0740 AT - Tăietoare de gard viu SKIL - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului 0740 AT SKIL în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre 0740 AT SKIL
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Tăietoare de gard viu în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. 0740 AT - SKIL și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. 0740 AT mărcii SKIL.
MANUAL DE UTILIZARE 0740 AT SKIL
Maşină de tuns gard viu 0740
INTRODUCERE
- Acest instrument este conceput pourtu tunderea gardului viu si al arbuistilor si este destinat exclusiv Utilizarii casnice
- Această sculă nu este destinata Utilizării profesionale
Citiţi cu atentie acest manual de instruţiuri inainte de Utilizareși păstrati-I pentru consultare ulterioara ③ - Acordati o atentie specială instructiunilor de securitateși avertizare; neglijarea acestora poate duce la vătamări grave
- Verificazioni dacă ambalajul contine alla te componele a sata cum se ilustreaza in desenul ②
- In cazul in care lipsesc piese sau acestea sunt deteriorate, contactati distribuitorul
DATE TEHNICE ①
ELEMENTE SCULEI ②
A Clema de prindere cablu
B Comutator maner anterior
C Comutator maner posterior
D Lame de tãiere
E Dispositiv de protectie
F Teacă de protectie pentru vârful lamei
G Fantele de ventilatie
H Sina de depositare (nu se furnizează impreună cu suruburile)
J Capac pentru lame
SIGURANTA
INSTRUCTION DE SIGURANTA GENERALE
ATENTIE! Citi toate indicatiile de averizare si instructiunile. Nerespectarea indicator de averizare si a instructiunilor poate provoca electrocutare, incendi si/saurinir grave. Pastrati toate indicatiile de averizare si instructiunile in vederea utilizarilor viitoare. Termenul de "scula electrica" folosit in indicatiile de averizare se refera la sculele electrice alimentate de la retea (cu cablu de alimentare) si la sculele electrice cu accumulator (fara cablu de alimentare).
1) SIGURANTA LA LOCUL DE MUNCA
a) Păstrați-va locul de munca curatși bine iluminat. Dezordinea la locul de munca sau existenta unor sectoare de lucru neiluminate poate duce la'accidente.
b) Nu folositi masina in medii cu pericol deexplozie, acolo unde exista lichide, gaze sau pulberi inflamabile. Sculele electrice pot produce scantei caret sa aprindapulberile sau vaporii.
c) Nu permitei accesul copiilor si al altero persone in timpul lucrului cu masina. Daca vi se distraige atentia puteti pierde controlul asupra masinii.
2) SECURITATE ELECTRICA
a) Stecherul de racordare a masinii trebuie sa se potriveasca cu priza de alimentare. Nu este permisa in nici-un caz modificarea stecherului. Nu folosi adaptoare pentru stechere la masinile legate la pamant. Stecherele nemodificate si prise de current adevocate acestora reduc riscul de electrocutare.
b) Evità contactul corporal cu suprafete legate la pámânt ca tevi, radiatoare, plite electrice si frigidere. Existà un risc crescut de electrocutare atunci cand corpul dv. este si el legat la pámânt.
c) Nu lasati masina afara in ploaie sau in mediu umed. Riscul de electrocutare creste atunci cand intr-o sculaelectricapatrunde apa.
d) Nu trajeţi niciodata masina de cordonul de alimentare pentru a o transporte, a o atârna sau a scoate stecherul din priza de curent. Feriti cordonul de alimentare de caldură, ulei, muchii ascutițe sau de subansamble aflate in miscare. Un cordon de alimentare deteriorat sau infasurat mârește riscul de electrocutare.
e) Atunci cánd lucrati cu scula electrică in aer liber, folositi numai cordoane prelimungitoare autorizate pentru exterior. Intrebuintarea unu cordon prelimungitor adevat Utilizarii in aer liber reduce riscul de electrocutare.
f) Atunci cánd nu poate fi evitata utilizes area sculei electrice in mediu umed, folosiţi un intrerupător de circuit cu impamantare. Folosirea unei intrerupător de circuit cu impamantare reduce riscul de electrocutare.
3) SECURITATEA PERSOANELOR
a) Fitigi vigilanti, fiti atenti la ceea ce facetti si procedati rational atunci cand lucrai cu scula electrica. Nu folosi maşa dacă sunteti obosiţi sau va aflati sub influenta drogurilor, alcoolului sau a medicamentelor. Un moment de neatenie in timul lucrului cu maşa poate duce la raniri grave.
b) Puratai echipament de protectie personala si intotdeauna ochelari de protectie. Folosirea echipamentelor de protectie a personei ca masca de protectie impotrivara prafului, incaltaminte antiderapanta, casca de protectie Sau aparat de protectie auditiva, in functie de tipul si domeniul de folosire al sculei electrice, reduce riscul ranirilor.
c) Evitati o punere in functiune involuntara. Inainte de a introduce stecherul in priză si/sau de a introduce accumulatorul in scula electrică, de a o ridica sau de a o transporte, asigurati va ca aceasta este oprita. Daca atunci cand transporte scula electrică tineți degetul pe intrerupător sau dacă porniti scula electrică inainte de a o racorda la reteaua de curent, puteti provoca'accidente.
d) Inainte de a pune masina in functiune scoatei afară cheile reglabile si fixe. O cheie regabilă sau fixă, aflata intr-o componentă de masina care se rotește, poate provoca raniri.
e) Nu va supraapreciati. Asigurati-va o poziie stabila si pstra-va intotdeauna echilibrul. Astfel veti putea controla mai bine masina in situatuieneasteptate.
f) Puratai imbracaminte de lucru adecvata. Nu puratai haine largi sai podoabe. Tineti paurul, imbracamintea si manusile departe de componente aflate in miscare. Imbracamintea larga, podoabele si paurul lung pot fi prinse de piesele aflate in miscare.
g) Daca exista posibilitatea montarii de echipamente si instalatai de aspirare si colectare a prafului, asigurati-va că acestea sunt conectate si folosite corect. Folosirea unei instalatai de aspirare a prafului poate duce la reducerea poluării cu graf.
4) MANEVRATI Şİ FOLOSITI CU GRIJA SCULELE ELECTRICE
a) Nu suprasolicitatei masina. Folosi tscula electrica destinata executarii lucrarii dumneavoastra. Cu scula electrica potrivita lucrati mai bine si mai sigur in domeniul de putere specificat.
b) Nu folosi scula electrica dacare intrerupatorul defect. O scula electrica, care nu mai poate fi pornitaa sau oprita este periculoasaa si trebuie reparata.
c) Scoatei stecherul afara din priza si/sau independarti acumulatorul, inainte de a executa reglaje, a schimba accesorii Sau de a pune masina la o parte. Această măsurăpreventiva reduce riscul unei porniri involuntare a masinii.
d) In caz de nefolosire păstrați mașinile la loc inaccesibil copilor. Nu permiteți personelor care nu sunt familiarizate cu masina sau care n-au citit prezentele instrucțiuni, să foloseasca mașina. Sculele electrice sunt periculоase atunci cand sunt folosite de persone fără experientă.
e) Intretineti-va cu grijama. Controlambda daca componentele mobile functioneaza corect si dacanu se blocheaz, dacnun exista piese defece saudeteriorate, care sa afecteze functiouna ma'inii. Inainte de a repune in functiune masina, ducei-o la un atelier de asistenta service pentru repararea saunilocuirea pieselor deteriorate. Multe accidente s-au datorat intretineri difectuoase a sculelor electrice.
f) Păstrati accesoriile bine ascuțiteși curate. Accesorile atent intreținue, cu muchii tăietoare bine ascuțite se blochează mai greuși pot fi conduse mai ușor.
g) Folosi sculele electric, accesoriile, dispositivele de lucru etc. conform prezentelor instrucliuri. Tineti seama de condiţile de lucru si de lucrarea care trebuie executata. Intrebuiţarea unor scule electric destinate alter Utilizari decat cele preconizate, poate duce la situati periculoase.
5) SERVICE
a) Permitei repararea masinii dumneavoastrumai de catre un specialist calificat si numai cu piese deschimb originale. In acest mod este garantata mentinerea sigurantei de expoatare a masinii.
INSTRUCTION DE SIGURANTA SPECIFICPE PENTRU MAŞINILE DE TUNS GARD VIU
INAINTEA UTILIZARII
- Inaintea utilizări pentru prima dataă a sculei este recomandat să primiti informati practice
- Această sculă nu este destinata適用are de câtre personae (inclusiv copii) cu capacităi reduse fizice, senzoriale sau mentale, sau fara experientăși cunostinte, cu exceptia cazului in care sunt supravegheți si pau instrutișn privința folosirii sculei de câtre o personă responsabilă pentru siguranta lor
- Asigurati-vá cā copii nu se joacá cu scula
- Nu lasati scula nesupravegheata
Utilizati instrumentul numai in timpul zilei sau cu o sursa adecvata de lumină artificială - Nu tundeti gardul viu dacă acesto este umed
- Nu utiliziţi niciodata instrumentul cu un disposizitiv de protectie defect
- Verificati intotdeauna dacă tensiunea de alimentare este aceeasi cu tensiunea indicata pe placuţa de identificare a sculei (sculele cu o specificatie de 230V si 240V pot fi conectate si la alimentare de 220V)
- Inaintea fiecarei utilizari, verificati felul cum functioneazá disposizitivul ŞİN cazul unui defect, dati-l imediat să fie reparat de o personă autorizata; niciodata să nu demontati dvs disposizitivul
- Verificati periodico cordonul si dacă este deteriorarat cereti unei personae calificate sa le inlocuiasca
- Folosiţi doar un cablu prelungitor destinat Utilizări in aer liber echipat cu un stecher si o przyă protejate contra stropirii
- Folosiţi cabluri de prelungire derulate complet, protejate/ izolate, cu o capacitate de 16 amperi
- Verificazioni periodico cablul prelungitor si inlocuiti-1 dacà este deteriorarat (cordoanele de racord necorespunzatoare pot fi periculoase)
- Atunci cánd folosiţi instrumentul in medii cu umiditate crescută, Utilizati un disponit de current rezidual (RCD) cu un current de declansare de maxim 30 mA
- Inainte de utiliser, inspectăti cu atenție zona de utilizes a masinii de tuns gard viuși indepartăti toate obiectele străine care pot fi agătate de lamele de tăiere (cum ar fi piétr, cuie, garduri de sârmă, suporturi de metal pentru plante)
IN TIMPUL FUNCTIONARI
- Purtati manusi de protecie, imbracaminte stransa pe corp si incaltaminte robusta
- Nuutilizati instrumentul dacă sunteti descult(ă) sau purtati sandale
- Purtati intotdeauna pantaloni Şiemeanci lungi atunci candutilizati instrumentul
- Nu utilizzato instrumentul in apropietea altero persone.si animale la o distantă mai mică de 5 metri
- Mentineti o poziţie sigură a corpului în timul Utilizarii masinii de tuns gard viu (nu vă intindei corpulși membrile pentru a lucra, în special peste trepteși scări)
-
Feriti toate pàrtile corpului de lamele de tãiere, nu indepárti materiailete tăiate sì nu tîneṭi materialul care trebuie tãiat in timpul funçiónarii lamelor, asigurati-và cã intrerupatorul este oprit atunci cand curatai materiaileble blocate (un moment de neatenție in timpul utilizări instrumentului poate avea ca rezultat vãtamarea corporală gravă)
-
Feriti cablul prelimungitor de zona de tãiere (in timpul functionárii masinii de tuns gard viu, cablul poate fi ascuns intétre arbuşti si poate fi tãiat accidental de lame)
- Apucati masina numai de supraftele izolate ale manerelor, deoarece lamele de taiere pot atinge fire ascunse sau propriul cablu (lamele de taiere care intrā in contact cu un cablu electric aflat sub tensiune pot determina punerea sub tensiune a pärṭilor metalice expuse ale masinii si pot cauza electrocutarea operatorului)
- Nu calcati, nu striviti si nu tragei de cablul prelimungitor
Protejati cablul prelimungitor de caldur, ulei si contactul cu muchii ascutite - In cazul unor defeciuni electrice sau mecanice deconecta imediat instrumentul si scoatei snurul din przyza
DUPÄ UTILIZARE
- Opriţi intotdeauna instrumentulși scoateți-l din priză dupăutilizare
- Transportați instrumentul tinându-l de��er, cu lamele de tăiere opriteși, atunci cand transporteți sau depositatei instrumentul, montați intotdeauna capacul pentru lame (utilizarea corectă a instrumentului va reduce posibila vătamare corporală cauzata de lamele de tăiere)
Depozitate scula in interior, intr-un loc uscat si incuiat, la care copii s na aibacce
EXPLICATIA SIMBOLURILOR DE PE INSTRUMENT
③ Cititi manual de instructiuni inainte de utilizesare
4 Nu expuneti instrumentul la ploaie
⑤ Purtati ochelari de protectie si ccasti antifonce
6 In cazul in care cablul prelungitor este deteriorarat sau sectionat in timpul lucrului, deconnectaşi imediat instrumentul de la przyă
⑦ Izolatie dubla (nu este besoinar fir de impamantare)
UTILIZAREA
- fixaţi buclă cablului prelungitor in clemă de prindere a cablului A, conform ilustratiei
-
trajei ferm pentru a fixa cabul prelimungitor
-
Comutator de siguranta pentru/utilizare cu 2 maii ⑨ Previne pornerea accidentală a instrumentului
-
porniti instrumentul apasand pe intrerupatorul B si intrerupatorul C
- opriti instrumentul prin eliberarea intrerupatorului B sau intrerupatorului C
Utilizarea sculei
!incepei sā tundeti gardul viu numai atunci cand porne ste motorul
! nu tundeti plantele de la nivalul solului, pentru a preveni deteriorarea lamelor de tăiere din cauza pământului/nisipului D
! nu suprasolicitatei instrumentul prin taierea tulpinilor mai groase de 14 mm
- indepartati instrumentul de zona de taiere inainte de a-l opri
! după oprîrea instrumentului, lamele continuă să se miste tamp de câteva secunde
-
Teacă de protectie pentru vârful lamei F ②
-
previne reculul instrumentului la contactul cu obiecte solide (cum ar fi stalpii de gard sau zidurile casei)
- protejează lamele de la capăt Împotrivà deteriorarii
Tunderea gardului viu 10
- tundeti mai intai partile laterale ale gardului viu (de la baza in sus), apoi tundeti partea superioara
- tundeti partea laterala a gardului viu astfel incat acesta sa fie uor mai ingust in partea de sus
-
folositi un fierăstrău de mana sau foarfecele de grădina pentru a tăia ramurile mai groase
-
Manuirea Şi dirijarea sculei
-
tineni aparatul cu ambele mäni cu fermitate sI luati o poziie stabilä
! in timp ce lucrati, tinei intotdeauna scula de zona (zonele) de prindere colorate gri ⑪ - ghidati instrumentul in fata dumneavoastră
- asigurat-va ca ati directionat cablul prelimungitor in afara zonei de lucru
-incepei sā tundeti in aproprierea przei de retea si indepartati-va de aceasta in timpul lucrului
SFATURI PENTRU UTILIZARE
-
Pentru tunderea gardului viu la o inaltime uniforma
-
legati o bucata de sfoarape lungimea gardului, la inaltima dorita
-
tundeti gardul viu chiar deasupra acesti sfori
-
Perioade de tãiere/tundere recomandate (Europa de Vest)
-
tundeşi gardul viu cu frunze cazatoare in iunie si octombrie
- tundeti gardul viu conifer in aprilie si august
- tundeti coniferele si alti arbusti cu crestere rapida o data la 6 saptamani, din mai pana in octombrie
INTRETNERE / SERVICE
- Această sculă nu este destinata Utilizării profesionale
- Păstrați instrumentul, cablul și lamele de tăiere curate
! deconectati de la priza inante de a curata
- instrumentul se curata cu o capa umeda (nu se folosesc agenti tau solventi de curatat)
- curatai orificile de aerisire G ② regulat cu o perie sau cu aer comprimat
- dupăutilizare,curatați intotdeauna cu atentie siliubrifiatiusorlamele de tăiere
! puratai manusi de protecte atunci cand utilizati Sau curatai lamele de taiere
- Verificazioni periodico starea lamelor de taliere sistrangerea suruburilor lamelor
- Verificazioni periodiche dacă există componente uzate saudeteriorateși reparati-le/inlocuiți-le atunci cänd este necessar
- Ascutirea lamelor de tãiere
! deconnectaţi instrumentul de la priză înnte de a ascuti
- ascuti lamele de taiere cu o pila mica si neteda in cazul in care acestea au fost deteriorate de un object solid
- totusi, va recomandam ca ascutirea lamelor sa fie efectuata de un specialist
- ungei lamele de taiere dupa ascutire
Depoziture 12
-
fixati bine sina de depositare H pe perete folosind 4 suruburi (nu se furnizează cu instrumentul), pe orientală
-
folositi capacul pentru lame J atunci cánd deposizati instrumentul
-
inainte de a deposita instrumentul, stergeti lamele de tăiere cu o càrpă inmuiata în ulei pentru a preveni coroziunea
-
Daca'in ciuda procedeler de fabricatie si control riguroase scula are totusi o pană, repararea acesteia se va face numai la un atelier de asistența service autorizat pentru scule electrice SKIL
- trimiteti scula in totalitatea lui cu bonul de cumparare la distribuitorul sau la central de service SKIL cel mai apropriat (adrese s diagrame de service se gaseasc la www.skil.com)
DEPANAREA
- Urmatoarea lista prezinta simptomele problelmer, cauzele posibile si operatiunile de corectare (dacac acestea nu pot fi identificate si problema nu poate fi corectata, contactati furnizorul Sau centrul de service)
! opriti s deconnectati instrumentul de la priza inainte de investigarea problemei
Motorul nu porneste sau se opreste brusc
- stecherul de alimentare este defec -> folosiţi un alt stecher
- stecherul nu este conectat -> conectati stecherul
- cablul prelimungitor este deteriorat ->inlocui ci cablul prelimungitor
Instrumentul functionează intermittent
- cablul prelimungitor este deteriorat -> inlocui ci cablul prelimungitor
- cabluri interne defecte -> contactati furnizorul/centrul de service
- comutator dePornire/oprise defect ->contactati furnizorul/centrul de service
Motorul functioneaza, dar lamele raman in pozitie stationara
- defectiune internă -> contactați furnizorul/centrul de service
★Lamele detaiere sunt fierbinti
- lamele de tãiere sunt tocite -> ascutiti lamele
- lamele de tãiere prezintă urme de lovitura -> verificati lamele
- prea multă frictiune cauzata de lipsa lubriciantului -> ungeti lamele
MEDIUL
-
Nu aruncați sculele electrice, accesoriile sau ambalajele direct la pubelele de gunoi (numai pentru tările din Comunitatea Europeană)
-
Directa Europeana 2002/96/EC face referire la modul de aruncare a echipamentelor elecrice si electronice si modul de aplicare a normelor in conformitate cu legislata nationala; sculele electrice in momentul in care au atins un grad avansat de uzura si trebuiesc aruncate, ele trebuiesc colectate separat si reciclate intr-un mod ce respecta normele de protectie a mediului inconjurator
- symbolul 13 va va reaminti acest lucru
DECLARATIE DE CONFORMITATE (C)
- Declaram pe proprie raspundere că produsul descrișla paragraful "Date tehnice" este in conformitate cu următoarele standardeși documente normative: EN 60745, EN 61000, EN 55014 conform prevederilor directivelor 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2000/14/CE, 2011/65/UE
- Documentatie tehnica la: SKIL Europe BV (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL
- Măsurat in conformitate cu EN 60745 nivalul de presiune a sunetului generat de acest instrument este de 80 dB(A) iar nivalul de putere a sunetului 100 dB(A) (abaterea standard: 3 dB), iar nivalul vibraților 3,3 m/s² (metoda mină-brat; incertitudine K = 1,5 m/s²)
- Măsurat in conformitate cu 2000/14/CE nivalul garantat de putere a sunetului (LWA) este mai mic de 103 dB(A) (procedeu de evaluare al conformitatei potrivit anexei V)
-
Nivelul emisiilor de vibrações a fost masurat in conformitate cu un test standardizat precisat in EN 60745; poate fi folosit pentru a comparar o scula cu altași ca evaluare preliminară a expunerii la vibrações atunci cand folosiți scula pentru aplicatiilementionate
-
utilizesa sculei pentru aplicati diferite sau cu accesorii diferite si prost intretnute poate creste semnicatifiv nivelul de expunere
- momentele in care scula este oprita sau candinfunctioneaza dar nu executa nicio lucare, pot redusemnificativ nivelul de expunere
! protejati-va impotriva efectelor vibrantiilor prin intretnerea sculei si a accesoriilor sale, pastrand mainile calde si organizand procesele de lucru
BG
Hokkunza 3a HnB nIeT 0740
yBOD
To3n HNCTpyMeHT e npOeHTnpE9a 3a noDpR3BaHe Ha JINB IJIET n XpaCTn I e npEHa3HaueH cAmo 3a 6NTOba ynoTpe6a
To3n INHcTpymeHT He e npedHa3Haueh 3a npocecnoHaJIHa yNoTpe6a
- PpoyeTe BHHMaTeHIO TOBa pBkoBOcTBO npeynotpe6a n ro 3ana3eTe 3a cnpaBn B 6bdeune
06bphete CneuaHOBBnMaHHe Ha HcTpyKunTe 3a 6e3onacHocT npeDynpEHHaHTa; HeCna3BaHTo NM MoKe da DoBeDe do cepHo3HO yBpeHdaHe
-Поберете ддиВОпakOBКATA ceHamИрAT BCИЧКУ actN,KaKTo e NOKa3aHo Ha YepteKa ②
Horato mma Iinncbaunn nIIOBpeDeHN qactN,MOJI, CbpxKeTe ce c Baunn dIbP
TEXHnueChn DAHHN ①
EJIEMHTH HAHHCTPYMEHTA ②
AOrpaHnUHTeHaKa6eNa
B PpeKbcBaH Ha npeHaTa dpbKa
C PnepKbCaHa Ha 3aHaTa DpbHkHa
D Pekeun octpneTa
E 3aunTeH kanaK
F PnpaHnHa BbpxHa peKHeoTo octpne
G BeHTnlaUHOnHHTe OTBOpN
H KoH3oJa 3a cbXpaHeHne (B KOMnJIeKTa He ca BHIIOUeyH BNHTOBe)
J PpePnA3eH KanaK Ha peKeIuTe oCtprEta
BE30NACHOCT
ОБLU YHA3AHNЯ 3A BE3OПACHA PAБOTA
BHHMAHNE!IpooTeTe BHHMaTeJHO BCnKHy Ka3aHnHa. Hecna3BaHeTo Ha npnbEdeHnte no doLy yKa3aHnMoHe da doBeDe Do TOKOB yap, noKap n/nn TeKKn TpaBMn. CbXpaHbAte Te3n yKa3aHnHa cnrypno MxCTo. N3NoJ3BaHnT No-doLy TepMnH "eJeKTponHCtpyMeHT" Ce oTHacrdo 3axpaHbAHn OT eJeKTprueckaTa MpeXa eJeKTponHCtpyMeHTn (cbc 3axpaHbAu Ka6e) I do 3axpaHbAHn OT aKymlaTopHa 6aTePnra eJeKTponHCtpyMeHTn (6e3 3axpaHbAu Ka6e).
1) B3ONACHOCT HA PABOTHOTO MACTO
a)Пдьпайу pa6OTHOTc MЯCTO u nodpehe.Бe3npaBkTин HeoCTaTbHOTOCBeTJIeHHe MoTaДа CnOMOrHaT 3a Bb3HnKBaHTo Ha TpyOba 3IOnOlyka.
b) He pa6oTeTe c eJeHTponHCTpyMeHTa B CpeDa c NOBnIeHa ONaCHOCT OT Bb3HNHBAHe Ha eHCnIIO3N, B 6IIN3OCT Do IecHO3aIaNIMN TeuHOCTn, Ra3OBe HIn npaxoo6pa3HN MaTePnaJIn. IOn BpeMe Ha pa6oTa B eJeHTponHCTpyMeHTte Ce OTdJIaRr NcKpN, KOnTO MOrat Da Bb3IJaMeHr Paxoo6pa3HN MaTePnaJIn NIn napN.
c)ДрьнтЕ дcaи CTpaHnHn JIuaHa 6e3onacHo pa3CTOHHne,doHATO pa6OTnTe c eIeKTPoHHCTpyMeHTa.AKO BHNMaHHeTo Bn 6bJe OTKIOHeHO,MOHeJa 3ary6Nte KOHTpOJa Hd eJIeKTPoHHCTpyMeHTa.
2) 6E30NACHOCT IPN PABOTA C ELEHTPNUECHN TOK
a) Μεπεπβt ha eλeHTpOuHcTpymEHTa Tpα6Ba da e noxDxOμI, 3a Μολ3BaHη RA KOHTA. B HnKaHbB clyaH He ce dONyCKa N3MeHAnHe Ha KOHCTpyKuzIa Ha Μεncελa. Korato pa6oTnte cbc 3aHyIeH eλeHTpOypeH, He n3NoJ3BaIte aanTepn 3a Μεncελa. Μολ3BaHTo Ha opRnHaJIHn ΜεπCEΠι N KOHTaKTι HAmaJIraBa pNcKa OT Vb3HNKBaHe Ha TOKOB yap.
b) N36yRbaTe Do npHa Ta TlIoTo Bn Do 3a3eMeHn TeLa, HAp. Tpb6n, OTOnnIteHNu ypeHn, Neu n XlaNInHnCn. KOrato TlIoTO Bn e 3a3eMeHo, pncbT OT Bb3HnKBaHe Ha TOKOv yDap e No-ROJAM.
c)Ппдзваite eIeKtpOHHCTpyMeHTa cN OT bHd N Blara. ПроннКВаHeTo Ha BOda B eIeKtpOHHCTpyMeHTa NOBnBa ONaCHOCTTa OT TOKOB yДap.
d) He n3noJ3BaIte 3axpaHbAun Ha6eI 3a ceI, 3a HONTO ToH He e npEdbIeH, HAp. 3a da HocHTe eJeKTPoHNCTpymeHTa 3a Ka6eI aNn Da a N3BaIInTe 7encela ot KOnTaKtA. IpeJa3BaIte Ka6eI aT HarpaBAHe, OmacJIbAHe, dOINp Do oCtpn Pb6Obe NNdo NOBxHHN 3BeHa Na MaunH. TOBpeIeHN IINI yCyKaHn Ka6eIyBcIuHabAT pNcHa OT Bb3HNBaHe Ha TOKOB yIap.
e) Horato pa6oTHe c eJeKtpOnHCTpymeHT HaBbH, n3noJ3BaIte camo ydblnHtEnHn Ka6eN, npedHa3HaueHn 3a pa6Ota Ha OTHpHTo. H3noJ3BaHeTo Ha ydbJHKTeI, npedHa3HaueH 3a pa6Ota Ha OTHpHTo, HaMaJIraBa pNcKa OT Bb3HNKBaHe Ha TOKOB ydap.
f) Ako ce HaIara n3noJ3BaHeTo Ha eJeKTPoHnCtpyMeHTa BbB BlaJHa CpeDa, n3noJ3BaTe npedna3eH npekbcBaU 3a yTeHH TOKOB. N3noJ3BaHeTo Ha npedna3eH npekbcBaU 3a yTeHH TOKOB HaMaJIra BA OnaCHOCTTa OT Bb3HNBaHe Ha TOKOB yDap.
3) B3OONACEH HAHIN HA PABOTA
a)БbTe KOHcHTpnpAH, CJeTe BHNMaTeJHO DeIcTBnRA Ta CN NocTbNBAIte IpeDna3JIbO np pa3ymHo. He n3NoJ3BaIe eJeHTponHCTpyMeHTa, HORato cTe yMopeHn Hn NOB BnHHeTo Ha HApHOTuHn BeUeCTBa, aNHOxOI Hn YNoBauN leHapCTBa. EINH MHR pa3ceHOC Tpi np pa6oTa c eJeHTponHCTpyMeHT MoHe Da Ima 3a IocJeDCTBne N3KIOUHTeJIHO TeKKn HapaHraBaHHa.
b) Pa6oTeTe c npeDna3Baaso pa6oTHO 6NeHIO n BnHaN C npEpa3Hn OuHna. HocHeTo Ha noDxOJaUa 3a POn3BaHn eJeKTPoHnCtpyMeHT N 3BbPbWbHaTa DeHOC TnUHN PpeDna3Hn CpeCTBa, KaTO DnxAteJHa MaCKa, 3dPaBN NbTHO3aTBOpEH NOyBKn CbC CTa6HJIeH rpaIΦep, 3aUnTHa KAcKa Hn ShymO3aRlyuNTeIN (aHTnFOH), HamaJIra Ba pNcKa OT Bb3HnKBAHe Ha TpyOBA 3lonOJyHa.
c)ИЗБЯВайе onachocCTA OT BKNIOUOBAHe Ha eLEHTPOINHCTpyMeHTa NO HeBHNMaHne.ПпeДи DA BKNIOUHTe UENCEla B 3axpaHbAaTa MpeHa Nn Da nocTAbTe aHymyIaTOPHaTа 6aTePNa,ce yBepRAite,Ye NychOBnT ppeKbCBaue B NOLOXHeHne H3NIOUHO. Ako, KOraTO HOCHTe EJIeKTPoINHCTpyMeHTa,ДьрЖITE npbCTa CN BbPxy NysCobNJa PpeKbCBaue, NnA aKO NODaBaTe 3axpaHbAaNo HAnpeJKeHne Ha eLEHTPOINHCTpyMeHTa, KOraTo e BKNIOUeH, CbSceCTByBa ONACHOCT OT Bb3HNKBaHe Ha TpyDOba 3IOnOJLyKa.
d)ПрднДаВHIOHTe eJeHTpOHHCTpyMeHTa,ce yBepraTe,ч cTe OTcTpaHnIOT HeRo BCuHN NOMOHN HNCTpyMeHTn RaeyH NJIIOObe. ПOMoцEN INHCTpyMeHT,3a6paBeH Na BbPTaIoo Ce 3BEHO,MOHe Da pINuHH TpaBMN.
e) He haaduenbai Te b3moHcHcTne cn. Pa6oTe B CTa6nH0 NOLOKeHne Ha TAIOTO N BbB BCEHN MOMENT NOdIbpaHne paBHOBecne. Taka ue MOKeTe Da KOHTPOJIpaTe eJeKTPoIHcTpymEHTa No-dO6pe INo-6e3OnaCHO, aKO Bb3HNIKHe HeoHaKaBaHa cHTyaUJ.
4) BHIMATEJIHO OTHOUIEHNIE K'bM EJEHTPOINHCTPYMEHTN
f) Pa6oTeTe c noxOJaIo o6JIeHIO. He pa6oTeTe C WnpoHN dpexn nn yKpaSeHnA. DpBHTe Hocata cn, dpexnte n pbNaHnHa 6e3OnaCHO pa3ToHHe OT BbPTaIe Ce 3BeHa Na eJeHTPOHnCTpyMeHTIte. WnpoKeTc dpexn, yKpaSeHnra, dJIrIte KOCn MoTa Da 6bDat 3axBaHaTHn YBLeueHn OT BbPTaIe Ce 3BeHa.
g) AHO e Bb3MOHHo N3NoJI3BaHTo Ha BbHua HAcNHPaUHOHa CnCTema, ce yBepRABaTe, Ye TRe E BKnIOUeHa n FyHNKUHOHa N3npABHo. N3NoJI3BaHTo Ha acNHPaUHOHa CnCTema HaMaJIraBa pNcKOBete, NbJIkauCe Ha OTdEJIaTa Ce npn pa6Ota npax.
a) He npetobapBaIte eIeKtpOnHcTpymeHTa. H3noJ3BaIte eIeKtpOnHcTpymeHTte cAmo cbO6pa3HO TAXHOTnpeHa3NaueHne. Ie pa6oTnte no-dO6pe nNo-6e30nacHo, KOraTO n3NoJ3BaTe NOxOJa7NJI eIeKtpOnHcTpymeHT B 3aJaEHHa OT npOn3BOIDTEJI DnAna3OH Ha HATOBapBaHe.
b) He n3noJ3BaIte eJeKTPoHCTpyMeHT, YnHTo nychOB npEkhcbaue noBpeDeH. EJeKTPoHCTpyMeHT, KOITo He MoKe Da 6bDe N3KJIIOUBAH IN BKLIOUBAH NO npEdbNdeHnO T pOnu3BOIDTeJI HaHH, e ONaCeH I TpRbBa Da 6bDe peMOHTnpaH.
c)Ппсдддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддд徳н
eJHcTpyMeHTn IOnbJIHNTeJIHn PpncNoc6JIeHn, KaHTo N KOrato npOdbJIHNTeJIHNo BpeMe HMa da H3NoI3BaTe eJHcTPOHHCTpyMeHTa, n3HJIIOuBaIte
eIeCEJa OT 3axpaHbAaTa MpeKa N/IIHn
H3BaJdaIte aKymlaTopHaTa 6aTePn. Ta3n MApKa
npemaxBa onachOCTTa OT 3aJeNCTBaHe Ha
eJekTPOHHCTpyMeHTa NO HeBHMaHne.
d) CbxpahnBaHte eJENTPOHNCTPymeHTHe Ha Mecta, HbTeTo He Morat Da 6bDat DocTHHaTH O T Deca. He DOnyckaHte Te Da 6bDat N3No13BAHNOT LNa, KOnTO He ca 3aNo3HaTH C HauHb Ha pa6ota C TEx Hc Ca npOeHn Te3n HNCTpyKcHn. Korato ca B pBuceTHe HeONINTHn Notpe6nteHn, eJekTPoHNCTPymeHTHe MORaT Da 6bDat N3HJIHOHTeJIHO ONaCHN.
e)Подьрнайе eLEKtpOnHcTpymeHTnte cn rpnKlnBO.ПpoBepBaIte dALn NOBHHNITE 3BeHa yHNkuOHnpaT 6e3yHOpHo,ДALn He 3aKnHbAT, dALn HMa cHypeHn HIn NOBpeHn DeTaJIIn, KOnTO hapuBaAT nIN N3MeHr TpyHKcHNTe Ha eLEKtpOnHcTpymeHTa. ПpeDn Da n3NoJ3BaTe eLEKtpOnHcTpymeHTa, ce nOprpKeTe NOBpeHnTe DetaiN da 6bDat pemontnpaHn. MHoro ot TpyDoBHTe 3IonoJyKn Ce dblKaHt Ha HeIo6pe IOnDbPkaHn eLEKtpOnHcTpymeHTn upeDn.
f) PpKaTe peHcTpyMeHTBnHaN Do6pe 3aToeHN uHCTN. D6pe pDbPkaHNTe peKeu HcTpyMeHTN cOcTpnpb6oBe OKa3BaT NO-MaIKo CbnpOTNBHeHne n Ce BoJr INo-JeKO.
g)ИЗнOL3BAIte eLEHTPONHCTPymeHTnte,doNbJIHNTeJHNTe npHCNOcO6JIeHHa,pa6OTHnTe HHCTPymeHTn n T.H., cbo6pa3HO IHCTpyKuHTne Ha npOn3BOJnteJ. C DeHOCtN n IpoUeDypn,EBeHTyaJIHNo ppeINscaHH OT pa3JIuHn HopMaTHBHN DOhymeHTn.ИЗнOL3BaHeTo Ha eLEHTPONHCTPymeHTn
3a pa3JIuHr OT ppeBnDEHrEOT pOn3BOJTeJI npIIOJKeHrIOBnUaBA ONaCHOCTTa OT Bb3HnKBaHe Ha TpyoBn 3IoNoJyKn.
5) IOIaBpJKAHE
a) DonychaTe peMOHTbT Ha eJenKtpoHnCtpymentte Bn da ce n3BbPwBa cAmO OT KbaJIHnIuPaHn CneuaJIHCTn HcAmO C N3NoJ3BaHeTo Ha OpHHaJIHn pe3epBn Yactn. ITO3n HaunH ce rapaHTnpa CbXpaHaBaHe Ha 6e3oNaChocTtHa Ha eJenKtpoHnCtpymeHTa.
CNEUΦNHN HNCTPYKUN 3A BE3ONACHOCT 3A HOKNU 3A JHB NNET
PENEYNUTPEBA
-ПпeДи ДИЗПОЛ3ВaTe ИНСТРУМЕТа 3a ПьВи ПБТ, СЕпрелорьУБа ДИ ПОЛУЧИТЕ ПраКТИЧЕСКА ИНФОРМAZИОТHOСHо pa6OТа Tс Heя
To3n INCTpymEn He e npedHa3HaueH 3a ynoTpe6a OT CtpaHa Ha Iuca (BKNIOHTeHNO Deua) C HAmaleHa FIn3nueChn, CETINH NII YMCTBeHN CNOcO6HOCTN, IINI TaKINBA, KONTO HAMAT HYNKHITE ONNT IN 3HaHn, Ocen aKO Te He Ca NOJ KOMNTeHTHO pKOBODCTBO, IINI aKO He ca 6NIHN CbOTBETHO INCTpykTIPaH N IO OTHOseHne yNoTpe6aTa Ha INCTpymEnTa OT CtpaHa Ha IInCeTo - OTROBAPAIO 3a TxHATA Be3OnacHOCT
He no3BolraBaIte deca da nIrpAHT CnHCTpyMeHTa
He octabraIte HNCTpyMeHTa 6eHa3Op
- Poi3BaIte HNCTpyMeHTa cMo Ipe3 DeHЯ HIN npi NOxOJaIO N3KcYCTBeHO OCBETJIeHne
He noDpr3BaIte nIeTOBete, KOraTo ca MOKpn
He noJI3BaIte nHcTpymeHTa, aKO 3aunTHnT KaNaK e NOBpeDeH
-ПрдИВКЛIOUBAHeHa INHCTpyMeHTa B KOHTa ce yBepTe,Ye MpeKOBOTO HAnpeXeHne OTROBaPra Ha HAnpeXeHneTo,ObO3HaueHo HaΦIpMeHaTa Ta6eIka Ha INHCTpyMeHTa (INHCTpyMeHTn C HOMNHaJIHO HAnpeXeHne 230V nIi 240V MoT a Da 6bDaT BKNIOUeHn N KbM 3axpaHBAHe c HAnpeXeHne 220V)
-Прдддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддд徳нгпсьгпсьгпсьгпсьгпсьгпсьгпсьгпсьгпсьгпсьгпсьгпсьгпсьгпсьгпсьгпсьгпсьгпсьгпсьгпсьгпсьгпсьгпсьгпсьгпсьgнгбнгбнгбнгбнгбнгбнгбнгбнгбнгбнгбнгбнгбнгбнгбнгбнгбнгбнгбнгбнгбнгбнгбнгбнгбнгбнгбнгбнгбнгбнгбнгбнгбнrgnngnngnngnngnngnngnngnngnngnngnngnngnngnngnngnngnngnngnngnngnngnngnngnngnngnngnngnngnngnngnngnngnngnngnngnngnngnngnngnngnngnngnngnngnngnngnngnngnngnngn
- PernoDnHNo npOBepaBaiTe Bpb3KHe Na Ka6eJa N B CnyaI, Ye ca NoBpeDeHN, Ce O6bPheTe KbM KBaINΦuHpaN CneuaJIncT 3a NOmHa
- I3noI3BaIte cAmO yIbJIHnTeIIn, npeHa3NaueHn 3a yIOTpe6a Ha OTKpITo n Cha6DeHn C BODoyCTOnuBn UeNCEJIN N KOHTaKTN
- Ⅲπολ3BaTe HaπbJIHO pa3BHTn ΑOe3oNaceHn pa3KJIoHNTeJIc KaNaUHTet 16 A
- IepnoDnHNO npOBepraBaIte ydblJHNTeJI nTo NOdMeHeTe, aKO e NOBpeDeH (HenOaXoJaunTe ydblJHNTeJI MoKe da ca onaChn)
HOratoNoI3BaTe HNCTpyMeHTa Ha BlaHHo MRCTO, NoI3BaIte yCtpoIcTBO 3a OCTaTBueH ToK (YOT) C ToK Ha 3aJeIcTBAHe 30 mA MaKcMym
-Преди pa60ta orledaTe BHNMaTeJIHO MrcTOTo 3a
РЯЗан И OTcPaNHeTe BCNcKn ChJdN ПрEDMeTn, KOnTO
6bxa MoRn Da ce onIeTaB peKeuHr OcTpneTa
(Hanp. KaMbHn, NInpoHn, TeJeHn MpeJHn, MeTaJIHn
KoJIOBe)
IPN YNOTPE6A
Hocete 3aunTHn pBkabu, npHJenBao no TAnoto 06JeKIO n TBbpN O6yBKN
He pa6oTeTe c HnCTpyMeHTa Ha 6ocn KpaKa nn C OTBOpeHn caHaJIu
- Ppi pa6oTa c HnHCTpyMeHTa BnHaIu HoCeTe DblrnaHTaJIOHN dpeXa C dlJIg pBkABN
-ДрькTe ДугпTe xopaи Инь�н Ha pa3ctoHne 5 MeTpα, korato pa60nte C nHCTpyMeHTa
3aMeTe ycToHnBO nolOHeHne 3a pa6oTa (He ce HabeKdAaTe HnI npOTraTe TBbpeHaNpeD, Oco6eHO KOraTO cTe Bbpxy CbJI6a)
-ДрьнTe BCnHnЧaCTn Ha TAnTo Cn daleu OT peXeUIne OcTpneTa, He OTCpaHraBaIte OTP3aHnMaTePpHaN I He DpBHTe MaTePnAla 3a p3aHe, DOHaTO OCTpHeTata Ce DBnHaT, N npOBepTe DaHn PpeKbCBAuT b H3KnUoyENoNoJeHne, KOraTo n3BaJdaTe 3aceHaN MaTePnA1 (MOMeHT HeBHnImaHnE No BpeMe Ha pa6Ota MoKe Ja DoBeDe Do TeHKo HapaHraBaHe)
-ДрьнTe Ka6eNa (yDbIhNteJЯ)ДалуOT 3Ohata Ha
РЯЗаHe (no BpeMe Ha pa6oTa Ka6eJIbT MOne Ja ChpNT
ВХpacTnTe Ида БdE cp7aHOT ocTpneTATA cIyauHo)
-ДрьнтЕ ИНСТРУМЕТА 3a ИЗOLИРаHNTe NOВьрхHOCTHnHa pьHOXBaTHaTа,пОнHepepeHHTe OCTPnEta MoratДа onpTa B ChpTu Na6eHn HrOBn 3axpaHbAaKabel (ako peKeIte OcTpneTa DonpaT Ka6eI IOd HAppeKeHne,MOHe Da IpoBEdaT HAppeKeHne B OTKpHTTe MToAInH Yuactn Ha INHCTPUMEHTa N da ПиЧИHRT TOKOB ydap Ha OnepaTopa)
He hacTbNbaIte, He npema3BaIte n He dbpnaIte Ka6eJa (ydbJHKTeJIH)
- Na3eTe Ka6eNa (yDbJIHnTeJH) OT ropeu npEaMeTn, Maclo n octprp60be
B clyaHa ha eIektpnuecka nHm MexaHnHa HEn3npaBHOCT, hKIOUeTe He3a6abHO anapaTa n IpeKbcHeTe KOHTaKTa C eIektpnueckKaTa MpeKa
CJIENI PABOTA
BnHaHnN3KJIIOUBaIte HNCTpyMeHTa N3HJIIOUBaIte 3axpaHbAunKa6eIOT KOHTaKTa CnePa6Ota
Hocete INHCTpymeHTa 3a dpbHKata npn cnpen HpeheuOcTpneTa, a HORaTO npehacrTe HnCbxpaHBAte INHCTpymeHTa, BHHARn NOCTABnTE npedna3HNn KanaK Ha ocTpneTata (npaBnHOTo 6opabHe C INHCTpymeHTa HamaJIba ONaCHOCTTa OT HapaHBAHe OT peKeUIne ocTpneTa)
CbXpaHraBaIe HnCTpyMeHTa Ha 3aKnTO B cyxN nCnrypHn NOMEueHn, HeoocTbHn 3a Deua
OBRCHEHNE HA CHMBOJNTE NO IHCTPYMEHTA
③ Ппени уnotpe6а поче te рьновodCTBOTO c yka3aHH
He H3naarTe HnHCTpyMeHTa Ha dbHd
⑤ Hocete 3aunTHN OUYIa N TAN3a yu
6 BeHara n3HIOyete OT KOHTaHTa, aHO Ha6eNbT (yDbJIHNTeJrT) e NOBpeDeH NIN cPra3ah No BpeMe Ha pa6ota
⑦ДВоинHa n3Olaun(He ce n3nCHBa Ka6eI 3a 3a3eMRAbe)
YNOTPEBA
OrpaHnHTeHaKa6eNa 8
-3aKaHTe N3BnBkata Ha yDbJHnTeJIHa orpaHnHTeA KaKTo e NOKa3aHo Ha fHnpypTa -dpbHHe 3dpaBO, 3a Da 3aKepeNte yDbJHnTeJI
- PpeIa3eH n3KIOuBaTeI 3a dBe pIbe 9