SCHEPPACH ACS3000 - Bruska

ACS3000 - Bruska SCHEPPACH - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma ACS3000 SCHEPPACH ve formátu PDF.

📄 420 stran Čeština CS 💬 Otázka AI
Notice SCHEPPACH ACS3000 - page 131
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : SCHEPPACH

Model : ACS3000

Kategorie : Bruska

Stáhněte si návod pro váš Bruska ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod ACS3000 - SCHEPPACH a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. ACS3000 značky SCHEPPACH.

NÁVOD K OBSLUZE ACS3000 SCHEPPACH

Systém stříkání barev bez stlačeného vzduchuPřeklad originálního návodu k obsluze

Vysvětlení symbolů Symboly použité v této příručce vás mají upozornit na možná rizika. Bezpečnostní symboly a vysvětlivky, které je provázejí, musejí být přesně pochopeny. Samotné varování rizika neodstraní a nemohou nahradit správná opatření pro prevenci úrazů. Pozor! Možná za nedodržení Nebezpečí ohrožení života, riziko zranění nebo poškození nářadí! Přečtěte si návod k obsluze, aby se snížilo riziko poranění. Noste ochranné brýle! Noste ochranná sluchátka! Noste ochranu dýchacích cest. Výstraha! Vypněte zařízení a vytáhněte síťovou zástrčku před instalací, čištěním, údržbou, přestavbou, skladováním nebo přepravou zařízení. m POZOR! Místa, která se týkají bezpečnosti, jsme v tomto návodu k obsluze opatřili touto značkou. m OPATRNĚ! Nedbání těchto pokynů může mít za následek lehké až středně těžké zranění. m VÝSTRAHA! Nedbání těchto pokynů může mít za následek smrt nebo vážná zranění. Výrobek odpovídá platným evropským směrnicím. Výrobek odpovídá platným srbským směrnicím.www.scheppach.com

5. Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrická zařízen ................................. 132

6. Bezpečnostní pokyny pro systémy na rozprašování barvy Airless .................. 134

Kromě bezpečnostních pokynů, které jsou obsaženy v návodu k obsluze, a zvláštních předpisů vaší země, je při provozu dřevoobráběcích strojů zapotřebí dodržo- vat všeobecně uznávaná technická pravidla. Nepřebíráme žádnou záruku za nehody nebo škody způsobené nedodržením tohoto návodu a bezpečnost- ních pokynů.

2. Popis přístroje (obr. 1-3)

7. Rukojeť stříkací pistole

10. Hadice zpětného toku

12. Hadicová spona pro síťový ltr sací hadice

13. Síťový ltr sací hadice

15. Přívodní přípojka sací hadice

16. Hadicová spona pro přívodní přípojku sací hadice

18. Výpustná přípojka stříkací hadice

19. Spínač Prime/Spray

20. Přívodní přípojka hadice zpětného toku

21. Hadicová spona pro přívodní přípojku hadice zpět-

23. Pojistná páka spouště

24. Držák spouštěcí páky

25. Přívodní přípojka stříkací hadice

26. Úchyt síťového ltru

  • Otevřete balení a opatrně vyjměte přístroj.
  • Odstraňte materiál obalu a obalové a přepravní po- jistky (pokud je jimi výrobek opatřen).
  • Zkontrolujte, zda je obsah dodávky úplný.
  • Zkontrolujte přístroj a díly příslušenství, zda se při přepravě nepoškodily.
  • Uchovejte obal dle možností až do uplynutí záruč- ní doby.

Výrobce: Scheppach GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen Vážený zákazníku, přejeme Vám hodně radosti a úspěchů při práci s Va- ším novým přístrojem. Poznámka, V souladu s platnými zákony, které se týkají odpověd- nosti za výrobek, výrobce zařízení nepřebírá odpověd- nost za poškození výrobku nebo za škody způsobené výrobkem, ke kterým z následujících důvodů:

  • Nesprávná manipulace.
  • Nedodržení pokynů pro obsluhu.
  • Opravy prováděné třetí stranou, opravy neprovádě- né v autorizovaném servisu.
  • Montáž neoriginálních dílů nebo použití neoriginál- ních dílů při výměně.
  • Jiné než specikované použití.
  • výpadků elektrického zařízení v případě nedodržení elektrických předpisů a ustanovení VDE. Doporučujeme: Před montáží a obsluhou tohoto zařízení si přečtěte kompletní text v návodu k obsluze. Pokyny pro obsluhu jsou určeny k tomu, aby se uži- vatel seznámil s tímto zařízením a aby při jeho použití využil všech jeho možností v souladu s uvedenými do- poručeními. Tento návod k obsluze obsahuje důležité informace o tom, jak provádět bezpečnou, profesionální a hos- podárnou obsluhu stroje, jak se zabránit rizikům, jak ušetřit náklady na opravy, jak zkrátit doby prostojů a jak zvýšit spolehlivost a prodloužit provozní životnost stroje. Mimo bezpečnostních předpisů uvedených v návodu k obsluze musíte dodržovat take platné předpisy, které se týkají provozu stroje ve vaší zemi. Uchovávejte návod k obsluze stále v blízkosti stroje a uložte jej do plastového obalu, aby byl chráněn před nečistotami a vlhkostí. Přečtěte si návod k obsluze před každým použitím stroje a pečlivě dodržujte v něm uvedené informace. Stroj mohou obsluhovat pouze osoby, které byly řádně proškoleny v jeho obsluze a které byly řádně informovány o rizicích spojených s je- ho obsluhou. Při obsluze stroje musí být splněn stano- vený minimální věk.www.scheppach.com

5. Všeobecné bezpečnostní pokyny

pro elektrická zařízen m VAROVÁNÍ Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a návody. Nedodržení bezpečnostních poky- nů a návodů může způsobit ránu elektrickým proudem, požár a/nebo těžká zranění. Uchovejte všechny bezpečnostní pokyny a návody pro budoucí potřebu. Termín „elektrické zařízení“ použitý v bezpečnostních pokynech se vztahuje na elektrická nářadí napájená ze sítě (síťovým kabelem). 1 Bezpečnost na pracovišti a) Udržujte svůj pracovní prostor čistý a dobře osvětlený. Nepořádek nebo neosvětlené pracovní prostředí mohou vést k nehodám. b) Nepracujte s elektrickým zařízením v prostře- dích s nebezpečím výbuchu a s přítomností hořlavých kapalin, plynů nebo prachů. Elektric- ká zařízení produkují jiskry, které mohou zapálit prach nebo páry. c) Při práci s elektrickým zařízením udržujte děti a jiné osoby v dostatečné vzdálenosti. Při roz- ptylování můžete ztratit nad přístrojem kontrolu. 2 Elektrická bezpečnost a) Přípojná zástrčka elektrického přístroje musí pasovat do zásuvky. Je zakázáno provádět jakékoli změny přípojné zásuvky. Nepoužívej- te zásuvkové adaptéry spolu s uzemněnými elektrickými zařízeními. Nezměněné přípojné zástrčky a odpovídající zásuvky snižují riziko rány elektrickým proudem. b) Omezte kontakt s uzemněnými povrchy, jako jsou roury, topení, kamna a lednice. Vzniká zvý- šené riziko zásahu elektrickým proudem, pokud je Vaše tělo uzemněno. c) Udržujte elektrická zařízení mimo dosah deště a vlhkosti. Proniknutí vody do elektrického zaří- zení zvyšuje riziko rány elektrickým proudem. d) Nepoužívejte kabel k jiným účelům jako např. k nošení nebo zavěšování elektrického zařízení nebo vytahování zástrčky ze zásuvky. Udržuj- te kabel mimo dosah tepla, oleje, ostrých hran nebo pohybujících se částí přístroje. Poškoze- né nebo zamotané kabely zvyšují riziko rány elek- trickým proudem. m POZOR! Přístroj a obalové materiály nejsou hračka! Dětem nepatří do rukou plastikové sáčky, fólie ani drobné součástky! Hrozí nebezpečí jejich spolknutí a udušení! 1x systém na rozprašování barvy Airless 1x Stříkací hadice 7,6 m 1x Stříkací pistole 1x Sací hadice 1x Hadice zpětného toku 1x 19 mm vidlicový klíč 1x čisticí kartáč 1x náhradní těsnění 1x Návod k obsluze 1x záruční list

4. Použití podle účelu určení

Systém na rozprašování barvy Airless je vhodný pro středně velké až rozsáhlé renovační práce v domě a zahradě. Byl vyvinut tak, aby mohla být barva nasá- vána přímo z kyblíku s barvou a v krátkém čase nan- esena na velké plochy. K tomu patří povrchy jako jsou ploty, pergoly, dřevníky, dřevěné fasády, pavilóny, ga- rážová vrata, mříže a stěny. Zařízení je určeno pouze k soukromému užívání. V kapitole 8 najdete další in- formace k tomu, jaké materiály můžete se zařízením používat. Přečtěte si tento návod k obsluze a seznamte se s ním, než budete zařízení používat. Tento návod k obsluze musí být také předán dál, pokud je zařízení používáno třetími osobami. Stroj smí být používán pouze podle svého účelu urče- ní. Každé další, toto překračující použití, neodpovídá použití podle účelu určení. Za z toho vyplývající ško- dy nebo zranění všeho druhu ručí uživatel/obsluhující osoba a ne výrobce. Změny na stroji zcela vylučuji ručeni vyrobce a z toho vznikle škody. Dbejte prosím na to, že naše přístroje nebyly podle svého účelu určení konstruovány pro živnostenské, řemeslnické nebo průmyslové použití. Nepřebíráme žádné ručení, pokud je přístroj používán v živnosten- ských, řemeslných nebo průmyslových podnicích a při srovnatelných činnostech.www.scheppach.com

h) Nenechte se ukolébat falešným pocitem bez- pečí a nepřeskočte bezpečnostní pravidla pro elektrické nástroje, i když je po častém pou- žívání elektrického nástroje znáte. Nedbalé chování může vést ve zlomku sekundy k těžkým zraněním. 4 Použití a údržba elektrického zařízení a) Nepřetěžujte přístroj. Používejte pro svou prá- ci pouze elektrické zařízení k tomu určené. S odpovídajícím elektrickým zařízením se pracuje lépe a bezpečněji v uvedené výkonnostní oblasti. b) Nepoužívejte elektrické zařízení s poškozeným spínačem. Elektrické zařízení, které již není možné zapnout nebo vypnout, je nebezpečné a musí být opraveno. c) Než začnete s nastavováním přístroje, výmě- nou náhradních dílů nebo jej odložíte, vytáh- něte zástrčku ze zásuvky. Tato opatření zabra- ňují neúmyslnému spuštění elektrického zařízení. d) Nepoužitá elektrická zařízení uchovávejte mimo dosah dětí. Nenechte s přístrojem pra- covat osoby, které s ním nejsou seznámeny nebo nečetly tyto bezpečnostní pokyny. Elek- trická zařízení jsou nebezpečná, pokud jsou pou- žívána nezkušenými osobami. e) Starejte se o elektrická zařízení s péčí. Kontro- lujte, zda pohyblivé části fungují bez závady a nejsou zaseknuté a jestli části nejsou zlome- né nebo poškozené natolik, aby byla omezena funkčnost elektrického zařízení. Před použitím přístroje nechte opravit poškozené části. Mnoho nehod je zapříčiněno špatně udržovaným elektric- kým zařízením. f) Udržujte řezné nástroje ostré a čisté. Pečlivě udržované řezné nástroje s ostrými řeznými hrana- mi se zasekávají méně a pracuje se s nimi snáze. g) Používejte elektrické zařízení, příslušenství, zaváděcí nástroje atd. podle těchto pokynů. Zohledněte přitom pracovní podmínky a vyko- návanou činnost. Použití elektrických zařízení k jiným než předpokládaným účelům může vést k nebezpečným situacím. h) Rukojeti a úchopné plochy udržujte suché, čisté a bez oleje a tuku. Kluzké rukojeti a úchop- né plochy neumožňují bezpečnou obsluhu a kon- trolu elektrického nástroje v nepředvídatelných situacích. e) Pokud s elektrickým zařízením pracujete ven- ku, používejte pouze prodlužovací kabely, kte- ré jsou určené i pro venkovní prostředí. Použití prodlužovacího kabelu určeného pro použití ve venkovním prostředí snižuje riziko rány elektric- kým proudem. f) Pokud nelze zabránit použití elektrického za- řízení ve vlhkém prostředí, použijte ochran- ný vypínač proti chybnému proudu. Použití ochranného vypínače snižuje riziko zásahu elek- trickým proudem. 3 Bezpečnost osob a) Buďte pozorní, dbejte na to, co děláte a s elek- trickým zařízením pracujte s rozumem. Nepo- užívejte elektrické zařízení, pokud jste unavení nebo pod vlivem drog, alkoholu nebo léků. Je- diný moment nepozornosti při použití elektrického zařízení může vést k vážným zraněním. b) Noste osobní ochranné vybavení a vždy ochranné brýle. Použití osobního ochranného vybavení podle druhu a použití elektrického za- řízení jako respirátoru, neklouzavé bezpečnostní obuvi, ochranné přilby nebo ochrany sluchu, sni- žuje riziko vzniku zranění. c) Zabraňte náhodnému spuštění. Dříve než při- pojíte přístroj k síti elektrického proudu, po- hnete jím nebo jej přemístíte, ujistěte se, že je elektrické zařízení vypnuté. Pokud máte při pře- nášení přístroje prst na spínači nebo přístroj připo- jíte do zásuvky zapnutý, může dojít ke zraněním. d) Než zapnete elektrické zařízení, odstraňte se- řizovací nástroje nebo klíče na šrouby. Nářadí nebo klíč, které se nachází v otáčející se části pří- stroje, mohou způsobit zranění. e) Zamezte vzniku nepřirozené polohy těla. Po- starejte se o svůj jistý postoj a vždy udržujte rovnováhu. Tímto chováním můžete přístroj lépe kontrolovat v nečekaných situacích. f) Noste vhodné oblečení. Nenoste volné oble- čení nebo šperky. Udržujte vlasy, oblečení a rukavice v dostatečné vzdálenosti od pohy- bujících se částí. Volnější oblečení, šperky nebo dlouhé vlasy se mohou zamotat do pohyblivých částí. g) Pokud mohou být nainstalována zařízení k od- sávání a sběru prachu, ujistěte se, že jsou při- pojena a správně používána. Použití odsávání prachu může snížit ohrožení prachem.www.scheppach.com

  • Hasicí přístroje by měly být k dispozici a provo- zuschopné.
  • Při provádění prací v prostorách: – Dbejte na to, aby se v prostoru zařízení nevy- tvářely páry obsahující rozpouštědla. – Umístěte zařízení na opačnou stranu než se nachází objekt určený k nástřiku. – Udržujte minimální vzdálenost 5 m mezi zaří- zením a stříkací pistolí.
  • Při provádění prací pod širým nebem: – Dávejte pozor na to, aby nebyly k zařízení přivá- děny páry s obsahem rozpouštědel. Všímejte si přitom směru větru. – Nastavte zařízení tak, aby zařízení nepřišlo do kontaktu s párami s obsahem rozpouštědel, která by se tam usazovala. – Udržujte minimální vzdálenost 5 m mezi zaříze- ním a stříkací pistolí. m VÝSTRAHA! Snižte riziko poranění pokožky.
  • Nemiřte pistolí na sebe, jiné lidi nebo zvířata.
  • Držte ruce a jiné části těla dál od výstupu. Nezkou- šejte např. netěsná místa zakrývat částmi těla.
  • Vždy používejte ochranný kryt trysky. Nástřik nikdy ne- provádějte bez nasazeného ochranného krytu trysky.
  • Používejte jen výrobcem určený hrot trysky.
  • Při čištění a výměně hrotů trysek postupujte opa- trně. Pokud by se hrot trysky při nástřiku zanesl, postupujte podle pokynů výrobce ohledně vypnutí zařízení a vypuštění tlaku před odstraněním hrotu trysky za účelem čištění.
  • Nenechávejte zařízení bez dozoru, pokud je připoje- no do elektrické sítě nebo je pod tlakem. Pokud se zařízení nepoužívá, vypněte jej a vypusťte z něj tlak podle pokynů výrobce.
  • Vysokotlakým nástřikovým proudem mohou do těla vniknout jedovaté látky, které mohou způsobit zá- važná zranění. V takovém případě neprodleně vy- hledejte lékaře.
  • Zkontrolujte hadice a díly, zda nevykazují známky poškození. Vyměňte poškozené hadice a díly.
  • V tomto systému se může vytvořit tlak 207 bar. Po- užívejte výhradně výrobcem schválené díly a příslu- šenství vykazující minimálně 228 bar.
  • Vždy, když neprovádíte nástřik, zablokujte spoušť pojistkou. Přesvědčte se, zda pojistka spouště řád- ně funguje.
  • Přesvědčte se, zda jsou všechny spoje bezpečně usazeny, než začnete se zařízením pracovat.
  • Musíte vědět, jak zařízení vypnout a rychle z něj vy- pustit tlak. Pečlivě se seznamte s ovládacími prvky. 5 Servis a) Nechte své elektrické zařízení opravovat pou- ze kvalikovanými odborníky a pouze s pou- žitím originálních náhradních dílů. Tím bude zaručena bezpečnost elektrického zařízení. m UPOZORNĚNÍ! Tento elektrický nástroj vytváří bě- hem provozu elektromagnetické pole. Toto pole může za určitých podmínek ovlivňovat aktivní nebo pasivní zdravotní implantáty. Pro snížení rizika vážných nebo smrtelných úrazů doporučujeme osobám se zdravotní- mi implantáty, aby se před obsluhou tohoto elektrické- ho nástroje obrátily na svého lékaře nebo na výrobce zdravotního implantátu.

6. Bezpečnostní pokyny pro systémy

na rozprašování barvy Airless m VÝSTRAHA! Snižte riziko požáru.

  • Zařízení smí být používáno pouze v prostředích, ve kterých nehrozí nebezpečí výbuchu.
  • Systém na rozprašování barvy Airless nesmí být po- užíván k nanášení hořlavých barev a rozpouštědel, jejichž bod vzplanutí je nižší než 21 °C. Bod vzpla- nutí je teplota, při které se nad látkou může vytvořit dostatečné množství par, až dojde k jejich vzplanutí.
  • Pro zamezení elektrostatickému výboji se přesvědč- te, že jsou všechny nádoby a sběrné systémy uzem- něny.
  • Připojte je k uzemněné zásuvce a použijte uzemně- né prodlužovací kabely. Nepoužívejte 3 na 2 adap- téry.
  • Nepoužívejte barvy nebo rozpouštědla, které/á ob- sahují halogenové uhlovodíky. Příklady pro tyto typy materiálů najdete v návodu k obsluze.
  • Zajistěte dobře větraný nástřikový prostor a dosta- tečný přívod čerstvého vzduchu.
  • V nástřikovém prostoru nekuřte.
  • V nástřikovém prostoru nepoužívejte žádné světel- né spínače, resp. žádné motory nebo podobné pro- dukty vytvářející jiskry.
  • Udržujte tento prostor čistý a neskladujte v něm ná- doby s barvami nebo čisticími prostředky, hadry a jiné hořlavé materiály.
  • Musíte znát obsah barev a čisticích prostředků, se kterými provádíte nástřik. Přečtěte si bezpečnostní datové listy materiálu (MSDS) a štítky na nádobách s barvami, resp. s čisticími prostředky. Postupujte podle bezpečnostních pokynů pro zpracování, skla- dování, přepravu a likvidaci výrobce barev, resp. čisticích prostředků.www.scheppach.com
  • Přečtěte si výstražná upozornění výrobce týkající se kapalin a rozpouštědel. Pro získání podrobných in- formací týkajících se Vašeho materiálu si u prodejce vyžádejte bezpečnostní datový list (MSDS).
  • Zařízení denně zkontrolujte. Ihned opravte opotře- bené nebo poškozené díly nebo je nahraďte náhrad- ními díly výrobce.
  • U zařízení nikdy neprovádějte změny nebo jej nijak neupravujte.
  • Používejte zařízení pouze k určenému účelu. Pokud potřebujete získat příslušné informace, obraťte se na svého prodejce.
  • Pokládku hadic a kabelů proveďte mimo provozní plochy, ostré hrany, pohyblivé díly a horké povrchy.
  • Hadice nepřelamujte nebo nepřehýbejte a nepouží- vejte je k tažení zařízení.
  • Dodržujte všechny platné bezpečnostní předpisy.
  • Děti a zvířata držte dál od pracovního prostoru.
  • Nepoužívejte zařízení, pokud jste unavení nebo pod vlivem drog nebo alkoholu.

Při použití tohoto zařízení zůstávají dodatečná zbytko- vá rizika, o kterých není možná žádná zmínka v bez- pečnostních pokynech. Tato rizika hrozí například při zneužití nebo dlouhodobé používání. Určitá zbytková rizika hrozí nadále i v případě dodržo- vání příslušných bezpečnostních předpisů a používání všech bezpečnostních zařízení. Ta jsou uvedena níže:

  • Poranění při kontaktu s otáčivými / pohyblivými díly
  • Poranění při výměně dílů, hran nebo příslušenství
  • Poranění, která vznikají při delším používání zařízení. Při delším používání vkládejte pravidelné přestávky.
  • Zdravotní rizika v důsledku vdechování barvy při po- užívání zařízení

8. Výběr materiálu a barev

m POZOR! Nepoužívejte žádné strukturované bar- vy na stěny nebo vrstvy barev, protože by se jinak mohla zanést tryska stříkací pistole a mohly by se poškodit součásti stanice pro rozprašování barev.

8.1 Použitelné materiály a barvy

Pro nástřik lze používat mnoho materiálů a barev, ně- které k tomu však vhodné nejsou. K tomu si prohlédněte doporučení výrobce. Přípustné jsou následující materiály a barvy: m VÝSTRAHA! Snižte riziko poranění.

  • Vždy noste vhodné ochranné rukavice, ochranné brýle a ochranný dýchací přístroj, resp. ochrannou dýchací masku.
  • V blízkosti dětí byste zařízení neměli používat, ani nanášet barvu. Děti vždy držte dál od zařízení.
  • Vyhněte se neobvyklému držení těla a ani si nestou- pejte na nestabilní plochu. Zajistěte bezpečný postoj a vždy udržujte rovnováhu.
  • Zůstávejte pozorní a dávejte pozor na to, co děláte.
  • Neprovozujte zařízení, pokud jste unavení nebo pod vlivem drog nebo alkoholu.
  • Na hadici nevytvářejte ohyby, ani ji nepřehýbejte.
  • Hadici nevystavujte teplotám, ani tlakovým hodno- tám, které jsou vyšší než údaje uvedené výrobcem.
  • Nepoužívejte hadici jako výztužný prvek k tažení nebo zvedání zařízení.
  • Maximální jmenovitý tlak vzduchové hadice je 228 Bar, normální provozní tlak je 207 bar.
  • Berte na zřetel nebezpečí hrozící u stříkaného ma- teriálu a prohlédněte si značky na nádobě, resp. si přečtěte informace výrobce o stříkaném materiálu, včetně ustanovení pro používání osobních ochran- ných prostředků.
  • Neprovádějte nástřik materiálu, jehož nebezpečí ne- můžete posoudit.
  • Povrchy zařízení se mohou během provozu velmi silně zahřát. Pro zamezení vážným popálením se nedotýkejte horkých povrchů zařízení. Vyčkejte, do- kud zařízení zcela nevychladne.
  • Zařízení, které je pod tlakem, se může rozběhnout bez předběžné výstrahy. Postupujte podle kroků pro uvolnění tlaku uvedených v tomto návodu, než provedete kontrolu, přepravu nebo údržbu zařízení. Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky!
  • Přečtěte si výstrahy a informujte se tak o specic- kých nebezpečích používaných kapalin.
  • Uchovávejte nebezpečné kapaliny ve schválených nádobách a zlikvidujte je podle platných směrnic. m VÝSTRAHA! Nebezpečí v důsledku nesprávné manipulace se zařízením
  • Nepoužívejte žádná elektrostatická zařízení pro roz- prašování a stříkání. To může vést k vážným nebez- pečím pro obsluhu.
  • Nepřekračujte maximální provozní tlak nebo ma- ximální teplotu systémových komponent s nejnižší jmenovitou hodnotou. Přečtěte si technické údaje ve všech návodech k obsluze zařízení.
  • Použijte kapaliny a rozpouštědla, která jsou s Vaším zařízením kompatibilní.www.scheppach.com

Pro výměnu sací hadice (11) nebo hadice zpětného toku (10) povolte pomocí plochého šroubováku (není součástí dodávky) šrouby na kovových hadicových sponách pro síťový ltr sací hadice (12), přívodní pří- pojku sací hadice (16), přívodní přípojku hadice zpět- ného toku (21) a sejměte hadici (obr. 4). Vyměňte ji za novou hadici (sací hadice / hadice zpět- ného toku) a namontujte ji v opačném směru.

9.3 Stříkací tryska a ochrana trysky (obr. 5-9)

Upozornění: Stříkací pistole (6) je předmontovaná. Pokud byla stříkací pistole (6) rozebrána za účelem čištění, postupujte podle následujících kroků, abyste ji znovu smontovali.

1. Nasaďte úchyt síťového ltru (26) do rukojeti stří-

kací pistole (7) a rukojeť stříkací pistole vyrovnejte v horní části stříkací pistole (obr. 5).

2. Držte pevně horní část stříkací pistole (6) a upev-

něte rukojeť stříkací pistole pomocí 21 mm vidlico- vého klíče (není součástí dodávky) (6).

3. Spouštěcí páka (2) se upevní k přívodní přípojce

stříkací hadice (25) na spodním konci rukojeti stří- kací pistole (7) pomocí 19 mm vidlicového klíče. Na horním konci je spouštěcí páka zavěšena do držáku spouštěcí páky (24) (obr. 6).

4. Ujistěte se, že malý rozpěrný čep (27) a těsnění

(28) jsou vloženy do ochrany trysky (4) (obr. 7).

5. Vložte stříkací trysku (5) do ochrany trysky (4) a

upevněte ji ke stříkací pistoli (6). Přesvědčte se, zda je stříkací tryska (5) otočená hrotem směrem dopředu do nástřikové polohy. Pevně utáhněte po- jistnou matici (29) pomocí 26 mm vidlicového klíče (není součástí dodávky) (obr. 8+9). m POZOR! Neprovádějte nástřik před namontováním stříkací trysky (5) a ochrany trysky (4). Stiskněte spoušť (3) teprve tehdy, až se bude stříka- cí tryska (5) nacházet ve správné nástřikové poloze. Spoušť (3) vždy zajistěte před odstraněním, výměnou nebo čištěním stříkací trysky (5).

10. Před uvedením do provozu

Před připojením zkontrolovat, zda údaje na datovém štítku souhlasí s údaji sítě. m POZOR! Vždy se ujistěte, že je stroj vypnutý a od- pojený od napájení před provedením nastavení na za- řízení.

  • Před uvedením do provozu musí být všechny kryty a bezpečnostní zařízení správně namontovány.
  • ochranný impregnační prostředek na dřevo
  • přilnavý základní nátěr

8.2 Nepoužitelné materiály a barvy

Při použití následujících materiálů a barev dochází k předčasnému opotřebení a k zanesení stříkací trysky. Tím zaniká záruka. a. barvy a laky, které obsahují abrazivní složky, jako např.:

  • emulzní/disperzní barvy po vnější nátěry b. silikátové barvy c. hořlavé materiály Pro docílení vynikajících výsledků si před použitím Va- šeho systému na rozprašování barvy přečtěte důklad- ně návod k obsluze.

Požadovaný nástroj pro všechny montážní / seřizovací kroky:

  • 19 mm vidlicový klíč m POZOR! Ujistěte se, že síťová zástrčka zařízení byla vytažena ze zásuvky před prováděním jedné z následujících aktivit.

9.1 Připojení stříkací hadice (obr. 2+3)

  • Odstraňte snímatelné kryty (A) z obou konců stří- kací hadice (1) a snímatelný kryt (B) z výpustné přípojky stříkací hadice (18) (obr. 2).
  • Našroubujte závit stříkací hadice (1) na výpustnou přípojku stříkací hadice (18) a upevněte jej pomocí 19 mm vidlicového klíče. Neutahujte jej příliš pev- ně (obr. 2).
  • Našroubujte závit na druhém konci stříkací hadice (1) ke stříkací pistoli (6) a upevněte jej pomocí 19 mm vidlicového klíče. Neutahujte jej příliš pevně (obr. 3).

9.2 Připojení sací hadice (11) a hadice zpětného

toku (10) (obr. 4) Sací hadice (11) a hadice zpětného toku (10) jsou na zařízení předmontované.www.scheppach.com

  • Vyčkejte, až se stříkací zařízení po chvíli auto- maticky vypne. Pokud se systém na rozprašová- ní barvy Airless automaticky nevypne, zopakujte kroky 4 až 8
  • Vložte hadici zpětného toku (10) znovu do nádoby s barvou a připněte k sobě hadici zpětného toku (10) a sací hadici (11) pomocí přiložených svorek (obr. 18). Doporučení: Kroky popsané na této stránce je vhodné provádět nejprve s vodou. Tak si můžete vyzkoušet, jak systém na rozprašování barvy funguje a zajistit, aby bylo zařízení správně smontováno dohromady.

m OPATRNĚ! Před zahájením stříkacích prací se ujis- těte, že bylo stříkací zařízení řádně připraveno. m POZOR ! Před uvedením do provozu přístroj bezpodmíneč- ně kompletně smontujte!

  • Přesvědčte se, zda je stříkací tryska (5) otočená hrotem směrem dopředu do nástřikové polohy (obr. 19).
  • Postupujte podle „návodu k uvolnění tlaku“ (viz 10.2).
  • Zařízení zapněte stisknutím spínače / vypínače (14) na „I“ (obr. 13).
  • Rozevřete pojistnou páku spouště (23) (obr. 11).
  • Otočte regulátor tlaku (9) pomalu po směru hodi- nových ručiček do maximální polohy (obr. 20).
  • Nastavte spínač Prime/Spray (19) do polohy „Spray“ (obr. 17).
  • Postavte se cca 30 cm od plochy, kterou je třeba nastříkat a tento odstup dodržujte (obr. 21).
  • Abyste mohli zahájit nástřik, stiskněte spoušť (3) (obr. 15). UPOZORNĚNÍ: Motor se během postřiku zapne a vy- pne, aby zreguloval tlak. To je normální jev. m DŮLEŽITÉ! Po skončení stříkacích prací vždy pro- vádějte kroky pro „uvolnění tlaku“ (viz 10.2). m DŮLEŽITÉ! Pokud jste ještě nedokončili Vaše ná- těrové práce pomocí systému na rozprašování barvy Airless a chcete si udělat krátkou přestávku (30-60 mi- nut), nenechávejte barvu v čerpadle. Abyste zamezili vysychání barvy v čerpadle a v hadici, postupujte podle návodu k čištění (kapitola 12).

10.1 Zajištění spouště stříkací pistole

m POZOR! Spoušť stříkací pistole (3) by měla být před přípravou stříkacího zařízení zajištěna, aby ne- mohla být spoušť (3) nedopatřením stisknuta. Zajistěte spoušť stříkací pistole (3), když k tomu budete vyzváni.

  • Pro zajištění spouště (3) otočte pojistnou páku spouště (23) směrem dozadu (obr. 10).
  • Pro odjištění spouště (3) otočte pojistnou páku spouště (23) směrem dolů (obr. 11).

m POZOR! Pokud zařízení z jakéhokoliv důvodu vy- pnete, vždy postupujte podle kroků pro uvolnění tlaku. Tímto způsobem lze vypustit tlak ze stříkací hadice (1). m OPATRNĚ! Pokud nebudete provádět následující kroky, může dojít k závažným zraněním. m VÝSTRAHA! Nikdy nemiřte stříkací pistolí (6) na části těla. Kroky týkající se uvolnění tlaku provádějte vždy, když k tomu budete vyzváni.

  • Zajistěte spoušť stříkací pistole (3) (obr. 10).
  • Nastavte spínač Prime/Spray (19) do polohy „Pri- me“ (obr. 12).
  • Zařízení vypněte stisknutím spínače / vypínače (14) na „0“ (obr. 13).
  • Otočte regulátor tlaku (9) do polohy „Prime/Clean“ (obr. 14).
  • Odjistěte spoušť stříkací pistole (3) (obr. 11).
  • Krátce zatáhněte za spoušť stříkací pistole (3) tak, aby mohl tlak zcela uniknout ze systému (obr. 15).
  • Zajistěte spoušť stříkací pistole (3) (obr. 10).

10.3 Příprava čerpadla (obr. 16)

  • Odpojte sací hadici (11) od hadice zpětného toku (10).
  • Vložte sací hadici (11) do nádoby s barvou.
  • Vložte hadici zpětného toku (10) do čisté odpadní nádoby.
  • Nastavte spínač Prime/Spray (19) na „Prime“ (obr. 12).
  • Otočte regulátor tlaku (9) na nastavení „Prime/ Clean“. Ujistěte se, že je regulátor tlaku (9) nasmě- rovaný ke značce v horní části zařízení (obr. 14).
  • Zařízení zapněte stisknutím spínače / vypínače (14) na „I“ (obr. 13).
  • Nechejte čerpadlo běžet přibližně 60 sekund, do- kud nebude rovnoměrně vytékat barva z hadice zpětného toku do odpadní nádoby.

Stříkací pistolí (6) byste měli neustále pohybovat, když je spoušť (3) stisknutá a při jejím uvolnění (obr. 26).

3. Držte stříkací pistoli (6) svisle směrem k povrchu, aby

nástřiková vzdálenost zůstala konstantní (obr. 27).

4. Je třeba, aby se každý pruh překrýval cca o 30 %.

Tím vznikne rovnoměrná vrstva (obr. 28). UPOZORNĚNÍ!

  • Vyvarujte se provádění prací pod širým nebem za větrného počasí, neboť by výsledky nemusely do- padnout uspokojivě.
  • Nanášejte jednu vrstvu po druhé. Vždy nechejte pro- vedenou vrstvu zcela uschnout, než budete nanášet další vrstvu.
  • Vyvarujte se přestávek, které mohou vést k nepra- videlnému výsledku. Nejvhodnější je začít mimo oblast, na kterou chcete nanést nástřik, práci ne- přerušujte, pokud možno uprostřed plochy a nástřik provádějte přes protější okraj.

12. Čištění a údržba

m POZOR! Před prováděním všech přestavbových, údržbových nebo servisních prací vypněte zařízení a odpojte síťovou zástrčku ze zásuvky!

12.1 Výběr čisticího roztoku

Pro materiály na bázi vody (např. akrylové barvy):

  • K čištění používejte pouze vodu m POZOR! Pokud používáte čisticí prostředky s ob- sahem rozpouštědel pro barvy na bázi vody, vznikne nová substance, která se velmi obtížně čistí.
  • K čištění doporučujeme použít 10-15 litrů vody. Pro materiály na bázi oleje (např. emailové barvy, lak):
  • Používejte jen čisticí roztok, který je k tomu vhod- ný. Přečtěte si návod k čištění na štítku nátěrového materiálu, abyste zjistili, který čisticí prostředek po- třebujete.
  • Ve stříkacím zařízení Airless lze bezpečně používat následující čisticí produkty s obsahem rozpouště- del: Minerální terpentýn, ředidlo barev
  • UPOZORNĚNÍ: Minerální terpentýn nesmí být při čištění nikdy smíchán s vodou.
  • K čištění doporučujeme použít 1-2 litry vody vhod- ného čisticího roztoku. Pokud chcete pokračovat v práci, začněte od kapitoly

9. Po opětovném provedení nezbytných příprav nasmě-

rujte stříkací pistoli do odpadní nádoby a vyčkejte 30 sekund, až ze systému vyteče zbytek čisticího roztoku. Poté můžete pokračovat v provádění stříkacích prací. m DŮLEŽITÉ! Minerální terpentýn nesmí být při čiště- ní nikdy smíchán s vodou.

11.2 Testování nastavení nástřiku (obr. 22-24)

Upozornění: Ujistěte se, že postupujete podle kroků pro „stříkání“ (11.1) předtím, než vyzkoušíte nastavení stříkání systému na rozprašování barvy Airless.

11.2.1 Nastavení tlaku (obr. 22)

  • Nastavte regulátor tlaku (9) na střední vysoký tlak. Otestujte následně nastavení tlaku na vadném kusu materiálu (obr. 22).
  • Regulujte regulátor tlaku (9) tak dlouho, až docílíte hladkého a rovnoměrného výsledku.

11.2.2 Rychlost pohybu (obr. 23)

Proveďte zkušební nástřik části vadného kusu materi- álu a zjistěte tak rychlost pohybu potřebnou pro nasta- vení tlaku (obr. 23).

  • U nižšího tlaku jsou nutné pomalejší pohyby.
  • U vyššího tlaku jsou nutné rychlejší pohyby.

11.2.3 Vyrovnání stříkací trysky

  • Postupujte podle kroků pro „Uvolnění tlaku“ (10.2).
  • Povolte pojistnou matici (29) (obr. 24).
  • Otočte ochranu trysky (4) tak, abyste ji nastavili ve směru požadovaného nástřikového obrazce (obr. 24).
  • Stříkací tryska nahoře: vodorovné vyrovnání
  • Stříkací tryska boční: svislé vyrovnání UPOZORNĚNÍ! Nasměrování nástřikového proudu závisí na požadovaném pracovním směru. U vodorov- ného pracovního směru se doporučuje vertikální ná- střikový proud. V případě svislého pracovního směru vodorovný proud.

11.3 Stříkací technika (obr. 25-28)

1. Při práci se stříkací pistolí (6) nepracujte pouze zá-

pěstím, nýbrž celou paží. Tímto způsobem držíte stříkací pistoli (6) v pravém úhlu směrem k povrchu a získáte rovnoměrný obrazec (obr. 25).

2. Stiskněte spoušť teprve tehdy, když začnete po-

hybovat rukou. Uvolněte spoušť (3) předtím, než dokončíte pohyb.www.scheppach.com

  • Povolte pomocí šroubováku (není součástí dodáv- ky) šroub na hadicové sponě pro síťový ltr sací hadice (12) (obr. 32).
  • Vytáhněte síťový ltr sací hadice (13) směrem ven a vypláchněte jej čisticím roztokem, který je k to- mu vhodný (obr. 32).

12.4 Čištění stříkací pistole

DŮLEŽITÉ! Zařízení se musí vyčistit ihned po použití. Tím se zamezí vysychání barvy v čerpadle a v hadici. Nedbání těchto kroků může vést k tomu, že se trvale poškodí stříkací zařízení pro barvy a automaticky za- nikne záruka. m POZOR! Ujistěte se, že je zařízení vypnuté a byl vypuštěn tlak.

  • Odstraňte stříkací pistoli (6) ze stříkací hadice (1) povolením matice pomocí 19 mm šroubováku (není součástí dodávky) (obr. 3 v opačném pořadí).
  • Odstraňte ochranu trysky (4) a stříkací trysku (5) povolením pojistné matice. Po odstranění ochran- ného zařízení vytáhněte stříkací trysku (5) smě- rem ven (obr. 33). UPOZORNĚNÍ! Stříkací tryska (5) se do ochrany trysky umísťuje pomocí malého rozpěrného čepu (27) a těsnění (28). Dávejte pozor, aby se tyto komponenty neztratily při odstraňování ochrany trysky (4) (obr. 34). Pokud již těsnění (28) není těsné nebo je porézní, na- hraďte jej náhradním těsněním (je součástí dodávky).
  • Odstraňte spouštěcí páku (2). K tomu ji uvolněte z držáku spouštěcí páky (24) (obr. 7). Odstraňte pomocí 19 mm vidlicového klíče přívodní přípojku stříkací hadice (25) na spodním konci a rukojeť stříkací pistole (7) (obr. 35+36).
  • Držte pevně horní část stříkací pistole (2) a uvolně- te rukojeť (7) nasazením 21 mm šroubového klíče do drážkování ve spodní části rukojeti (7). Otáčejte tak dlouho proti směru hodinových ručiček, dokud nebude možné rukojeť (7) zcela odstranit (obr. 37). Tip: Tento krok Vám velmi usnadní použití šoupát- ka nebo svěráku k upevnění horní části stříkací pistole (6).
  • Odstraňte úchyt síťového ltru (26) z rukojeti stří- kací pistole (7) a všechny komponenty vyčistěte v čisticím roztoku (obr. 38).
  • Pro vyčištění síťového ltru odšroubujte oba kon- ce uzávěru otáčením proti směru hodinových ru- čiček. Odstraňte po odšroubování jeden uzávěr a z pouzdra síťového ltru vyjměte druhý uzávěr a pružinu. Používejte čisticí kartáč pro vyčištění vnitřku síťového ltru (obr. 39).

12.2 Čištění zařízení

m DŮLEŽITÉ! Zařízení se musí vyčistit ihned po po- užití. Tím se zamezí vysychání barvy v čerpadle a v hadici. Nedbání těchto kroků týkajících se čištění může vést k tomu, že se trvale poškodí stříkací zařízení pro barvy a automaticky zanikne záruka.

  • Otočte regulátor tlaku (9) na nastavení „Prime/ Clean“.
  • Nastavte spínač Prime/Spray (19) do polohy „Pri- me“ (obr. 12).
  • Vložte sací hadici (11) do kbelíku s vhodným čisti- cím roztokem. Vložte hadici zpětného toku (10) do prázdného kbelíku (obr. 29).
  • Zařízení zapněte stisknutím spínače / vypínače (14) na „I“ (obr. 13). Zkontrolujte hadici zpětného toku (10), až bude čisticí roztok rovnoměrně vytékat.
  • Nastavte spínač Prime/Spray (19) do polohy „Spray“ (obr. 17).
  • Nasměrujte stříkací pistoli (6) do prázdného kbelí- ku. Pak stiskněte spoušť (3) a držte ji stisknutou, až bude ze stříkací hadice (1) odstraněna největší část barvy (obr. 30).
  • Zajistěte spoušť stříkací pistole (3) (obr. 10).
  • Otočte stříkací trysku (5) o 180 ° směrem k čisticí straně (obr. 31).
  • Odjistěte spoušť stříkací pistole (3) a držte spoušť (3) stisknutou pro rozprášení čisticího roztoku po- mocí systému (obr. 11).Pokračujte ve stříkání tak dlouho, dokud bude čisticí roztok vytékat ze stří- kací trysky (5). Pokud ještě nebyla barva zcela odstraněna, přidejte ještě větší množství čisticího roztoku. UPOZORNĚNÍ: Pokud se kbelík s čisticím roztokem během čištění zašpiní barvou, přečtěte si odstavec „Čištění síťového ltru sací hadice“. Síťový ltr sací ha- dice (13) a stříkací hadici (1) po jejich vyčištění znovu smontujte dohromady a zopakujte kroky 6 až 9 uvede- né v tomto odstavci.
  • Nastavte spínač Prime/Spray (19) do polohy „Pri- me“ (obr. 14).
  • Zařízení vypněte stisknutím spínače / vypínače (14) na „0“ (obr. 13).

12.3 Čištění zařízení síťového ltru sací hadice

DŮLEŽITÉ! Zařízení se musí vyčistit ihned po použití. Tím se zamezí vysychání barvy v čerpadle a v hadici. Nedbání těchto kroků týkajících se čištění může vést k tomu, že se trvale poškodí stříkací zařízení pro barvy a automaticky zanikne záruka.www.scheppach.com

Požadovaná vlhkost vzdu- chu pracovního prostředí 30-50 % Délka stříkací hadice 7,6 m Výpustná přípojka stříkací hadice 1/4-18 NPSM Hluk Hluk této pily byl změřen podle normy EN 62841-1. Noste ochranu sluchu. Působení hluku může vést ke ztrátě sluchu. Omezte tvorbu hluku na minimum!

  • Používejte pouze bezvadné zařízení.
  • Pravidelně provádějte údržbu a čištění zařízení.
  • Přizpůsobte svůj styl práce zařízení.
  • Zařízení nepřetěžujte.
  • Případně nechte zařízení přezkoušet.
  • Zařízení vypněte, když se nepoužívá.

14. Skladování a přeprava

Uložte přístroj a jeho příslušenství na tmavém, su- chém místě, chráněném před mrazem a nedostup- ném pro děti. Optimální skladovací teplota se pohy- buje mezi 5 a 30°C. Elektrický přístroj uchovávejte v originálním obalu. m POZOR! Zařízení musí být během přepravy bez- podmínečně zajištěno proti pádu nebo sklopení směrem dolů. Stroj smí být zvedán a přepravován pouze za jeho úchyty.

14.1 Trvalé skladování

Po každém použití provádějte všechny kroky týka- jící se čištění. Přesvědčte se, že bylo zařízení před skladováním důkladně vyčištěno. Tak zamezíte usazování uschlé barvy, která blokuje zařízení a může mít vliv na jeho funkci.

1. Proveďte veškeré kroky týkající se čištění.

2. Odstraňte stříkací hadici (1).

3. Odstraňte sací hadici (11) z přívodní přípojky sací

hadice (15) a povolte pomocí plochého šroubová- ku šroub na kovové hadicové sponě pro přívodní přípojku sací hadice (16).

4. Odstraňte hadici zpětného toku (10) z přívodní pří-

pojky hadice zpětného toku (20) a povolte pomocí plochého šroubováku šroub na kovové hadicové spo- ně pro přívodní přípojku hadice zpětného toku (21). UPOZORNĚNÍ: Po provedeném čištění zkontrolujte stav síťového ltru. Pokud je síťový ltr zanesený, opo- třebený zaschlou barvou nebo je zdeformovaný, musí se vyměnit.

  • Pro opětovné smontování stříkací pistole (6) po- stupujte podle výše uvedených kroků v opačném pořadí.

12.5 Údržba sacího traktu

Pokud systém stříkání barvy Airless nenasává barvu, stiskněte knoík a ujistěte se, že je sací trakt volný. (Obr.40) Servisní informace Je třeba dbát na to, že u tohoto přístroje podléhají následující díly opotřebení přiměřenému použití nebo přirozenému opotřebení, resp. jsou potřebné jako spo- třební materiál. Rychle opotřebitelné díly*: Uhlíkové kartáče, ltr, těs- nění, trysky

  • není nutně obsaženo v rozsahu dodávky! Náhradní díly a příslušenství obdržíte v našem servis- ním středisku. Naskenujte k tomu QR kód na titulní straně.

Motor 220-240/50 V/Hz Vstupní výkon 650-750 W Jmenovitý proud 2,8-3,3 A Max. provozní tlak 3000/207 PSI/Bar Zkratová pevnost 5 kA Stupeň krytí IP23 Třída ochrany I Provozní tlak

Bar Průtok materiálu 1,1 l/min Velikost stříkací trysky 517 Hladina akustického tlaku 97 dB Hladina akustického výkonu 91 dB Hodnota vibrací 0,715 m/s

Požadovaná teplota pra- covního prostředí 5-40 °Cwww.scheppach.com

  • Prohnutí kvůli nevhodnému upevnění nebo vedení přívodního kabelu.
  • Zlomení kvůli přejíždění přes přívodní kabel.
  • Poškození izolace kvůli vytrhnutí z elektrické zá- suvky ve stěně.
  • Protržení v důsledku stárnutí izolace. Tyto vadné elektrické přívodní kabely nesmí být po- užívány a kvůli poškození izolace jsou životu nebez- pečné. Pravidelně kontrolujte poškození elektrických přívodních kabelů. Dávejte pozor, aby nebyl přívodní kabel při kontrole připojen do elektrické sítě. Elektrické přívodní kabely musí odpovídat příslušným předpisům VDE a DIN. Používejte pouze přívodní kabely s ozna- čením H05VV-F. Náhradní vedení smí pokládat pouze odborný elek- trikář. V případě pochybností se obraťte na horkou linku, jejíž telefonní číslo najdete v dolní části stránky. Motor na střídavý proud
  • Napětí v síti musí činit 220 - 240 V ~
  • Prodlužovací kabely do délky 25 m mít průměr 1,5 milimetru čtverečního. Připojení a opravy elektrického vybavení mohou pro- vádět pouze odborní elektrikáři. Při zpětných dotazech uvádějte prosím tyto údaje:
  • Typ proudu napájejícího motor
  • Údaje z typového štítku stroje

16. Likvidace a recyklace

Upozornění k obalu Balicí materiály jsou recyklovatel- né. Obaly prosím likvidujte způso- bem šetrným k životnímu prostředí. Upozornění k zákonu o elektrických a elektronic- kých zařízeních (ElektroG) Odpadní elektrická a elektronická zařízení nepatří do domovního odpadu, ale musí se sbírat a likvidovat odděleně!

  • Staré baterie nebo akumulátory, které nejsou na- pevno zabudované ve starém přístroji, musí být před odevzdáním bez poškození vyjmuty! Jejich likvidaci upravuje zákon o bateriích.

5. Přístroj otočte. Do každé přívodní přípojky nalijte

30 ml oleje běžně používaného v domácnosti nebo ochranného oleje pro čerpadla.

6. Nastavte spínač Prime/Spray do polohy „Spray“.

7. Otočte regulátor tlaku (9) do polohy „Low Spray“.

8. Držte hadřík přes výstupní přípojku stříkací hadice

9. Zařízení zapněte na 5 sekund stisknutím spínače

/ vypínače (14) na „I“. Následně vypněte zařízení stisknutím spínače / vypínače (14) na „0“.

10. Nastavte spínač Prime/Spray (19) do polohy „Prime“.

11. Nasaďte sací hadici (11) znovu na přívodní pří-

pojku sací hadice (15) a pevně utáhněte pomocí plochého šroubováku šroub na kovové hadicové sponě pro přívodní přípojku sací hadice (16).

12. Nasaďte hadici zpětného toku (10) znovu na pří-

vodní přípojku hadice zpětného toku (20) a pevně utáhněte pomocí plochého šroubováku šroub na kovové hadicové sponě pro přívodní přípojku hadi- ce zpětného toku (21).

13. Stříkací kryt otřete čistým suchým hadříkem.

14. Skladujte stříkací zařízení a jeho příslušenství na

čistém, suchém místě a na místě nedostupném pro děti.

15. Elektrická přípojka

Instalovaný elektromotor je zabudován v provo- zuschopném stavu. Přípojka musí odpovídat pří- slušným předpisům VDE a DIN. Těmto předpisům musí odpovídat síťová přípojka zákazníka i použité prodlužovací kabely. m POZOR! Síťový kabel tohoto zařízení disponuje uzemňovacím vodičem a uzemňovací zástrčkou. Zá- strčka musí být připojená do vhodné zásuvky, která je nainstalována podle místních ustanovení a nařízení a je uzemněná. m VÝSTRAHA! Kontrolujte napětí! Napětí musí odpo- vídat údajům na typovém štítku! Těmto předpisům musí odpovídat síťová přípojka zákazníka i použité prodlužovací kabely. Vadný elektrický přívodní kabel U elektrických přívodních kabelů často dochází k po- škození izolace. Jeho příčinami mohou být:

  • Poškození tlakem, je-li přívodní kabel veden oknem nebo štěrbinou ve dveřích.www.scheppach.com
  • Majitelé nebo uživatelé elektrických a elektronic- kých zařízení jsou ze zákona povinni je po použití vrátit.
  • Koncový uživatel je zodpovědný za vymazání svých osobních údajů ze starého zařízení určeného k li- kvidaci!
  • Symbol přeškrtnuté popelnice znamená, že se od- padní elektrická a elektronická zařízení nesmí likvi- dovat společně s domovním odpadem.
  • Elektrická a elektronická zařízení můžete bezplatně odevzdat na následujících místech: - Veřejné skládky nebo sběrná místa odpadů (např. obecní stavební dvory) - Prodejní místa elektrospotřebičů (stacionární a online), pokud jsou obchodníci povinni je odebírat nebo to nabízejí dobrovolně. - Až tři kusy elektroodpadu od jednoho typu spo- třebiče s délkou hrany maximálně 25 cm lze bez- platně vrátit výrobci, aniž by bylo nutné předtím zakoupit nový spotřebič od výrobce nebo jej ode- vzdat na jiném autorizovaném sběrném místě ve vašem okolí. - Pro další doplňující podmínky zpětného odběru výrobců a distributorů se obraťte na příslušný zá- kaznický servis.
  • V případě, že výrobce dodá nový elektrospotřebič do soukromé domácnosti, může na žádost konco- vého uživatele zajistit bezplatný sběr elektroodpa- du. Za tímto účelem kontaktujte zákaznický servis výrobce.
  • Tato prohlášení se vztahují pouze na přístroje insta- lované a prodávané v zemích Evropské unie a pod- léhající evropské směrnici 2012/19/EU. V zemích mimo Evropskou unii mohou pro likvidaci elektrood- padu platit jiné předpisy.

17. Odstraňování závad

Závada Možná příčina Odstranění Stříkací zařízení se nerozběhne. Stříkací zařízení není připojeno. Připojte stříkací zařízení. V zásuvce není proud. Přesně zkontrolujte síťové napětí. Prodlužovací kabel je poškozený nebo jeho kapacita je příliš nízká. Vyměňte prodlužovací kabel nebo jej nahraďte kabelem s vhodným napětím. Stříkací zařízení se vypnulo pod tlakem. Motor se během postřiku zapne a vypne, aby zreguloval tlak. To je normální jev. Nevychází žádný ma- teriál nebo pouze malé množství stříkaného materiálu. Stříkací tryska (5) je zanesená. Vyčistěte stříkací trysku (5) pomocí čisticí jehly. Sací hadice (11) je zanesená. Vyčistěte sací hadici (11). Regulátor tlaku (9) je nastaven na příliš nízkou hodnotu. Nastavte regulátor tlaku (9) na vyšší hodno- tu otočením kolečka po směru hodinových ručiček. Sací hadice (11) není příliš pevně usazená. Dodatečně nastavte sací hadici (11) na přívodní přípojce sací hadice (15) a upevněte pomocí plochého šroubováku šroub na kovové hadico- vé sponě pro přívodní přípojku sací hadice (16). Síťový ltr sací hadice (13) je zanese- ný. Vyčistěte jej nebo vyměňte. Používejte čisticí roztok, který je vhodný pro příslušný materiál.www.scheppach.com

Stříkací tryska není těsná. Ochranná matice trysky (4) je uvolněná. Dotáhněte ochrannou matici trysky (4). Ochranná tryska (5) nebyla správně smontována. Vymontujte trysku a správně ji smontujte. Stříkací tryska (5) je opotřebená. Vyměňte stříkací trysku (5). Stříkaný materiál uniká. Ochrana trysky (4) je uvolněná. Ochranu trysky (4) pevně utáhněte. Stříkací tryska (5) je opotřebená. Vyměňte stříkací trysku (5). Těsnění v ochraně trysky (4) je opotřebené. Vyměňte těsnění (28). Stříkaný materiál se hromadí ve stří- kací trysce (5) a v ochraně trysky (4). Vyčistěte stříkací trysku (5) a ochranu trysky (4) a použijte k tomu čisticí roztok vhodný pro příslušný materiál. Rozprašování je příliš hrubé. Materiálu je příliš mnoho. Nastavte regulátor tlaku (9) na nižší hodnotu. Stříkací tryska (5) a ochrana trysky (4) jsou zanesené. Vyčistěte je. Síťový ltr sací hadice (12) je zanese- ný. Vyčistěte jej nebo vyměňte. Barva se roztéká nebo se tvoří hrbolky. Bylo naneseno příliš velké množství materiálu. Upravte nastavení regulátoru tlaku (9) nebo pohybujte stříkací pistolí (6) rychleji. Příliš mnoho barevné mlhy Vzdálenost pistole od objektu, urče- ného k nástřiku je příliš velká. Zkraťte odstup. Bylo naneseno příliš velké množství materiálu. Nastavte regulátor tlaku (9) na nižší hodnotu. Barva je nanesena v tenké vrstvě a je ekatá. Stříkací pistole (6) se pohybuje příliš rychle. Upravte nastavení regulátoru tlaku (9) nebo pohybujte stříkací pistolí (6) pomaleji. Kapky barvy vystřikují směrem ven. Vzduchové bubliny v hadici zpětného toku (10). Proveďte kroky pro „přípravu čerpadla“. Sací hadice (11) nena- sává při čištění žádnou vodu. Chybějící tlak Použijte čisticí roztok vhodný pro materiál, proveďte kroky pro „přípravu čerpadla“.www.scheppach.com

Nanesená barva tvoří šmouhy. Regulátor tlaku (9) je nastaven na příliš nízkou hodnotu. Nastavte regulátor tlaku (9) na vyšší hodnotu. Úchyt síťového ltru (26), stříkací tryska (5) nebo síťový ltr sací hadice (13) jsou zanesené. Vyčistěte úchyt síťového ltru (26), stříkací trysku (5) a síťový ltr sací hadice (13). Sací hadice (11) není správně usazená na přívodní přípojce sací hadice (15). Dodatečně nastavte sací hadici (11) na přívodní přípojce sací hadice (15) a upevněte pomocí plochého šroubováku šroub na kovové hadico- vé sponě pro přívodní přípojku sací hadice (16). Stříkací tryska (5) je opotřebená. Vyměňte stříkací trysku (5). Barvy je příliš silná vrstva. Nařeďte barvu podle pokynů výrobce.www.scheppach.com

5. Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje ............................... 148

27. Rozperný svorník

5. Všeobecné bezpečnostné pokyny

pre elektrické nástroje m UPOZORNENIE Prečítajte si všetky bezpečnost- né pokyny a nariadenia. Nerešpektovanie bezpeč- nostných pokynov a nariadení môže spôsobiť elektric- ký úder, požiar a/alebo ťažké zranenia. Uschovajte pre budúce použitie všetky bezpeč- nostné pokyny a nariadenia. Pojem „elektrický nástroj“, ktorý sa používa v bezpeč- nostných pokynoch, sa vzťahuje na elektrické nástroje so sieťovým napájaním (sieťovým káblom). 1 Bezpečnosť pracoviska a) Udržiavajte svoju pracovnú oblasť čistú a dob- re osvetlenú. Neporiadok alebo neosvetlené pra- covné oblasti môžu viesť k úrazom. b) Nepracujte s elektrickým nástrojom v priesto- re s nebezpečenstvom výbuchu, v ktorom sa nachádzajú kvapaliny, plyny alebo prachové častice. Elektrické nástroje produkujú iskry, ktoré môžu zapáliť prach alebo pary. c) Zabráňte deťom a iným osobám v prístupe k elektrickému nástroju počas jeho používania. V opačnom prípade môžete stratiť kontrolu nad zariadením. 2 Elektrická bezpečnosť a) Zásuvka musí vyhovovať zástrčke elektrické- ho nástroja. Zástrčku nesmiete v žiadnom prí- pade upravovať. Nepoužívajte adaptéry spo- ločne s elektrickými nástrojmi s ochranným uzemnením. Používanie neupravených zástrčiek a vyhovujúcich zásuviek znižuje riziko elektrické- ho úderu. b) Vyhýbajte sa fyzickému kontaktu s uzemnený- mi povrchmi, ako napr. povrchmi rúr, vykuro- vacích zariadení, sporákov a chladničiek. Ak je vaše telo uzemnené, hrozí zvýšené riziko elektric- kého úderu. c) Chráňte elektrické nástroje pred dažďom ale- bo vlhkosťou. Vniknutie vody do elektrického ná- stroja zvyšuje riziko elektrického úderu. d) Nepoužívajte kábel na prenášanie, zavesova- nie elektrického nástroja či vyťahovanie zá- strčky zo zásuvky. Chráňte kábel pred horúča- vou, olejom, ostrými hranami alebo pohybujúcimi sa časťami zariadenia. Poškodené alebo zamota- né káble zvyšujú riziko elektrického úderu.

  • Skontrolujte, či je rozsah dodávky kompletný.
  • Pripojte ich k uzemnenej zásuvke a používajte uzem- nený predlžovací kábel. Nepoužívajte adaptéry 3 na 2.

7. Zostatkové riziká

5. Nasaďte striekaciu dýzu (5) do chrániča dýzy (4)

a upevnite ju na striekacej pištoli (6). Uistite sa, že sa striekacia dýza (5) zaskrutkuje do striekacej po- lohy s hrotom otočeným dopredu. Pevne utiahnite poistnú maticu (29) pomocou 26 mm vidlicového kľúča (nie je v rozsahu dodávky) (obr. 8+9).

8. Výber materiálu a farby

  • Vložte nasávaciu hadicu (11) do nádoby na farbu.
  • Vložte hadicu spätného toku (10) do čistej nádoby na odpad.
  • Odpojte nasávaciu hadicu (11) od hadice spätného toku (10).www.scheppach.com

12. Čistenie a údržba

Pre materiály na vodnej báze (napr. akrylové farby):

  • Dodržte kroky na „zníženie tlaku“ (10.2).
  • Zapnite prístroj tým, že na zapínači/vypínači (14) stlačíte „I“ (obr. 13). Skontrolujte hadicu spätného toku (10) a počkajte, kým čistiaci roztok rovnomer- ne vytečie.

Motor 220-240/50 V/Hz Vstupný výkon 650-750 W Menovitý prúd 2,8-3,3 Awww.scheppach.com

7. Otočte regulátor tlaku (9) do polohy „Low Spray“.

vypínači (14) stlačíte „I“. Následne vypnite prístroj tým, že na zapínači/vypínači (14) stlačíte „0“.

18. Prohlášení o shodě

18. Izjava o skladnosti

Garantie DE O󰀨ensichtliche Mängel sind innerhalb von 8 Tagen nach Erhalt der Ware anzuzeigen, andernfalls verliert der Käufer sämtliche Ansprüche wegen solcher Mängel. Wir leisten Garantie für unsere Maschinen bei richtiger Behandlung auf die Dauer der gesetzlichen Gewährleistungsfrist ab Übergabe in der Wei- se, dass wir jedes Maschinenteil, dass innerhalb dieser Zeit nachweisbar in Folge Material- oder Fertigungsfehler unbrauchbar werden sollte, kostenlos ersetzen. Für Teile, die wir nicht selbst herstellen, leisten wir nur insoweit Gewähr, als uns Gewährleistungsansprüche gegen die Vorlieferanten zustehen. Die Kosten für das Einsetzen der neuen Teile trägt der Käufer. Wandlungs- und Minderungsansprüche und sonstige Schadensersatzansprüche sind aus- geschlossen. Warranty GB Apparent defects must be notied within 8 days from the receipt of the goods. Otherwise, the buyerís rights of claim due to such defects are invalidated. We guarantee for our machines in case of proper treatment for the time of the statutory warranty period from delivery in such a way that we replace any machine part free of charge which provably becomes unusable due to faulty material or defects of fabrication within such period of time. With respect to parts not manufactured by us we only warrant insofar as we are entitled to warranty claims against the upstream suppliers. The costs for the installation of the new parts shall be borne by the buyer. The cancellation of sale or the reduction of purchase price as well as any other claims for damages shall be excluded. Záruka CZ Viditelné vady jsou poukazatelné během 8 dní od obdržení zboží, jinak ztrácí zákazník všechny nároky týkající se takovýchto vad. Poskytujeme záruku na naše stroje, s kterými je správně zacházeno, na dobu zákonnné záruční lhůty začínající od doručení tak, že bezplatně vyměníme každou část stroje, která se během této doby může stát prokazatelně nepoužitelnou následkem materiálové či výrobní vady. Na díly, které sami neopravujeme, poskytujeme záruku pouze v rozsahu , v němž nám přísluší nárok na záruční plnění vůči subdodavateli. Náklady na instalaci nového dílu nese zákazník. Nárok na výměnu zboží, na slevu a jiné nároky na odškodnění jsou vyloučené. Záruka SK Zrejmé vady musia byť predstavené v priebehu 8 dni po obdržaní tovaru, ináč zákazník stratí všetky nároky týkajúce sa takejto vady. Ponúkame záruku na naše aparáty, ktoré sú správne používané počas zákonného termínu záruky tak, že bezplatne vymeníme každú časť aparátu, ktorá sa v priebehu tohto času môže stať dokázateľne nefunkčnou dôsledkom materiálnej či výrobnej vady. Na časti ktoré sami nevyrábame, poskytujeme záruku iba v rozsahu, v ktorom nám prísluší nárok na záručné plněnie k subdodávateľovi. Za trovy týkajúce sa inštalácie novej súčiastky je zodpovedný zákazník. Nárok na výmenu tovara, na zľavu a iné nároky na nahradenie škody sú vylúčené. Szavatosság HU A nyilvánvaló hibákat ki kell jelenteni számított 8 napon belül az áruk, különben a vevő elveszti minden igényt az ilyen hibák. Kínálunk garanciát a gépeinket a megfelelő kezelés időtartamának hallgatólagos garancia a szállítás időpontját oly módon, hogy cserélje ki minden egyes része ezen idő alatt észlelhető a sorban anyag-vagy gyártási legyen hiábavaló, ingyen. Az alkatrészeket, hogy nem termel magunkat, hogy csak olyan garanciát, hiszen jogosultak jótállási igények beszállítókkal szemben. A költségek beillesztése az új részek a vevőnek. Átalakítása és csökkentése követelések és egyéb kártérítési igények ki vannak zárva. Gwarancja PL Wszelkie uszkodzenia muszą być zgłaszane w przeciągu 8 dni od daty otrzymania towaru, w przeciwnym wypadku, prawo do reklamacji wygasa. Gwa- rantujemy, że w czasie trwania gwarancji wymienimy wszelkie części maszyny, które okażą się niesprawne na skutek wad materiału z jakiego zostały wykonane lub błędów w produkcji bez dodatkowych opłat pod warunkiem, że maszyna będzie obsługiwana zgodnie z zaleceniami. W odniesieniu do części nie produkowanych przez nas, gwarancja obowiązuje tylko w przypadku naszych dostawców. Koszty instalacji nowych części są ponoszone przez klienta. Odszkodowania wynikłe z uszkodzeń maszyny oraz redukcje ceny zakupu maszyny w ramach reklamacji nie będą rozpatrywane. Garancija HR Vidljive štete se moraju prijaviti u roku od 8 dana od primitka robe U suprotnom slučaju kupac gubi pravo na reklamaciju. Mi jamčimo za naše strojeve u slučaju ispravnog postupanja tijekom perioda zakonskog jamstva tako što zamijenjujemo besplatno bilo koji dio stroja koji dokazano postane neupotrebljiv uslijed neispravnog materijala ili grešaka u proizvodnji u tom vremenskom periodu Za dijelove koje mi nismo proizveli jamčimo samo ukoliko imamo pravo na reklamaciju prema dobavljačima Troškove za ugradnju novih dijelova snosi kupac Molbe za smanjenjem cijene kao i sve druge reklamacije zbog šteta su isključene. Garancija SI Očitne pomanjkljivosti je potrebno naznaniti 8 dni po prejemu blaga, v nasprotnem primeru izgubi kupec vse pravice do garancije zaradi takšnih pomanj- kljivosti. Za naše naprave dajemo garancijo ob pravilni uporabi za čas zakonsko določenega roka garancije od predaje in sicer na takšen način, da vsak del naprave brezplačno nadomestimo, za katerega bi se v tem roku izkazalo, da je zaradi slabega materiala ali slabe izdelave neuporaben. Za dele, ki jih sami ne izdelujemo, jamčimo samo toliko, kolikor zahteva garancija drugih podjetij. Stroški za vstavljanje novih delov nosi kupec. Zahteve za spreminjanje in zmanjšanje ter ostale zahteve za nadomestilo škode so izključene.www.scheppach.com