SCHEPPACH ACS3000 - Brúska

ACS3000 - Brúska SCHEPPACH - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma ACS3000 SCHEPPACH vo formáte PDF.

📄 420 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice SCHEPPACH ACS3000 - page 147
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : SCHEPPACH

Model : ACS3000

Kategória : Brúska

Stiahnite si návod pre váš Brúska vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod ACS3000 - SCHEPPACH a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. ACS3000 značky SCHEPPACH.

NÁVOD NA OBSLUHU ACS3000 SCHEPPACH

Systém na rozprašovanie farby AirlessPreklad originálneho návodu na obsluhu

  • Nesprávná manipulace.

Vysvetlenie symbolov Použitie symbolov v tejto príručke má upriamiť vašu pozornosť na možné riziká. Bezpečnostné symboly a vysvetle- nia, ktoré ich sprevádzajú, musia byť presne pochopené. Výstrahy samotné neodstraňujú riziká a nemôžu nahradiť správne opatrenia na zabránenie nehodám. Pozor! Nebezpečenstvo ohrozenia života, riziko zranenia alebo poškodenia náradia v prípade nedodržania pokynov! Prečítajte si návod na obsluhu, aby ste znížili riziko poranenia. Noste ochranné okuliare! Noste ochranu sluchu! Používajte ochranu dýchacích ciest. Varovanie! Pred inštaláciou, čistením, údržbou, prestavbou, skladovaním alebo prepravou vždy vypnite prístroj a vytiahnite sieťovú zástrčku. m POZOR! V tomto návode na obsluhu sme miesta, ktoré sa týkajú vašej bezpečnosti, označili týmito znakmi. m OPATRNE! Nedodržanie týchto pokynov môže mať za následok ľahké až stredne ťažké poranenie. m VAROVANIE! Nedodržanie týchto pokynov môže mať za následok smrť alebo ťažké poranenia. Výrobok zodpovedá platným európskym smerniciam. Výrobok zodpovedá platným srbským smerniciam.www.scheppach.com

Stroj môžu obsluhovať iba osoby, ktoré boli riadne preškolené v jeho obsluhe a ktoré boli riadne informo- vané o rizikách spojených s jeho obsluhou. Pri obsluhe stroja musí byť splnený stanovený minimálny vek. Popri bezpečnostných pokynoch a upozorneniach ob- siahnutých v tomto návode na obsluhu a zvláštnych predpisoch vašej krajiny je nutné dodržiavať všeobec- ne uznávané technické predpisy pre prevádzku. Nepreberáme ručenie za žiadne nehody alebo škody, ktoré vznikli nedodržaním tohto návodu a bezpečnost- ných upozornení.

6. Striekacia pištoľ

7. Rukoväť striekacej pištole

10. Hadica spätného toku

11. Nasávacia hadica

12. Hadicová spona pre sieťový lter nasávacej hadice

13. Sieťový lter nasávacej hadice

15. Prítoková prípojka nasávacej hadice

16. Hadicová spona pre prítokovú prípojku nasávacej

18. Odtoková prípojka striekacej hadice

19. Spínač Prime/Spray

20. Prítoková prípojka hadice spätného toku

21. Hadicová spona pre prítokovú prípojku hadice

23. Poistná páčka spúšte

24. Držiak spúšťacieho strmeňa

25. Prítoková prípojka striekacej hadice

26. Rukoväť sieťového ltra

  • Odstráňte obalový materiál, ako aj obalové a pre- pravné poistky (ak sú použité).

Výrobca: Scheppach GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen Vážený zákazník, Želáme Vám veľa zábavy a úspechov pri práci s Vaším novým prístrojom. Poznámka, V súlade s platnými zákonmi, ktoré sa týkajú zodpo- vednosti za výrobok, výrobca zariadenia nepreberá zodpovednosť za poškodenia výrobku alebo za škody spôsobené výrobkom, ku ktorým došlo z nasledujú- cich dôvodov:

  • nesprávnej manipulácie,
  • montáže neoriginálnych dielcov alebo použitia ne- originálnych dielcov pri výmene,
  • iného než špecikované použitia,
  • výpadkoch elektrického zariadenia pri nedodržiava- ní elektrických predpisov a ustanovení VDE. Odporúčame: Pred montážou a obsluhou tohto zariadenia si prečítaj- te kompletný text v návode na obsluhu. Pokyny na obsluhu sú určené na to, aby sa používateľ oboznámil s týmto zariadením a aby pri jeho použití využil všetky jeho možnosti v súlade s uvedenými od- poručeniami. Tento návod na obsluhu obsahuje dôležité informá- cie o tom, ako vykonávať bezpečnú, profesionálnu a hospodárnu obsluhu stroja, ako zabrániť rizikám, ako ušetriť náklady na opravy, ako skrátiť časy prestojov a ako zvýšiť spoľahlivosť a predĺžiť prevádzkovú život- nosť stroja. Okrem bezpečnostných predpisov uvedených v návo- de na obsluhu musíte dodržiavať tiež platné predpisy, týkajúce sa prevádzky stroja vo vašej krajine. Uchovávajte návod na obsluhu stále v blízkosti stroja a uložte ho do plastového obalu, aby bol chránený pred nečistotami a vlhkosťou. Prečítajte si návod na obslu- hu pred každým použitím stroja a dôkladne dodržiavaj- te v ňom uvedené informácie.www.scheppach.com

pre elektrické nástroje m UPOZORNENIE Prečítajte si všetky bezpečnost- né pokyny a nariadenia. Nerešpektovanie bezpeč- nostných pokynov a nariadení môže spôsobiť elektric- ký úder, požiar a/alebo ťažké zranenia. Uschovajte pre budúce použitie všetky bezpeč- nostné pokyny a nariadenia. Pojem „elektrický nástroj“, ktorý sa používa v bezpeč- nostných pokynoch, sa vzťahuje na elektrické nástroje so sieťovým napájaním (sieťovým káblom). 1 Bezpečnosť pracoviska a) Udržiavajte svoju pracovnú oblasť čistú a dob- re osvetlenú. Neporiadok alebo neosvetlené pra- covné oblasti môžu viesť k úrazom. b) Nepracujte s elektrickým nástrojom v priesto- re s nebezpečenstvom výbuchu, v ktorom sa nachádzajú kvapaliny, plyny alebo prachové častice. Elektrické nástroje produkujú iskry, ktoré môžu zapáliť prach alebo pary. c) Zabráňte deťom a iným osobám v prístupe k elektrickému nástroju počas jeho používania. V opačnom prípade môžete stratiť kontrolu nad zariadením. 2 Elektrická bezpečnosť a) Zásuvka musí vyhovovať zástrčke elektrické- ho nástroja. Zástrčku nesmiete v žiadnom prí- pade upravovať. Nepoužívajte adaptéry spo- ločne s elektrickými nástrojmi s ochranným uzemnením. Používanie neupravených zástrčiek a vyhovujúcich zásuviek znižuje riziko elektrické- ho úderu. b) Vyhýbajte sa fyzickému kontaktu s uzemnený- mi povrchmi, ako napr. povrchmi rúr, vykuro- vacích zariadení, sporákov a chladničiek. Ak je vaše telo uzemnené, hrozí zvýšené riziko elektric- kého úderu. c) Chráňte elektrické nástroje pred dažďom ale- bo vlhkosťou. Vniknutie vody do elektrického ná- stroja zvyšuje riziko elektrického úderu. d) Nepoužívajte kábel na prenášanie, zavesova- nie elektrického nástroja či vyťahovanie zá- strčky zo zásuvky. Chráňte kábel pred horúča- vou, olejom, ostrými hranami alebo pohybujúcimi sa časťami zariadenia. Poškodené alebo zamota- né káble zvyšujú riziko elektrického úderu.

  • Skontrolujte, či je rozsah dodávky kompletný.
  • Prístroj a diely príslušenstva skontrolujte ohľadom poškodení spôsobených prepravou.
  • Obal podľa možnosti uschovajte až do uplynutia záručnej doby. m POZOR! Prístroj a obalové materiály nie sú hrač- kami pre deti! Deti sa nesmú hrať s plastovými vreckami, fóliami ani drobnými súčiastkami! Vzni- ká nebezpečenstvo prehltnutia a udusenia! 1x systém na rozprašovanie farby 1x Striekacia hadica 7,6 m 1x Striekacia pištoľ 1x Nasávacia hadica 1x Hadica spätného toku 1x 19 mm vidlicový kľúč 1x čistiaca kefa 1x náhradné tesnenie 1x Návod na použitie 1x záručný list

4. Správny spôsob použiti

Systém na rozprašovanie farby Airless je vhodný pre stredne veľké až veľké renovačné práce v dome a v záhrade. Systém bol vyvinutý tak, aby sa farba nasala priamo z vedra na farbu a za krátky čas sa dala na- niesť na veľké plochy. K tomu patria povrchy ako ploty, pergoly, kôlne, drevené fasády, altánky, garážové brá- ny, mreže a steny. Prístroj je určený len na súkromné použitie. V kapitole 8 nájdete ďalšie informácie o tom, aké materiály sa môžu používať s prístrojom. Pred použitím prístroja si prečítajte tento návod na ob- sluhu a oboznámte sa s prístrojom. Tento návod na obsluhu sa musí odovzdať aj v prípa- de, že prístroj používajú tretie osoby. Každé iné odlišné použitie sa považuje za nespĺňajúce účel použitia. Za škody alebo zranenia akéhokoľvek druhu spôsobené nesprávnym používaním ručí použí- vateľ/obsluhujúca osoba, nie však výrobca. Zmeny vykonane na stroji celkom anuluju ručenie vy- robcu a ručenie za škody takto sposobene. Prosím berte ohľad na skutočnosť, že naše prístroje ne- boli svojim určením konštruované na profesionálne, reme- selnícke ani priemyselné použitie. Nepreberáme žiadne záručné ručenie, ak sa prístroj bude používať v profesi- onálnych, remeselníckych alebo priemyselných prevádz- kach ako aj na činnosti rovnocenné s takýmto použitím.www.scheppach.com

h) Nenechajte sa oklamať falošnou bezpečnos- ťou a dbajte na bezpečnostné pravidlá pre elektrické náradie, aj keď ste vďaka mnohoná- sobnému použitiu oboznámení s elektrickým náradím. Ľahkovážne konanie môže v okamihu viesť k ťažkým poraneniam. 4 Používanie a manipulácia s elektrickým nástro- jom a) Nepreťažujte zariadenie. Používajte elektrický nástroj určený pre prácu, ktorú vykonávate. S vhodným elektrickým nástrojom budete pracovať v danej oblasti výkonu lepšie a bezpečnejšie. b) Nepoužívajte elektrický nástroj, ktorého spínač je poruchový. Elektrický nástroj, ktorý sa nedá zapnúť alebo vypnúť, je nebezpečný a je treba ho opraviť. c) Pred nastavením zariadenia, výmenou dielov príslušenstva alebo odložením zariadenia vy- tiahnite zástrčku zo zásuvky. Toto preventívne opatrenie zabráni neželanému spusteniu elektric- kého nástroja. d) Uschovajte nepoužívané elektrické nástroje mimo dosahu detí. Neumožnite používať zaria- denie osobám, ktoré s ním nie sú oboznámené alebo si neprečítali tieto nariadenia. Elektrické nástroje sú nebezpečné, keď ich používajú neskú- sené osoby. e) Dbajte o elektrické nástroje s náležitou sta- rostlivosťou. Skontrolujte, či fungujú pohyb- livé časti bezchybne a či sa nezasekávajú, či sú diely pokazené alebo poškodené do takej miery, že elektrický nástroj vykazuje obme- dzenú funkčnosť. Pred používaním zariadenia nechajte poškodené diely opraviť. Príčina mno- hých úrazov spočíva v nesprávnej údržbe elektric- kých nástrojov. f) Udržujte rezné nástroje ostré a čisté. Starost- livo udržiavané rezné nástroje s ostrými reznými hranami sa zasekávajú menej a ľahšie sa ovládajú. g) Používajte elektrické náradie, príslušenstvo, vkladacie nástroje a ďalšie podľa týchto poky- nov. Zohľadnite pritom pracovné podmienky a vykonávanú činnosť. Používanie elektrických nástrojov pre iné ako určené účely môže viesť k nebezpečným situáciám. h) Rukoväte a plochy rukovätí udržiavajte vždy suché, čisté a bez oleja a tuku. Klzké rukoväti a plochy rukovätí neumožňujú bezpečnú obsluhu a kontrolu elektrického náradia v nepredvídateľných situáciách. e) Ak pracujete s elektrickým nástrojom vonku, používajte len predlžovacie káble, ktoré sú vhodné aj pre extravilán. Používanie predlžova- cieho kábla určeného pre extravilán znižuje riziko elektrického úderu. f) V prípade nevyhnutnosti prevádzkovania elek- trického nástroja vo vlhkom prostredí použite prúdový chránič. Použitie prúdového chrániča znižuje riziko elektrického úderu. 3 Bezpečnosť osôb a) Buďte pozorní, dávajte pozor na to, čo robíte, a púšťajte sa do práce s elektrickým nástrojom s rozvahou. Nepoužívajte elektrický nástroj, keď ste unavení alebo ste pod vplyvom drog, alkoholu či liekov. Okamih nepozornosti pri pou- žívaní elektrického nástroja môže viesť k vážnym zraneniam. b) Noste osobnú ochrannú výstroj a vždy noste ochranné okuliare. Nosenie osobného ochran- ného vybavenia, ku ktorému patria plynová mas- ka, protišmyková bezpečnostná obuv, ochranná prilba alebo ochrana sluchu, v závislosti od dru- hu a použitia elektrického nástroja znižuje riziko poranení. c) Zabráňte neželanému uvedeniu do prevádzky. Ubezpečte sa, že elektrický nástroj je pred za- pojením do elektrickej siete, zdvihnutím alebo prenášaním vypnutý. Ak máte pri prenášaní elektrického nástroja prst na spínači alebo zaria- denie pripojíte do siete zapnuté, môže to viesť k úrazom. d) Pred zapnutím elektrického nástroja vyberte nastavovacie náradie alebo skrutkovače. Ná- stroj alebo kľúč, ktorý sa nachádza v otáčajúcej sa časti zariadenia, môže spôsobiť poranenia. e) Vyvarujte sa abnormálneho držania tela. Dbaj- te na bezpečné státie a udržujte stále rovnová- hu. Tak môžete elektrický nástroj lepšie ovládať v neočakávaných situáciách. f) Noste vhodné oblečenie. Nenoste dlhé odevy ani šperky. Udržujte vlasy, oblečenie a rukavice ďalej od pohybujúcich sa častí. Voľné oblečenie, šperky alebo dlhé vlasy sa môžu zachytiť pohybu- júcimi sa časťami. g) Ak sú nainštalované zariadenia na odsávanie a zachytávanie prachu, uistite sa, že sú tieto zariadenia zapojené a používané správne. Od- sávanie prachu môže znížiť nebezpečenstvá spo- jené s prachom.www.scheppach.com

  • Hasiace prístroje musia byť prítomné na mieste a funkčné.
  • Pri prácach v miestnostiach: – Dbajte na to, aby sa v oblasti prístroja netvorili výpary obsahujúce rozpúšťadlá. – Postavte prístroj na stranu, ktorá je odvrátená od striekaného objektu. – Dodržte minimálnu vzdialenosť 5 m medzi prí- strojom a striekacou pištoľou.
  • Pri prácach v exteriéri: – Dbajte na to, aby sa do prístroja nevháňali vý- pary obsahujúce rozpúšťadlá. Dávajte pritom pozor na smer vetra. – Postavte prístroj tak, aby sa do prístroja nedo- stali výpary obsahujúce rozpúšťadlá a aby sa tam neusadzovali. – Dodržte minimálnu vzdialenosť 5 m medzi prí- strojom a striekacou pištoľou. m VAROVANIE! Znížte riziko poranení kože.
  • Pištoľ nesmerujte na seba, iné osoby ani na zvie- ratá.
  • Držte ruky a iné časti tela v dostatočnej vzdialenosti od výtoku. Nepokúšajte sa napríklad netesné miesta uzavrieť zakrytím časťami tela.
  • Používajte vždy ochranný kryt dýzy. Nestriekajte bez nasadeného ochranného krytu dýzy.
  • Používajte iba hroty dýzy určené výrobcom.
  • Buďte opatrní pri čistení a výmene hrotov dýz. Ak by sa hrot dýzy pri striekaní upchal, pred odstránením hrotu dýzy za účelom čistenia postupujte podľa po- kynov výrobcu na vypnutie prístroja a na zníženie tlaku.
  • Keď je prístroj pripojený k elektrickej sieti alebo keď je pod tlakom, nenechávajte ho bez dozoru. Ak sa prístroj nepoužíva, vypnite ho a znížte tlak podľa po- kynov výrobcu.
  • Vysokotlakovým striekacím prúdom sa môžu do tela vstreknúť jedovaté látky, ktoré môžu mať za násle- dok ťažké poranenia. V takomto prípade bezodklad- ne vyhľadajte lekára.
  • Skontrolujte hadice a diely, či nevykazujú známky poškodenia. Vymeňte poškodené hadice alebo diely.
  • Tento systém dokáže vytvoriť tlak 207 bar. Používaj- te výhradne diely a príslušenstvo schválené výrob- com s tlakom najmenej 228 bar.
  • Keď nestriekate, poistku spúšte vždy zaistite západ- kou. Uistite sa, že poistka spúšte riadne funguje.
  • Pred prácou s prístrojom sa uistite, že všetky spoje sú pevne osadené. 5 Servis a) Opravy vášho elektrického nástroja prene- chajte kvalikovanému odbornému personálu. Používajte len originálne náhradné diely. Tak sa zabezpečí zachovanie bezpečnosti pri práci s elektrickým nástrojom. m VAROVANIE! Tento elektrický prístroj vytvára počas prevádzky elektromagnetické pole. Toto pole môže za určitých okolností ovplyvniť aktívne alebo pa- sívne implantáty. Na zníženie nebezpečenstva závaž- ných alebo smrteľných poranení odporúčame osobám s implantátmi prekonzultovať situáciu so svojím leká- rom a výrobcom implantátu ešte predtým, ako začnú obsluhovať elektrický prístroj.
  • Zariadenie sa smie používať iba v prostrediach, kto- ré nie sú ohrozené výbuchom.
  • Systém na rozprašovanie farby Airless sa nesmie používať na nanášanie horľavých farieb a rozpúš- ťadiel, ktorých teplota vzplanutia je nižšia ako 21 °C. Teplota vzplanutia je teplota, pri ktorej sa môže prostredníctvom nejakej látky vytvoriť dostatok vý- parov, aby sa vznietili.
  • Na zabránenie elektrostatického výboja sa uistite, že všetky nádoby a zberné systémy sú uzemnené.
  • Pripojte ich k uzemnenej zásuvke a používajte uzem- nený predlžovací kábel. Nepoužívajte adaptéry 3 na 2.
  • Nepoužívajte farby alebo rozpúšťadlá, ktoré obsa- hujú halogénové uhľovodíky. Príklady týchto druhov materiálov nájdete v návode na obsluhu.
  • Postarajte sa o dobre vetranú oblasť striekania a tiež o dostatočný prívod čerstvého vzduchu.
  • V oblasti striekania nefajčite.
  • V oblasti striekania nestláčajte spínače svetiel, resp. nepoužívajte motory ani iné výrobky, ktoré vytvárajú iskry.
  • Oblasť udržiavajte čistú a bez nádob na farby ale- bo čistiace prostriedky, handier a iných zápalných materiálov.
  • Musíte poznať vlastnosti farieb a čistiacich pro- striedkov, ktoré striekate. Prečítajte si kartu bezpeč- nostných údajov materiálu (MSDS) a etikety nádob na farby, resp. čistiace prostriedky. Dodržiavajte bezpečnostné pokyny pre spracovanie, skladova- nie, prepravu a likvidáciu podľa výrobcu farby, resp. čistiaceho prostriedku.www.scheppach.com
  • Neprekračujte maximálny prevádzkový tlak ani ma- ximálnu teplotu komponentu systému s najnižšou menovitou hodnotou. Prečítajte si technické údaje vo všetkých návodoch na obsluhu prístrojov.
  • Nepoužívajte kvapaliny a rozpúšťadlá, ktoré nie sú kompatibilné s vaším prístrojom.
  • Prečítajte si výstražné upozornenia výrobcu týkajú- ce sa kvapalín a rozpúšťadiel. Pre vyčerpávajúce in- formácie o vašom materiáli si od predajcu vyžiadajte kartu bezpečnostných údajov materiálu (MSDS).
  • Zariadenie kontrolujte denne. Opotrebované alebo poškodené diely okamžite opravte alebo vymeňte za náhradné diely výrobcu.
  • Zariadenie v žiadnom prípade nemeňte ani neupra- vujte.
  • Zariadenie používajte iba na určený účel. Ak v tej- to veci potrebujete informácie, obráťte sa na vášho predajcu.
  • Neklaďte hadice a káble preč od dopravných plôch, ostrých hrán, pohyblivých dielov a horúcich povr- chov.
  • Nezalamujte a neprehýbajte hadice a nepoužívajte hadice na ťahanie prístroja.
  • Dodržiavajte všetky platné bezpečnostné predpisy.
  • Zabráňte prístupu detí a zvierat do pracovnej oblasti.
  • Nepoužívajte prístroj, ak ste unavení alebo ste pod vplyvom drog či alkoholu.

7. Zostatkové riziká

Pri používaní tohto prístroja pretrvávajú zvyškové rizi- ká, ktoré nemusia byť uvedené v bezpečnostných upo- zorneniach. Tieto riziká hrozia napríklad pri nespráv- nom použití alebo dlhšom používaní. Aj pri dodržaní príslušných bezpečnostných predpisov a použití všetkých bezpečnostných zariadení aj naďa- lej pretrvávajú určité zvyškové riziká. Sú uvedené nižšie:

  • poranenia v dôsledku kontaktu s otáčajúcimi sa/po- hybujúcimi sa dielmi,
  • poranenia pri výmene dielov, čepelí alebo príslušen- stva,
  • poranenia, ktoré vzniknú v dôsledku dlhšieho pou- žívania prístroja. Pri dlhšom používaní si pravidelne robte prestávky.
  • zdravotné riziká v dôsledku vdýchnutia farby pri po- užívaní prístroja.
  • Musíte vedieť, ako môžete prístroj vypnúť a rýchlo znížiť tlak. Dôkladne sa oboznámte s ovládacími prvkami. m VAROVANIE! Znížte riziko poranenia.
  • Vždy noste vhodné ochranné rukavice, ochranu zra- ku, ako aj dýchací prístroj, resp. ochrannú dýchaciu masku.
  • V blízkosti detí by ste nemali prevádzkovať prístroj ani nanášať farbu. Vždy zabráňte prístupu detí k prístroju.
  • Neprevádzkujte prístroj, ak ste unavení alebo ste pod vplyvom drog či alkoholu.
  • Hadicu nezalamujte ani neprehýbajte.
  • Nevystavujte hadicu teplotám ani tlakom, ktoré pre- kračujú údaje stanovené výrobcom.
  • Nepoužívajte hadicu ako výstužný prvok na ťahanie alebo zdvíhanie prístroja.
  • Maximálny menovitý tlak vzduchovej hadice má hod- notu 228 bar, normálny prevádzkový tlak 207 bar.
  • Dbajte na nebezpečenstvá, ktoré vychádzajú zo striekaného materiálu, a pozrite si značky na ná- dobe, resp. prečítajte si informácie výrobcu o strie- kanom materiáli vrátane ustanovení pre používanie osobných ochranných prostriedkov.
  • Nestriekajte materiál, ktorého nebezpečenstvo ne- dokážete odhadnúť.
  • Povrchy prístroja môžu byť počas prevádzky veľmi horúce. Aby ste predišli ťažkým popáleninám, ne- dotýkajte sa horúcich povrchov prístroja. Počkajte, kým prístroj úplne vychladne.
  • Zariadenie pod tlakom sa môže bez predbežného varovania rozbehnúť. Pred kontrolou, prepravou alebo údržbou prístroja dodržte kroky na zníženie tlaku uvedené v tomto návode. Vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky!
  • Prečítajte si varovania a informujte sa o osobitných nebezpečenstvách použitých kvapalín.
  • Uschovávajte nebezpečné kvapaliny vo schválených nádobách a zlikvidujte ich podľa platných smerníc. m VAROVANIE! Nebezpečenstvo v dôsledku ne- správneho zaobchádzania s prístrojom
  • Nepoužívajte elektrostatické prístroje na rozprašo- vanie a striekanie. To môže viesť k vážnym nebez- pečenstvám pre operátora.www.scheppach.com
  • Naskrutkujte závit striekacej hadice (1) na odto- kovú prípojku striekacej hadice (18) a zaxujte ho pomocou 19 mm vidlicového kľúča. Príliš ho ne- uťahujte (obr. 2).

spätného toku (10) (obr. 4) Nasávacia hadica (11) a hadica spätného toku (10) sú predmontované na prístroji. Na výmenu nasávacej hadice (11) alebo hadice spät- ného toku (10) povoľte pomocou plochého skrutkovača (nie je v rozsahu dodávky) skrutky na hadicových spo- nách pre sieťový lter nasávacej hadice (12), prítokovú prípojku nasávacej hadice (16), prítokovú prípojku ha- dice spätného toku (21) a odnímte hadicu (obr. 4). Vymeňte ju za novú hadicu (nasávacia hadica/hadica spätného toku) a namontujte ju v opačnom smere.

9.3 Striekacia dýzy a chránič dýzy (obr. 5-9)

Upozornenie: Striekacia pištoľ (6) je predmontovaná. Ak bola striekacia pištoľ (6) rozobratá za účelom čis- tenia, na jej opätovné zmontovanie postupujte podľa nasledujúcich krokov.

1. Nasaďte rukoväť sieťového ltra (26) do rukoväte

striekacej pištole (7) a vyrovnajte rukoväť strieka- cej pištole v hornej časti striekacej pištole (obr. 5).

2. Pevne držte hornú časť striekacej pištole (6) a za-

xujte rukoväť striekacej pištole pomocou 21 mm vidlicového kľúča (nie je v rozsahu dodávky) (obr. 6).

3. Spúšťací strmeň (2) sa spolu s prítokovou prípoj-

kou striekacej hadice (25) upevní na dolný koniec rukoväte striekacej pištole (7) pomocou 19 mm vidlicového kľúča. V hornom konci je spúšťací strmeň zavesený do držiaka spúšťacieho strmeňa (24) (obr. 6).

m POZOR! Nepoužívajte štruktúrované nátero- vé farby a poťahy na steny, pretože inak sa môže upchať dýza striekacej pištole a môžu sa poškodiť konštrukčné diely systému na rozprašovanie farby Airless.

8.1 Použiteľné materiály a farby

Na striekanie sa môže používať veľa materiálov a fa- rieb, niektoré však nie. Pozrite si k tomu odporúčania výrobcov. Prípustné sú nasledujúce materiály a farby:

  • farby na olejovej báze,
  • základné náterové farby,
  • základné adhézne nátery,

8.2 Nepoužiteľné materiály a farby

Pri použití nasledujúcich materiálov a farieb dôjde k predčasnému opotrebovaniu a upchatiu striekacej dýzy. Zaniká tým záruka. a. Farby a laky, ktoré obsahujú abrazívne zložky, ako napr.:

  • emulzné/disperzné farby pre vonkajšie nátery. b. Silikátové farby c. Horľavé materiály Pre vynikajúce výsledky si pred použitím vášho systé- mu na rozprašovanie farby Airless pozorne prečítajte návod na obsluhu.

Potrebné náradie na všetky kroky montáže/nastavenia:

  • 19 mm vidlicový kľúč m POZOR! Pred vykonaním nasledujúcich činností sa uistite, že sieťová zástrčka prístroja bola vytiahnutá zo zásuvky.

9.1 Pripevnenie striekacej hadice (obr. 2+3)

  • Zložte snímateľné kryty (A) z oboch koncov strie- kacej hadice (1), ako aj snímateľný kryt (B) z odto- kovej prípojky striekacej hadice (18) (obr. 2).www.scheppach.com
  • Otočte regulátor tlaku (9) na nastavenie „Prime/ Clean“. Zaistite, aby bol regulátor tlaku (9) vyrov- naný na značke hore na prístroji (obr. 14).
  • Zapnite prístroj tým, že na zapínači/vypínači (14) stlačíte „I“ (obr. 13).
  • Nechajte bežať čerpadlo asi 60 sekúnd, kým ne- uvidíte, že z hadice spätného toku rovnomerne vyteká farba do nádoby na odpad.
  • Vložte hadicu spätného toku (10) znova do nádo- by na farbu a zopnite hadicu spätného toku (10) a nasávaciu hadicu (11) priloženými príchytkami (obr. 18). Odporúčanie: kroky opísané na tejto strane sa opla- tí najskôr vykonať s vodou. Môžete tak vyskúšať, ako systém na rozprašovanie farby Airless funguje a zais- tiť, aby bol prístroj správne zmontovaný.

m OPATRNE! Skôr než začnete so striekacími práca- mi, zaistite, aby bol striekací prístroj riadne pripravený. m POZOR! Prístroj pred uvedením do prevádzky bezpodmie- nečne kompletne zmontujte!

  • Uistite sa, že sa striekacia dýza (5) zaskrutkuje do striekacej polohy s hrotom otočeným dopredu (obr. 19).
  • Dodržte „Návod na zníženie tlaku“ (pozri 10.2).
  • Pomaly otáčajte regulátor tlaku (9) v smere hodi- nových ručičiek na maximálne nastavenie (obr. 20).
  • Prestavte spínač Prime/Spray (19) do polohy „Spray“ (obr. 17). m POZOR! Nestriekajte skôr, ako namontujete strieka- ciu dýzu (5) a chránič dýzy (4). Spúšť (3) stlačte až vtedy, keď sa striekacia dýza (5) nachádza v správnej striekacej polohe. Pred odstráne- ním, výmenou alebo čistením striekacej dýzy (5) vždy zaistite spúšť (3).

10. Pred uvedením do prevádzky

Pred zapojením skontrolovať, či sú všetky údaje na dá- tovom štítku v súlade s údajmi elektrickej siete. m POZOR! Pred vykonaním nastavení na prístroji vždy zaistite, aby bol vypnutý a odpojený od napájania.

  • Pred uvedením do prevádzky sa musia všetky kryty a bezpečnostné prípravky správne namontovať.

10.1 Zaistenie spúšte striekacej pištole

m POZOR! Spúšť striekacej pištole (3) sa musí pred prípravou striekacieho prístroja zaistiť, aby sa nedala spúšť (3) omylom stlačiť. Zaistite spúšť striekacej piš- tole (3), keď budete na to vyzvaní.

m POZOR! Keď prístroj z akéhokoľvek dôvodu vypína- te, vždy dodržte kroky na zníženie tlaku. Pomocou toh- to postupu môže tlak uniknúť zo striekacej hadice (1). m OPATRNE! Ak nevykonáte nasledujúce kroky, môže dôjsť k ťažkým poraneniam. m VAROVANIE! Nikdy nesmerujte striekaciu pištoľ (6) na časti tela. Vykonajte kroky na zníženie tlaku vždy, keď na to budete vyzvaní.

  • Krátko potiahnite spúšť striekacej pištole (3), aby mohol zo systému úplne uniknúť tlak (obr. 15).
  • Striekacia dýza hore: horizontálne vyrovnanie
  • Striekacia dýza bočne: vertikálne vyrovnanie UPOZORNENIE! Vyrovnanie striekacieho prúdu závisí od smeru práce. Pri horizontálnom smere práce sa od- porúča vertikálny striekací prúd. V prípade vertikálne- ho smeru práce sa odporúča horizontálny prúd.

11.3 Technika striekania (obr. 25-28)

1. Striekaciu pištoľ (6) neveďte zo zápästia, ale celou

rukou. Týmto spôsobom budete striekaciu pištoľ (6) držať v pravom uhle k povrchu a získate rovno- merný obrazec (obr. 25).

2. Spúšť stlačte až po tom, ako začnete s pohybom.

Pred ukončením pohybu pustite spúšť (3). Strie- kacou pištoľou (6) treba vždy pohybovať, keď sa stlačí a pustí spúšť (3) (obr. 26).

3. Držte striekaciu pištoľ (6) kolmo k povrchu, aby

striekacia vzdialenosť zostala konštantná (obr. 27).

4. Každý pruh nechajte prekrývať o cca 30 %. Tým

vznikne rovnomerný povlak (obr. 28). UPOZORNENIE!

  • Vo veterný deň upustite od striekacích prác v exte- riéri, pretože výsledky môžu byť neuspokojivé.
  • Nanášajte iba jednu vrstvu na druhú. Pred nane- sením druhej vrstvy nechajte jednu vrstvu úplne vyschnúť.
  • Vyvarujte sa prerušeniam, pretože to môže viesť k nerovnomernému výsledku. Najlepšie začnite mimo plochy, ktorú chcete postriekať. Pokiaľ možno, ne- prerušujte striekanie v strede plochy a nestriekajte za protiľahlú hranu.

12. Čistenie a údržba

m POZOR! Pred všetkými prestavbovými, údržbár- skymi alebo servisnými prácami vypnite prístroj a vy- tiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky!

  • Na čistenie používajte vodu. m POZOR! Ak na farby na vodnej báze použijete čis- tiace prostriedky obsahujúce rozpúšťadlá, vznikne nová látka, ktorá sa dá len veľmi ťažko vyčistiť.
  • Na čistenie odporúčame použiť 10 – 15 litrov vody.
  • Postavte sa cca 30 cm pred striekanú plochu a udržiavajte túto vzdialenosť (obr. 21).
  • Stlačením spúšte (3) začnite striekať (obr. 15). UPOZORNENIE: počas striekania sa motor zapne a vypne, aby reguloval tlak. To je normálne. m DÔLEŽITÉ! Po ukončení striekacích prác vždy vy- konajte kroky na „zníženie tlaku“ (pozri 10.2). m DÔLEŽITÉ! Ak ste natieracie práce so systémom na rozprašovanie farby Airless ešte nedokončili a chcete si urobiť krátku prestávku (30 – 60 minút), v čerpadle nenechávajte žiadnu farbu. Dodržiavajte návod na čis- tenie (kapitola 12), aby ste zabránili zaschnutiu farby v čerpadle a v hadici. Ak chcete opäť pokračovať v práci, začnite kapitolou

9. Len čo opäť vykonáte nevyhnutné prípravy, nasme-

rujte striekaciu pištoľ na vedro na odpad a počkajte 30 sekúnd, kým zvyšný čistiaci roztok vytečie zo systé- mu. Potom môžete pokračovať vo svojich striekacích prácach. m DÔLEŽITÉ! Počas čistenia sa minerálny terpentín nesmie nikdy zmiešať s vodou.

11.2 Testovanie nastavení striekania (obr. 22-24)

Upozornenie: Zaistite, aby ste dodržali kroky na „strie- kanie“ (11.1) skôr, ako vyskúšate nastavenia striekania systému na rozprašovanie farby Airless.

11.2.2 Rýchlosť pohybu (obr. 23)

Na skúšku postriekajte oblasť na nepodarku materiálu a zistite potrebnú rýchlosť pohybu pre nastavenie tlaku (obr. 23).

  • Pri nižšom tlaku sú nutné pomalšie pohyby.
  • Pri vyššom tlaku sú nutné rýchlejšie pohyby.
  • Otočte chránič dýzy (4), aby ste ho prispôsobili sme- ru požadovaného striekacieho obrazca (obr. 24).www.scheppach.com

12.3 Čistenie sieťového ltra nasávacej hadice

DÔLEŽITÉ! Po použití sa musí prístroj okamžite vyčis- tiť. Tým zabránite, aby zaschla farba v čerpadle a v ha- dici. Nedodržanie týchto čistiacich krokov môže viesť k trvalému poškodeniu prístroja na striekanie farby a automatickému zániku záruky.

  • Pomocou skrutkovača (nie je v rozsahu dodávky) povoľte skrutku na hadicovej spone pre sieťový l- ter nasávacej hadice (12) (obr. 32).
  • Vytiahnite sieťový lter nasávacej hadice (13) a vypláchnite ho pod čistiacim roztokom vhodným na tento účel (obr. 32).

12.4 Čistenie striekacej pištole

DÔLEŽITÉ! Po použití sa musí prístroj okamžite vyčis- tiť. Tým zabránite, aby zaschla farba v čerpadle a v ha- dici. Nedodržanie týchto krokov môže viesť k trvalému poškodeniu zariadeniu na striekanie farby a automatic- kému zániku záruky. m POZOR! Zaistite, aby bol prístroj vypnutý a aby bol znížený tlak.

  • Odstráňte striekaciu pištoľ (6) zo striekacej hadice (1) povolením matice pomocou 19 mm skrutkova- ča (nie je v rozsahu dodávky) (obr. 3 v opačnom poradí).
  • Demontujte chránič dýzy (4) a striekaciu dýzu (5) po- volením poistnej matice. Po demontáži ochranného prístroja vytiahnite striekaciu dýzu (5) (obr. 33). UPOZORNENIE! Jeden malý rozperný svorník (27) a jedno tesnenie (28) sa používajú na umiestnenie strie- kacej dýzy (5) v chrániči dýzy. Dbajte na to, aby sa tieto komponenty nestratili pri demontáži chrániča dýzy (4) (obr. 34). Ak už tesnenie (28) nie je tesné alebo po- rézne, nahraďte ho náhradným tesnením (je v rozsahu dodávky).
  • Odstráňte spúšťací strmeň (2). Za týmto účelom uvoľnite držiak spúšťacieho strmeňa (24) (obr. 7). Pomocou 19 mm vidlicového kľúča demontujte prí- tokovú prípojku striekacej hadice (25) na dolnom konci a rukoväť striekacej pištole (7) (obr. 35+36). Pre materiály na olejovej báze (napr. emailové farby, lak):
  • Používajte iba čistiaci roztok, ktorý je na to vhodný. Prečítajte si návod na čistenie na etikete poťahové- ho materiálu, aby ste zistili, ktorý čistiaci prostriedok potrebujete.
  • V striekacom prístroji Airless sa môžu bezpečne používať nasledujúce čistiace produkty: minerálny terpentín, riedidlo do farieb
  • UPOZORNENIE: Počas čistenia sa minerálny ter- pentín nesmie nikdy zmiešať s vodou.
  • Na čistenie odporúčame použiť 1 – 2 litre vhodného čistiaceho roztoku.

12.2 Čistenie prístroja

m DÔLEŽITÉ! Po použití sa musí prístroj okamžite vyčistiť. Tým zabránite, aby zaschla farba v čerpadle a v hadici. Nedodržanie týchto čistiacich krokov môže viesť k trvalému poškodeniu prístroja na striekanie far- by a automatickému zániku záruky.

  • Nasmerujte striekaciu pištoľ (6) do prázdneho vedra. Potom stlačte spúšť (3) a držte ju stlačenú, kým sa zo striekacej hadice (1) neodstráni väčšina farby (obr. 30).
  • Odistite spúšť striekacej pištole (3) a držte spúšť (3) stlačenú, aby sa prúd čistiaceho roztoku dostal cez systém (obr. 11).Striekajte ďalej tak dlho, kým zo striekacej dýzy (5) nebude vytekať už len čistia- ci roztok. Ak farba ešte nebola úplne odstránená, pridajte ešte viac čistiaceho roztoku. UPOZORNENIE: ak farba počas čistenia zakalí vedro s čistiacim roztokom, prečítajte si odsek „Čistenie sieťové- ho ltra nasávacej hadice“. Hneď po vyčistení sieťového ltra nasávacej hadice (13) a striekacej hadice (1) ich zno- va zmontujte a zopakujte kroky 6 až 9 v tomto odseku.www.scheppach.com

Max. prevádzkový tlak 3000/207 PSI/Bar Odolnosť proti skratu 5 kA Druh krytia IP23 Trieda ochrany I Prevádzkový tlak 0-3000/0-207 PSI/Bar Priechod materiálu 1,1 l/min Veľkosť striekacej dýzy 517 Hladina akustického tlaku 97 dB Hladina akustického výkonu 91 dB Hodnota vibrácií 0,715 m/s

Potrebná teplota pracov- ného prostredia 5-40 °C Potrebná vlhkosť vzduchu pracovného prostredia 30-50 % Dĺžka striekacej hadice 7,6 m Odtoková prípojka strie- kacej hadice 1/4-18 NPSM Zvuk Hluk tejto píly bol určený podľa smernice EN 62841-1. Noste ochranu sluchu. Vplyv hluku môže spôsobiť stratu sluchu. Obmedzte hlučnosť na minimum!

  • Používajte iba bezchybné prístroje.
  • Prístroj pravidelne čistite a vykonávajte jeho údržbu.
  • Váš spôsob práce prispôsobte prístroju.
  • Prístroj nepreťažujte.
  • V prípade potreby nechajte prístroj prekontrolovať.
  • Ak sa prístroj nepoužíva, vypnite ho.

14. Skladovanie a preprava

Prístroj a jeho príslušenstvo skladujte na tmavom, su- chom a nezamŕzajúcom mieste neprístupnom pre deti. Optimálna skladovacia teplota sa nachádza medzi 5 a 30 ˚C. Elektrický prístroj skladujte v originálnom obale. m POZOR! Počas prepravy musí byť prístroj bez- podmienečne zaistený proti spadnutiu alebo sklo- peniu. Prístroj sa smie zdvíhať a prepravovať iba za jeho ru- koväť.

  • Pevne držte hornú časť striekacej pištole (2) a uvoľnite rukoväť (7) tým, že na drážky v dolnej časti rukoväte (7) nasadíte 21 mm kľúč na skrutky. Otáčajte kľúčom proti smeru hodinových ručičiek, kým sa nebude dať rukoväť (7) úplne odstrániť (obr. 37). Tip: použitie posúvača alebo zveráka na upevnenie hornej časti striekacej pištole (6) vám tento krok výrazne uľahčí.
  • Odstráňte rukoväť sieťového ltra (26) z rukoväte striekacej pištole (7) a vyčistite všetky komponen- ty v čistiacom roztoku (obr. 38).
  • Na vyčistenie sieťového ltra odskrutkujte obidva konce krytu otáčaním proti smeru hodinových ru- čičiek. Po odskrutkovaní odnímte jeden kryt a vy- tiahnite druhý kryt a pružinu z puzdra sieťového ltra. Na vyčistenie vnútra sieťového ltra použite čistiacu kefu (obr. 39). UPOZORNENIE: po vyčistení skontrolujte stav sie- ťového ltra. Ak je sieťový lter upchatý zaschnutou farbou, opotrebovaný alebo deformovaný, musí sa vy- meniť.
  • Na opätovné zmontovanie striekacej pištole (6) postupujte podľa vyššie uvedených krokov v opač- nom poradí.

12.5 Údržba nasávacieho traktu

Ak by systém na rozprašovanie farby Airless nenasá- val farbu, stlačením gombíka zaistite, aby bol nasávací trakt voľne pohyblivý. (Obr. 40) Servisné informácie Je potrebné dbať na to, že v prípade tohto výrobku pod- liehajú nasledujúce diely bežnému pracovnému alebo prirodzenému opotrebeniu, resp. sú nasledujúce diely považované za spotrebný materiál. Diely podliehajúce opotrebeniu*: uhlíkové kefy, lter, tesnenie, dýzy

  • nie je bezpodmienečne obsiahnuté v objeme do- dávky! Náhradné diely a príslušenstvo získate v našom ser- visnom centre. Za týmto účelom naskenujte QR kód na titulnej strane.

m POZOR! Sieťový kábel tohto prístroja disponuje uzemňovacím vodičom a uzemňovacou zástrčkou. Zá- strčka musí byť pripojená k vhodnej zásuvke, ktorá je nainštalovaná a uzemnená podľa miestnych predpisov a nariadení. m VAROVANIE! Skontrolujte napätie! Napätie sa musí zhodovať s údajmi na typovom štítku! Sieťová prípojka na strane zákazníka, ako aj pre- dlžovacie vedenie, musia zodpovedať týmto pred- pisom. Poškodené elektrické prípojné vedenie Na elektrických prípojných vedeniach často vznikajú škody na izolácii. Príčinami môžu byť:

  • Stlačené miesta, keď sa prípojné vedenia vedú cez okno alebo medzeru medzi dverami.
  • Zalomené miesta v dôsledku neodborného upevne- nia alebo vedenia prípojného vedenia.
  • Rozrezané miesta vzniknuté pri prejazde cez prí- pojné vedenie.
  • Škody na izolácii pri vytrhnutí zo zásuvky v stene.
  • Trhliny pri zostarnutí izolácie. Takéto poškodené elektrické prípojné vedenia sa ne- smú používať a z dôvodu poškodenia izolácie sú ži- votunebezpečné. Elektrické prípojné vedenia pravidelne kontroluj- te ohľadne poškodení. Dávajte pozor na to, aby pri kontrole prípojného vedenia nebolo toto pripojené k elektrickej sieti. Elektrické prípojné vedenia musia zodpovedať príslušným ustanoveniam VDE a DIN. Po- užívajte iba prípojné vedenia s označením H05VV-F. Náhradné vedenia smie položiť iba kvalikovaný elek- trikár. V prípade pochybností sa spýtajte na hotline, ktorej číslo nájdete nižšie na tejto strane. Motor na striedavý prúd
  • Sieťové napätie musí predstavovať 220 - 240 V ~.
  • Predlžovacie vedenia do dĺžky 25 m musia vykazo- vať priemer 1,5 mm². Prípojky a opravy elektrickej výbavy smie vykonávať iba vyučený elektrikár. V prípade otázok uveďte, prosím, nasledujúce údaje:

14.1 Dlhodobé skladovanie

Po každom použití vykonajte všetky čistiace kro- ky. Uistite sa, že prístroj bol pred uskladnením dôkladne vyčistený. Tým zabránite, aby sa usadila zaschnutá farba, ktorá môže zablokovať prístroj a narušiť jeho fungovanie.

1. Vykonajte všetky čistiace kroky.

2. Odstráňte striekaciu hadicu (1).

3. Odstráňte nasávaciu hadicu (11) z prítokovej prí-

pojky nasávacej hadice (15) a pomocou plochého skrutkovača povoľte skrutku na kovovej hadicovej spone pre prítokovú prípojku nasávacej hadice (16).

4. Odstráňte hadicu spätného toku (10) z prítokovej

prípojky hadice spätného toku (20) a pomocou plochého skrutkovača povoľte skrutku na kovo- vej hadicovej spone pre prítokovú prípojku hadice spätného toku (21).

5. Obráťte prístroj. Do každej prítokovej prípojky na-

plňte 30 ml bežného oleja pre domácnosti alebo oleja na ochranu čerpadla.

8. Držte handru nad odtokovou prípojkou striekacej

9. Zapnite prístroj na 5 sekúnd tým, že na zapínači/

11. Nasaďte nasávaciu hadicu (11) späť na prítokovú

prípojku nasávacej hadice (15) a pomocou ploché- ho skrutkovača pevne utiahnite skrutku na kovovej hadicovej spone pre prítokovú prípojku nasávacej hadice (16).

12. Nasaďte hadicu spätného toku (10) späť na príto-

kovú prípojku hadice spätného toku (20) a pomo- cou plochého skrutkovača pevne utiahnite skrutku na kovovej hadicovej spone pre prítokovú prípojku hadice spätného toku (21).

13. Utrite striekacie teleso čistou, suchou handričkou.

14. Striekací prístroj a jeho príslušenstvo skladujte na

čistom, suchom mieste neprístupnom pre deti.

15. Elektrická prípojka

Nainštalovaný elektromotor je pripojený a pripra- vený na prevádzku. Pripojenie zodpovedá prísluš- ným ustanoveniam VDE a DIN. Sieťová prípojka na strane zákazníka, ako aj predlžovacie vedenie musia zodpovedať týmto predpisom.www.scheppach.com

  • Tieto vyhlásenia sa vzťahujú iba na zariadenia in- štalované a predávané v krajinách Európskej únie a podliehajúce európskej smernici 2012/19/EÚ. V krajinách mimo Európskej únie môžu na likvidáciu elektrických a elektronických zariadení platiť odliš- né predpisy.

16. Likvidácia a opätovné zhodnotenie

Upozornenia k baleniu Baliace materiály sa dajú recyklo- vať. Prosím, likvidujte balenia ekologicky. Upozornenia k elektrickým a elektronickým zaria- deniam (ElektroG) Elektrické a elektronické staré zariadenia nepatria do domového odpadu, ale musia sa zbierať, resp. likvidovať oddelene!

  • Staré batérie alebo akumulátory, ktoré nie sú pevne zabudované v starom prístroji, sa musia vybrať bez porušenia! Ich likvidácia je regulovaná zákonom o batériách.
  • Vlastníci alebo používatelia elektrických a elektro- nických zariadení sú zo zákona povinní ich po po- užití vrátiť.
  • Koncový užívateľ je zodpovedný za vymazanie svo- jich osobných údajov na starom zariadení, ktoré má byť zlikvidované!
  • Symbol prečiarknutého odpadkového koša na ko- lieskach znamená, že staré elektrické a elektronické zariadenia sa nesmú likvidovať s domovým odpa- dom.
  • Elektrické a elektronické zariadenia je možné bez- platne odovzdať na týchto miestach: - Verejná likvidácia alebo zberné miesta (napr. obecné stavebné dvory). - Predajné miesta elektronických zariadení (staci- onárne a online), ak sú predajcovia povinní ich prevziať späť alebo ich dobrovoľne ponúknuť. - Až tri staré elektrické zariadenia jedného typu s maximálnou dĺžkou hrany 25 centimetrov môže- te bezplatne odovzdať bez toho, aby ste si naj- prv zakúpili nové zariadenie od výrobcu, alebo ich odovzdajte na inom autorizovanom zbernom mieste vo vašom okolí. - Viac doplňujúcich podmienok spätného odberu výrobcov a distribútorov sa dozviete v príslušnom zákazníckom servise.
  • V prípade dodania nového elektrického zariadenia výrobcom do domácnosti môže výrobca na požia- danie koncového užívateľa zabezpečiť bezplatný odvoz starého elektrického zariadenia. Za týmto účelom kontaktujte zákaznícky servis výrobcu.www.scheppach.com

17. Odstraňovanie porúch

Porucha Možná príčina Náprava Striekací prístroj sa nerozbieha. Striekací prístroj nie je zapojený do zásuvky. Zapojte striekací prístroj do zásuvky. Zo zásuvky nejde prúd. Skontrolujte presne sieťové napätie. Predlžovací kábel je poškodený alebo má nízku kapacitu. Predlžovací kábel pravidelne vymieňajte a nahraďte ho káblom s vhodným napätím. Striekací prístroj sa vypol pod tlakom. Počas striekania sa motor zapne a vypne, aby reguloval tlak. To je normálne. Nevyteká žiadny strie- kací materiál alebo ho vyteká len málo. Striekacia dýza (5) je upchatá. Vyčistite striekaciu dýzu (5) pomocou čistiacej ihly. Nasávacia hadica (11) je upchatá. Vyčistite nasávaciu hadicu (11). Regulátor tlaku (9) je nastavený príliš nízko. Nastavte regulátor tlaku (9) vyššie tým, že otočíte koliesko v smere hodinových ručičiek. Nasávacia hadica (11) nie je dostatočne pevne osadená. Nastavte nasávaciu hadicu (11) z prítokovej prípojky nasávacej hadice (15) a pomocou plochého skrutkovača zaxujte skrutku na ko- vovej hadicovej spone pre prítokovú prípojku nasávacej hadice (16). Sieťový lter nasávacej hadice (13) je upchatý. Vyčistite ho alebo vymeňte. Používajte čistiaci roztok, ktorý je vhodný pre materiál. Striekacia dýza je netesná. Matica chrániča dýzy (4) je uvoľnená. Utiahnite maticu chrániča dýzy (4). Striekacia dýza (5) nebola správne zmontovaná. Rozoberte dýzu a správne ju zložte. Striekacia dýza (5) je opotrebovaná. Vymeňte striekaciu dýzu (5). Vyteká striekací materiál. Chránič dýzy (4) je uvoľnený. Pevne priskrutkujte chránič dýzy (4). Striekacia dýza (5) je opotrebovaná. Vymeňte striekaciu dýzu (5). Tesnenie v chrániči dýzy (4) je opotre- bované. Vymeňte tesnenie (28). V striekacej dýze (5) a v chrániči dýzy (4) sa hromadí striekací materiál. Vyčistite striekaciu dýzu (5) a chránič dýzy (4), a použite na to čistiaci roztok vhodný pre materiál.www.scheppach.com

Rozprašovanie je príliš hrubé. Množstvo materiálu je príliš rozsiahle. Nastavte regulátor tlaku (9) nižšie. Striekacia dýza (5) a chránič dýzy (4) sú upchaté. Vyčistite ich. Sieťový lter nasávacej hadice (12) je upchatý. Vyčistite ho alebo vymeňte. Farba sa rozpíja ale- bo sa tvoria slzy. Nanieslo sa príliš veľa materiálu. Korigujte nastavenie regulátora tlaku (9) alebo rýchlejšie pohybujte striekacou pištoľou (6). Príliš veľa farebnej hmly Vzdialenosť pištole k striekanému objektu je príliš veľká. Zmenšite vzdialenosť. Nanieslo sa príliš veľa materiálu. Nastavte regulátor tlaku (9) nižšie. Farebný obrazec je veľmi riedky a škvrnitý. Striekacou pištoľou (6) sa príliš rýchlo pohybuje. Prispôsobte nastavenie regulátora tlaku (9) alebo pomalšie pohybujte striekacou pištoľou (6). Farba vystrekuje v kvapkách. V hadici spätného toku (10) sú vzducho- vé bubliny. Vykonajte kroky na „prípravu čerpadla“. Nasávacia hadica (11) pri čistení nenasáva vodu. Chýba tlak. Použite čistiaci roztok vhodný pre materiál, vykonajte kroky na „prípravu čerpadla“. Na farebnom obrazci sa tvoria šmuhy. Regulátor tlaku (9) je nastavený príliš nízko. Nastavte regulátor tlaku (9) vyššie. Rukoväť sieťového ltra (26), striekacia dýza (5) alebo sieťový lter nasávacej hadice (13) sú upchaté. Vyčistite rukoväť sieťového ltra (26), strieka- ciu dýzu (5) a sieťový lter nasávacej hadice (13). Nasávacia hadica (11) nie je správne osadená na prítokovej prípojke nasáva- cej hadice (15). Nastavte nasávaciu hadicu (11) z prítokovej prípojky nasávacej hadice (15) a pomocou plochého skrutkovača zaxujte skrutku na ko- vovej hadicovej spone pre prítokovú prípojku nasávacej hadice (16). Striekacia dýza (5) je opotrebovaná. Vymeňte striekaciu dýzu (5). Farba je príliš hustá. Zrieďte farbu podľa pokynov výrobcu.www.scheppach.com