0740 AT - Кущорізи SKIL - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно 0740 AT SKIL у форматі PDF.

Page 65
Помічник з посібника
Працює на ChatGPT
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : SKIL

Модель : 0740 AT

Категорія : Кущорізи

Завантажте інструкції для вашого Кущорізи у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник 0740 AT - SKIL і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. 0740 AT бренду SKIL.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА 0740 AT SKIL

ОРИГІНАЛЬНА ІНСТРУКЦІЯ

Машинадляпідрізання

• Цей інструмент створено для підрізання живоплоту

та кущів і призначено тільки для домашнього

• Цей інструмент не придатний для промислового

• Передвикористаннямприладууважно

прочитайтедануінструкціюзексплуатаціїй

збережітьїїдляподальшоговикористання3

• Звеpнітьособливуувагунапpавилаі

попеpедженнязтеxнікибезпеки;їx

недотpиманняможепpизвестидосеpйозної

• Перевірте наявність в упаковці всіх частин,

показаних на малюнку 2

• У разі відсутності чи пошкодження деталей просимо

звертатися в магазин, де було придбано інструмент65

ЕЛЕМЕНТИІНСТРУМЕНТА2

B Перемикач для передньої ручки

C Перемикач для задньої ручки

F Захисне пристосування для вістря леза

G Вентиляційні отвори

H Підвіска для зберігання (гвинтиукомплект

постачанняневходять)

J Захисна кришка для леза

ЗАГАЛЬНІВКАЗІВКИЗТЕХНІКИБЕЗПЕКИ

УВАГА!Прочитайтевсіпопередженняівказівки.

Недодержання попереджень і вказівок може

призводити до удару електричним струмом, пожежі та/

або серйозних травм. Добрезберігайтенамайбутнє

ціпопередженняівказівки. Під поняттям

“електроприлад” в цих попередженнях мається на увазі

електроприлад, що працює від мережі (з

електрокабелем) або від акумуляторної батареї (без

1)БЕЗПЕКАНАРОБОЧОМУМІСЦІ

a) Примайтесвоєробочемісцевчистотітаприбирайте

його.Безлад або погане освітлення на робочому місці

можуть призводити до нещасних випадків.

b) Непрацюйтезприладомусередовищі,деіснує

небезпекавибухувнаслідокприсутності

горючихрідин,газівабопилу. Електроприлади

можуть породжувати іскри, від яких може займатися

c) Підчаспрацюваннязприладомнепідпускайте

доробочогомісцядітейтаіншихлюдей. Ви

можете втратити контроль над приладом, якщо Ваша

увага буде відвернута.

2)ЕЛЕКТРИЧНАБЕЗПЕКА

a) Штепсельприладуповиненпасуватидорозетки.

Недозволяєтьсящо-небудьмінятивштепселі.

Дляроботизприладами,щомаютьзахисне

заземлення,невикористовуйтеадаптери.

Використання оригінального штепселя та належної

розетки зменшує ризик удару електричним струмом.

b) Уникайтеконтактучастейтілаіззаземленими

поверхнями,якнапр.,трубами,батареями

опалення,печамитахолодильниками. Коли Ваше

тіло заземлене, існує збільшена небезпека удару

електричним струмом.

c) Захищайтеприладвіддощутавологи. Попадання

води в електроінструмент збільшує ризик удару

електричним струмом.

d) Невикористовуйтекабельдляперенесення

приладу,підвішуванняабовитягування

штепселязрозетки.Захищайтекабельвіджари,

олії,гострихкраївтадеталейприладу,що

рухаються. Пошкоджений або закручений кабель

збільшує ризик удару електричним струмом.

e) Длязовнішніхробітобов’язкововикористовуйте

лишетакийподовжувач,щодопущенийдля

зовнішніхробіт. Використання подовжувача, що

розрахований на зовнішні роботи, зменшує ризик

удару електричним струмом.

f) Якщонеможназапобігтивикористанню

електроприладуувологомусередовищі,

використовуйтепристрійзахистувідвитокув

землю. Використання зристрою захисту від витоку в

землю зменшує ризик удару електричним струмом.

a) Будьтеуважними,слідкуйтезатим,щоВи

робите,тарозсудливоповодьтесяпідчас

роботизелектроприладом.Некористуйтеся

приладом,якщоВистомленіабознаходитеся

піддієюнаркотиків,спиртнихнапоїваболік.

Мить неуважності при користуванні приладом може

призводити до серйозних травм.

b) Вдягайтеособистезахиснеспорядженнята

обов’язкововдягайтезахисніокуляри. Вдягання

особистого захисного спорядження, як напр., - в

залежності від виду робіт - захисної маски,

спецвзуття, що не ковзається, каски або

навушників,зменшує ризиск травм.

c) Уникайтененавмисноговмикання.Першніж

вмикатиелектроприладвелектромережуабо

встромлятиакумуляторнубатарею,братийогов

рукиабопереносити,впевнітьсявтому,що

електроприладвимкнутий. Тримання пальця на

вимикачі під час перенесення електроприладу або

встромляння в розетку увімкнутого приладу може

призводити до травм.

d) Передтим,яквмикатиприлад,приберіть

налагоджувальніінструментитагайковийключ.

Знаходження налагоджувального інструмента або

ключа в деталі, що обертається, може призводити до

e) Непереоцінюйтесебе.Зберігайтестійке

положеннятазавждизберігайтерівновагу. Це

дозволить Вам краще зберігати контроль над

приладом у несподіваних ситуаціях.

f) Вдягайтепридатнийодяг.Невдягайте

просторийодягтаприкраси.Непідставляйте

волосся,одягтарукавиціблизькододеталей

приладу,щорухаються. Просторий одяга,

прикраси та довге волосся можуть попадати в деталі,

g) Якщоіснуєможливістьмонтувати

пиловідсмоктувальніабопилоуловлювальні

пристрої,переконайтеся,щобвонибулидобре

під’єднанітаправильновикористовувалися.

Використання пиловідсмоктувального пристрою

може зменшити небезпеки, зумовлені пилом.

4)ПРАВИЛЬНЕПОВОДЖЕННЯТАКОРИСТУВАННЯ

a) Неперевантажуйтеприлад.Використовуйте

такийприлад,щоспеціальнопризначенийдля

певноїроботи. З придатним приладом Ви з меншим

ризиком отримаєте кращі результати роботи, якщо

будете працювати в зазначеному діапазоні

b) Некористуйтесяприладомзпошкодженим

вимикачем. Прилад, який не можна увімкнути або

вимкнути, є небезпечним і його треба

c) Передтим,якрегулюватищо-небудьнаприладі,

мінятиприладдяабоховатиприлад,витягніть

штепсельізрозеткита/абовитягніть

акумуляторнубатарею. Ці попереджувальні заходи

з техніки безпеки зменшують ризик ненавмисного

d) Зберігайтеелектроприлади,якимиВисамене

користуєтесь,далековіддітей.Недозволяйте

користуватисяелектроприладомособам,щоне

знайомізйогороботоюабонечиталиці

вказівки. У разі застосування недосвідченими

особами прилади несуть в собі небезпеку.

e) Стараннодоглядайтезаприладом.Перевірте,

щобрухомідеталіприладубездоганно

працювалитанезаїдали,небулиполаманими

абонастількипошкодженими,щобцемогло

вплинутинафункціонуванняприладу.

Пошкодженідеталітребавідремонтуватив

авторизованіймайстерні,першніжнимиможна

зновукористуватися. Велика кількість нещасних

випадків спричиняється поганим доглядом за

f) Тримайтерізальніінструментидобре

нагостренимитавчистоті. Старанно доглянуті

різальні інструменти з гострим різальним краєм

менше застряють та їх легше вести.

g) Використовуйтеелектроприлади,приладдядо

них,робочіінструментит.і.відповіднодоцих

вказівок.Берітьдоувагиприцьомуумови

роботитаспецифікувиконуваноїроботи.

Використання електроприладів для робіт, для яких

вони не передбачені, може призводити до

небезпечних ситуацій.

a) Віддавайтесвійприладнаремонтлише

кваліфікованимфахівцямталишез

використанняморигінальнихзапчастин. Це

забезпечить безпечність приладу на довгий час.

ІНСТРУКЦІЯТЕХНІКИБЕЗПЕКИПІДЧАСРОБОТИЗ

МАШИНАМИДЛЯПІДРІЗАННЯЖИВОПЛОТУ

• Перед використанням інструменту в перший раз

радимо отримати практичну інформацію

• Цей інструмент не може використовуватись особами

(включаючи дітей) з обмеженими фізичними,

сенсорними або розумовими здібностями, або

особами, які не мають достатньо досвіду та знань за

виключенням випадків, коли вони працюють під

наглядом або пройшли інструктаж щодо

використання інструменту з боку особи, яка

відповідає за їх безпеку

• Переконайтеся, що діти не мають змоги гратися з

• Не залишайте інструмент без нагляду

• Користуватися інструментом можна лише за

достатнього денного чи відповідного штучного

• Не підрізайте мокрий живопліт

• Заборонено використовувати інструмент, якщо

пошкоджено захисний щиток

• Перед роботою перевірте відповідність струму в

мережі із струмом, позначені на інструменті

(інструменти, розраховані на 230В або 240В, також

можуть підключатися до мережі 220В)

• Перевіряйте працездатність інструменту перед

кожним його використанням та, у випадку виявлення

несправності, віднесіть його до кваліфікованого

спеціаліста; ні, в якому разі не відкривайте

інструмент самотужки

• Періодично оглядайте шнур та зйого повинен

замінити кваліфікований фахівець у випадку

• Використовуйте тільки подовжувач, який призначено

для зовнішніх робіт та обладнано водозахисною

штепсельною розеткою

• Використовуйте повністю розгорнений шнур

подовжувача, який може витримувати навантаження

• Періодично оглядайте подовжувач та замініть його у

разі пошкодження (використовувати

невідповіднийподовжувачнебезпечно)

• Під час роботи у вологих умовах використовуйте

пристрій захисного вимикання (ПЗВ) з максимальним

пусковим струмом 30 мА

• Перш ніж підрізати, ретельно огляньте живопліт і

приберіть будь-які сторонні предмети, у яких можуть

застрягнути різальні леза (як, наприклад, каміння,

цвяхи, дротяний пліт, металеві опори для рослин)

ПІДЧАСВИКОРИСТАННЯ

• Одягайте захисні рукавички, щільно облягаючий одяг

• Не працюйте з інструментом босоніж або у відкритих

• Під час роботи завжди одягайте довгі штани та

сорочку на довгий рукав

• Під час роботи з інструментом зберігайте дистанцію

5 метрів від інших осіб або тварин

• Оберіть безпечне положення (не протягуйтесь

сильно, особливо на драбинах)

• Тримайтетілонавідстанівідрізальнихлез,не

знімайтевідрізанийматеріалінетримайте

матеріалдлявідрізанняприробочихлезах;

першніжвитягатизастряглийматеріал,

вимикайтепристрій (секундна втрата пильності під

час роботи з машиною може призвести до

серйозного травмування)

• Недопускайтепотраплянняпродовжувачау

робочузону (під час роботи шнур може знаходитися

у кущах, і його можуть випадково перерізати леза)

• Тримайтеелектричнийінструментзаізольовані

рукоятки,оскількирізальнілезаможуть

зачепитивласнийшнурживлення (перерізання

дроту під напругою призведе до проходження

електричного струму через металеві деталі

інструменту та до ураження оператора струмом)

• Не наступайте на подовжувач, не натискайте на

нього та не тягніть його

• Захищайте продовжувач від джерел тепла, оливи та

• У разі електричної або механічної несправності,

негайно відключите інструмент і вимкніть з розетки

• Після використання вимкніть інструмент і витягніть

• Переносьтеінструмент,колизупиненорізальні

леза;підчастранспортуваннятазберігання

завждизакривайтелезазахисноюкришкою

(правильне поводження з інструментом допоможе

уникнути травмування різальними лезами)

• Зберігати інструмент упpиміщенні в сухому, не

доступному для дітей місці

ПОЯСНЕННЯДОУМОВНИХПОЗНАЧОКНА

3Передвикористаннямпрочитайтеінструкціюіз

4Виключітьможливістьпотраплянняна

5Одягайтезахисніокуляритазасобизахисту

6Уразіпошкодженняаборозрізання

подовжувачапідчасроботинегайновитягніть

7Подвійнаізоляція(заземлюючийпровідне

- перекиньте кільце подовжувача через обмежувач,

як показано на малюнкуA

- щоб зафіксувати шнур, сильно потягніть

• Дворучний запобіжний вимикач 9

Захищає інструмент від випадкового вмикання

- увімкніть інструмент, одночасно натиснувши

вимикач B і вимикач C

- вимкніть інструмент, відпустивши вимикач B або

• Використання інструменту

! починайтероботутількипіслязапускання

! щобнепошкодитирізальнілезауразі

потрапляннянанихземліабопіску,не

зрізайтеприземнірослиниD

! незрізайтестебла,товстішіза14мм

- перед тим як вимикати інструмент, заберіть його з

! післявимиканняінструменталеза

продовжуютьрухатисяпротягомкількох

• Захисне пристосування для вістря леза F 2

- попереджує відкидання інструмента від твердих

предметів (таких, як стовпи паркана або стіни

- захищає вістря леза від пошкодження

• Підрізання живоплоту 0

- спочатку підріжте живопліт по боках (знизу

догори), а потім зверху

- під час підрізання намагайтесь, щоб боки були

дещо вужчими, ніж верхівка

- щоб зрізати товстіші гілки, скористайтесь ручною

пилою або садовими ножицями

• Утримування і робота інструментом

- міцно тримайте інструмент двома руками та

займайте надійну позу

! підчасроботи,завждитримайтеінструмент

зачастинизахватусірогокольору!

- тримайте інструмент перед собою

- стежте, щоб продовжувач не потрапляв у робочу зону

- починайте підрізати біля мережевої розетки, а

потім рухайтесь далі

ПОРАДИПОВИКОРИСТАНЮ

• Щоб підрізаний живопліт був однакової висоти

- натягніть уздовж живоплоту на потрібній висоті

- підрізайте живопліт трошки вище за мотузку

• Рекомендований час зрізання/підрізання (Західна

- підрізайте живоплоти з листям, яке обсипається, у

- підрізайте вічнозелені живоплоти у квітні та серпні

- підрізайте хвойні кущі та інші кущі, які швидко

ростуть, кожні 6 тижнів з травня до жовтня

ДОГЛЯД/ОБСЛУГОВУВАННЯ

• Цей інструмент не придатний для промислового

• Тримайте чистими інструмент, шнур та різальні леза

! передчисткоюінструментунеобхідно

роз’єднатиштепсельнийроз’їм

- очищуйте інструмент вологою тканиною

(застосовувати мийні засоби або розчинники

- регулярно очищуйте вентиляційні отвори G 2 за

допомогою щітки або стисненого повітря

- після використання обережно очистіть та змажте

! працюйтезрізальнимилезамитаочищуйтеїх

• Регулярно перевіряйте стан різальних лез і ступінь

затягування болтів лез

• Регулярно перевіряйте деталі на предмет

зношування або пошкодження і відремонтуйте/

замініть їх у разі потреби

• Заточування різальних лез

! передтимякзаточувати,витягнітьвилкуз

- у разі пошкодження лез твердими предметами

заточіть їх маленьким гладеньким напилком

- ми, однак, рекомендуємо звертатись для

заточування до спеціаліста

- після заточування лез змажте їх

- надійно закріпіть підвіску H на стіні за допомогою

4 гвинтів (невходятьукомплектпостачання),

вирівнявши їх по горизонталі

- на час зберігання інструменту J поставте захисну

- перед тим як підвішувати інструмент для

зберігання, протріть різальні леза шматком

тканини, просоченим оливою, щоб попередити

• Якщо незважаючи на ретельну технологію

виготовлення і перевірки інструмент все-таки вийде

з ладу, його ремонт дозволяється виконувати лише в

авторизованій сервісній майстерні для

електроприладів SKIL

- надішліть нерозібраний інструмент разом з

доказом купівлі до Вашого дилера або до

найближчого центру обслуговування SKIL (адреси,

а також діаграма обслуговування пристрою,

подаються на сайті www.skil.com)

• Нижче наведено перелік несправностей, їх можливих

причин і корективних дій (якщо за їх допомогою

вирішити проблему не вдається, зверніться до

дилера або у сервісний центр)

! передтимякшукатинесправність,вимкніть

інструментівитягнітьвилку

★ Не вмикається або раптово вимикається мотор

- пошкодження розетки живлення ->

використовуйте іншу розетку

- вилку не вставлено у розетку -> вставте вилку

- пошкоджено продовжувач -> замініть

★ Інструмент періодично вимикається

- пошкоджено продовжувач -> замініть

- пошкоджено внутрішню проводку -> зверніться до

дилера або у сервісний центр

- пошкоджено вимикач живлення -> зверніться до

дилера або у сервісний центр

★ Працює тільки двигун, леза не рухаються

- внутрішня помилка -> зверніться до дилера або у

★ Нагріваються різальні леза

- різальні леза затупились -> заточіть леза

- різальні леза мають зазублини -> огляньте леза

- через брак змазки виникає надто сильне тертя ->

ОХОРОНАНАВКОЛИШНЬОЇСЕРЕДИ

• Hевикидайтеелектроінструмент,

принадлежностітаупаковкуразомзізвичайним

сміттям (тільки для країн ЄС)

- відповідно до європейської директиви 2002/96/ЄС

щодо утилізації старих електричних та

електронних приладів, в залежності з місцевим

законодавством, електроінструмент, який

перебував в експлуатації повинен бути

утилізований окремо, безпечним для

навколишнього середовища шляхом

- малюнок # нагадає вам про це

ДЕКЛАРАЦІЯПРОВІДПОВІДНІСТЬ

• Ми заявляємо під нашу виключну відповідальність,

що описаний в “Технічні дані” продукт відповідає

таким нормам або нормативним документам: EN

60745, EN 61000, EN 55014 у відповідності до

положень директив 2004/108/EG, 2006/42/EG,

2000/14/EG, 2011/65/EC

• Технічнідокументив: SKIL Europe BV (PT-SEU/

• Зміряний відповідно до EN 60745 рівень тиску звуку

даного інструменту 80 дБ(А) i потужність звуку 100

дБ(А) (стандартне відхилення: 3 дБ), i вібрація 3,3 м/

с² (ручна методика; похибка K = 1,5 м/с²)

• Гарантований рівень звукової потужності LWA, який

виміряно згідно зі стандартом 2000/14/EG нижчий за

103 дБ(A) (процедура оцінки відповідності згідно з

• Рівень вібрації було виміряно у відповідності зі

стандартизованим випробуванням, що міститься в

EN 60745; дана характеристика може

використовуватися для порівняння одного

інструмента з іншим, а також для попередньої оцінки

впливу вібрації під час застосування даного

інструмента для вказаних цілей

- при використанні інструмента в інших цілях або з

іншими/несправними допоміжними

пристосуваннями рівень впливу вібрації може

значно підвищуватися

- у періоди, коли інструмент вимикнений або

функціонує без фактичного виконання роботи,

рівень впливу вібрації може значно знижуватися

! захищайтесебевідвпливувібрації,

підтримуючиінструментійогодопоміжні

пристосуваннявсправномустані,

підтримуючирукивтеплі,атакожправильно

огранизовуючисвійробочийпроцес



 