135 Mark II - Fierăstrău HUSQVARNA - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului 135 Mark II HUSQVARNA în format PDF.
| Marcă | Husqvarna |
| Model | 135 Mark II |
| Tip de produs | Drujbă pe benzină |
| Capacitate cilindrică | 38 cm³ |
| Putere de ieșire | 1,6 kW la 9000 min⁻¹ |
| Greutate (fără echipament de tăiere) | 4,68 kg |
| Capacitatea rezervorului de combustibil | 350 mL |
| Capacitatea rezervorului de ulei pentru lanț | 260 mL |
| Lungime standard a ghidajului de lanț | 35 până la 40 cm (14-16 țoli) |
| Pasul lanțului | 3/8 țol (9,52 mm) |
| Calibrul lanțului (grosimea verigilor) | 0,050 țoli (1,3 mm) |
| Bujie de aprindere | NGK BPMR 7A / BRISK HQT-1R |
| Distanța dintre electrozi | 0,5 mm |
| Viteza de ralanti | 2800 - 3200 min⁻¹ |
| Sistem de lubrifiere a lanțului | Automat |
| Nivel garantat de putere acustică | 116 dB(A) |
| Dispozitive de siguranță | Frână de lanț, protecție anti-recul, blocare a trăgaciului, captor de lanț |
| Întreținere recomandată | Curățarea zilnică a filtrului de aer, ascuțirea regulată a lanțului, verificarea frânei de lanț |
| Reparabilitate | Piese originale Husqvarna, întreținere recomandată în centre autorizate |
Întrebări frecvente - 135 Mark II HUSQVARNA
Întrebările utilizatorilor despre 135 Mark II HUSQVARNA
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Fierăstrău în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. 135 Mark II - HUSQVARNA și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. 135 Mark II mărcii HUSQVARNA.
MANUAL DE UTILIZARE 135 Mark II HUSQVARNA
Manualul operatorului
Limba originală a acestui manual al operatorului este engleză. Manualele operatorului in alte limbi reprezinta traduceri din limba engleză.
Prezentare generală
(Fig. 4)
(Fig. 1)
1. Capac cilindru
2. Buton purjor aer
3. Placută de identificare a produsuluiși a série
4. Autocolant de averisment si cu informatii
5. Comutator oprire
6. Maner din spate
7. Rezervor de carburant
8. Maner pentru snurul de pornire
9. Carcasă demaror
10. Marcaj directie de doborare
11. Rezervor de ulei pentru lant
12. Maner frontal
13. Frānă de lanṭ si aparatoare de mană din fata
14. Amortizor de zgomot
15. Lan de ferästräu
16. Roata de Iant de la varfu sinei
17. Sină de ghidaj
18. Šurub de tensionare a Iantului (130)
19. Šurub de tensionare a lançului (135 Mark II)
20. Bară de protectie
21. Opritor de Iant
22. Carterul ambreiajului
23. Aparatoarepentru manadreapt
24. Parghie acceleration
25. Element blocare parghie acceleratie
26. Aparatoare de transport
27. Unealtă combinata
28. Manual operatorui
Simbolurile de pe produs
(Fig. 2)
Avertisment
(Fig. 3)
Citi ciest manual
(Fig. 5)
Utiliziati o casca de protectie in locuri unde pot cadea obiecte pe dvs. Utilizati protectia de auz si ochelarii de protectie aprobati.
Utiliziţi manusci de protectie omologate
(Fig. 6)
Produsul este in conformitate cu directivele CE aplicabile
(Fig. 7)
Eticheta privind emisiile de zgomot
in mediu, conform directivel si
reglementarilor din UE si Regatul Unit
si legislatiei din New South Wales
"Regulamentul privind masurele de
protectie a mediului (controlul zgomotului)
din 2017". Nivelul de putere sonora
garantat al produsului este specificat in
Date tehnice la pagina 367 si pe eticheta.
(Fig. 8)
Frānă de Iant, necuplata (stánga). Frānă de Iant, cusplata (dreapta)
(Fig. 9)
Actionare soc
(Fig. 10)
Buton purjor aer
(Fig. 11)
Realimentarea cu carburant
(Fig. 12)
Umplerea cu ulei pentru lan
(Fig. 13)
Produsul este in conformitate cu directivele aplicabile din Coreea
(Fig. 14)
Produsul este in conformitate cu directivele aplicabile din Japonia
(Fig. 15)
Tinei produsul bine, cu ambele maiini
(Fig. 16) Nu ilutilazi cu o singurama mana
(Fig. 17) Nu permitei ca varful sinei de ghidaj sa atinga niciun object.
(Fig. 18) Acest produs este in conformitate cu reglementarile aplicabile din Regatul Unit.
Nota: Alte symboluri/autocolante de pe produs se refera la cerinntele de certificare pentru alte zone commerciale.
Legea Proposition 65 din California
WARNING!
AVERTISMENT: In urma modificarii neAutorizate a motorului, este anulata aprobarea de tip UE pentru acest produs.
Raspunderea pentru produs
Conform prevederilor legislatiei privind raspunderea pentru produs, nu ne asumam raspunderea pentru daunele cauzate de produsul nostru dacă:
- produsul este reparat necorespunzător;
- produsul este reparat cu piese care nu provin de la producător sau care nu sunt aprobate de acesta;
- produsul are un accesoriu care nu province de la producător sau care nu este aprobat de acesta;
- produsul nu este reparat la un centru de service omologat sau de o autoritate omologata;
Siguranta
Definiti privind siguranta
Definitile de mai jos indica nivelul de gravitate pentru fiecare cuvant de semnalizare.

AVERTISMENT: Vatamari corporale.

ATENTIE: Deteriorarea produsului.
Note: Aceste informatiţii facilitează適用area produsului.
Instruţiuni generale de siguranta
Utilizi produsul in mod corespunzator. Vatamarile corporale sau decesul constituie un posibil rezultat alutilizarii incorcete UTILi prodsul numai pentru operatiile din acest manual. Nuutilizi prodsulCTLI
pentru alte sarcini.
Citi, intelegei si respectati instructiunile din acest manual. Respectati symbolurile de siguranța si instruciunile de siguranța. Daca operatorul nu respectă instructiunile si symbolurile, pot apârea vătamâri corporale, daune materiale sau decese.
- Nu aruncaṭi acest manual. Utilizati instruciunile pentru a asambla, a opera Şi a păstra produsul în stare bună. Utilizati instruciunile pentru instalarea corectă a accesoriilor. Utilizati numai accesori i probate.
- Nu utilità un produs deteriorat. Respectati programul de intreinere. Effectuati numai operativile de intreinere pentru care există instructiuni în acest manual. Un centru de service omologat trebuie și execute tutte celealte operativi de intreinere.
- Acest manual nu poate include toate situațile care pot apărea atunci cand utilizăi produsul. Procedati cu atentieși folosiți-vă bunul simț. Nu operati productuș si nu efectuți operatiții de intreținere la acosta dacă nu sunteti sigur cu privire la situatie. Discutăți cu un expert de produs, cu distribuiCTORul, cu agentul de service sau cu centrul de service omologat pentru informăi.
- Deconecta cablul bujiei inainte de a asambla produsul, de a deposita produsul sau de a efectua operati di intretinere.
- Nu utilizati produsul dacă specificația sa initială se modifică. Nu modificați o componentă a produsului fara aprobarea producătorului. Utilizati numai PIESE omologate de producător. Vătamările corporale sa decesul constituie un posibil rezultat al intrejinerii incorecte.
- Nu respirati in atmosfera cu gaze de esapament de la motor. Poate aparea un risc pentru sanatate
dacă vei respira in atmosfera cu gaze de esapament, vapori de ulei pentru lanț si rumegus pentru o perioada lungă de temp.
- Nu porni produsul in interior sau in apropierea unor materiale inflamabile. Gazele de esapament sunt fierbini si pot contine scantei care pot declansa incendii. Fara un flux de aer sufficient, pot interveni vătamâri corporale sau moartea cauzata de asfixiere sau de monoxidul de carbon.
- In timpul functionarii, aest produs generează un camp electromagnetic. Câmpul electromagnetic poate cauza deteriorarea implanturilor medicale. Discutati cu medicul dvs. si cu producătorul implantului medical inainte de a opera produsul.
- Nu permitei copilor săutilizeze produsul.
- Nu permitei unei personane care nu cunoaste instructiunile sautilizeze produsul.
- Monitorazi permanento persona cu capacitati fizice sau mentale reduse care utilizează produsul. Un adult responsabil trebuie să fie prezent in permanență.
- Incuati produsul intr-o zona inaccesibla copiilor si personelor fara aprobare.
- Produsul poate proiecta obiecte si poate cauza vătamâri corporale. Respectati instrucțiunile de siguranță, pentru a reduce pericolul de vătamâri corporale sau de deces.
- Nu va indepartati de produs atunci cand motorul este pornit. Oprii motorul si asigura-i-va ca Iantul nu se roste.
- In caz de accident, operatorul produsului este responsabil.
- Inainte de a utilizesul, asigura-i-va cã piesele nu sunt deteriorate.
- Consultati legislata nationa sau locala. Aceasta poate interzice sau poate limita utilizarea produsului in unele situati.
Instruţiuni de siguranta pentru適用are
Utilizarea continua sau periodica a produsului poate cauza simptomul de "degete albe" sau alte probleme de natura medicala din cauza vibrantiilor. Examinati starea mainilor si degetelor dacauutili produsul in mod continuu sau regulat. Daca mainile sau degetele s-au decolorat, va dor, simiti furnicaturi sau sunt amortite, incetai lucrul si contactati imediat un medic.
- Inainte de a utilizes produsul, asigura-i-va cã este complet asamblat.
- Produsul poate determina proiectarea de obiecte, ceea ce poate conducie la leziuni oculare. Csndutilizati produsul, purtai intotdeauna ochelari de protecie omologati.
- Fiti atent, copii se pot apropria de produs, fara stirea dvs., in timpul functionarii.
- Nu utilizati produsul dacă se află persone în zona de lucru. Opriți produsul dacă o personă intră în zona de lucru.
(Fig. 20)
- Asigurati-va cã avei permanent control asupra produsului.
- Produsul trebuie utilizes cu două mai. Nu Utilizati produsul cu o singură mai. Utilizarea cu o singură mai poate cautza vătamari corporale grave operatorului, muncitorilor, personelor din jur sau mai multor persone din aceste categorii.
- Prindeti帽子用ral frontal cu mana stangs i帽子用ul din spate cu mana dreapt. Tinei produsul pe partea dreapt a corpului.
(Fig. 21)
- Nuutilizati niciodata produsul atunci candi sunteti obosit, bolnav saudacai consumat alcool sau droguri.
- Nu utiliziati produsul dacă nu puteți primi ajutor in caz de accident. Anunțași alte persone despree faptul ca veți utiliza produsul, inainte ca dvs. sa incepeți utilizarea produsului.
- Nu actionati produsul inainte de a va asigura cãnicio persona sì niciun animal nu se aflà in zona de siguranta.
- Inainte de a incepe, eliminati toate materialele nedorite din zona de lucru. Daca Iantul loveste un obiect, acesta poate fi proiectat si poate cauza vatamari corporale sau deteriorarri. Materialele nedorite se pot infasura in jurul Iantului si pot cauza deteriorarri.
- Nu utilizati produsul in condiţii meteorologice nefavorabile cum ar fi ceata, ploaie, vantt puternic, pericol de descarcari eletrice sau alte condiţii meteo. Vremea nefavorabila poate conducze la aparitia de situatai periculoase, de exemplu, suprafete alunecoase.
- Asigurati-va ca va puteti deplasa liber si ca puteti lucra intr-o poziie stabilia.
- Asigurat-va că nu puteti cădea in tim peutilizati produsul. Nu inclinati produsul in tim pe-l utilizati.
Tinei intotdeauna produsul cu ambele maiini. Prindei manerul frontal cu mana stangă si manerul din spate cu mana dreaptă. Tinei produsul pe partea dreaptă a corpului. - Lanul de ferăstrauincepe sá se roteasca dacá actionarea socului este in poziţia clapetei de soc cand motorul porneste.
- Opriti motorul inainte de a muta produsul.
- Nu asezati produsul jos cando motorul este pornit.
- Inainte de a elimina materialele nedorite din produs, opriti motorul. Lasa ianul sa se opreasca, inainte ca dvs. sao persona care va ajutsa eliminationi materialul taiat.
- Nu actionati niciodata acest produs intr-un copac. Actionarea produsului intr-un copac poate avea ca rezultat vătamarea corporală.
(Fig. 22)
- Frāna de lanṭ trebuie actionata cánd produsul este pornit, pentru a reduce riscul ca ferăstrăul sa va atingă in timpul pornirii.
(Fig. 23)
- Un recul poate cauza vătamări corporale grave sau decesul operatorului sau al altero persone. Pentru a reduce pericolul, trebuie să cunoșteți cauzele recululuiși modul de prevenire a acestora.
- Respectati toate instruciunile de siguranță pentru a reduce pericolul de reculși alte forte care pot produce vătamâri corporale grave sau decesul.
- Ajustăi in mod regulat intinderea lanțului pentru a va asigura ca lanțul de ferăstrău nu atârnă. Un lanț de ferăstrău slăbit poate sâriși causza vătamări corporale grave sau chiar mortale.
- Nu tāiṭi copaci folosind o procedurā incorectā.
Acest lucru poate cauza vātamarea personelor, lovirea unei linii de utilitài sau poate cauza daune propriētātilor. - Operatorul ar trebui să se poziptione in partea mai ridicata a terenului, deoarece copacul se va rostogoli sau aluneca spre partea inferioară a pantei după tăiere.
(Fig. 24)
-
Planificati si pregăti calea de retragere inainte de a incepe sa tăiati. Calea dvs. de evacuare trebuie s fié la distanță de aproximativ 135 de grade fata de directia de doborâre.
-
Zona periculosa
- Calea de evacuare
- Directia de cadere
(Fig. 25)
- Opriti intotdeauna motorul inainte de a muta produsul.
- Asigurat-vá cá aveti un echilibru stabil pe sol si cá vá sustineti greutatea in mod egal.
(Fig. 26)
- Operati produsul doar cu picioarele pe teren stabil. Operarea produsului pe un teren care nu este stabil poate cauza vătamari corporale grave sau decesul operatorului Sau al altero persone. Nu folosiţi produsul de pe o scară sau dintr-un copac.
(Fig. 27)
Reculul, alunecarea, ricoşarea Şi coborârea rapida
Există diferitele forțe care pot afecta controul sigur al produsului.
- Alunecarea apare atunci cánd sina de ghidaj se deplaseazā rapid transversal pe lemn.
- Ricoarea apare atunci cánd sina de ghidaj se ridicá de pe lemn si il atinge in mod repetat.
Coborarea rapida are loc atunci cand produsul coboarapid dupa efectuarea unei taieri. Acest lucru poate determinina Ianul aflat in miscare sa
atinga o parte a corpului sau alto obiecte, cauzand vatamari corporale sau deteriorarri.
- Reculul are loc atunci cand capătul sinei de ghidaj atinge anumite obiecte si se misca inapoia, in sus sau brusc in față. Reculul apareș atunci cand portuniile tăiate din lemn se aproprieși prind lanțul de ferăstrău in timpul tăierii. Pierderea controului poate interveni dacă produsul atinge un object din lemn. (Fig. 28)
Reculul de rotatie se poate produce cand Ianul in miscare intra in contact cu un object in partea superioara a sinei de ghidaj. Acest lucru poate cauza blocarea lanului in obiect si oprinea imediata a lanului. Rezultatul este o reactie inversa foarte rapida care misca sina de ghidaj in sus si spre inapoia, in directia operatorului. (Fig. 29)
Reculul de prindere poate interveni atunci cand Ianul de ferastrau se opreste brusc in timpul taieri. Portiunile de lemn taiate se apropie si prind Ianul de ferastrau aflat in miscare de-a ungul sinei de ghidaj. Oprirea brusca a lanului inverseazara forta Ianului si determina miscarea produsului in direccta opusaa rotatiei lanului. Produsul se deplaseazain spate, in directia operatorului. (Fig. 30)
Tragerea spre fata se poate produce atunci cand Ianul de ferastrau se opreste brusc in momentul in care, aflat in miscare, atinge un object aflat in lemn, de-a lungul partii inferioroare a sinei de ghidaj. Oprirea brusca trage produsul spre fata si departe de operator, ceea ce poate cauza cu usurinta pierderea controlului asupra produsului de catre operator. (Fig. 31)
Asiguratvá cā intelegei diferitele forte sicomputeti sā le preveniji, inainte de a utilizes produsul. Consultatip Pentru a preveni reculul, alunecarea, rico area sicoboràrea brusca la pagina 358.
Pentru a preveni reculul, alunecarea, ricoaarea si coborarea brusca
- In temp ce motorul este in functiune, asigurati-va ca tini biine produsul. Tini mana dreapta pe manerul din spate si mana stangape manerul frontal. Tini biine, avand toate degetele in jurul manerelor. Nu dai drumul.
- Mentineti controlul asupra produsului in timpul tăierii si după ce lemnulcade pe sol. Nu permitei produsului să coboare rapid după tăiere.
- Asigurati-vá că in zona in care tăiţi nu există blocaje. Nu permitei vârfului sinei de ghidaj ša atingă un buştean, o ramură sau alte obstacole in tamp ce UTILIZATI produsul. (Fig. 32)
-Taiai la turatii ridicate ale motorului. -
Nu va intindeti prea mult sau nu taiati obiecte situate deasupra inaltimii umarului. (Fig. 33)
-
Respectati instruţiunile de ascùtireși de intreținere ale produçatorului pentru lanțul de ferăstrău.
Utilizi numai sinele de ghidaj si lanfurile de ferastrau de schimb specifie de producator. - Pericolul de recul creste cánd calibrarea adancimii este prea mare.
Utiliziţi intotdeauna echipamentul de protectie personală corespunzător atunci cand operati produsul. Echipamentul de protectie personală atenuează vătamările corporale in cazul in care intervine un accident, dar nu le previne.
- Nu purtaṭi imbracāminte larga care se poate prinde in lanṭul de ferăstrau.
- Purtata o casca de protectie omologata.
- In temp ce operati produsul, purati intotdeauna protectii omologate pentru ureche. Zgomotul prelungit poate cauza pierderea auzului.
- Purtati ochelari de protectie sau un vizor de protectie pentru fata pentru a reduce pericolul de vatamari corporale cauzate de obiectele proiectate. Produsul poate deplasa obiecte cu fora mare, precum aschii de lemn sau bucati mici de lemn. Acestea pot cauza vatamari corporale grave, inclusiv vatamari ale ochilor.
- Purtati manusi pentru protectie impotrivamotoferastraielor.
- Purtaţi pantaloni pentru protectie impotrivama motoferăstraielor.
- Purataí incăltăminte pentru proteție impotrivà motoferăstraiel, cu vârf din oțel si talpa anti-aderentă.
- Asigurati-vá cã aveti in apropriere o trusã de primajutor.
- Amortizorul de zgomot, sina de ghidaj, Ianl del ferastrau Sau alte elemente pot constitui surse de scantei. Asigurati-va intotdeauna ca avei la dispositie instrumente de stingere a incendiilor si o lopata pentru a ajuta la prevenirea incendiilor forestiere.
Pentru examinarea comutatorului de oprire
- Porniti motorul. Consultati Inainte de pornirea motorului la pagina 362
- Asigurat-va ca motorul se opre ste atunci cand deplasati comutatorul de oprire in poziia de oprire.
Pentru examinarea elementului de blocare a parghiei de acceleration
- Asigura-va cã pârghia de acceleratie (B) este blocata la turatia de mers in gol atunci cand eliberati elementul de blocare a párghiei de acceleratie (A) (Fig. 34).
- Impingeti elementul de blocare a parghiei de acceleratie (A) si asigurati-va ca revine la poziia initiaia atunci candid il eliberati.
- Impingeti párghia de acceleratie (A) s i asigurati-va că revine la poziţia initială atunci cand o eliberati.
- Porniti motorul si aplicati-i acceleratie maxima.
- Eliberati parghia de acceleratie si verificati dacalantul de ferastrau se opreste.
- Daca Ianul de ferastrau se rotesle la turatia de mers in gol, rotiti surubul de reglare a turatiei de mers in gol in sens contrar acelor de ceasornic panacand Ianul de ferastrau se opreste.
Aparatoare
Aparatoarea previne projectarea obiectelor in direccta operatorului. De asemenea, aparatoarea previne contactul accidental dentre operator si Iantul de ferastrau.
- Asigurati-vá că aparatoarea poate fi realizata impreună cu produsul in timpul functionarii acestuia.
- Nu utilizati produsul fara aparatoare.
- Asigurati-vá ca aparatoarea nu este deteriorata.
Inlocuiti aparatoarea dacă aceasta este uzata saudacă prezinta fisuri.
Reguli de siguranta referitoare la carburant
- Nu porniti produsul dacă pe acesta se află carburant sau ulei pentru motor. Indepartati carburantul/uleiul nedoritși lasati produsul să se usuce. Indepartati carburantul nedorit din produs.
- Daca varsati carburantul pe imbracaminte, schimbati imediat hainele.
- Nu vărsați carburantul pe corp - poate provocă vătămări corporale. Daca vărsați carburant pe corp, UTILIZATI apăși săpun pentru a elimina carburantul.
- Nu porniti motorul dacă vărsași ulei sau carburant pe produs sau pe corp.
- Nu porniti produsul dacă motorul prezintă scurgeri.
Examinati cu regularitate motorul, pentru a identifica eventuale scurgeri. - Manipulati cu atentie carburantul. Carburantul este inflamabil, vaporii suntexplozivi si pot cauza vătamari corporale sau deces.
- Nu respirati vaporii de carburant, se pot produce vătamări corporale. Asigurată-vă ca fluxul de aer este suficient.
- Nu fumati n apropierea carburantului sau a motorului.
-
Nu amplasati obiecte calde in apropierea carburantului sau a motorului.
-
Nu adäugati carburant atunci cánd motorul este pornit.
- Asigurat-va ca motorul este rece inainte de a realimenta.
- Inainte de a realimenta, schideti lent capacul rezervorului de carburant si eliberati cu atentie presiunea.
- Nu adăugati carburant la motor intr-o zona interioara. Un flux de aer insufficiente poate cauza vătamare corporală sau deces din cauza asfixierii sau a monoxidului de carbon.
Strangeti cu atentie capacul rezervorului de carburant; in caz contrar, se pot produce incendii. - Inainte de pornography, mutaţi produsul la o distanţă de minimum 3 m (10 ft) faţă de poziţia unde aţi umplut rezervorul.
- Nu introduceti prea mult carburant in rezervorul de carburant.
- Asigurati-va cā nu se pot produce scurgeri atunci cand mutati produsul sau rezervorul de carburant.
- Nu poziationati produsul sau rezervorul de carburant in apropierea unei flacari descise, a scanteilor sau a unei lumini pilot. Asigurati-va ca in zona de depositare nu se afla flacari descise.
Utilizi numai recipiente omologate atunci candid mutati carburantul sau il introduci in spatiul de depositare. - Goliti rezervorul de carburant inainte de a-l deposita pe termen lung. Respectati legislatia locala cu privire la locaia de eliminare a carburantului.
- Curatati produsul inainte de depositarea pe termenung.
- Indepartatu cablul bujiei inainte de a introduce produsul in spatiul de depositare, pentru a va asigura ca motorul nu porneeste accidental.
Instruţiuni de siguranta pentru intretinere
-
Deconnectați bujia inainte de a efectua intrejinerea produsului, fara reglarea carburatorului.
-
Apela ti la un distribuitor aprobat pentru todo operatiunile de service ale produsului, fara activitatei din Intreinerea la pagina 364.
- Asiguraí-va cã lançul ferastrăului se oprește din miscare cand tragaciul acceleratiei este eliberat.
- Păstrați munerele uscate, curateși fara urme de ulei sau de amestec.
Tinei capacele si elementele de strangere corect stranse. - Utilizarea componentelor de schimb care nu sunt aprobate sau eliminarea dispositivelor de siguranta poate cauza deteriorarea produsului. De asemenea, acest lucru poate cauza vătamarea corporală a operatorului sau a personelor din jur. Folosiți numai accesorișși PIESE de schimb conform recomandărilor. Nu schimbați produsul.
- Mentineti langul de ferăstrau ascuţi si curat pentru performanţă ridicata si sigură.
- Respectati instruetiunile pentru ungere si schimbarea accesoriilor.
- Examinati produsul pentru componente deteriorate. Inainte de a continua utilizinga produsului, asigurati-va ca aparatoarea sau componenta deteriorata functioneazareclect Verificati daca exista componente defecte sau aliniate incorct si componente care nu se misca liber. Verificati daca exista alte condiiti care ar putea afecta functiionarea produsului. Asigurati-va ca produsul este instalat corect. O aparatoare sau alta componenta deteriorata trebuie reparata sau inlocuita de un distribuitor aprobat, cu exceptia cazului in care se specifica altfel in manualul operatorului.
Cand nu este in functiune, pstrahti produsul intro zona uscata, inaltaa sau blocata, departe de accesul copiilor. - In timpul transportului sau depositarii produsului, utilizes o protectie sau o carcasă pentru transport, pentru a muta produsul.
- Nu utilizati ulei ars. Uleiul ars poate fi periculos pentru dvs. si poate provoca daune produsului si mediului.
Asamblarea

AVERTISMENT: Citi ci intelegi capitolul referitor la siguranţă inainte de asamblarea produsului.
Pentru asamblarea sinei de ghidaj si a lanțului de ferăstrău
- Scoateti piulitele de fixare a sinei si capacul ambreiajului. Demontati aparatoarea de transport (A). (Fig. 35)
- Puneti sina de ghidaj deasupra suruburilor sinei. Deplasati sina de ghidaj in ultima pozitie din spate.
-
Puratai manusi de protecie.
-
Ridicati Iantul de ferastrau deasupra roiti de antrenare si cuplei-l in canelura de pe sina de ghidaj. Incepeti de la marginea superioar a sinei de ghidaj. (Fig. 36)
- Asigurati-va cã marginile elementelor de tãiere sunt indreptate spre fata, pe marginea superioara a sinei de ghidaj.
- Asamblaṭi capacul ambreiajului si deplasaṭi pintenul intinzātor al lanlului in orificiul prevazut in sina de ghidaj.
-
Asigurati-va că zalele de ghidare ale lanțului de ferăstrău se fixează corect pe roata de antrenare. De asemenea, asigurati-va că lanțul de ferăstrău este cuplat corect in canelura din sina de ghidaj.
-
Strangeti piuli tele de fixare a sinei de ghidaj cu mana.
- Rotiti surubul de tensionare a lanlui in sens orar pentru a strange lanlul de ferastru. Strangeti lanlul de ferastru pana cand nu se mai indoaie sub sina de ghidaj, dar poate fi intors uor cu mana. (Fig. 37) (Fig. 38)
-
Tinei capatul sinei de ghidaj in sus si strangeti piulietele de fixare a sinei folosind cheia combinata. (Fig. 39)
-
Examinati frevent intinderea lanlului dupa asamblarea unui nou lan t de ferastrau si panacand lanlul de ferastrau se rodează.
- Examinati intinderea lanului in mod regulat. Intinderea corecta a lanului determina o buna performanata si o durata de fonctionare lunga.
Functionarea

AVERTISMENT: Citi ci intelegeti capitolul referitor la siguranţă inainte de utilizarea produsului.
Pentruutilizarea carburantului

ATENTIE: Acest produs este prevazut cu motor in doi timpi. Utilizati un amestec de benzina si de ulei pentru motor in doi timpi. Asigurati-va ca utilizinga cantitatea corecta de ulei in amestec. Un raport incorcet intre benzina si ulei poate cauza deteriorarea motorului.
Raport amestec
Raportul amestecului pentru benzinăși uliei de motor în doi timpi este de 50:1 (2%)
| Benzină | Ulei pentru motor în doi timpi |
| 1 galon S.U.A. 77 ml (2,6 oz) | |
| 1 galon Marea Britanie 95 ml (3,2 oz) | |
| 5 I 100 ml (3,4 oz) |
Pentru realizarea amestecului
- Determinati cantitatea corectă de benzinași ulei de motor (raportul amestecului 50:1). Nu realizati o cantitate de amestec pentru mai mult de 30 de zile. Consultati Raport amestec la pagina 361.
- Adauga ti jumatae din cantitatea de benzina intrun rezervor de carburant curat, cu o supap a anti-varsare.

ATENTIE: Nu utiliziţi benzina cu o concentraţie de etanol de peste 10% (E10). Aceasta poate deteriora produsul.

ATENTIE: Nu utiliziţi benzina cu o cifră octanica mai mică de 90 RON (87 AKI). Aceasta poate deteriorara produsul.
Nota: Utilizati benzina cu o cifr a octanicamai mare dacauutilizati frevent produsul in mod continuu, la o turatie de motor ridicata.
- Adaugaţi intreaga cantitate de ulei de motor in doitimpi in rezervorul de carburant.

ATENTIE: Utiliziţi intotdeauna ulei de motor in doi timpi răcit cu aer, de inaltă calitate. Alte ulieiuri pot deteriorara produsul.
- Agitati amestecul, pentru amestecarea continutului.
- Adaugaţi cantitatea de benzina rămasă in rezervorul de carburant.
- Agitati amestecul, pentru amestecarea continutului.
- Umpltei rezervorul de carburant al produsului cu amestecul. Consultati Raport amestec la pagina 361.
Pentru amplerea rezervorului de carburant
- Asigurati-va că amestecul este corect ŞI că il introduciți intr-un rezervor de carburant cu o supapă anti-vărsare.
- Daca a ramas carburant in rezervor, indepartaic carburantul nedorit si lasati rezervorul sa se usuce.
- Asigurat-va cza zona din apropierea capacului rezervorului de carburant este curata.
- Scoatei capacul rezervorului de carburant. (Fig. 40)
- Scuturati rezervorul de carburant inante de a adauga amestecul in acesta.
- Puneti inapoi capacul rezervorului de carburant.
Pentru a unge Iantul de ferastrau
Produsul are un system de ungere automat. Asiguratvá cautilizati numai ueiul de Iant corespunzator si ca respectati instrutiunile.
- Utilizati ulei de lan t vegetal pentru ferastrau sau ulei de lan t standard.
-
Asigurati-va cā zona din apropierea capacului rezervorului de ulei pentru lanțul de ferăstrău este curata.
-
Scoatei capacul rezervorului de ulei pentru lanul de ferăstrău.
- Umpltei rezervorul de ulei pentru lantul de ferastrau cu uleiul pentru lan t de ferastrau recomandat.
- Puneji inapoi capacul rezervorului de ulei pentru lanț de ferăstrău.
Inainte de pornirea motorului
- Examinati produsul pentru a identifica eventuale PIESE lipsă, deteriorate, slăbite pau uzate.
- Examinati piulitele, suruburile si bolturile.
- Examinati filtrul de aer.
- Verificazioni dacia zavorul parghiei de acceleratie si controlul acceleratiei funzioneazà corespunzător.
- Verificazioni comutatorul de oprine pentru a vedea dacă funzioniaza corespunzător.
- Examinati produsul pentru scurgeri de carburant.
- Verificazioni daca lanul de ferastrau este ascutit si intins corect.
Pornirea unui motor rece
- Deplasati aparatoarea de mana din fata spre inainte, pentru a cupla frana de Ian. (Fig. 41)
- Tragei in afara si in sus actionarea socului.
- Apasati butonul purjor de 6 ori. (Fig. 42)
- Tineti corpul produsului pe sol, cu mana stangă.
- Puneti piciorul drept prin manerul spate.
- Tragei incet de manerul pentru snurul de pornire cu mana dreaptă, până cänd simti rezistenta.
- Trageti puternic manerul snurului de pornire. (Fig. 43)

ATENTIE: Nu trageti de snurul de pornire inainte de oprirea acestuia. Nu eliberati snurul de pornire cand acesta este complet extins. Eliberati lent snurul de pornire. Daca nu respectati aceste instruciuni, puteti cauza deteriorarea motorului.
Nota: Nu trajei parghia de acceleratie atunci cand porniti motorul.
- Continuţi să tragei de manerul snurului de pornire până când motorul pornește sau incearca să porneasca (tragei de maximum 3 ori).
- Daca motorul porneste sa incearca sa porneasca, impingeti in jos actionarea socului. (Fig. 44)
- Continuaşi ša trageji până la pornirea motorului.
Note: Nu lasa'i produsul sa rama' an in functiune. Efectua'i imediat urmatorii doi pa si.
-
Prindeti帽子用ul din spate cu mana dreapta si帽子用ul frontal cu mana stanga.
-
Tragei immediat aparatoarea de mana frontala inapoia in direcia manerului frontal pentru a decupla frana de Ian!. (Fig. 23)
Nota: Lanul se va deplasa.
- Operati produsul tamp de 20-30 de secunde la viteza de ralanti ridicata.
- Tragei uor de parghia de acceleraie pentru a seta viteza de ralanti normala.
- Operati produsul tamp de 20-30 de secunde la viteza de ralanti normală.
- Utilizati produsul.
Pornirea unui motor cald
- Deplasati aparatoarea de mana din fata spre inainte, pentru a cupla frana de Ian. (Fig. 41)
- Tragei in afara s i n sus actionarea socului.
- Apasati butonul purjor de 6 ori. (Fig. 42)
- Apasati actionarea socului in jos. (Fig. 44)
- Tineti corpul produsului pe sol, cu mana stangă.
- Puneti piciorul drept prin manerul spate.
- Tragei incet de manerul pentru snurul de pornire cu mana dreaptă, până cand simti rezistenta.
- Trageti puternic manerul snurului de pornire. (Fig. 43)

ATENTIE: Nu trageti de snurul de pornire inainte de oprirea acestua. Nu eliberati snurul de pornire cand acesta este complet extins. Eliberati lent snurul de pornire. Daca nu respectati aceste instrutiuni, puteti cauza deteriorarea motorului.
Note: Nu traje i parghia de acceleratie atunci cand porni t motorul.
- Trageti de manerul pentru snurul de pornire până la pornirea motorului.
Note: Nu lasati produsul sa ramană in functiune.
Effectuati imediat următorii doi pași.
- Prindeti帽子用ul din spate cu mana dreapta si帽子用ul frontal cu mana stanga.
- Tragei imediat aparatoarea de mana frontala inapoi in direcia manerului frontal pentru a decupla frana de Ian. (Fig. 23)
Nota: Lanul se va deplasa.
- Asteptapi 10-15 secunde.
- Trageti uor de parghia de acceleraie pentru a seta viteza de ralanti normala.
- Utilizati produsul.
Pentru a porni motorul când carburantul este prea fierbinte
Dacă produsul nu pornește, carburantul poate fi prea fierbinte.
Nota: Utilizati intotdeauna carburant nou si reduceti.
timpul de fonctionare pe vreme calda.
- Puneji produsul intr-o zona rece, departe de lumina solara directa.
- Lasa produusul sa se raceasca pentru minimum 20 de minute.
- Apasati din nou purjorul tamp de 10-15 secunde.
- Respectati procedura de pornire a unui motor rece. Consulta i Pornirea unui motor rece la pagina 362.
Pentru oprire
- Apasati pe comutatorul de oprire pentru a opri motorul.
Nota: Comutatorul de oprire revine automat la poziţia initială.
O bară de protecție tine lemnul in timpul tăierilor. Bara de protecție este un pivot intre sina de ghidaj si motor.
- Puneti capatul inferior al barei de protecţie la latimea corectă a punctului de doborare.
- Impingeti manerul frontal cumana stangă si ridicati manerul spate cumana dreaptă.
- Táiati pānă cánd obtineti latimea corectă a punctului de doborare.
Nota: Punctul de doborare trebuie sa aibao grosime egala.
- Tāiati mai mult de jumātate din diamétru sì apoi introduci pana in tāietura de ferästrau.
Pentru a dobori un copac
- Inlāturati gunoaiele, pietrele, scoarta desprinsa, cuiele, cârligele sì caburile din copac.
- Realizati o taietura triunghiulara de 1/3 din diametrul arborelui, perpendicular pe direccta caderii. (Fig. 45)
-
Effectuati taietura triunghiolara orientalala inferioroara. Acest lucru ajutla prevenirea prirderii lanlului de ferastrau sau a sinei de ghidaj atunci cand se realizeazaa doua taietura triunghiolara.
-
Efectua tāietura de doborāre din spate (X) cu cel puīn 50 mm (2 in) mai sus decât tāietura triunghiulara orontalá. Menjinei tāietura de doborāre din spate parallela cu tāietura triunghiulara orontalá, astfel incat sā rāmāna lemn sufficient pentru un ciot. Nu tāiati articulata. Ciotul cu functie de pivot previne rāsucirea arborelui sicaderea acestuia in direccta incorctà. (Fig. 46) si (Fig. 47)
- Pe masura ce taietura de doborare din spate se apropie de ciot, arborele incepe sa cada. Asiguratva c a arborele poate cadea in directia corecta si cau nu se misca spre spate si prise lanul de ferastru. Intrerupeti taierea inainte ca taietura de doborare din spate sa fie finalizata, pentru a preveni acest lucru. Utilazi pene din lemn Sau plastic pentru a descide taietura si a lasa arborele sa cadae de-a lungul liniei de cadere necesare. (Fig. 48)
- Când arborele incepe să càda, scoatei produsul din tăietura. Opriţi motorul, puneti produsul jos si utilizati calea de evacuare planificata. Aventi grijă la ramurile care cad si fiti atent pe unde calcati. (Fig. 49)
Tāierea ramurilor unui arbore
- Utilizati ramurile mai mari pentru a tine buşteanul deasupra solului.
- Indeparta ti ramurile mici cu o singură tăietură. (Fig. 50)
- Tăiati ramurile tensionate din partea de jos spre partea de sus, pentru a preveni prinderea lanțului de ferăstrău sau a sinei de ghidaj.
Ferăstruirea unui buștean

ATENTIE: Nu permieti Iantului de ferastrau sa atinga solul.
- Daca buşteanul este sustinut pe toata lungimea sa, tăiati din partea de sus a buşteanului (denumită ferăstruire din partea superioara). (Fig. 51)
Dacă bușteanul este suscinut la un capăt, tăiati 1/3 din diamétru din partea de jos a bușteanului (denumită ferăstruire din partea inferioroara).
Dacă buşteanul este sustinut la ambele capete, tăiati 1/3 din diamétru, din partea de sus. Finalizati tăierea prin ferăstruirea din partea inferioară a 2/3 din partea de jos a buşteanului, pentru a atinge prima tăiere. (Fig. 52)
Daca ferastruii un bustean pe o panta, ramaneti intotdeauna pe partea aflatla deal de bustean. Taiati busteanul in timp ce mente i controlul complet al produsului. Apoi, eliberati presiunea de taiere la finalul taieriei, in timp ce tinei bine manerul din spate si manerul frontal. (Fig. 53)

AVERTISMENT: Citi ciintelegeti capitolul privind siguranca inainte de a efectua operati de curare, reparatie sau intreinere asupra produsului.
Program de intreinere
Respectati programul de intrejinere. Intervalele sunt calculate considerand outilizare zilnic a produsului. Intervalele sunt diferite dacau Utilizati zilnic produsul. Efctuati numai operatiile de intrejinere care se regasesc in acest manual. Discuta ci un centru de service omologat cu privire la operatiile de intrejinere care nu sunt mentionate in acest manual.
Intretinerea zilnica
- Curajati suprafetele exterioroare.
- Asigura-i-va cã elementul de blocare a pârghiei de acceleratie si párghia de acceleratie functioneaza corect.
- Curatati frana de Iant si asigurati-va ca functioneazacorect.
- Verificazioni opritorul de lant pentru semne de deteriorare. Inlocuii opritorul de lant, dacă acesta este deteriorat.
- Rotiti sina de ghidaj zilnic pentru o uzura mai uniformă.
- Asigurat-vá cã orificiul de Ungere din sina de ghidaj nu este infundat.
- Eliminati rumegusul si alte materiale nedorite de sub capacul ambreiajului.
- Curatati canelura sinei de ghidaj. (Fig. 54)
- Asiguraí-vá cã sina de ghidaj.si lançul de ferăstrau au suficient ulei.
- Examinati lanul de ferastrau pentru crapaturi si nituri si zale uzate neuniform. Daca este necessities, inlocuii lanul de ferastrau.
- Examinati lanul de ferastrau pentru intinderea corecta si pentru Bavuri pe zalele de ghidare a lanului. Daca este necessities, inlocuii lanul de ferastrau.
- AscutiI Ianul de ferastrau. Consultaji Pentru ascutirea Iantului de ferastrau la pagina 365.
- Examina roata de antrenare pentru a vedea dacă este prea uzatași inlocui-i-o dacă este besoinar. (Fig. 55)
- Curatai priza de aer a carcasei demarorului.
Verificati dacă suruburile si piuligele sunt stranse bine. - Asiguraí-vá ca elementele de comanda funcioneaza corect.
Intretinerea saptamanalä
- Asigurati-vá càsystemul de răcire fonctioneaza corect.
- Asigurati-vá cà demarorul, snurul de pornire sí arcul de rapel functioneaza corect.
- Asigurat-va cna nu s-au deteriorat componentele de amortizare a vibrantiilor.
(Fig. 56)
- Pili toate Bavurile de pe marginile sinei de ghidaj.
- Curățaşi tau inlocuiși sita parascântei de pe amortizorul de zgomot.
(Fig. 57)
- Curatai suprafetele exteriorare ale carburatorului sizi zonele adiacente ale acestea.
- Curăți filtrul de aer. Montați un nou filtru de aer dacă este deteriorat sau prea murdur pentru a fi curățat complet. Consultați Pentru a curăța filtrul de aer la pagina 365 pentru mai multe informati.
Intretinerea lunară
- Examinati banda de franã a franei cu lan; pentru uzură. Inlocuii-o atunci cand grosimea benzii de franã este mai mica de 0,6 mm (0,024 in) la cel mai uzat punct.
(Fig. 58)
- Examinati centrul ambreiajului, tamburul ambreiajului si arcul ambreiajului pentru uzura.
- Curatati bujia. Asigurati-va ca aparatoarea electrodului este corecta.
(Fig. 59)
- Curatati suprafetele exteriorare ale carburatorului si zonele adiacente ale acesteia.
-
Verificazioni filtrul de carburant si furtunul pertru carburant. Inlocui, dac a ste necessar.
-
Goliti rezervorul de carburant.
Goliţi rezervorul de ulei. - Examinati toate caburile si conexiunile.
Intretinerea anuală
Verificati bujia.
- Curatai suprafetele exteriorare ale carburatorului sizi zonele adiacente ale acestea.
- Curățișystemul deracire.
- Verificazioni sita parascanti.
- Examinati filtrul de carburant.
- Verificazioni integritatea furtunului de carburant.
- Examinati toate caburile si conexiunile.
Intretinere intermitenta
- Apelati la un centru autorizat de service pentru repararea sau inlocuirea amortizorului de sunet după 50 de ore de fonctionare.
-
Effectuati operazioni de intretinere pentru bujie atunci cand:
-
nivelul de putere al motorului este scazut.
-
pornirea motorului este dificil.
motorul nu fonctioneaza corect la turatia de mers in gol. -
Verificati ungerea lanului de ferastrau de ficare data cand realimentati cu carburant. Consultati Pentru a verifica ungerea lanului de ferastrau la pagina 366.
Pentru reglarea turaţiei de mers in gol
Asigurati-va ca filtrul de aer este curat si ca s-a executat montarea capacului filtrului de aer, inainte de a regla turatia de mers in gol.
- Rotiti surubul de reglare a turatiei de mers in gol, care este identificat cu un marcaj ^ ,in sensul acelor de ceasornic,pana cand Ianul de ferastrau incepe sa se roteasca.
- Rotiti Šurubul de reglare a turatiei de mers in gol, care este identificat cu un marcaj „T“, in sensul opus acelor de ceasornic, până cánd lanțul de ferăstrău se opreș.
- Turatia de mers in gol trebuie sa fie sub valoarea la care lantil de ferastrau incepe sa se roteasca. Turatia de mers in gol este corecta cand motorul functioneaza uniform in toate poziilile.
Pentru a efectua operati di intretinere la sita parascantei
Utilizati o perie de sarma, pentru a cura sita parascantei. (Fig. 57)
Pentru a efectua operati de intretinere a bujiei

ATENTIE: Utilizati o bujie recomandata. Asigura-i-va capiesa de schimb coincide cu piesa recomandata de producator. O bujie incorrecta poate cauza deteriorarea produsului.
- Dacă produsul pornexe sau functionează cu dificultate, verificati dacă bujia nu prezintă materiale nedorite. Pentru a reduce riscul prezenței materialelor nedorite la electrozii bujiei:
a) asigurai-va că turția de mers in gol este reglăţa corect.
b) asigurati-vacamesteculeste corect.
c) asigurati-va cã filtrul de aer este curat.
- Cură tati bujia dacă este murdară. Asigurati-va ca aparatoarea electrodului este corectă. (Fig. 59)
- Inlocui bujia atunci cand este besoinar.
Pentru a curata filtrul de aer
- Indepartati capacul filtrului de aer si scoateti filtrul de aer. (Fig. 60)
- Curatai filtrul de aer, folosind apa calda cu sapun. Asiguraia-vacafiltrudaeeresteuscat,inaintede aI instalala.
- Inlocuii filtrul de aer dacă este prea murdar pentru a fi curătat in totalitate. Intotdeauna inlocuii un filtru de aer deteriorat.
Pentru ascuţirea lanțului de ferăstrău
Freza
Partea care taie a ferastraului se numeste freza si este forma tain dantura de taiere (A) si calibrarea adancimii (B). Adancimea de taiere a frezei se obine prin differen ta de inaltime dentre cele doua, setarea calibrarii adancimii (C).
(Fig. 61)
La ascutirea danturii, exista patru factori importanti care trebuie luati in considerare:
- Unghiul de ascutire.
(Fig. 62) - Unghiul detäiere.
(Fig. 63)
- Poziţia pilei.
(Fig. 64)
Diametrul pilei rotunde.
(Fig. 65)
Pentru ascutirea dintilor
Utilizi o pilă rotundă si o matră pentru a ascuti dinții. Consultati Pilirea lanului de ferăstrău si combinații lan de ferăstrău la pagina 368 pentru informatiș despree dimensiunea recomandata a pilei si a matrîei lanului de ferăstrău instalat pe produs.
(Fig. 66)
- Asigurati-vá cã lanțul de ferasträu are intinderea corectă. Un lanț fara intinderea corectă se deplaseazã intr-o parte si nu se ascute corect.
- Utilizati pila pe toti dintii de pe o parte. Apoi utilizati pila pe dintii de pe partea interioarà si reduceti presiunea pe directie inversă.
- Rotiti produsul pe partea opusa si utilizati pila pe dini.
- Utilizi piila pentru a mentine toti dinţii la aceeasi lungime. Inlocui un lan de ferăstrau uzat cand lunginea dinţilor scade până la 4 mm (5/32 in).
Pentru a regla setarea calibrarii adancimii
Ascuiti dinii inainte de a seta calibrarea adancimii. Consultati Pentru ascuirea dinilor la pagina 365. Cand ascuiti dinii de taiere (A), setarea calibrarii adancimii (C) se va reduce. Pentru meninerea performantei de taiere optime, calibrarea adancimii (B) trebuie pilita in jos pentru a atinge setarea recomandata a calibrarii adancimii. Consultati Pilirea lanului de ferastrus i combinaii lan de ferastrau la pagina 368 pentru a afla care este reglarea corecta a calibrarii adancimii pentru lanul dvs.
(Fig. 67)
(Fig. 68)
Nota: Această recomandare presupune faptul cà lungimea dintelui de tăiere nu este redus excessiv.
Utilizi o pilă platăși un dispositiv de calibrare a adâncimii pentru a regla calibrarea adâncimii.
- Pune dispositivul pentru calibrarea adancimii deasupra lanlului de ferastrau. Informati detaliate cu privire la utilizes area dispositivului de calibrare a adancimii se gasec pe ambalajul dispositivului.
- Folosi piila plata pentru a pili vaful pentru calibrarea adancimii care iese prin dispositivul de calibrare a adancimii. Setarea calibrarii adancimii este corecta cand nu mai simi rezistenta in tim pe tragei pila de-a lungul dispositivului de calibrare a adancimii.
Pentru intinderea Iantului de ferastru
Nota: Verificati frevent intinderea unui lan de ferastrau nou in timpul perioadei de rodare.
- Slabiti piulitele sinei de ghidaj care sustin capacul ambreiajului. Utilizati cheia combinata. (Fig. 69)
-
Apoi strangeti manual piulitele sinei de ghidaj, cát mai mult posibil.
-
Ridica ti partea superioara a sinei de ghidaj si extindei lanul de ferastrau prin strangerea surubului de tensionare a lanului. Utilizati cheia combinata. Strangei lanul de ferastrau pana cand nu mai atarna de partea de dedesubt a sinei de ghidaj. (Fig. 70)
- Strangeti piulitele sinei de ghidaj utilizes cheia combinata si ridicati in acelaşi tamp varful sinei de ghidaj. (Fig. 71)
- Asigurati-va că putei trage lanțul de ferăstrău liber cu mana si că acesta nu atârnă. (Fig. 72)
Pentru aunge echipamentul de tãiere
Pentru a verifica ungerea Iantului de ferastrau
Verificati ungerea Iantului de motoferastrau de ficare data cand realimentati cu carburant.
- Porniti produsul si lasati-l sa ruleze la viteza de 3/4. Indreptati varful sinei de ghidaj spre o suprafata de culoare beschisa aflata la o distanţa de aproximativ 20 cm (8 in).
- După 1 minut de fonctionare, o linie de ulei apare per suprafata beschisă la culoare.
- Daca nu puteti vedea linia de ulei dupa 1 minut, curatai canalul de ulei din sina de ghidaj. Curatai canelura din marginea sinei de ghidaj. Asigurati-va ca pinionul din varful sinei de ghidaj se rostele liber si ca nu exista blocaje in orificiul de ungere. Curatai si ungeti pinionul din varful sinei de ghidaj.
- Porniti produsul si lasati-l sa ruleze la viteza de 3/4. Indreptati varful sinei spre o suprafata deculoare descisă aflata la o distanța de aproximativ 20 cm (8 in).
- După 1 minut de fonctionare, o linie de ulei aparep esuprafata beschisă la culoare.
- Daca nu puteji vedea linia de ulei dupa 1 minut, discutati cu dealerul dvs. autorizat.
Transportul
-
Puneti aparatoarea de transport pe accesoriul de taiere in timpul transportului pentru a preveni ranirile.
-
Asiguraí-vá cã produsul nu se poate misca in timpul transportului.
Depozitarea
- Intotdeauna depositați produsul in siguranță cand nuîl UTILIZATI. Scurgerileși vapori din produs pot intra in contact cu scântei, flacări describing de la echipamentele electrice, masini de tuns electrice, relee/comutatoare, cazaneși multe altele.
-
Intotdeauna deposita carburant intr-un rezervor aprobat.
Goliţi rezervoarele de carburant Şi de ulei pentru lanț atunci când produsul este depositat pentru perioade mai lungi de temp. Aruncăți lichidele Utilizate in mod corect. -
Puneti aparatoarea de transport pe accesoriul de taiere in timpul depositarii pentru a preveni ranirile.
- Scoateti pipa bujiei din bujie si cuplate frana de lan t inainte de depositare.
Date tehnice
| unitate 130 | (H13038HV) 135 Mark II | (H13038HV) | |
| Specifications motor | |||
| Cilindree cm | 3 | 38 38 | |
| Bujie - NGK BPMR 7A, BRISK | HQT-1R | NGK BPMR 7A, BRISK HQT-1R | |
| Apărătoare electrod mm (in) 0,5 (0,02) 0,5 (0,02) | |||
| Volum rezervor de carburant cm | 3 | 350 350 | |
| Turație de mers în gol min | -1 | 2800-3200 2800-3200 | |
| Putere de iesire la 9000 min-1 | kW 1,5 1,6 | ||
| Perioada de rezistență a emisiilor ore 125 125 | |||
| Date privind zgomotul și vibrațile | |||
| Nivel de vibrații echivalente (ahv, eq)@mâner din partea stângă116 | m/s2 | 3,72 | 3,72 |
| Nivel de vibrații echivalente (ahv, eq)mâner din partea dreaptă117 | m/s2 | 5,5 5,5 | |
| Nivel putere acustică, garantat (LwA)118 | dB(A) | 116 116 | |
| Nivel de putere acustică, măsurat119 | dB(A) | 114 114 | |
| Nivel de presiune acustică la urechea operato-rului120 | dB(A) | 102 102 | |
| Dimensiuni produs | |||
| Greutate (fără echipamentul de tăiere) | kg 4,68 | (10,3) 4,68 | (10,3) |
| Volum rezervor de ulei cm | 3 | 260 260 | |
| Combustibil și sistem de lubrifiere | |||
| Volumul Pompei de ulei la 9000 min-1 | ml/min | 9 | 9 |
| Tipul Pompei de ulei | — Automata Automata | ||
| Sina de ghidaj și lanțul de ferăstrău | |||
| Lungime standard a Şinei de ghidaj | cm (in) | 35-40 (14-16) | 35-40 (14-16) |
| unitate 130 (H13038HV) 135 Mark II (H13038HV) | ||
| Lungime recomandata bară de ghidare cm (in) 35-40 (14-16) 35-40 (14-16) | ||
| Lungimea de tăiere activă cm (in) 33-38 (13-15) 33-38 (13-15) | ||
| Viteza maximă a lanțului de ferăstrău m/s 22,3 22,3 | ||
| Pasul lanțului de ferăstrău mm (in) 9,52 (3/8) 9,52 (3/8) | ||
| Grosimea zalelor de ghidare (profil) mm (in) 1,3 (0,050) 1,3 (0,050) | ||
| Tipul roții de antrenare — Pinten | Pinten | |
| Numărul de dinți ai roții de antrenare | — | 6 |
Accesorii
Combatai sină de ghidaj si lanț de ferăstrău
| Şină de ghidaj | Lanț de ferăstrău | ||||
| Lungime | Pas | Profil | Raza maximă la vârf | Tip | Număr conexiuni de antrenare |
| 14 inch | 3/8 inch | 0,050 inch | 7T | Husqvarna H37 | 52 |
| 16 inch | Husqvarna S93G | 56 | |||
Pilirea lanului de ferastrau si combinati liant de ferastrau
| Tipul lanțului | Dimensi- nea pilei ro- tunde | Unghiul plă- cii laterale | Unghi plăcii superioare | Unghiul de ghidare a pi- lei | Setarea ca- librării adân- cimii | Nr. piesă = pouru cali- brarea adâncimii | Nr. piesă = pouru ma- trță |
| H37, S93G | 5/32 in 4,0 mm | 80° | 30° | 0° | 0,025/0,65 | 5056981-03 | 5052437-01 (H37) 5878090-01 (S93G) |
Declaratie de conformitate
Declaratie de conformitate UE
Noi, Husqvarna AB, SE 561 82 Husqvarna, Suedia, tel.: +46-36-146500, declaram pe propria raspundere că produsul:
| Descriere Motoferăstrău pe benzină | |
| Marcă Husqvarna | |
| Platformă / Tip / Model Platforma H130 | 38HV, care reprezintă modelul 130 |
| Identificare Serie cu data 2022 și în continuare | |
respecta in totalitate urmatoarele directive si reglementari UE:
| Reglementare Descriere | |
| 2006/42/CE „privind utilajele“ | |
| 2014/30/UE „aferentă compatibilității electromagnetice“ | |
| 2000/14/CE „privind zgomotul exterior“ | |
| 2011/65/UE „restrictionarea utilizării anumitor substanțe periculоase“ |
Standardele armonizate 山 /sau specificiile tehnice aplicate sunt urmatoarele:
EN ISO 12100:2010, EN ISO 11681-1:2011, CISPR 12:2007, ISO 14982:2009, EN IEC 63000:2018
In conformitate cu Anexa V, valorile declarate pentru sunet sunt:
Nivel másurat de putere acustica: 114 dB(A)
Nivel garantat de putere acustica: 116 dB(A)
TÜV Rheinland LGA Products GmbH Notifi ed Body for Machinery (notifi ed under 0197) Tillystraße 2 - 90431 Nürnberg, Germany TÜV Rheinland a efectuat testede tip CE, in conformitate cu articolul 12, punctul 3b, din directiva privind utilajele (2006/42/EC). Certificatulpourtre examinarile de tip EC in conformitate cu anexa IXare numarul:BM50444521
Certificatul de examare este valabil pentru todo locatiile de productie si tarile de origine, aça cum se indica pe produs.
Motoferăstrăul pe benzină furnizat este conform cu exemplarul care a fost supus examinării de tip CE.
In numele Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, SWEDEN, 2022-05-13

Claes Losdal, Manager Cercetare sidezvoltare, Husqvarna AB
Responsabil pentru documentaţia tehnica

Icindekiler
Giris. 370
Tasima. 380
Güvenlik. 371
Saklama. 380
Montaj 375
Teknik veriler. 381
Kullanim 375
Akesesarlar 382
Bakim. 378