţia duzei (Fig. 5-9)

Indicație: Pistolul de stropire (6) este premontat. Dacă pistolul de stropire (6) a fost dezasamblat pentru cură- țare, urmați pașii de mai jos pentru a-l reasambla.

1. Introduceți mânerul ltrului tip sită (26) în mânerul

pistolului de stropire (7) și aliniați mânerul pistolu- lui de stropire cu partea superioară a pistolului de stropire (Fig. 5).

2. Țineţi partea superioară a pistolului de stropire (6)

şi xaţi mânerul pistolului de stropire cu o cheie xă de 21 mm (neinclusă în pachetul de livrare) (g. 6).

3. Bara de declanșare (2) este atașată la capătul

inferior al mânerului pistolului de pulverizare (7) utilizând o cheie xă de 19 mm, utilizând racordul de intrare a furtunului de stropire (25). La capătul superior este agăţată bara de declanşare în su- portul barei de declanşare (24) (Fig. 6).

4. Asigurați-vă că şurubul de distanţare mic (27) şi

garnitura (28) sunt introduse în protecţia duzei (4) (Fig. 7).

  • Riscuri pentru sănătate cauzate de inhalarea vopse- lei în timpul utilizării aparatului.

8. Selectarea materialului și a vopse-

lurilor m ATENŢIE! Nu utilizați vopsele de perete struc- turate sau acoperiri, deoarece acest lucru poate înfunda duza pistolului de pulverizare și poate de- teriora componentele stației de pulverizare vopsea Airless.

8.1 Materiale și culori utilizabile

Multe materiale și culori pot folosite pentru pulveriza- re, dar unele nu pot. În acest scop, aplicaţi recomandă- rile producătorului. Sunt permise următoarele materiale și culori:

  • Vopsele pe bază de apă
  • Vopsele pe bază de ulei
  • Grunduri de aderență

8.2 Materiale și vopseluri neutilizabile

Utilizarea următoarelor materiale și vopseluri va cauza uzura prematură și înfundarea duzei de pulverizare. Astfel, garanția își pierde valabilitatea. a. Vopsele și lacuri care conțin componente abrazive, cum ar :

  • Vopsele emulsionate/dispersii pentru fațade ex- terioare b. Vopsele silicate c. Materiale inamabile Pentru rezultate deosebite, citiți manualul de utilizare cu atenție înainte de utilizarea sistemului de pulveriza- re vopsea Airless.

Unealta necesară pentru toţi paşii de montaj / de re- glare:

  • Opriți produsul apăsând din nou „0“ pe comutatorul de pornire/oprire (14) (g. 13).
  • Rotiți regulatorul de presiune (9) în poziția „Amorsa- re/Curățare“ (g. 14).
  • Deblocați trăgaciul pistolului de stropire (3) (g. 11).
  • Apăsați scurt trăgaciul pistolului de pulverizare (3), astfel încât presiunea să poată ieși complet din sis- tem (g. 15).
  • Asigurați trăgaciul pistolului de stropire (3) (g. 10).

10.3 Pregătirea pompei (g. 16)

  • Separați furtunul de aspirare (11) din furtunul de re- tur (10).
  • Așezați furtunul de aspirare (11) în rezervorul de vopsea.
  • Așezați furtunul de retur (10) într-un recipient curat pentru gunoi.
  • Setați comutatorul de amorsare/stropire (19) în pozi- ția „Amorsare“ (g. 12).
  • Rotiți regulatorul de presiune (9) pe setarea „Amor- sare/Curățare“. Asigurați-vă că regulatorul de presi- une (9) este orientat spre aparat la marcajul sus şi garnitura (g. 14).
  • Opriți produsul apăsând „I“ pe comutatorul de porni- re/oprire (14) (g. 13).
  • Lăsați să funcționeze pompa să funcționeze circa 60 de secunde, până din furtunul de retur curge în recipientul pentru gunoi aceeași vopsea.
  • Fixați comutatorul de amorsare/stropire (19) în pozi- ția „Pulverizare“ (g. 17).
  • Așteptați până când aparatul de pulverizare se oprește automat după scurt timp. Dacă sistemul de pulverizare a vopselei Airless nu se oprește auto- mat, repetați pașii de la 4 la 8.
  • Puneți furtunul de retur (10) înapoi în rezervorul de vopsea și prindeți furtunul de retur (10) și furtunul de aspirație (11) împreună cu clemele furnizate (Fig. 18). Recomandare: Merită să parcurgeți pașii descriși pe această pagină mai întâi cu apă. Acest lucru vă va permite să testați modul în care funcționează sistemul de pulverizare a vopselei Airless și să vă asigurați că dispozitivul a fost asamblat corect.

m ATENȚIE! Înainte de utilizarea lucrărilor de pulveri- zare, asigurați-vă că dispozitivul de pulverizare a fost pregătit în conformitate cu prescripțiile.

5. Aşezaţi duza de stropire (5) în protecţia duzei (4)

şi xaţi-o la pistolul pentru stropit (6). Asigurați-vă că duza de stropire (5) este rotită cu vârful înainte în poziția de stropire. Strângeți piulița de siguranţă (29) cu o cheie xă de 26 mm (nefurnizată în pa- chetul de livrare) (Fig. 8+9). m ATENŢIE! Nu pulverizați până când nu ați instalat duza de stropire (5) și apărătoarea duzei (4). Mai întâi acționați trăgaciul (3), dacă duza de stropire (5) se aă în poziția de stropire corectă. Fixați întot- deauna trăgaciul (3) înainte de a scoate, înlocui sau curăța duza de stropire (5).

10. Înainte de punerea în funcţiune

Înainte să racordaţi aparatul la reţeaua electrică, asi- guraţi-vă că, datele de pe plăcuţa de fabricaţie coincid cu datele reţelei. m ATENŢIE! Asiguraţi-vă întotdeauna, că maşina es- te deconectată şi separată de alimentarea electrică, înainte de a efectua reglaje la aparat.

  • Toate apărătorile şi dispozitivele de siguranţă tre- buie să e aplicate conform prescripţiilor înainte de conectarea aparatului.

10.1 Fixarea trăgaciului pistolului de pulverizare

m ATENŢIE! Trăgaciul pistolului de pulverizare (3) tre- buie xat înainte de pregătirea pulverizatorului, astfel trăgaciul (3) să nu poată apăsat accidental. Asigurați trăgaciul pistolului de pulverizare (3) atunci când vi se solicită.

  • Pentru a xa trăgaciul (3), rotiți maneta de siguranţă a trăgaciului (23) înapoi (Fig. 10).
  • Pentru a debloca trăgaciul (3), rotiți maneta de sigu- ranţă a trăgaciului (23) în jos (Fig. 11).

10.2 Reducerea presiunii

m ATENŢIE! Urmaţi întotdeauna paşii pentru depre- surizare, dacă opriți aparatul din orice motiv. Aceas- tă procedură permite ieșirea presiunii din furtunul de stropire (1). m PRECAUȚIE! Dacă nu efectuați următorii pași, se pot produce vătămări grave. m AVERTIZARE! Nu îndreptați niciodată pistolul de stropire (6) spre părțile corpului. Efectuați întotdeaunna pașii pentru depresurizare, atunci când vi se solicită.

  • Asigurați trăgaciul pistolului de stropire (3) (g. 10).
  • Fixați comutatorul de amorsare/stropire (19) în pozi- ția „Amorsare“ (g. 12).www.scheppach.com
  • Setați regulatorul de presiune (9) la o presiune înaltă medie. Apoi testați setarea presiunii pe o bucată de material rebut (g. 22).
  • Reglați regulatorul de presiune (9), până la obține- rea unui rezultat neted și uniform.

11.2.2 Viteză de mișcare (g. 23)

Pulverizați de probă pe o bucată de material rebut pentru a determina viteza de mișcare necesară pentru setarea presiunii (g. 23).

  • O presiune mai mică necesită mișcări mai lente.
  • Presiunile mai mari necesită mișcări mai rapide.

11.2.3 Alinierea duzei de stropire

  • Urmați pași referitori la „depresurizare“ (10.2).
  • Desfaceţi piuliţele de siguranţă (29) (g. 24).
  • Rotiți protecția duzei (4), pentru a o adapta în direc- ția modulului de pulverizare dorit (g. 24).
  • Duză de pulverizare sus: Aliniere orizontală
  • Duză de stropire laterală: Aliniere verticală INDICAŢIE! Alinierea jetului de pulverizare depinde de direcția de lucru dorită. Pentru direcția de lucru ori- zontală, se recomandă un jet de pulverizare vertical. În cazul unei direcții verticale de funcționare, un jet orizontal.

11.3 Tehnică de pulverizare (g. 25-28)

1. Nu ghidați pistolul de pulverizare (6) din încheietu-

ră, ci cu întregul braț. În acest fel, țineți pistolul de pulverizare (6) în unghi drept față de suprafață și obțineți o imagine uniformă (g. 25).

2. Apăsați trăgaciul abia după ce ați început miș-

carea. Eliberaţi trăgaciul (3), înainte de a naliza mișcarea. Pistolul de pulverizare (6) trebuie depla- sat întotdeauna când trăgaciul (3) este apăsat și eliberat (g. 26).

3. Țineți pistolul de pulverizare (6) perpendicular pe

suprafață, pentru a menține o distanță de pulveri- zare constantă (g. 27).

4. Lăsați ecare dungă să se suprapună cu aproxi-

mativ 30%. Acest lucru are ca rezultat o acoperire uniformă (g. 28). INDICAŢIE!

  • Nu pulverizați în aer liber într-o zi cu vânt, deoarece rezultatele pot nesatisfăcătoare.
  • Aplicați câte un singur strat. Lăsați întotdeauna un strat să se usuce complet înainte de a aplica un alt strat. m ATENŢIE! Înainte de punerea în funcţiune, trebuie să montaţi complet aparatul!
  • Asigurați-vă că duza de stropire (5) este rotită cu vârful înainte în poziția de stropire (g. 19).
  • Urmați „Instrucțiunile referitoare la depresurizare“ (vezi 10.2).
  • Opriți produsul apăsând „I“ pe comutatorul de porni- re/oprire (14) (g. 13).
  • Deschideți maneta de siguranţă a trăgaciului (23) (g. 11).
  • Rotiți regulatorul de presiune (9) lent în sens orar în poziția maximă (g. 20).
  • Fixați comutatorul de amorsare/stropire (19) în pozi- ția „Pulverizare“ (g. 17).
  • Poziționați-vă la aproximativ 30 cm de suprafața care urmează să e pulverizată și păstrați această distanță (g. 21).
  • Acționați trăgaciul (3), pentru a începe pulverizarea (g. 15). INDICAȚIE: Motorul pornește și se oprește în timpul pulverizării, pentru a regla presiunea. Aceasta este o procedură normală. m IMPORTANT! După nalizarea lucrărilor de pulve- rizare, efectuați întotdeauna pașii de „reducere a pre- siunii“ (vezi 10.2). m IMPORTANT! Dacă nu ați terminat lucrările de vopsire cu sistemul de pulverizare a vopselei Airless și doriți să faceți o scurtă pauză (30-60 minute), nu lăsați vopseaua în pompă. Urmați instrucțiunile de curăța- re (Capitolul 12) pentru a preveni uscarea vopselei în pompă și furtun. Dacă doriți să reluați lucrul, începeți cu capitolul 9. După ce ați făcut din nou pregătirile necesare, îndrep- tați pistolul de pulverizare într-o găleată și așteptați 30 secunde pentru ca soluția de curățare rămasă să iasă din sistem. Apoi, puteți continua munca de pulverizare. m IMPORTANT! Pentina minerală nu trebuie ameste- cată niciodată cu apă în timpul curățării.

11.2 Testarea setărilor de pulverizare (g. 22-24)

Indicație: Asigurați-vă că urmați pașii pentru „pulveri- zare“ (11.1),înainte de a testa setările de pulverizare ale sistemului de pulverizare a vopselei Airless.www.scheppach.com

  • Așezați furtunul de aspirare (11) într-o găleată cu o soluție de curățare adecvată. Așezați furtunul de re- tur (10) într-o găleată goală (g. 29).
  • Opriți produsul, apăsând „I“ pe comutatorul de por- nire/oprire (14) (g. 13). Vericați furtunul de retur (10) și așteptați până când soluția de curățare curge uniform.
  • Fixați comutatorul de amorsare/stropire (19) în pozi- ția „Pulverizare“ (g. 17).
  • Îndreptați pistolul de stropire (6) într-o găleată goală. Apoi apăsați și mențineți apăsat trăgaciul (3) până când cea mai mare parte a vopselei a fost îndepăr- tată din furtunul de pulverizare (1) (g. 30).
  • Asigurați trăgaciul pistolului de stropire (3) (g. 10).
  • Rotiți duza de pulverizare (5) la 180 ° spre partea de curățare (g. 31).
  • Deblocați trăgaciul pistolului de stropire (3) și apă- sați și mențineți apăsat trăgaciul (3) pentru a pulveri- za soluția de curățare prin sistem (g. 11). Continuați să pulverizați până când din duză iese numai soluție de curățare (5). Adăugați soluție de curățare dacă vopseaua nu a fost complet îndepărtată. INDICAȚIE: Dacă găleata pentru soluție de curățare devine tulbure în timpul curățării de vopsea, consultați secțiunea „Curățarea ltrului tip sită al furtunului de as- pirare“. După ce ltrul tip sită pentru conducta de aspi- rare (13) și furtunul de pulverizare (1) au fost curățate, reasamblați-le și repetați pașii de la 6 la 9 din această secțiune.
  • Fixați comutatorul de amorsare/stropire (19) în pozi- ția „Amorsare“ (g. 14).
  • Opriți produsul apăsând din nou „0“ pe comutatorul de pornire/oprire (14) (g. 13).

12.3 Curățarea ltrului tip sită pentru furtunul de

aspirare IMPORTANT! Aparatul trebuie curățat imediat după ecare utilizare. Astfel, se previne uscarea vopselei în pompă și furtun. Nerespectarea acestor etape de cură- țare poate duce la deteriorarea permanentă a pulveri- zatorului de vopsea și anularea automată a garanției.

  • Utilizați o șurubelniță (nefurnizată în pachetul de livrare) pentru a slăbi șuruburile de pe colierele fur- tunului pentru ltrul tip sită al furtunului de aspirare (12) (g. 32).
  • Scoateți ltrul tip sită pentru furtun de admisie (13) și clătiți-l sub o soluție de curățare adecvată (32).
  • Evitați întreruperile, deoarece acest lucru poate conduce la un rezultat neuniform. Cel mai bine este să începeți în afara suprafeței pe care doriți să o pulverizați, să întrerupeți, dacă este posibil, nu în mijlocul suprafeței și să pulverizați dincolo de mar- ginea opusă.

12. Curățarea și întreținerea curentă

m ATENŢIE! Deconectați aparatul înainte de orice lu- crări de conversie, întreținere sau reparație și scoateți șa de rețea din priză!

12.1 Selectarea soluției de curățare

Pentru materiale pe bază de apă (de exemplu, vopsele acrilice):

  • Utilizaţi numai apă pentru curățare. m ATENŢIE! Când utilizați detergenți pe bază de solvenți pentru vopsele pe bază de apă, se creează o substanță nouă care este extrem de dicil de curățat.
  • Vă recomandăm să utilizați 10-15 litri de apă pentru curățare. Pentru materiale pe bază de apă (de exemplu, vopse- leuri emailate, lacuri):
  • Utilizați numai soluții de curățare adecvate. Citiți in- strucțiunile de curățare de pe eticheta materialului de acoperire pentru a aa detergentul de care aveți nevoie.
  • Următoarele produse de curățare pe bază de sol- venți pot utilizate în siguranță în dispozitivul de pulverizare Airless: Pentină minerală, diluant de vopsea
  • INDICAȚIE: Pentina minerală nu trebuie amesteca- tă niciodată cu apă în timpul curățării.
  • Vă recomandăm să utilizați 1-2 litri de soluție de cu- rățare adecvată pentru curățare.

12.2 Curăţarea aparatului

m IMPORTANT! Aparatul trebuie curățat imediat după ecare utilizare. Astfel, se previne uscarea vop- selei în pompă și furtun. Nerespectarea acestor etape de curățare poate duce la deteriorarea permanentă a pulverizatorului de vopsea și anularea automată a ga- ranției.

  • Rotiți regulatorul de presiune (9) pe setarea „Amor- sare/Curățare“.
  • Fixați comutatorul de amorsare/stropire (19) în pozi- ția „Amorsare“ (g. 12).www.scheppach.com
  • Pentru a reasambla pistolul de stropire (6), urmați pașii de mai sus în ordine inversă.

12.5 Întreținerea canalului de aspirare

Dacă sistemul de pulverizare vopsea Airless nu tre- buie să aspire vopsea, acționați butonul pentru a vă asigura că este accesibil canalul de aspirare. (Fig. 40) Informații cu privire la service Trebuie menționat faptul că, în cazul acestui produs, următoarele piese sunt supuse uzurii în conformitate cu utilizarea prevăzută sau uzurii naturale, respec- tiv că următoarele componente sunt necesare drept consumabile. Piese de uzură*: Perii de carbon, ltru, garnituri, duze

  • nu este inclus în mod obligatoriu în pachetul de li- vrare! Puteți obține piese de schimb și accesorii de la centrul nostru de service. În acest scop scanați codul QR de pe pagina de titlu.

Motor 220-240/50 V/Hz Putere de intrare 650-750 W Curent nominal 2,8-3,3 A Presiunea max. de funcţi- onare 3000/207 PSI/Bari Rezistență la scurtcircuit 5 kA Tip de protecție IP23 Clasa de protecţie I Presiune de funcționare

Nivelul presiunii acustice 97 dB Nivelul puterii acustice 91 dB Valoarea vibrațiilor 0,715 m/s

Temperatura necesară în mediul ambiental 5-40 °C Umiditatea aerului necesară în mediul ambiental 30-50 %

12.4 Curăţarea pistolului de pulverizare

IMPORTANT! Aparatul trebuie curățat imediat după ecare utilizare. Astfel, se previne uscarea vopselei în pompă și furtun. Nerespectarea acestor etape poate duce la deteriorarea permanentă a pulverizatorului de vopsea și anularea automată a garanției. m ATENŢIE! Asigurați-vă că aparatul este oprit și pre- siunea a fost eliminată.

  • Îndepărtați pistolul de pulverizare (6) de la furtunul de pulverizare (1), slăbind piulițele cu o șurubelniță de 19 mm (neinclusă în pachetul de livrare) (g. 3 în ordine inversă).
  • Îndepărtați protecția duzei (4) și duza de pulverizare (5), slăbind piulițele de siguranță. După îndepărta- rea dispozitivului de protecţie, scoateți duza de pul- verizare (5) (g. 33). INDICAŢIE! Pentru plasarea duzei de pulverizare (5), se utilizează un bolț de distanțare mic (27) și o garnitu- ră (28). Asigurați-vă că, la îndepărtarea protecției du- zei (4), componentele nu se pierd (g. 34). Dacă garni- tura (28) nu mai este etanșă sau poroasă, înlocuiți-o cu o garnitură de schimb (inclusă în pachetul de livrare).
  • Îndepărtați bara de declanşare (2). Desfaceţi su- portul barei de declanşare (24) (Fig. 7). Îndepărtați racordul de intrare a furtunului de stropire (25) de la capătul inferior și mânerul pistolului de pulverizare (7) (g. 35+36), utilizând o cheie xă de 19 mm.
  • Țineţi partea superioară a pistolului de stropire (2) şi eliberați mânerul (7), aplicând o cheie pentru şu- ruburi de 21 mm la canelurile de la partea inferioa- ră a mânerului (7). Rotiți în sens invers acelor de ceasornic, până când mânerul (7) poate îndepăr- tat complet (g. 37). Sfat util: Utilizarea unui glisor sau a unei menghine pentru xarea părții superioare a pistolului de pulverizare (6) facilitează semnicativ această etapă.
  • Îndepărtați mânerul ltrului tip sită (26) de la mâne- rul pistolului de stropire (7) și curățați toate compo- nentele în soluția de curățare (Fig. 38).
  • Pentru a curăța ltrul tip plasă, deșurubați ambele capete ale capacului, prin rotirea în sens antiorar. După deșurubarea unui capac, scoateți celălalt ca- pac și arcul din manșonul ltrului tip plasă. Utilizați peria de curățare, pentru a curăța interiorul ltrului tip plasă (g. 39). INDICAȚIE: După curățare, vericați starea ltrului tip plasă. Dacă ltrul tip plasă este colmatat cu vopsea uscată, dacă este uzat sau deformat, acesta trebuie înlocuit.www.scheppach.com

5. Rotiți aparatul. Completați cu 30 ml de ulei de uz

casnic sau ulei de protecție a pompei la toate ra- cordurile de admisie.

6. Setați comutatorul de amorsare/stropire în poziția

7. Rotiți regulatorul de presiune (9) în poziția „Pulve-

8. Țineţi o lavetă pe racordul de ieșire a furtunului de

9. Porniți aparatul pentru 5 secunde, apăsând „I“

pe comutatorul de pornire/oprire (14). Apoi, opriți produsul apăsând din nou „0“ pe comutatorul de pornire/oprire (14).

10. Setați comutatorul de amorsare/stropire (19) în po-

11. Amplasați din nou furtunul de aspirare (11) pe ra-

cordul de intrare al furtunului de aspirare (15) și strângeți șurubul de la clema furtunului din metal pentru racordul de intrare al furtunului de aspirare (16) cu ajutorul unei șurubelnițe cu lamă plată.

12. Amplasați din nou furtunul de retur (10) pe racordul

de intrare al furtunului de retur (20) și strângeți șu- rubul de la clema furtunului din metal pentru racor- dul de intrare al furtunului de retur (21) cu ajutorul unei șurubelnițe cu lamă plată.

13. Ștergeți carcasa aparatului de stropit cu o cârpă

14. Depozitați aparatul de stropit și accesoriile sale

într-un loc curat, uscat și inaccesibil copiilor.

15. Branşamentul electric

Motorul electric instalat este racordat pregătit de funcţionare. Branșamentul corespunde prevederilor europene în vigoare. Racordul la reţeaua electrică pus la dispoziţie de client, precum şi cablul prelungi- tor utilizat, trebuie să corespundă acestor prescripţii. m ATENŢIE! Cablul de rețea al acestui aparat dispune de un cablu și un ștecher de împământare. Ștecherul trebuie să e conectat la o priză adecvată, care este instalat și împământat conform dispozițiilor și regle- mentărilor locale. m AVERTIZARE! Vericați tensiunea! Tensiunea trebuie să corespundă datelor de pe plăcuţa de iden- ticare! Racordul la reţeaua electrică pus la dispoziţie de client, precum şi cablul prelungitor utilizat, trebuie să corespundă acestor prescripţii. Lungimea furtunului de stropire 7,6 m Conexiunea de ieșire a furtunului de stropire 1/4-18 NPSM Zgomot Valorile de zgomot şi de vibraţie au fost determinate corespunzător EN 62841-1. Purtați căști antifonice. Inuenţa zgomotului poate provoca pierderea auzului. Limitaţi la minimum zgomotul produs!

  • Utilizaţi numai aparate ireproșabile.
  • Întreţineţi şi curăţaţi regulat aparatul.
  • Adaptaţi modul dumneavoastră de lucru cu aparatul.
  • Nu suprasolicitaţi aparatul.
  • Dacă este cazul, permiteţi vericarea aparatului.
  • Deconectaţi aparatul când nu este folosit.

14. Depozitare și transport

Depozitați aparatul și accesoriile sale într-un loc întu- necat, uscat și ferit de îngheț, inaccesibil copiilor. Tem- peratura optimă de depozitare se situează între 5 și 30 ˚C.Păstrați unealta electrică în ambalajul original. m ATENŢIE! Aparatul trebuie să e asigurat pe parcursul transportului neapărat împotriva căderii sau răsturnării. Maşina trebuie să e ridicată şi transportată numai la cadrul acesteia.

14.1 Depozitare pe termen lung

Efectuați toți pașii de curățare după ecare opera- re. Asigurați-vă că aparatul a fost curățat temeinic înainte de depozitare. Astfel, preveniți blocarea aparatului și afectarea funcționării din cauza vop- selei uscate depuse.

1. Executaţi toți pașii de curățare.

2. Îndepărtați furtunul de stropire (1).

3. Îndepărtați furtunul de stropire (11) de la racordul

de intrare al furtunului de aspirare (15) și slăbiți șurubul de la clema furtunului din metal pentru ra- cordul de intrare al furtunului de aspirare (16) cu ajutorul unei șurubelnițe cu lamă plată.

4. Îndepărtați furtunul de retur (10) de la racordul de

intrare al furtunului de retur (20) și slăbiți șurubul de la clema furtunului din metal pentru racordul de intrare al furtunului de retur (21) cu ajutorul unei șurubelnițe cu lamă plată.www.scheppach.com

Indicaţii referitoare la Legea privind echipamente- le electrice și electronice (ElektroG) Echipamentele uzate electrice şi electroni- ce nu reprezintă gunoi menajer şi trebuie colectate separat, respectiv eliminate ca deşeu!

  • Bateriile sau acumulatorii uzaţi care nu sunt încor- poraţi în aparatul uzat trebuie îndepărtaţi fără a distruși înainte de predarea acestora! Eliminarea ca deşeu a acestora este reglementată de Legea pri- vind bateriile.
  • Deţinătorii, respectiv utilizatorii echipamentelor electrice şi electronice sunt obligaţi prin lege să le returneze după folosire.
  • Utilizatorul nal este personal responsabil de şter- gerea datelor sale cu caracter personal din echipa- mentul uzat care trebuie eliminat ca deşeu!
  • Simbolul pubelei de gunoi barate cu două linii în formă de X înseamnă că echipamentele electrice şi electronice nu pot aruncate la gunoiul menajer.
  • Echipamentele electrice şi electronice pot predate gratuit la următoarele puncte: - Puncte publice de eliminare sau colectare a de- șeurilor (de exemplu, curțile clădirilor municipale). - Puncte de vânzare ale echipamentelor electroni- ce (zice sau online), în cazul în care distribuito- rii sunt obligaţi să primească produsele spre a colectate sau dacă oferă în mod voluntar acest serviciu. - Puteţi preda gratuit către producător, fără a necesară achiziţionarea în prealabil a unui echi- pament nou, sau către un alt punct de colectare autorizat din apropierea dvs. până la trei echipa- mente electrice uzate din ecare tip de echipa- ment, cu o lungime laterală de maximum 25 de centimetri. - Puteţi aa care sunt condiţiile suplimentare de colectare ale producătorului şi distribuitorului la serviciul de asistenţă a clienţilor respectiv.
  • În cazul în care un producător livrează un echipa- ment electronic nou către o gospodărie privată, echipamentul electric uzat va colectat gratuit, la cererea utilizatorului nal. În acest scop, contactaţi serviciul de asistenţă a clienţilor al producătorului.
  • Acestea se aplică doar pentru aparatele care sunt instalate şi achiziţionate în ţările Uniunii Europene şi care sunt supuse Directivei Europene 2012/19/UE. Este posibil ca în ţările din afara Uniunii Europene să se aplice alte dispoziţii pentru eliminarea ca de- şeu a echipamentelor electrice şi electronice uzate. Conductori de legătură electrici deterioraţi La conductorii de legătură electrici apar în mod frec- vent deteriorări ale izolaţiei. Cauzele pentru aceasta pot :
  • Puncte de apăsare, dacă conductorii de legătură sunt dirijați prin ferestre sau deschideri de ușă
  • Puncte de frângere, din cauza xării sau ghidării im- proprii a conductorului de legătură
  • Puncte de tăiere din cauza traversării conductorului de legătură
  • Deteriorări ale izolației cauzate de smulgerea din priza de perete
  • Fisuri cauzate de învechirea izolației Utilizarea conductorilor de legătură electrici care pre- zintă asemenea deteriorări nu este permisă, ei prezen- tând pericol de moarte din cauza deteriorării izolaţiei. Vericaţi regulat la conductorii de legătură electrici, dacă prezintă deteriorări. Aveţi în vedere ca, la veri- care, conductorul de legătură să nu stea suspendat de reţeaua electrică. Conductorii de legătură electrici tre- buie să corespundă dispoziţiilor europene în vigoare. Utilizaţi numai conductori de legătură cu identicatorul „H05VV-F”. Conductorii de schimb vor dispuși numai de către un electronist. În cazul în care aveți îndoieli, contactați linia de asistență al cărei număr îl găsiți mai jos, pe pagină. Motorul de curent alternativ
  • Tensiunea de rețea trebuie să e 220 - 240 V~.
  • Cablurile prelungitoare cu o lungime de până la 25 m trebuie să aibă o secțiune de 1,5 mm

Racordurile și reparațiile la echipamentul electric pot efectuate numai de către un electrician calicat. În cazul solicitărilor de informaţii vă rugăm să indicaţi următoarele date:

  • Tipul de curent al motorului
  • Datele de pe plăcuţa de fabricaţie a maşinii

16. Eliminarea ca deșeu și revalori-

carea Indicaţii referitoare la ambalaj Materialele de ambalare sunt reci- clabile. Vă rugăm să eliminaţi am- balajele ca deşeu, în mod ecologic.www.scheppach.com

Problemă Cauza posibilă Remediere Aparatul de stropit nu pornește. Aparatul de stropit nu este introdus. Conectaţi aparatul de stropit. Priza nu alimentează cu curent. Vericaţi cu exactitate tensiunea de rețea. Cablul prelungitor este deteriorat sau capacitatea acestuia este prea mică. Schimbați cablul prelungitor sau înlocuiți-l cu un cablu cu tensiune adecvată. Aparatul de stropit este oprit în stare presurizată. Motorul pornește și se oprește în timpul pulverizării, pentru a regla presiunea. Aceasta este o procedură normală. Materialul de stropit lipsește sau este prea puțin. Duza de stropire (5) este colmatată. Curățați duza de stropire (5) cu ajutorul unui ac de curățare. Furtunul de aspirare (11) este colmatat. Curățați furtunul de aspirare (11). Regulatorul de presiune (9) este setat prea jos. Setați regulatorul de presiune (9) mai sus, prin rotirea roții în sens orar. Furtunul de aspirare (11) nu este sucient de x. Ajustați furtunul de aspirare (11) de la racordul de intrare al furtunului de aspirare (15) și xați șurubul de la clema furtunului din metal pentru racordul de intrare al furtunului de aspirare (16) cu ajutorul unei șurubelnițe cu lamă plată. Filtrul tip sită pentru furtunul de aspirare (13) este colmatat. Curăţaţi sau înlocuiţi-l. Utilizați o soluție de curățare adecvată pentru material. Duza de stropire nu este etanșă. Piulița protecției duzei (4) este slăbită. Strângeți piulița protecției duzei (4). Duza de stropire (5) nu a fost asamblată corect. Demontați duza și asamblați-o corect. Duza de stropire (5) este uzată. Înlocuiți duza de stropire (5). Există scurgere de material de stropire. Protecția duzei (4) este slăbită. Înșurubați protecția duzei (4). Duza de stropire (5) este uzată. Înlocuiți duza de stropire (5). Duza de stropire din protecția duzei (4) este uzată. Înlocuiți garnitura (28). Materialul de stropire se colectează în duza de stropire (5) și protecția duzei (4). Curățați duza de stropire (5) și protecţia duzei (4) şi utilizați o soluție de curățare adecvată pentru material. Este prea mult praf acumulat. Cantitatea de material este prea mare. Setați regulatorul de presiune (9) mai jos. Duza de stropire (5) şi protecția duzei (4) sunt colmatate. Curățați-le. Filtrul tip sită pentru furtunul de aspirare (12) este colmatat. Curăţaţi sau înlocuiţi. Vopseaua curge și se formează protube- ranțe. A fost aplicat prea mult material. Corectați setarea regulatorului de presiune (9) sau mișcați pistolul de stropit (6) mai repede. Prea mulți aburi de vopsea. Distanța dintre pistol și obiectul de stropit este prea mare. Diminuați distanța. A fost aplicat prea mult material. Setați regulatorul de presiune (9) mai jos.www.scheppach.com

Modelul de vopsit este foarte subțire și pătat. Pistolul de stropire (6) este mișcat prea repede. Adaptați setarea regulatorului de presiune (9) sau mișcați pistolul de stropit (6) mai lent. Vopseaua este pul- verizată cu stropi. Bule de aer în furtunul de retur (10). Efectuați pașii pentru „Pregătirea pompei“. Furtunul de aspirare (11) nu aspiră apă la cură- țare. Presiune lipsă. Utilizați soluția de curățare adecvată pentru material, efectuați pașii pentru „Pregătirea pompei“. Modelul de vopsire formează dungi. Regulatorul de presiune (9) este setat prea jos. Setați regulatorul de presiune (9) mai sus. Mânerul ltrului tip sită (26), duza de stropire (5) sau ltrul tip sită pentru furtun de aspirare (13) sunt colmatate. Curățați mânerul ltrului tip plasă (26), duza de pul- verizare (5) și ltrul tip sită pentru furtun de aspirare (13). Furtunul de aspirare (11) nu este sucient de x pe racordul de intrare al furtunului de aspirare (15). Ajustați furtunul de aspirare (11) de la racordul de intrare al furtunului de aspirare (15) și xați șurubul de la clema furtunului din metal pentru racordul de intrare al furtunului de aspirare (16) cu ajutorul unei șurubelnițe cu lamă plată. Duza de stropire (5) este uzată. Înlocuiți duza de stropire (5). Vopseaua este prea groasă. Diluați vopseaua, în conformitate cu instrucțiunile producătorului.www.scheppach.com

18. Declaraţia de conformitate