ACS3000 - Lixadeira SCHEPPACH - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho ACS3000 SCHEPPACH em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Lixadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ACS3000 - SCHEPPACH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ACS3000 da marca SCHEPPACH.
MANUAL DE UTILIZADOR ACS3000 SCHEPPACH
Sistema de pintura por pulverização airlessTradução do manual de operação original
Explicação dos símbolos A utilização de símbolos neste manual serve para chamar a sua atenção para potenciais riscos. Os símbolos de segurança e explicações associadas devem ser bem compreendidos. Os avisos em si não eliminam quaisquer riscos e não substituem medidas corretas para a prevenção de acidentes. Aviso! O incumprimento poderá causar perigo de vida, perigo de ferimentos ou danos na ferramenta. Leia o manual de instruções para reduzir o risco de ferimentos. Utilize óculos de proteção. Usar proteção auditiva. Utilize uma proteção respiratória. Aviso! Desligue o aparelho e retire a cha de rede antes de instalar, limpar, efetuar a manu- tenção, converter, armazenar ou transportar o aparelho. m ATENÇÃO! Neste manual de instruções, assinalámos as secções que dizem respeito à sua segurança com estes símbolos. m CUIDADO! O incumprimento destas instruções pode causar ferimentos ligeiros a moderados. m AVISO! O incumprimento destas instruções pode causar a morte ou ferimentos graves. O produto cumpre as diretivas europeias em vigor. O produto está em conformidade com as diretrizes sérvias aplicáveis.www.scheppach.com
Conteúdo: Página: 1. Introdução .......................................................................................................... 114
2. Descrição do aparelho (Fig. 1-3) ....................................................................... 114
3. Âmbito de fornecimento..................................................................................... 114
4. Utilização correta ............................................................................................... 115
5. Indicações de segurança gerais para aparelhos elétricos ............................... 115
6. Indicações de segurança para sistemas de pulverização de tinta Airless ....... 117
7. Riscos residuais ................................................................................................ 119
8. Seleção do material e da tinta ........................................................................... 119
9. Montagem .......................................................................................................... 119
10. Antes da colocação em funcionamento ............................................................ 120
15. Ligação elétrica ................................................................................................. 125
16. Eliminação e reciclagem.................................................................................... 125
Para além das indicações de segurança incluídas nes- te manual de instruções e dos regulamentos especiais do seu país, devem ser cumpridas as regras técnicas geralmente reconhecidas para a operação de máqui- nas idênticas. Não assumimos qualquer responsabilidade por aciden- tes ou danos que advenham do não cumprimento deste manual de instruções e das indicações de segurança.
2. Descrição do aparelho (Fig. 1-3)
1. Mangueira de pulverização
5. Bico de pulverização
6. Pistola de pulverização
7. Pega da pistola de pulverização
9. Regulador de pressão
10. Mangueira de retorno
11. Mangueira de aspiração
13. Filtro de rede da mangueira de aspiração
14. Interruptor de ligar/desligar
15. Ligação de entrada da mangueira de aspiração
16. Braçadeira para ligação de entrada da mangueira
18. Ligação de saída da mangueira de pulverização
19. Interruptor Prime/Spray
20. Ligação de entrada da mangueira de retorno
21. Braçadeira para ligação de entrada da mangueira
23. Alavanca de segurança do gatilho
24. Suporte do arco do gatilho
25. Ligação de entrada da mangueira de pulverização
29. Porca de bloqueio
3. Âmbito de fornecimento
- Abra a embalagem e retire cuidadosamente o apa- relho.
- Remova o material de embalamento, assim como as xações de embalamento e transporte (se pre- sentes).
Fabricante: Scheppach GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen, Alemanha Estimado cliente, Desejamos-lhe muita satisfação e sucesso ao traba- lhar com o seu novo aparelho. Nota: De acordo com a legislação vigente relativa à respon- sabilidade pelos produtos, o fabricante deste aparelho não é responsável por danos que ocorram nele ou através dele nas seguintes situações:
- Incumprimento do manual de instruções,
- reparações efetuadas por técnicos terceiros não autorizados,
- montagem e substituição de peças sobresselentes que não sejam de origem,
- utilização incorreta,
- falhas da instalação elétrica em caso de não cum- primento dos regulamentos elétricos e disposições VDE. Tenha em atenção: Antes da montagem e da colocação em funcionamen- to, leia a totalidade do texto do manual de instruções. Este manual de instruções deverá facilitar-lhe a fami- liarização com o aparelho e com as possibilidades de utilização corretas. O manual de instruções contém indicações importan- tes de como trabalhar com o aparelho de modo seguro, correto e económico e de como evitar perigos, poupar em custos de reparação, reduzir períodos de paragem e aumentar a abilidade e vida útil do aparelho. Para além dos regulamentos de segurança deste ma- nual de instruções, deverá cumprir sempre as diretivas respeitantes à operação do aparelho vigentes no seu país. Guarde o manual de instruções num invólucro de plástico, protegido da sujidade e da umidade, junto ao aparelho. O manual deve ser lido e seguido por todo e qualquer pessoal operador antes do início dos traba- lhos. Só devem trabalhar no aparelho pessoas que te- nham sido instruídas acerca da utilização do aparelho e dos perigos associados. Deve ser respeitada a idade mínima exigida.www.scheppach.com
Tenha em atenção que o aparelho não foi desenvolvi- do para utilização em ambientes comerciais, artesa- nais ou industriais. Não assumimos qualquer garantia, se este aparelho for utilizado em ambientes comer- ciais, artesanais, industriais ou equivalentes.
5. Indicações de segurança gerais
para aparelhos elétricos m AVISO! Leia todas as indicações de segurança, instruções, ilustrações e dados técnicos que vêm com esta ferramenta elétrica. O incumprimento das instruções que se seguem poderá causar choques elé- tricos, incêndio e/ou ferimentos graves. Guarde todas as indicações de segurança e instru- ções para uso futuro. O termo “ferramenta elétrica” utilizado nas indicações de segurança refere-se a ferramentas elétricas ali- mentadas pela rede elétrica (com cabo de alimenta- ção) e a ferramentas elétricas alimentadas por bateria (sem cabo de alimentação). 1 Segurança no posto de trabalho a) Mantenha a sua área de trabalho limpa e bem iluminada. Desordem ou áreas de trabalho não iluminadas podem provocar acidentes. b) Não trabalhe com a ferramenta elétrica num ambiente potencialmente explosivo, no qual estejam presentes líquidos inamáveis, gases ou poeiras. As ferramentas elétricas geram faís- cas, que podem inamar a poeira ou os vapores. c) Mantenha as crianças e outras pessoas afas- tadas enquanto usa a ferramenta elétrica. Em caso de distração, pode perder o controlo da fer- ramenta elétrica. 2 Segurança elétrica a) A cha de ligação da ferramenta elétrica tem de caber na tomada. A cha não deve ser mo- dicada de forma alguma. Não utilize qualquer cha de adaptador em conjunto com ferra- mentas elétricas com ligação à terra. As chas inalteradas e as tomadas adequadas diminuem o risco de um choque elétrico. b) Evite o contacto do corpo com superfícies li- gadas à terra, como tubos, aquecedores, fo- gões e frigorícos. Existe um risco elevado de choque elétrico se o seu corpo estiver ligado à terra. c) Mantenha as suas ferramentas elétricas afas- tadas de chuva e humidade.
- Verique se o âmbito de fornecimento está completo.
- Inspecione o aparelho e os acessórios quanto a da- nos de transporte.
- Guarde a embalagem até ao m do período de ga- rantia, se possível. m ATENÇÃO! O aparelho e o material de embala- gem não são brinquedos! Crianças não deverão brincar com sacos de plástico, películas e peças pequenas! Risco de ingestão e asxia! 1x sistema de pulverização de tinta Airless 1x mangueira de pulverização de 7,6 m 1x pistola de pulverização 1x mangueira de aspiração 1x mangueira de retorno 1x chave de boca de 19 mm 1x escova de limpeza 1x vedante sobresselente 1x manual de instruções 1x cartão de garantia
4. Utilização correta
O sistema de pulverização de tinta Airless é adequa- do a trabalhos de renovação de médias a grandes dimensões na casa e no jardim. Ele foi desenvolvido de modo a que a tinta seja diretamente aspirada do balde de tinta e possa ser aplicada em pouco tempo em grandes superfícies. Incluem-se superfícies tais como cercas, pérgolas, barracões, fachadas de ma- deira, pavilhões, portões de garagem, grades e pa- redes. O aparelho destina-se apenas ao uso privado. No capítulo 8 encontra informações adicionais acerca de quais os materiais que podem ser utilizados com o aparelho. Leia este manual de instruções e familiarize-se com ele antes de utilizar o aparelho. Este manual de instruções também deve ser transmi- tido em caso de utilização do aparelho por terceiros. O aparelho só deve ser utilizado para o seu propósito especicado. Qualquer outra utilização é considerada incorreta. Os danos ou ferimentos daí resultantes serão da respon- sabilidade do utilizador e não do fabricante. Qualquer alteração na máquina exclui o fabricante de toda e qualquer responsabilidade por danos daí resul- tantes.www.scheppach.com
Assim, controla melhor a ferramenta elétrica em situações inesperadas. f) Use vestuário de trabalho adequado. Não use roupas largas ou joalharia. Mantenha o cabelo e a roupa afastados de peças móveis. Roupa larga, joalharia ou cabelos longos podem ser cap- turados por peças móveis. g) Se puderem ser montados equipamentos de aspiração e recolha de pó, certique-se de que estes estão ligados e são usados corretamen- te. A utilização de um aspirador de poeiras pode reduzir a poeira. h) Não se sinta seguro e nunca transgrida as re- gras de segurança para ferramentas elétricas, mesmo se estiver familiarizado com a ferra- menta elétrica após uso frequente. A atuação descuidada pode provocar lesões graves, dentro em frações de segundos. 4 Utilização e manuseio da ferramenta elétrica a) Não sobrecarregue a ferramenta elétrica. Utili- ze a ferramenta elétrica adequada para o seu trabalho. Com a ferramenta elétrica correta, tra- balha melhor e de forma mais segura na gama de desempenho especicada. b) Não utilize qualquer ferramenta elétrica cujo inter- ruptor esteja defeituoso. Uma ferramenta elétri- ca que já não possa ser ligada ou desligada é perigosa e tem de ser reparada. c) Desconete a cha da tomada e/ou remova a bateria antes de efetuar quaisquer ajustes no aparelho, trocar insertos da ferramenta ou guardar a ferramenta elétrica. Esta medida de precaução impede o arranque involuntário da fer- ramenta elétrica. d) Guarde as ferramentas elétricas não utiliza- das fora do alcance de crianças. Não permita a utilização desta ferramenta elétrica a pessoas que não estejam familiarizadas com ela ou não tenham lido estas instruções. As ferramentas elétricas são perigosas se forem utilizadas por pessoas inexperientes. e) Trate as ferramentas elétricas e acessórios com cuidado. Verique se as peças móveis funcionam na perfeição e não cam presas, se peças estão partidas ou danicadas de forma a prejudicar a função da ferramenta elétrica. Mande reparar as peças danicadas antes de utilizar a ferramenta elétrica. Muitos acidentes são causados por ferramentas elétricas com a manutenção mal realizada. A penetração de água no aparelho elétrico au- menta o risco de um choque elétrico. d) Não use o cabo de ligação para transportar ou suspender a ferramenta elétrica ou para desli- gar a cha da tomada. Mantenha o cabo de liga- ção afastado de calor, óleo, bordas aadas ou peças móveis. Cabos de ligação danicados ou enrolados aumentam o risco de um choque elétrico. e) Ao trabalhar com uma ferramenta elétrica ao ar livre, use apenas linhas de prolongamento que também sejam adequados para utilização no exterior. A utilização de uma linha de prolon- gamento adequada para a área exterior diminui o risco de um choque elétrico. f) Se for inevitável a operação da ferramenta elé- trica num ambiente húmido, use um disjuntor diferencial. A utilização de um disjuntor diferen- cial diminui o risco de um choque elétrico. 3 Segurança das pessoas a) Mantenha-se atento, concentre-se no que está a fazer e proceda com sensatez ao trabalho com uma ferramenta elétrica. Não utilize qual- quer ferramenta elétrica se estiver com sono ou sob a inuência de álcool, drogas ou me- dicamentos. Um instante de descuido durante a utilização da ferramenta elétrica pode provocar ferimentos graves. b) Utilize sempre equipamentos de proteção pessoal e óculos de proteção. A utilização de equipamentos de proteção pessoal, como másca- ra antipoeira, sapatos de segurança antiderrapan- tes, capacete de proteção ou proteção auditiva, dependendo do tipo e uso da ferramenta elétrica, reduz o risco de ferimentos. c) Evite uma colocação em funcionamento invo- luntária. Assegure-se de que a ferramenta elé- trica está desligada antes de a ligar à fonte de alimentação e/ou à bateria, receber corrente ou transportá-la. Se tiver o dedo no interruptor quando estiver a transportar a ferramenta elétrica ou se conetar a ferramenta elétrica à fonte de ali- mentação, isso pode causar um acidente. d) Remova as ferramentas de ajuste ou as chaves de caixa antes de ligar a ferramenta elétrica. Uma ferramenta ou chave que se encontre numa peça rotativa da ferramenta elétrica pode causar ferimentos. e) Evite uma posição do corpo anormal. Certi- que-se de que se coloca numa posição segura e mantenha sempre o equilíbrio.www.scheppach.com
- Não utilize tintas ou solventes que contenham hi- drocarbonetos halogenados. Consulte o manual de instruções para exemplos destes tipos de materiais.
- Garanta uma área de pulverização bem ventilada e um abastecimento de ar fresco adequado.
- Não fume na área de pulverização.
- Não acione interruptores de luz nem utilize quais- quer motores ou produtos semelhantes que gerem faíscas na área de pulverização.
- Mantenha a área limpa e isenta de recipientes de tinta ou de produtos de limpeza, panos e outros ma- teriais inamáveis.
- Deve estar a par da composição das tintas e produ- tos de limpeza que pretende pulverizar. Leia as - chas de dados de segurança dos materiais (MSDS) e rótulos dos recipientes de tinta ou de produto de limpeza. Siga as instruções de segurança para o processamento, armazenamento, transporte e eli- minação do fabricante da tinta ou do produto de limpeza.
- Devem estar presentes e funcionais extintores de incêndio.
- Ao trabalhar em recintos fechados: – Assegure-se de que não são gerados vapores contendo solvente na área do aparelho. – Coloque o aparelho no lado oposto ao objeto a ser pulverizado. – Mantenha uma distância mínima de 5 m entre o aparelho e a pistola de pulverização.
- Ao trabalhar ao ar livre: – Assegure-se de que vapores contendo solven- te não são conduzidos na direção do aparelho. Tenha em atenção a direção do vento. – Coloque o aparelho de modo a que vapores contendo solvente não acedam ao aparelho e se depositem no mesmo. – Mantenha uma distância mínima de 5 m entre o aparelho e a pistola de pulverização. m AVISO! Minimize o risco de ferimentos na pele.
- Não aponte a pistola para si mesmo, para outras pessoas ou animais.
- Mantenha as mãos e outras partes do corpo longe da saída. Não tente, por exemplo, fechar fugas co- brindo-as com partes do corpo.
- Utilize sempre a tampa de proteção do bico. Não pulverize se a tampa de proteção do bico não estiver instalada.
- Utilize apenas uma ponta do bico prevista pelo fa- bricante.
- Tenha cuidado ao limpar e substituir pontas do bico. f) Mantenha as suas ferramentas de corte aa- das e limpas. Ferramentas de corte com arestas de corte aadas tratadas com cuidado emperram menos e são mais fáceis de usar. g) Utilize as ferramentas elétricas, acessórios e ferramentas de colocação, etc. de acordo com estas instruções. Tome em consideração as condições de trabalho e a atividade a ser rea- lizada. A utilização de ferramentas elétricas para aplicações que não sejam as previstas pode con- duzir a situações perigosas. h) Mantenha as pegas e superfícies para se- gurar secas, limpas e livres de óleo e massa lubricante. Em situações imprevistas, pegas e superfícies de pegar escorregadias não permitem uma operação e controlo seguro da ferramenta elétrica. 5 Assistência a. A ferramenta elétrica só deve ser reparada por pessoal especializado, usando somente peças sobresselentes de origem. Assim assegura-se que a segurança da ferramenta elétrica é mantida. m ATENÇÃO! Esta ferramenta elétrica cria um campo eletromagnético durante o funcionamento. Esse cam- po poderá, sob determinadas circunstâncias, afetar implantes médicos ativos e passivos. Para reduzir o risco de ferimentos graves ou mortais, recomendamos às pessoas com implantes médicos que consultem o seu médico e o fabricante do implante antes de ope- rarem a máquina.
6. Indicações de segurança para siste-
mas de pulverização de tinta Airless m AVISO! Reduza o risco de incêndio.
- O aparelho só deve ser utilizado em ambientes não potencialmente explosivos.
- O sistema de pulverização de tinta Airless não deve ser utilizado para a aplicação de tintas e solventes inamáveis cujo ponto de inamação seja inferior a 21°C. O ponto de inamação é a temperatura à qual uma substância pode gerar vapores sucientes para uma inamação.
- Para evitar uma descarga eletrostática, certique- -se de que todos os recipientes e sistemas de reco- lha estão ligados à terra.
- Ligue-os a uma tomada ligada à terra e utilize cabos de prolongamento ligados à terra. Não utilize adap- tadores 3 para 2.www.scheppach.com
- Tenha em atenção perigos advindos do material pulverizado e consulte as marcações no recipiente ou leia as informações do fabricante relativamente ao material a ser pulverizado, incluindo as disposi- ções para a utilização de equipamento de proteção individual.
- Não pulverize material cujo perigo não seja capaz de avaliar.
- As superfícies do aparelho podem tornar-se bas- tante quentes durante o funcionamento. Para evi- tar queimaduras graves, não toque nas superfícies quentes do aparelho. Espere até que o aparelho esteja totalmente arrefecido.
- Um aparelho sob pressão pode arrancar inespera- damente. Siga os passos para o alívio da pressão neste manual antes de vericar, transportar ou efe- tuar a manutenção do aparelho. Retire a cha de rede da tomada!
- Leia os avisos e informe-se assim acerca dos peri- gos especícos dos líquidos utilizados.
- Mantenha líquidos perigosos em recipientes aprova- dos e elimine-os de acordo com as diretivas em vigor. m AVISO! Perigo devido a um manuseio incorreto do aparelho
- Não utilize aparelhos eletrostáticos para desem- poeirar ou pulverizar. Isso pode causar sérios peri- gos para o operador.
- Não ultrapasse a pressão de ser viço máxima ou a tem- peratura máxima dos componentes do sistema com o valor nominal mais baixo. Leia os dados técnicos em todos os manuais de instruções dos aparelhos.
- Utilize líquidos e solventes que sejam compatíveis com o seu aparelho.
- Leia as indicações de aviso do fabricante relativas aos líquidos e solventes. Para informações abran- gentes relativas ao seu material, peça ao revende- dor a cha de dados de segurança (MSDS).
- Verique o aparelho diariamente. Repare imediata- mente peças desgastadas ou danicadas ou substi- tua-as por peças sobresselentes do fabricante.
- Nunca altere ou modique o aparelho.
- Utilize o aparelho apenas para a nalidade prevista. Entre em contacto com o seu revendedor se neces- sitar de informações relativamente a isto.
- Coloque mangueiras e cabos afastados de áreas de circulação, bordas aadas, peças móveis e superfí- cies quentes.
- Não vinque nem dobre excessivamente as man- gueiras e não utilize as mangueiras para puxar o aparelho. Se a ponta do bico entupir durante a pulverização, siga as instruções do fabricante relativamente à desconexão do aparelho e ao alívio da pressão an- tes de remover a ponta do bico para a limpeza.
- Não abandone o aparelho sem supervisão enquan- to o mesmo estiver ligado à rede elétrica ou estiver sob pressão. Se não utilizar o aparelho, desligue-o e alivie a pressão de acordo com as instruções do fabricante.
- O jato de alta pressão é capaz de injetar substân- cias tóxicas no corpo, o que poderá provocar feri- mentos graves. Se tal acontecer, consulte imediata- mente um médico.
- Verique as mangueiras e peças quanto a sinais de danos. Substitua as mangueiras ou peças danica- das.
- Este sistema é capaz de gerar uma pressão de 207 bar. Utilize exclusivamente peças e acessórios au- torizados pelo fabricante com pelo menos 228 bar.
- Se não estiver a pulverizar, engate sempre o blo- queio do gatilho. Certique-se de que o bloqueio do gatilho funciona corretamente.
- Certique-se de que todas as ligações estão bem xas antes de trabalhar com o aparelho.
- Deve saber como desligar o aparelho e aliviar rapi- damente a pressão. Familiarize-se com os elemen- tos de comando. m AVISO! Reduza o risco de ferimentos.
- Utilize sempre luvas de proteção, óculos de prote- ção e um aparelho de respiração ou uma máscara respiratória.
- Não deve operar o aparelho nem aplicar tinta nas proximidades de crianças. Mantenha sempre as crianças afastadas do aparelho.
- Evite uma postura do corpo anormal e não se co- loque sobre uma superfície instável. Certique-se de que se coloca numa posição segura e mantenha sempre o equilíbrio.
- Esteja atento e observe o que está a fazer.
- Não opere o aparelho se estiver cansado ou sob a inuência de álcool, drogas ou medicamentos.
- Não vinque nem dobre em demasia a mangueira.
- Não exponha a mangueira a temperaturas ou pres- sões que excedam o indicado pelo fabricante.
- Não utilize a mangueira como elemento de reforço, nem para puxar ou elevar o aparelho.
- A pressão nominal máxima da mangueira de ar é de 228 bar e a pressão de serviço normal é de 207 bar.www.scheppach.com
8.2 Materiais e tintas não utilizáveis
A utilização dos seguintes materiais e tintas provoca o desgaste prematuro e entupimento do bico de pulveri- zação. Isto anula a garantia. a. Tintas e vernizes que contenham componentes abrasivos, p. ex.:
- tintas de emulsão e de dispersão para pintura exterior b. Tintas de silicato c. Materiais inamáveis Para resultados ótimos, leia atentamente o manual de instruções antes da utilização do seu sistema de pulve- rização de tinta Airless.
Ferramenta necessária para todos os passos de mon- tagem/ajuste:
- Chave de boca de 19 mm m ATENÇÃO! Certique-se de que a cha de rede foi retirada da tomada antes de executar uma das seguin- tes atividades.
9.1 Colocação da mangueira de pulverização
- Remova as capas de cobertura (A) em ambas as extremidades da mangueira de pulverização (1), assim como a capa de cobertura (B) na ligação de saída da mangueira de pulverização (18) (Fig. 2).
- Enrosque a rosca da mangueira de pulverização (1) na ligação de saída da mangueira de pulveri- zação (18) e xe-a com uma chave de boca de 19 mm. Não aperte em demasia (Fig. 2).
- Enrosque a rosca na outra extremidade da man- gueira de pulverização (1) na pistola de pulveriza- ção (6) e xe-a com uma chave de boca de 19 mm. Não aperte em demasia (Fig. 3).
9.2 Colocação da mangueira de aspiração (11) e da
mangueira de retorno (10) (Fig. 4) A mangueira de aspiração (11) e a mangueira de retor- no (10) já estão pré-montadas no aparelho. Para substituir a mangueira de aspiração (11) ou a mangueira de retorno (10), utilize uma chave de fendas plana (não incluída no âmbito de fornecimento) para soltar os parafusos nas braçadeiras de mangueira do ltro de rede da mangueira de aspiração (12), na liga- ção de entrada da mangueira de aspiração (16),
- Respeite todos os regulamentos de segurança.
- Mantenha crianças e animais afastados da área de trabalho.
- Não utilize o aparelho se estiver cansado ou sob a inuência de álcool, drogas ou medicamentos.
Ao utilizar este aparelho, existem riscos residuais adi- cionais que poderão não estar mencionados nas indi- cações de segurança. Estes riscos existem, por exem- plo, em caso de uso indevido ou utilização prolongada. Mesmo que os regulamentos de segurança sejam respeitados e todos os aparelhos de segurança sejam utilizados, continuam a existir determinados riscos re- siduais. Segue-se uma lista dos mesmos:
- Ferimentos devido ao contacto com peças em rota- ção/em movimento
- Ferimentos ao substituir peças, lâminas ou acessó- rios
- Ferimentos ocorridos devido à utilização prolonga- da do aparelho. Faça pausas regulares em caso de uma utilização prolongada.
- Riscos para a saúde devido à inalação de tinta du- rante a utilização do aparelho
8. Seleção do material e da tinta
m ATENÇÃO! Não utilize tintas ou revestimentos para parede estruturados, uma vez que eles pode- rão entupir o bico da pistola de pulverização e da- nicar componentes da estação de pulverização de tinta Airless.
8.1 Materiais e tintas utilizáveis
Podem ser utilizados muitos materiais e tintas para a pulverização, mas alguns não podem ser utilizados. Consulte as recomendações do fabricante. São permitidos os seguintes materiais e tintas:
- Tintas de base aquosa
- Produtos preservadores da madeira
- Primários de aderência
m ATENÇÃO! Certique-se sempre de que a máquina está desligada e separada da alimentação elétrica an- tes de efetuar congurações no aparelho.
- Todas as coberturas e dispositivos de segurança devem estar corretamente montados antes da liga- ção do aparelho.
10.1 Bloqueio do gatilho da pistola de pulverização
m ATENÇÃO! O gatilho da pistola de pulverização (3) deve ser bloqueado antes da preparação do aparelho de pulverização, para que o gatilho (3) não possa ser inadvertidamente premido. Bloqueie o gatilho da pisto- la de pulverização (3) sempre que tal for exigido.
- Para bloquear o gatilho (3), gire a alavanca de se- gurança do gatilho (23) para trás (Fig. 10).
- Para desbloquear o gatilho (3), gire a alavanca de segurança do gatilho (23) para baixo (Fig. 11).
10.2 Alívio da pressão
m ATENÇÃO! Siga sempre os passos para o alívio da pressão sempre que desligar o aparelho por qualquer motivo. Este procedimento permite aliviar a pressão da mangueira de pulverização (1). m CUIDADO! Se não executar os seguintes passos, poderão ocorrer ferimentos graves. m AVISO! Nunca aponta a pistola de pulverização (6) para partes do corpo. Execute os passos para o alívio da pressão sempre que tal for exigido.
- Bloqueie o gatilho da pistola de pulverização (3) (Fig. 10).
- Coloque o interruptor Prime/Spray (19) na posição “Prime” (Fig. 12).
- Desligue o aparelho premindo “0” no interruptor para ligar/desligar (14) (Fig. 13).
- Gire o regulador de pressão (9) para a posição “Prime/Clean” (Fig. 14).
- Desbloqueie o gatilho da pistola de pulverização (3) (Fig. 11).
- Prima brevemente o gatilho da pistola de pulveri- zação (3), para que a pressão possa ser totalmen- te aliviada do sistema (Fig. 15).
- Bloqueie o gatilho da pistola de pulverização (3) (Fig. 10).
10.3 Preparação da bomba (Fig. 16)
- Separe a mangueira de aspiração (11) da man- gueira de retorno (10).
- Insira a mangueira de aspiração (11) no recipiente de tinta.
- Insira a mangueira de retorno (10) num recipiente de resíduos limpo. na ligação de entrada da mangueira de retorno (21) e retire a mangueira (Fig. 4). Substitua-a por uma mangueira nova (mangueira de aspiração/mangueira de retorno) e monte-a no sentido oposto.
9.3 Bico de pulverização e proteção do bico
(Fig. 5-9) Nota: A pistola de pulverização (6) está pré-montada. Se a pistola de pulverização (6) tiver sido desmantelada para limpeza, siga os seguintes passos para a voltar a montar.
1. Insira a pega do ltro de rede (26) na pega da pis-
tola de pulverização (7) e alinhe a pega da pistola de pulverização com a parte superior da pistola de pulverização (Fig. 5).
2. Segure a parte superior da pistola de pulverização
(6) e xe a pega da pistola de pulverização com uma chave de boca de 21 mm (não incluída no âm- bito de fornecimento) (Fig. 6).
3. O arco do gatilho (2) é xado com a ligação de en-
trada da mangueira de pulverização (25) na extre- midade inferior da pega da pistola de pulverização (7) com uma chave de boca de 19 mm. Na extre- midade superior, o arco do gatilho é suspenso no suporte do arco do gatilho (24) (Fig. 6).
4. Certique-se de que o pequeno pino espaçador
(27) e o vedante (28) na proteção do bico (4) estão inseridos (Fig. 7).
5. Insira o bico de pulverização (5) na proteção do
bico (4) e xe-o na pistola de pulverização (6). Certique-se de que o bico de pulverização (5) é rodado com a ponta para a frente para a posição de pulverização. Aperte a porca de bloqueio (29) com uma chave de boca de 26 mm (não incluída no âmbito de fornecimento) (Fig. 8+9). m ATENÇÃO! Não pulverize antes de ter montado o bico de pulverização (5) e a proteção do bico (4). Acione o gatilho (3) só depois do bico de pulverização (5) se encontrar na posição de pulverização. Bloqueie sempre o gatilho (3) antes de remover, substituir ou lim- par o bico de pulverização (5).
10. Antes da colocação em funciona-
mento Antes de ligar o aparelho à rede elétrica, assegure-se de que os dados na placa de características correspondem aos dados da rede.www.scheppach.com
- Coloque o interruptor Prime/Spray (19) na posição “Spray” (Fig. 17).
- Posicione-se a aproximadamente 30 cm da super- fície a ser pulverizada e mantenha essa distância (Fig. 21).
- Acione o gatilho (3) para iniciar a pulverização (Fig. 15). NOTA: O motor liga-se e desliga-se durante a pulve- rização para regular a pressão. Isto é um processo normal. m IMPORTANTE! Terminados os trabalhos de pulve- rização, execute sempre os passos para o alívio da pressão (ver 10.2). m IMPORTANTE! Se ainda não tiver terminado os seus trabalhos de pintura com o sistema de pulveri- zação de tinta Airless e quiser fazer uma curta pausa (30-60 minutos), não deixe tinta na bomba. Siga as ins- truções para a limpeza (capítulo 12), para evitar que a tinta seque na bomba e na mangueira. Quando quiser retomar o trabalho, comece pelo ca- pítulo 9. Assim que tiver efetuado de novo as prepa- rações necessárias, aponte a pistola de pulverização para dentro de um balde de resíduos e espere 30 se- gundos até a solução de limpeza restante escoar do sistema. Pode então continuar com os seus trabalhos de pulverização. m IMPORTANTE! Terebintina mineral nunca pode ser misturada com água durante a limpeza.
11.2 Teste dos ajustes de pulverização (Fig. 22-24)
Nota: Certique-se de que segue os passos para a pulverização (11.1) antes de testar os ajustes de pul- verização do sistema de pulverização de tinta Airless.
11.2.1 Ajuste da pressão (Fig. 22)
- Coloque o regulador de pressão (9) numa alta pressão média. Teste de seguida o ajuste da pres- são numa peça defeituosa do material (Fig. 22).
- Regule o regulador de pressão (9) até obter um resultado bom e uniforme.
11.2.2 Velocidade de movimentos (Fig. 23)
Pulverize para efeitos de teste uma área numa peça defeituosa do material e determine assim a velocidade de movimentos necessária para o ajuste da pressão (Fig. 23).
- Coloque o interruptor Prime/Spray (19) em “Prime” (Fig. 12).
- Gire o regulador de pressão (9) para a posição “Prime/Clean”. Certique-se de que o regulador de pressão (9) está alinhado com a marcação em cima no aparelho (Fig. 14).
- Ligue o aparelho premindo “I” no interruptor para ligar/desligar (14) (Fig. 13).
- Deixe a bomba funcionar durante aproximada- mente 60 segundos até ver que a tinta ui de modo uniforme da mangueira de retorno para dentro do recipiente de resíduos.
- Coloque o interruptor Prime/Spray (19) na posição “Spray” (Fig. 17).
- Espere até que o aparelho de pulverização se des- ligue automaticamente após um breve período. Se o sistema de pulverização de tinta Airless não se desligar automaticamente, repita os passos 4 a 8.
- Volte a inserir a mangueira de retorno (10) no re- cipiente de tinta e prenda a mangueira de retorno (10) e a mangueira de aspiração (11) uma à outra com os grampos fornecidos (Fig. 18). Recomendação: Compensa executar os passos des- critos nesta página primeiro com água. Isto permite ver como o sistema de pulverização de tinta funciona, para assegurar que o aparelho foi montado corretamente.
m CUIDADO! Antes de iniciar os trabalhos de pulveri- zação, certique-se de que o aparelho de pulverização foi corretamente preparado. m ATENÇÃO! Monte impreterivelmente o aparelho por completo antes da colocação em funcionamento!
- Certique-se de que o bico de pulverização (5) é rodado com a ponta para a frente para a posição de pulverização (Fig. 19).
- Siga as instruções para o alívio da pressão (ver 10.2).
- Ligue o aparelho premindo “I” no interruptor para ligar/desligar (14) (Fig. 13).
- Abra a alavanca de segurança do gatilho (23) (Fig. 11).
- Gire o regulador de pressão (9) lentamente no sentido dos ponteiros do relógio para a posição máxima (Fig. 20).www.scheppach.com
12. Limpeza e manutenção
m ATENÇÃO! Antes de quaisquer trabalhos de con- versão, manutenção ou assistência, desligue o apare- lho e retire a cha de rede da tomada!
12.1 Seleção da solução de limpeza
Para materiais de base aquosa (por ex. tintas acrílicas):
- Utilize apenas água para a limpeza. m ATENÇÃO! Se utilizar produtos de limpeza con- tendo solvente para tintas de base aquosa, é gerada uma nova substância, que é extremamente difícil de remover.
- Recomendamos a utilização de 10-15 litros de água para a limpeza. Para material à base de óleo (por ex. tintas de esmalte ou vernizes):
- Utilize apenas a solução de limpeza para tal ade- quada. Leia as instruções de limpeza no rótulo do material de revestimento para descobrir o produto de limpeza necessário.
- Os seguintes produtos de limpeza contendo solven- te podem ser utilizados de modo seguro no apare- lho de pulverização Airless: Terebentina mineral, diluente de tinta
- NOTA: Terebintina mineral nunca pode ser mistura- da com água durante a limpeza.
- Recomendamos a utilização de 1-2 litros da solução de limpeza adequada para a limpeza.
12.2 Limpeza do aparelho
m IMPORTANTE! O aparelho deve ser limpo imedia- tamente após a utilização. Isto evita que a tinta seque na bomba e na mangueira. O incumprimento destes passos de limpeza poderá fazer com que o aparelho de pulverização de tinta seja permanentemente dani- cado e a garantia seja automaticamente anulada.
- Gire o regulador de pressão (9) para a posição “Prime/Clean”.
- Coloque o interruptor Prime/Spray (19) na posição “Prime” (Fig. 12).
- Insira a mangueira de aspiração (11) num balde com uma solução de limpeza adequada. Insira a man- gueira de retorno (10) num balde vazio (Fig. 29).
- Ligue o aparelho premindo “I” no interruptor para ligar/desligar (14) (Fig. 13). Verique a mangueira de retorno (10) e espere até que a solução de lim- peza escoa de modo uniforme.
- Em caso de uma pressão mais baixa, são neces- sários movimentos mais lentos.
- Em caso de uma pressão mais alta, são neces- sários movimentos mais rápidos.
11.2.3 Alinhamento do bico de pulverização
- Siga os passos para o alívio da pressão (10.2).
- Solte a porca de bloqueio (29) (Fig. 24).
- Gire a proteção do bico (4) para o adaptar ao sen- tido do padrão de pulverização desejado (Fig. 24).
- Bico de pulverização em cima: Alinhamento horizontal
- Bico de pulverização de lado: Alinhamento vertical NOTA! O alinhamento do jato de pulverização depen- de do sentido de trabalho desejado. Se o sentido de trabalho for horizontal, recomenda-se um jato de pul- verização vertical. Em caso de um sentido de trabalho vertical, recomenda-se um jato horizontal.
11.3 Técnica de pulverização (Fig. 25-28)
1. Não conduza a pistola de pulverização (6) com
o pulso, mas sim com o braço completo. Deste modo consegue manter a pistola de pulverização (6) perpendicular à superfície e obtém assim um resultado uniforme (Fig. 25).
2. Prima o gatilho apenas depois de ter iniciado o
movimento. Solte o gatilho (3) antes de terminar o movimento. A pistola de pulverização (6) deve ser sempre movimentada quando o gatilho (3) é premido ou solto (Fig. 26).
3. Mantenha a pistola de pulverização (6) perpendi-
cular à superfície, para que a distância de pulveri- zação permaneça constante (Fig. 27).
4. Sobreponha cada passagem em aproximadamen-
te 30 % na anterior. Isto permite obter um revesti- mento uniforme (Fig. 28). NOTA!
- Não pulverize ao ar livre em dias ventosos, uma vez que os resultados poderão ser insatisfatórios.
- Aplique sempre apenas uma camada após a outra. Deixe sempre uma camada secar completamente antes de aplicar uma camada adicional.
- Evite interrupções, uma vez que isto poderá provo- car um resultado irregular. Comece preferencial- mente fora da superfície que pretende pulverizar, não interrompa, se possível, no meio da superfície e pulverize para além da borda oposta.www.scheppach.com
m ATENÇÃO! Assegure-se de que o aparelho está desligado e que a pressão está aliviada.
- Remova a pistola de pulverização (6) da manguei- ra de pulverização (1) soltando a porca com uma chave de fendas de 19 mm (não incluída no âmbito de fornecimento) (Fig. 3, na sequência inversa).
- Remova a proteção do bico (4) e o bico de pulve- rização (5) soltando a porca de bloqueio. Após a remoção do dispositivo de proteção, puxe o bico de pulverização (5) para fora (Fig. 33). NOTA! São utilizados um pequeno pino espaçador (27) e um vedante (28) para a colocação do bico de pulve- rização (5) na proteção do bico. Certique-se de que não perde estes componentes ao remover a proteção do bico (4) (Fig. 34). Se o vedante (28) já não estiver estanque ou estiver poroso, substitua-o pelo vedante sobresselente (incluído no âmbito de fornecimento).
- Remova o arco do gatilho (2). Para tal, solte-o do suporte do arco do gatilho (24) (Fig. 7). Utilize uma chave de boca de 19 mm para remover a ligação de entrada da mangueira de pulverização (25) na extremidade inferior e a pega da pistola de pulve- rização (7) (Fig. 35+36).
- Segure a parte superior da pistola de pulveriza- ção (2) e solte a pega (7), utilizando uma chave de caixa de 21 mm nas ranhuras na parte inferior da pega (7). Gire no sentido oposto ao dos pontei- ros do relógio até a pega (7) poder ser totalmente removida (Fig. 37). Dica: A utilização de uma cor- rediça ou torno de apertar para a xação da parte superior da pistola de pulverização (6) facilita sig- nicativamente este passo.
- Remova a pega do ltro de rede (26) da pega da pistola de pulverização (7) e limpe todos os com- ponentes com a solução de limpeza (Fig. 38).
- Para limpar o ltro de rede, desaparafuse ambas as extremidades das capas rodando-as no sentido oposto ao dos ponteiros do relógio. Após o desa- parafusamento, remova uma capa e puxe a outra capa e a mola para fora da manga do ltro de rede. Utilize a escova de limpeza para limpar o interior do ltro de rede (Fig. 39). NOTA: Após a limpeza, verique o estado do ltro de rede. Se o ltro de rede estiver entupido com tinta seca, desgastado ou deformado, deve ser substituído.
- Para voltar a montar a pistola de pulverização (6), siga os passos acima descritos na sequência in- versa.
- Coloque o interruptor Prime/Spray (19) na posição “Spray” (Fig. 17).
- Aponte a pistola de pulverização (6) para um balde vazio. Prima o gatilho (3) e mantenha-o premido até a maior parte da tinta ter sido removida da mangueira de pulverização (1) (Fig. 30).
- Bloqueie o gatilho da pistola de pulverização (3) (Fig. 10).
- Gire o bico de pulverização (5) em 180 º para o lado de limpeza (Fig. 31).
- Desbloqueie o gatilho da pistola de pulverização (3) e mantenha o gatilho (3) premido para pulverizar a solução de limpeza através do sistema (Fig. 11). Continue a pulverizar até já só sair solução de lim- peza do bico de pulverização (5). Adicione mais solução de limpeza se a tinta ainda não tiver sido totalmente removida. NOTA: Se o balde com a solução de limpeza se tornar turvo com tinta durante a limpeza, leia a secção “Lim- peza do ltro de rede da mangueira de aspiração”. As- sim que o ltro de rede da mangueira de aspiração (13) e a mangueira de pulverização (1) estiverem limpos, volte a monta-los e repita os passos 6 a 9 desta secção.
- Coloque o interruptor Prime/Spray (19) na posição “Prime” (Fig. 14).
piração IMPORTANTE! O aparelho deve ser limpo imediata- mente após a utilização. Isto evita que a tinta seque na bomba e na mangueira. O incumprimento destes passos de limpeza poderá fazer com que o aparelho de pulverização de tinta seja permanentemente dani- cado e a garantia seja automaticamente anulada.
- Utilize uma chave de fendas (não incluída no âm- bito de fornecimento) para soltar o parafuso na braçadeira de mangueira para o ltro de rede da mangueira de aspiração (12) (Fig. 32).
- Puxe o ltro de rede da mangueira de aspiração (13) para fora e lave-o com uma solução de limpe- za para tal adequada (Fig. 32).
12.4 Limpeza da pistola de pulverização
IMPORTANTE! O aparelho deve ser limpo imediata- mente após a utilização. Isto evita que a tinta seque na bomba e na mangueira. O incumprimento destes pas- sos poderá fazer com que o aparelho de pulverização de tinta seja permanentemente danicado e a garantia seja automaticamente anulada.www.scheppach.com
Ruído Os níveis de ruído e vibração foram determinados de acordo com a norma EN 62841-1. Usar proteção auditiva. O ruído pode causar perda de audição. Limite a geração de ruído a um mínimo!
- Utilize apenas aparelhos em estado perfeito.
- Faça a manutenção e a limpeza do aparelho regu- larmente.
- Adapte sua forma de trabalho ao aparelho.
- Não sobrecarregue o aparelho.
- Se necessário, mande vericar o aparelho.
- Desligue o aparelho se este não estiver a ser uti- lizado.
14. Armazenamento e transporte
Armazene o aparelho e os seus acessórios num local escuro, seco e fora do alcance de crianças. A tempe- ratura ideal de armazenagem situa-se entre 5 a 30 ˚C. Guarde a ferramenta elétrica apenas na embalagem original. m ATENÇÃO! Durante o transporte, o aparelho deve ser imprescindivelmente xado contra queda ou rebatimento. A máquina só pode ser levantada ou transportada pela sua pega.
14.1 Armazenamento prolongado
Após cada utilização, execute todos os passos de limpeza. Certique-se de que o aparelho foi exaus- tivamente limpo antes do armazenamento. Assim evita que tinta seca se deposite, o que pode blo- quear o aparelho e afetar o seu funcionamento.
1. Execute todos os passos de limpeza.
2. Remova a mangueira de pulverização (1).
3. Remova a mangueira de aspiração (11) da liga-
ção de entrada da mangueira de aspiração (15) e utilize uma chave de fendas plana para soltar o parafuso na braçadeira metálica de mangueira para a ligação de entrada da mangueira de aspi- ração (16).
4. Remova a mangueira de retorno (10) da ligação de
entrada da mangueira de retorno (20) e utilize uma chave de fendas plana para soltar o parafuso na braçadeira metálica de mangueira para a ligação de entrada da mangueira de retorno (21).
12.5 Manutenção da secção de aspiração
Se o sistema de pulverização de tinta Airless não as- pirar tinta, acione o botão para se assegurar de que a secção de aspiração está desobstruída. (Fig.40) Informações de assistência Deve-se ter em conta que as seguintes peças deste produto estão sujeitas a um desgaste consoante a utilização ou natural ou que as seguintes peças são necessárias como consumíveis. Peças de desgaste*: Escovas de carvão, ltros, ve- dantes, bicos
- Nem sempre incluído no âmbito de fornecimento! Entre em contacto com o nosso centro de assistência para obter peças sobresselentes e acessórios. Para isso, utilize o código QR na capa.
Motor 220-240/50 V/Hz Potência de entrada 650-750 W Corrente nominal 2,8-3,3 A Pressão de serviço máx. 3000/207 PSI/Bar Resistência a curto-circuito 5 kA Grau de proteção IP23 Classe de proteção I Pressão de funcionamento
bar Saída de material 1,1 l/min Tamanho do bico de pulve- rização
Nível de pressão sonora 97 dB Nível de potência acústica 91 dB Nível de vibração 0.715 m/s
Temperatura necessária do ambiente de trabalho 5-40 °C Humidade do ar necessária do ambiente de trabalho 30-50 % Comprimento da mangueira de pulverização 7,6 m Ligação de saída da man- gueira de pulverização 1/4-18 NPSMwww.scheppach.com
Cabo de ligação elétrica com defeito Ocorrem muitas vezes danos de isolamento em cabos de ligação elétrica. As causas para tal poderão ser:
- Pontos de pressão se os cabos forem conduzidos através de janelas ou portas
- Pontos de dobragem devido a uma xação ou con- dução incorreta do cabo de ligação
- Pontos de corte devido a passagem de veículo por cima do cabo de ligação
- Danos de isolamento devido a puxar com força da tomada
- Fissuras devido à idade do isolamento Tais cabos de ligação elétrica danicados não devem ser utilizados e representam perigo de vida devido aos danos no isolamento. Inspecione regularmente os cabos de ligação elétrica quanto a danos. Durante a inspeção, certique-se de que o cabo não está ligado à rede elétrica. Os cabos de ligação elétrica devem corresponder às normas europeias relevantes. Utilize apenas cabos de ligação com a marcação “H05VV-F”. Os cabos de substituição só podem ser instalados por um eletricista especializado. Em caso de dúvidas, consulte a nossa hotline, cujo nú- mero se encontra em baixo nesta página. Motor de corrente alternada
- A tensão de rede deve ser de 220 - 240 V~.
- As linhas de prolongamento de até 25 m de com- primento devem ter uma secção transversal de 1,5
As ligações e reparações do equipamento elétrico só devem ser executadas por um eletrotécnico. Em caso de dúvidas, indique os seguintes dados:
- Tipo de corrente do motor
- Dados da placa de características da máquina
16. Eliminação e reciclagem
Notas relativas à embalagem Os materiais de embalagem são recicláveis. Elimine as embala- gens de modo ecológico.
5. Vire o aparelho ao contrário. Encha 30 ml de óleo
de uso doméstico ou óleo de proteção de bombas em cada ligação de entrada.
6. Coloque o interruptor Prime/Spray na posição
7. Gire o regulador de pressão (9) para a posição
8. Segure um pano por cima da ligação de saída da
mangueira de pulverização (18).
9. Ligue o aparelho durante 5 segundos premindo “I”
no interruptor para ligar/desligar (14). De seguida, desligue o aparelho premindo “0” no interruptor para ligar/desligar (14).
10. Coloque o interruptor Prime/Spray (19) na posição
11. Volte a colocar a mangueira de aspiração (11) na li-
gação de entrada da mangueira de aspiração (15) e utilize uma chave de fendas plana para apertar o pa- rafuso na braçadeira metálica de mangueira para a ligação de entrada da mangueira de aspiração (16).
12. Volte a colocar a mangueira de retorno (10) na liga-
ção de entrada da mangueira de retorno (20) e uti- lize uma chave de fendas plana para apertar o pa- rafuso na braçadeira metálica de mangueira para a ligação de entrada da mangueira de retorno (21).
13. Limpe a carcaça de pulverização com um pano
14. Armazene o aparelho de pulverização e os seus
acessórios num local limpo, escuro e fora do al- cance de crianças.
15. Ligação elétrica
O motor elétrico instalado está ligado pronto a ser utilizado. A ligação corresponde às normas europeias relevantes. A ligação à rede por parte do cliente, assim como o cabo de prolongamento utilizado, deverão corresponder a essas normas. m ATENÇÃO! O cabo de rede deste aparelho possui um condutor de terra e uma cha de terra. A cha deve ser ligada a uma tomada apropriada, instalada e ligada à terra de acordo com as normas e prescrições legais locais aplicáveis. m AVISO! Verique a tensão! A tensão deve corres- ponder às indicações na placa de características! A ligação à rede por parte do cliente, assim como o cabo de prolongamento utilizado, deverão corres- ponder a essas normas.www.scheppach.com
Notas relativas à legislação alemã sobre aparelhos elétricos e eletrónicos (ElektroG) Os aparelhos elétricos e eletrónicos usa- dos não pertencem no lixo doméstico, de- vendo ser alvo de uma recolha ou elimina- ção separadas!
- As baterias e pilhas usadas que não estejam mon- tadas de modo xo no aparelho usado devem ser retiradas sem as destruir antes da entrega do apa- relho! A sua eliminação é regulada pela legislação relativa a baterias.
- Os proprietários ou utilizadores de aparelhos elétri- cos e eletrónicos são legalmente obrigados a devol- ver os mesmos após a sua utilização.
- O utilizador nal tem a responsabilidade pela elimi- nação dos seus dados pessoais no aparelho usado a ser eliminado!
- O símbolo do caixote do lixo riscado signica que aparelhos usados elétricos ou eletrónicos não de- vem ser eliminados no lixo doméstico.
- Os aparelhos usados elétricos e eletrónicos podem ser entregues sem custos nos seguintes pontos: - Centros de recolha ou de eliminação públicos (p. ex. depósitos municipais) - Pontos de venda de aparelhos elétricos (lojas físicas e online), desde que o revendedor este- ja obrigado a aceitar a devolução ou a aceite de livre vontade. - Pode entregar sem custos até três aparelhos elétricos usados com um comprimento de até 25 centímetros ao fabricante sem que tenha de comprar um aparelho novo ou a outro centro de recolha autorizado na sua vizinhança. - Para se informar acerca de condições de devo- lução adicionais dos fabricantes e distribuidores, queira entrar em contacto com o respetivo servi- ço de apoio ao cliente.
- Em caso de fornecimento de um aparelho elétrico novo por parte do fabricante a um domicílio, este pode efetuar a recolha sem custos do aparelho elétrico usado a pedido do utilizador nal. Para tal, entre em contacto com o serviço de apoio ao cliente do fabricante.
- Estas declarações são apenas válidas para apare- lhos que sejam instalados e vendidos nos países da União Europeia e que estejam sujeitos à Diretiva Europeia 2012/19/UE. Em países fora da União Eu- ropeia, a eliminação de aparelhos usados elétricos e eletrónicos poderá estar regulada por outra legis- lação divergente.www.scheppach.com
17. Resolução de problemas
Problema Causa possível Resolução O aparelho de pulveri- zação não arranca. O aparelho de pulverização não está ligado à rede elétrica. Ligue o aparelho à rede elétrica. Não sai corrente da tomada. Verique a tensão de rede. O cabo de prolongamento está danicado ou a sua capacidade é insuciente. Troque o cabo de prolongamento ou substitua-o por um cabo com uma tensão adequada. O aparelho de pulverização desli- gou-se sob pressão. O motor liga-se e desliga-se durante a pulveriza- ção para regular a pressão. Isto é um processo normal. Não sai material de pulverização ou ape- nas pouco. O bico de pulverização (5) está entupido. Limpe o bico de pulverização (5) com uma agulha de limpeza. A mangueira de aspiração (11) está entupida. Limpe a mangueira de aspiração (11). O regulador de pressão (9) está regulado para uma pressão insu- ciente. Regule o regulador de pressão (9) para uma pressão superior rodando-o no sentido dos ponteiros do relógio. A mangueira de aspiração (11) não está bem xa. Ajuste a mangueira de aspiração (11) na ligação de entrada da mangueira de aspiração (15) e utilize uma chave de fendas plana para xar o parafuso na braçadeira metálica de mangueira para a ligação de entrada da mangueira de aspiração (16). O ltro de rede da mangueira de aspiração (13) está entupido. Limpe-o ou substitua-o. Utilize uma solução de limpeza adequada ao material. O bico de pulverização não está estanque. A porca da proteção do bico (4) está solta. Aperte a porca da proteção do bico (4). O bico de pulverização (5) não foi corretamente montado. Desmonte o bico e volte a monta-lo corretamen- te. O bico de pulverização (5) está desgastado. Substitua o bico de pulverização (5). Sai material de pulve- rização. A proteção do bico (4) está solta. Aparafuse a proteção do bico (4). O bico de pulverização (5) está desgastado. Substitua o bico de pulverização (5). O vedante na proteção do bico (4) está desgastado. Substitua o vedante (28). Acumula-se material de pulveriza- ção no bico de pulverização (5) e na proteção do bico (4). Limpe o bico de pulverização (5) e a proteção do bico (4) e utilize para tal uma solução de limpeza adequada ao material. A pulverização é de- masiado grosseira. A quantidade de material é exces- siva. Regule o regulador de pressão (9) para uma pressão mais baixa. O bico de pulverização (5) e a pro- teção do bico (4) estão entupidos. Limpe-os. O ltro de rede da mangueira de aspiração (12) está entupido. Limpe-o ou substitua-o.www.scheppach.com
A tinta escorre ou formam-se bolhas. Foi aplicado demasiado material. Corrija o ajuste do regulador de pressão (9) ou movimente a pistola de pulverização (6) mais depressa. Demasiada neblina de tinta A distância entre a pistola e o ob- jeto de pulverização é demasiado grande. Reduza a distância. Foi aplicado demasiado material. Regule o regulador de pressão (9) para uma pressão mais baixa O padrão de pintura é muito no e apresenta intervalos. A pistola de pulverização (6) está a ser movimentada demasiado depressa. Regule o ajuste do regulador de pressão (9) ou movimente a pistola de pulverização (6) mais devagar. A tinta é pulverizada em gotas. Bolhas de ar na mangueira de retorno (10) Execute os passos para a preparação da bomba. A mangueira de aspiração (11) não aspira água durante a limpeza. Falta de pressão Utilize a solução de limpeza adequada ao material, execute os passos para a preparação da bomba. Formam-se faixas no padrão de pintura. O regulador de pressão (9) está regulado para uma pressão insu- ciente. Regule o regulador de pressão (9) para uma pressão mais alta. A pega do ltro de rede (26), o bico de pulverização (5) ou o ltro de rede da mangueira de aspiração (13) estão entupidos. Limpe a pega do ltro de rede (26), o bico de pulverização (5) e o ltro de rede da mangueira de aspiração (13). A mangueira de aspiração (11) não está bem assente na ligação de entrada da mangueira de aspiração (15). Ajuste a mangueira de aspiração (11) na ligação de entrada da mangueira de aspiração (15) e utilize uma chave de fendas plana para xar o parafuso na braçadeira metálica de mangueira para a ligação de entrada da mangueira de aspiração (16). O bico de pulverização (5) está desgastado. Substitua o bico de pulverização (5). A tinta é demasiado espessa. Dilua a tinta de acordo com as instruções do fabricante.www.scheppach.com
Notice-Facile