0740 AT - Кусторезы SKIL - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно 0740 AT SKIL в формате PDF.

Page 60
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : SKIL

Модель : 0740 AT

Категория : Кусторезы

Скачайте инструкцию для вашего Кусторезы в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство 0740 AT - SKIL и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. 0740 AT бренда SKIL.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 0740 AT SKIL

ПОДЛИННИК РУКОВОДСТВА

ОРИГИНАЛНО РЪКОВОДСТВО

ИЗВОРНО УПАТСТВО ЗА РАБОТА

Машинадляподрезанияживой

• Данный инструмент создан для подрезания живой

изгороди и кустов и предназначен только для

домашнего использования

• Данный инструмент не подходит для промышленного

• Передиспользованиемприборавнимательно

ознакомьтесьсданнойинструкциейисохраните

еедляпоследующегоиспользования3

• Обpатитеособоевниманиенаинстpукциипо

безопасностиипpедупpеждения;наpушение

этиxинстpукцийипpедупpежденийможет

пpивестиксеpьёзнымповpеждениям

• Проверьте наличие в упаковке всех частей,

показанных на рисунке 2

• В случае отсутствия или повреждения деталей

обращайтесь в магазин, где был приобретен

ТЕХНИЧЕСКИЕДАННЫЕ1

ДЕТАЛИИНСТРУМЕНТА2

A Ограничитель шнура

B Переключатель для передней ручки

C Переключатель для задней ручки

F Защитное приспособление для острия лезвия

G Вентиляционные отверстия

H Подвеска для хранения (винтывкомплект

J Защитная крышка для лезвия

ВНИМАНИЕ!Прочтитевсеуказанияи

инструкциипотехникебезопасности. Упущения,

допущенные при соблюдении указаний и инструкций по

технике безопасности, могут сталь причиной

электрического поражения, пожара и тяжелых травм.

Сохраняйтеэтиинструкциииуказаниядля

будущегоиспользования. Использованное в

настоящих инструкциях и указаниях понятие

“электроинструмент” распространяется на

электроинструмент с питанием от сети (с кабелем

питания от электросети) и на аккумуляторный

электроинструмент (без кабеля питания от

1)БЕЗОПАСНОСТЬРАБОЧЕГОМЕСТА

a) Соблюдайтечистотуиподдерживайте

надлежащуюосвещенностьнарабочемместе.

Беспорядок на рабочем месте или его плохое

освещение могут привести к несчастным случаям.

b) Неиспользуйтесэлектроинструментомво

взрывоопаснойсреде,т.е.внепосредственной

близостиотлегковоспламеняющихся

жидкостей,газовилипыли.В процессе работы

электроинструмент искрит и искры могут

воспламенить газы или пыль.

c) Приработесэлектроинструментомне

допускайтедетейилипостороннихнаВаше

рабочееместо.Отвлечение Вашего внимания

может привести к потере контроля над работой

2)ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯБЕЗОПАСНОСТЬ

a) Штепсельнаявилкакабеляпитания

электроинструментадолжнасоответствовать

розеткеэлектросети.Невноситеникаких

измененийвконструкциювилки.Не

используйтеадапторыдляэлектроинструмента

сзащитнымзаземлением.Заводские

штепсельные вилки и соответствующие им сетевые

розетки существенно снижают вероятность

b) Избегайтемеханическихконтактовстакими

заземленнымиповерхностями,как

трубопроводы,системыотопления,плитыи61

холодильники.При соприкосновении человека с

заземленными предметами во время работы

инструментом вероятность электрошока

существенно возрастает.

c) Оберегайтеэлектроинструментотвоздействия

дождяивлаги.Попадание воды в

электроинструмент повышает вероятность

электрического удара.

d) Используйтекабельстрогопоназначению.Не

допускаетсятянутьипередвигать

электроинструментзакабельилииспользовать

кабельдлявытягиваниявилкиизрозетки.

Оберегайтекабельинструментаотвоздействия

высокихтемператур,масла,острыхкромокили

движущихсячастейэлектроинструмента.

Поврежденный или спутанный кабель повышает

возможность электрического удара.

e) Приработенаулицеиспользуйтеудлинитель,

предназначенныйдляработывнепомещения.

Использование такого удлинителя снижает

вероятность электрического удара.

f) Еслиневозможноизбежатьприменения

электроинструментавсыромпомещении,то

устанавливайтеустройствозащитыотутечкив

землю. Использование устройства защиты от утечки

в землю снижает риск электрического поражения.

3)ЛИЧНАЯБЕЗОПАСНОСТЬ

a) Будьтевнимательны,следитезатем,чтоВы

делаетеивыполняйтеработуобдуманно.Не

пользуйтесьэлектроинструментом,еслиВы

усталиилинаходитесьподвоздействием

транквилизаторов,алкоголяилимедицинских

препаратов.Секундная потеря концентрации в

работе с электроинструментом может привести к

b) Используйтесредстваиндивидуальнойзащиты.

Защитныеочкиобязательны. Средства

индивидуальной защиты, такие как противопылевой

респиратор, нескользящая защитная обувь,

шлем-каска, средства защиты органов слуха

применяются в соответствующих условиям работы

обстоятельствах и минимизируют возможность

c) Предотвращайтенепреднамеренноевключение

электроинструмента.Передподключением

электроинструментакэлектропитаниюи/илик

аккумуляторуубедитесьввыключенном

состоянииэлектроинструмента. Если Вы при

транспортировке электроинструмента держите

палец на выключателе или включенный

электроинструмент подключаете к сети питания, то

это может привести к несчастному случаю.

d) Воизбежаниетравмпередвключением

инструментаудалитерегулировочныйили

гаечныйключизвращающейсячасти

e) Непереоценивайтесвоивозможности.Твердо

стойтенаногахиудерживайтеравновесие.В

таком положении вы сможете лучше контролировать

инструмент в неожиданных ситуациях.

f) Используйтеподходящуюрабочуюодежду.Не

надевайтесвободнуюодеждуиукрашения.

Волосы,одеждаиперчаткидолжнынаходиться

подальшеотдвижущихсячастей

электроинструмента.Свободная одежда,

украшения или длинные волосы легко могут попасть

в движущиеся части электроинструмента.

g) Приналичиипылеотсасывающихи

пылесборныхприспособленийубедитесьвтом,

чтоониподсоединеныииспользуются

надлежащимобразом. Применение пылеотсоса

может снизить опасности, создаваемые пылью.

4)ЭКСПЛУАТАЦИЯИУХОДЗА

a) Неперегружайтеинструмент.Используйтетот

инструмент,которыйпредназначендляданной

работы.С подходящим инструментом Вы выполните

работу лучше и надежней, используя весь диапазон

b) Неиспользуйтеинструментснеисправным

выключателем.Инструмент с неисправным

выключателем опасен и подлежит ремонту.

c) Доначаланаладкиэлектроинструмента,замены

принадлежностейилипрекращенияработы

отключайтештепсельнуювилкуотрозеткисети

и/иливыньтеаккумулятор. Данная мера

предосторожности предотвращает случайное

включение инструмента.

d) Хранитенеиспользуемыйэлектроинструментв

недоступномдлядетейместеинепозволяйте

использоватьеголицам,неумеющимсним

обращатьсяилинеознакомленнымс

инструкциейпоэксплуатации.

Электроинструменты представляют собой опасность

в руках неопытных пользователей.

e) Электроинструменттребуетнадлежащегоухода.

Проверяйтебезупречностьфункцииподвижных

частей,лёгкостьиххода,целостностьвсехчастей

иотсутствиеповреждений,которыемогут

негативносказатьсянаработеинструмента.При

обнаруженииповрежденийсдайтеинструментв

ремонт.Большое число несчастных случаев связано

с неудовлетворительным уходом за

электроинструментом.

f) Режущиечастиинструментанеобходимо

поддерживатьвзаточенномичистомсостоянии.

При надлежащем уходе за режущими принадлежностями

с острыми кромками они реже заклиниваются и

инструмент лучше поддаётся контролю.

g) Используйтеэлектроинструмент,

принадлежности,битыит.д.всоответствиис

даннымиинструкциями,исходяизособенностей

условийихарактеравыполняемойработы.

Использование электроинструмента не по

назначению может привести к опасным

5)СЕРВИСНОЕОБСЛУЖИВАНИЕ

a) Передавайтеинструментнасервисное

обслуживаниетолькоквалифицированному

персоналу,использующемутолькоподлинные

запасныечасти.Это обеспечит сохранение

безопасности электроинструмента.62

ИНСТРУКЦИИПОТЕХНИКЕБЕЗОПАСНОСТИПРИ

РАБОТЕСМАШИНАМИДЛЯПОДРЕЗАНИЯЖИВОЙ

ПЕРЕДИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

• Пеpед использованием инстpумента в пеpвый pаз

pекомендуется получить пpактическую инфоpмацию

• Этот инструмент не должен использоваться лицами

(включая детей) с ограниченными физическими,

сенсорными или умственными способностями, или

лицами, не имеющими достаточного опыта и знаний,

за исключением случаев, когда они работают под

надзором или проинструктированы в вопросах

использования инструмента лицом, ответственным

• Убедитесь, что дети не имеют возможности играться

• Не оставляйте инстpумент без пpисмотpа

• Использовать инструмент следует только при

достаточном естественном или соответствующем

искусственном освещении

• Нельзя подрезать мокрую изгородь

• Запрещается использовать инструмент, если

поврежден защитный щиток

• Обязательно убедитесь, что напpяжение питания

соответствует напpяжению, указанному на

фиpменном штемпеле инстpумента (инстpументы,

pассчитанные на напpяжение 230 В или 240 В,

можно подключать к питанию 220 В)

• Пpовеpяйте pаботоспособность злектроинстpумента

пеpед каждым использованием и, в случае

обнаpужения неиспpавности, доверяйте его pемонт

только квалифициpованным специалистам; ни в коем

случае не откpывайте инстpумент самостоятельно

• Пеpиодически осматpивайте шнуp и необxодимо,

чтобы квалифициpованный специалист заменил

сетевой шнур в случае повpеждения

• Используйте только удлинительные шнуры,

предназначенные для внешних работ и снабженные

водозащитными штепсельными розетками

• Используйте полностью размотанные и безопасные

удлинители, рассчитанные на ток не менее 16 А

• Периодически осматривайте удлинительный шнур и

заменяйте его в случае повреждения

(использованиенесоответствующих

удлинительныхшнуровнебезопасно)

• При работе во влажных условиях используйте

устройство защитного отключения (УЗО) с

максимальным пусковым током 30 мA

• Перед подрезанием тщательно осмотрите изгородь

и уберите любые посторонние предметы, в которых

могут застрять режущие лезвия (как, например,

камни, гвозди, проволочный забор, металлические

ВОВРЕМЯИСПОЛЬЗОВАНИЯ

• Одевайте защитные пеpчатки, плотно пpилегающую

одежду и пpочную обувь

• Не работайте с инструментом босиком или в

• При работе с машиной всегда надевайте длинные

штаны и рубашку с длинным рукавом.

• При работе с инструментом соблюдайте дистанцию 5

метров от других лиц или животных

• Выберите безопасное положение (не протягивайтесь

сильно, особенно на лестницах или стремянках)

• Держитетуловищенарасстоянииотрежущих

лезвий,неснимайтеотрезанныйматерилине

держитематериалдляотрезанияпри

работающихлезвиях.Передустранением

загроможденийвыключайтеустройство

(секундная потеря бдительности при работе с

машиной может привести к серьезному

• Недопускайтепопадания(удлинительного)

шнураврабочуюзону (во время работы шнур

может находиться в кустах и может быть случайно

• Держитеэлектроинструменттолькоза

изолированныеповерхностирукояток,

посколькурежущиелезвиямогут

соприкоснутьсясоспрятаннойпроводкойили

шнуром (перерезание провода под напряжением

может вызвать подачу напряжения на открытые

металлические части электроинструмента и

привести к поражению оператора электрическим

• Не наступайте на (удлинительный) шнур, не

надавливайте на него и не тяните его

• Защищайте (удлинительный) шнур от источников

тепла, масла и остpыx кpаев

• В случае любой электрической или механической

неисправности немедленно выключите инструмент и

выньте вилку из розетки

• После использования выключите инструмент и

отсоедините сетевой шнур

• Переноситеинструментприостановленных

режущихлезвиях;притранспортировкеи

хранениивсегдазакрывайтелезвиязащитной

крышкой (правильное обращение с инструментом

поможет избежать возможного травмирования

• Хpаните инстpумент впомещении в суxом,

запиpаемом, не доступном для детей месте

ПОЯСНЕНИЕКУСЛОВНЫМОБОЗНАЧЕНИЯМНА

3Передиспользованиемознакомьтесь

инструкциюпоприменению

4Исключитевозможностьпопаданияна

5Одевайтезащитныеочкиисpедствазащиты

6Пpиповpежденииилиpазpезании

(удлинительного)шнуравовpемяpаботы

немедленновыньтевилкуизрозетки

7Двойнаяизоляция(заземляющийпроводне

• Ограничитель шнура 8

- перекиньте кольцо удлинительного шнура через

ограничитель, как показано на рисунке A

- чтобы зафиксировать шнур, сильно потяните63

• Двуручный предохранительный выключатель 9

Предохраняет инструмент от случайного включения

- включите инструмент, одновременно нажав

выключатель B и выключатель C

- выключите инструмент, отпустив выключатель B

• Использование инстpумента

! приступайтекработетолькопослезапуска

! воизбежаниеповреждениярежущихлезвий

припопаданиинанихпочвыилипеска,не

срезайтеприземныерастенияD

! несрезайтестеблитолще14мм

- перед выключением инструмента уберите его из

! послевыключенияинструменталезвия

продолжаютдвигатьсявтечениенескольких

• Защитное приспособление для острия лезвия F 2

- предупреждает отбрасывание инструмента от

твердых предметов (таких, как столбы забора или

- защищает острие лезвия от повреждения

• Подрезание живой изгороди 0

- сначала подрежьте изгородь по бокам (снизу

вверх), а затем сверху

- при подрезании старайтесь, чтобы бока были

несколько уже, чем верхушка

- для срезания более толстых веток воспользуйтесь

ручной пилой или садовыми ножницами

• Удерживание и направление инструмента

- крепко держите инструмент обеими руками и

займите устойчивое положение

! вовремяработы,всегдадержитеинструмент

заместаправильногохвата,которые

обозначенысерымцветом!

- держите инструмент перед собой

- следите за тем, чтобы удлинительный шнур не

попадал в рабочую зону

- начинайте подрезание возле сетевой розетки, а

потом двигайтесь дальше

СОВЕТЫПОИСПОЛЬЗОВАНИЮ

• Чтобы подрезанная изгородь была одной высоты

- натяните вдоль изгороди на требуемой высоте

- подрезайте изгородь чуть выше веревки

• Рекомендованное время срезания/подрезания

- подрезайте изгороди с осыпающимися листьями в

- подрезайте вечнозеленые изгороди в апреле и

- подрезайте хвойные и другие быстрорастущие

кусты каждые 6 недель с мая по октябрь

ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ/СЕРВИС

• Данный инструмент не подходит для промышленного

• Содержите инструмент, шнур и режущие лезвия в

! передчисткойинстpументавыньтевилкуиз

- для очистки прибора пользуйтесь влажной тканью

(не применяйте растворители или моющие

- регулярно очищайте вентиляционные отверстия G

2 при помощи щетки или сжатого воздуха

- после использования осторожно очистите и

смажьте режущие лезвия

! проводитеработусрежущимилезвиямииих

• Регулярно проверяйте состояние режущих лезвий и

степень затяжки болтов лезвий

• Регулярно проверяйте детали на предмет износа или

повреждения и отремонтируйте/замените их, если

• Затачивание режущих лезвий

! передзатачиваниемвыньтевилкуизрозетки

- при повреждении лезвий твердыми предметами

заточите их маленьким гладким напильником

- мы все же рекомендуем обращаться для заточки

лезвий к специалисту

- после затачивания лезвий смажьте их

- надежно закрепите подвеску H на стене при

помощи 4 винтов (невходятвкомплект

поставки), выравняв их по горизонтали

- на время хранения инструмента J снимите

защитную крышку для лезвий

- перед подвешиванием инструмента для хранения

во избежание коррозии протрите режущие лезвия

куском ткани, пропитанным маслом

• Если инструмент, несмотря на тщательные методы

изготовления и испытания, выйдет из строя, то

ремонт следует производить силами авторизованной

сервисной мастерской для электроинструментов

- отпpавьте неpазобpанный инстpумент со

свидетельством покупки Вашему дилеpу или в

ближайшую станцию обслуживания фиpмы SKIL

(адpеса и сxема обслуживания инстpумента

пpиведены в вебсайте www.skil.com)

УСТРАНЕНИЕНЕИСПРАВНОСТЕЙ

• Ниже приведен перечень неисправностей, их

возможных причин и корректирующих действий

(если при их помощи не удается исправить проблему,

обратитесь к дилеру или в сервисный центр)

! передпоискомнеисправностивыключите

инструментиотсоединитевилку

★ Не включается или внезапно отключается мотор

- повреждение розетки питания -> используйте

- вилка не вставлена в розетку -> вставьте вилку

- поврежден удлинительный шнур -> замените

★ Инструмент отключается периодически

- поврежден удлинительный шнур -> замените

удлинительный шнур64

- повреждена внутренняя проводка -> обратитесь к

дилеру или в сервисный центр

- поврежден выключатель питания -> обратитесь к

дилеру или в сервисный центр

★ Работает только двигатель, лезвия не движутся

- внутренняя ошибка -> обратитесь к дилеру или в

★ Нагреваются режущие лезвия

- режущие лезвия затупились -> заточите лезвия

- режущие лезвия имеют зазубрины -> осмотрите

- по причине отсутствия смазки возникает очень

сильное трение -> смажьте лезвия

ОХРАНАОКРУЖАЮЩЕЙСРЕДЫ

• Невыкидывайтеэлектроинструмент,

принадлежностииупаковкувместесбытовым

мусором (только для стран ЕС)

- во исполнение европейской директивы 2002/96/

ЕС об утилизации отслужившего свой срок

электрического и электронного оборудования и в

соответствии с действующим законодательством,

утилизация электроинструментов производится

отдельно от других отходов на предприятиях,

соответствующих условиям экологической

- значок # напомнит Вам об этом, когда появится

необходимость сдать электроинструмент на

ДЕКЛАРАЦИЯОСООТВЕТСТВИИ

• С полной ответственностью мы заявляем, что

описанный в разделе “Технические данные” продукт

соответствует нижеследующим стандартам или

нормативным документам: EN 60745, EN 61000, EN

55014 согласно положениям директив 2004/108/EC,

• Информация о сертификате соответствия

расположена на последней

странице настоящей Инструкции

• Дата производства указана на табличке инстpумента

в формате ММ/ГГГГ (месяц/год)

• При измерении в соответствии co стандартoм EN

60745 уровень звукового давления для этого

инструмента составляет 80 дБ (A) и уровeнь

звуковой мощности - 100 дБ (A) (стандартное

отклонение: 3 dB), и вибрации - 3,3 м/с² (по методу

для рук; недостоверность K = 1,5 м/с²)

• Гарантированный уровень звуковой мощности LWA,

измеренный согласно стандарту 2000/14/EC ниже

103 дБ(A) (способ оценки соответствия согласно

• Уровень вибрации был измерен в соответствии со

стандартизированным испытанием, содержащимся в

EN 60745; данная характеристика может

использоваться для сравнения одного инструмента с

другим, а также для предварительной оценки

воздействия вибрации при использовании данного

инструмента для указанных целей

- при использовании инструмента в других целях

или с другими/неисправными вспомогательными

приспособлениями уровень воздействия вибрации

может значительно повышаться

- в периоды, когда инструмент отключен или

функционирует без фактического выполнения

работы, уровень воздействия вибрации может

значительно снижаться

! защищайтесебяотвоздействиявибрации,

поддерживаяинструментиего

вспомогательныеприспособленияв

исправномсостоянии,поддерживаярукив

тепле,атакжеправильноогранизовуясвой

- вилку не вставлено у розетку -> вставте вилку

положень директив 2004/108/EG, 2006/42/EG,

указания може да доведе до токов удар, пожар и/или

b) Неработетеселектроинструментавсредас

случайнеседопускаизменянена

грайфер, защитна каска или шумозаглушители

4)ВНИМАТЕЛНООТНОШЕНИЕКЪМ

производителя диапазон на натоварване.

електроинструмента,дазаменятеработни

електроинструмента по невнимание.

производителя.Сдейностиипроцедури,

инструмента и да причинят токов удар на оператора)

5Носeтeзащитниочилаитапизауши

• Работа с инстpумента

нагоре), после режете отгоре

и поддъpжайте устойчиво

- подрязвайте плета точно над канапа

дистрибутор или сервиз)

отконтактапредидапроучватепроблема

- повреден контакт -> ползвайте друг контакт

отклонение: 3 dB), а вибрациите са 3,3 м/с² (метод

вашитемоделинаработа

масло и остри рабови

користете друг штекер

проценка на усогласеноста согласно Додаток V)

Сертификат о соответствии

KZ.7500052.22.01.00074

Срок действия сертификата о соответствии

TOO «Центр Сертификации продукции и услуг»

г. Алматы, ул Кабанбай батыра,

уг. Калдаякова 51/78