4900 AK - Scie SKIL - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно 4900 AK SKIL в формате PDF.

Page 58
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : SKIL

Модель : 4900 AK

Категория : Scie

Скачайте инструкцию для вашего Scie в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство 4900 AK - SKIL и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. 4900 AK бренда SKIL.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 4900 AK SKIL

ПОДЛИННИК РУКОВОДСТВА

ОРИГИНАЛНО РЪКОВОДСТВО

ИЗВОРНО УПАТСТВО ЗА РАБОТА

Сабельнаяпила 4900

• Данный инструмент предназначен для распилки

дерева, пластика, металла и строительных

материалов, а также для подрезания ветвей;

подходит для выполнения прямых и криволинейных

• Этот инструмент не подходит для промышленного

• Прочитайте и сохраните с данной инструкцией 3

ТЕХНИЧЕСКИЕДАННЫЕ158

ДЕТАЛИИНСТРУМЕНТА2

A Выключатель вкл/выкл

B Индикатор “Питание включено”

C Колёсико для pегулиpования скоpости

E Регулируемая опорная поверхность

J Вентиляционные отверстия

l Винт держателя лезвия

ВНИМАНИЕ!Прочтитевсеуказанияи

инструкциипотехникебезопасности. Упущения,

допущенные при соблюдении указаний и инструкций по

технике безопасности, могут сталь причиной

электрического поражения, пожара и тяжелых травм.

Сохраняйтеэтиинструкциииуказаниядля

будущегоиспользования. Использованное в

настоящих инструкциях и указаниях понятие

“электроинструмент” распространяется на

электроинструмент с питанием от сети (с кабелем

питания от электросети) и на аккумуляторный

электроинструмент (без кабеля питания от

1)БЕЗОПАСНОСТЬРАБОЧЕГОМЕСТА

a) Соблюдайтечистотуиподдерживайте

надлежащуюосвещенностьнарабочемместе.

Беспорядок на рабочем месте или его плохое

освещение могут привести к несчастным случаям.

b) Неиспользуйтесэлектроинструментомво

взрывоопаснойсреде,т.е.внепосредственной

близостиотлегковоспламеняющихся

жидкостей,газовилипыли.В процессе работы

электроинструмент искрит и искры могут

воспламенить газы или пыль.

c) Приработесэлектроинструментомне

допускайтедетейилипостороннихнаВаше

рабочееместо.Отвлечение Вашего внимания

может привести к потере контроля над работой

2)ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯБЕЗОПАСНОСТЬ

a) Штепсельнаявилкакабеляпитания

электроинструментадолжнасоответствовать

розеткеэлектросети.Невноситеникаких

измененийвконструкциювилки.Не

используйтеадапторыдляэлектроинструмента

сзащитнымзаземлением.Заводские

штепсельные вилки и соответствующие им сетевые

розетки существенно снижают вероятность

b) Избегайтемеханическихконтактовстакими

заземленнымиповерхностями,как

трубопроводы,системыотопления,плитыи

холодильники.При соприкосновении человека с

заземленными предметами во время работы

инструментом вероятность электрошока

существенно возрастает.

c) Оберегайтеэлектроинструментотвоздействия

дождяивлаги.Попадание воды в

электроинструмент повышает вероятность

электрического удара.

d) Используйтекабельстрогопоназначению.Не

допускаетсятянутьипередвигать

электроинструментзакабельилииспользовать

кабельдлявытягиваниявилкиизрозетки.

Оберегайтекабельинструментаотвоздействия

высокихтемператур,масла,острыхкромокили

движущихсячастейэлектроинструмента.

Поврежденный или спутанный кабель повышает

возможность электрического удара.

e) Приработенаулицеиспользуйтеудлинитель,

предназначенныйдляработывнепомещения.

Использование такого удлинителя снижает

вероятность электрического удара.

f) Еслиневозможноизбежатьприменения

электроинструментавсыромпомещении,то

устанавливайтеустройствозащитыотутечкив

землю. Использование устройства защиты от утечки

в землю снижает риск электрического поражения.

3)ЛИЧНАЯБЕЗОПАСНОСТЬ

a) Будьтевнимательны,следитезатем,чтоВы

делаетеивыполняйтеработуобдуманно.Не

пользуйтесьэлектроинструментом,еслиВы

усталиилинаходитесьподвоздействием

транквилизаторов,алкоголяилимедицинских

препаратов.Секундная потеря концентрации в

работе с электроинструментом может привести к

b) Используйтесредстваиндивидуальнойзащиты.

Защитныеочкиобязательны. Средства

индивидуальной защиты, такие как противопылевой

респиратор, нескользящая защитная обувь,

шлем-каска, средства защиты органов слуха

применяются в соответствующих условиям работы

обстоятельствах и минимизируют возможность

c) Предотвращайтенепреднамеренноевключение

электроинструмента.Передподключением

электроинструментакэлектропитаниюи/илик

аккумуляторуубедитесьввыключенном

состоянииэлектроинструмента. Если Вы при

транспортировке электроинструмента держите

палец на выключателе или включенный

электроинструмент подключаете к сети питания, то

это может привести к несчастному случаю.

d) Воизбежаниетравмпередвключением

инструментаудалитерегулировочныйили

гаечныйключизвращающейсячасти

e) Непереоценивайтесвоивозможности.Твердо

стойтенаногахиудерживайтеравновесие.В

таком положении вы сможете лучше контролировать

инструмент в неожиданных ситуациях.

f) Используйтеподходящуюрабочуюодежду.Не

надевайтесвободнуюодеждуиукрашения.

Волосы,одеждаиперчаткидолжнынаходиться59

подальшеотдвижущихсячастей

электроинструмента.Свободная одежда,

украшения или длинные волосы легко могут попасть

в движущиеся части электроинструмента.

g) Приналичиипылеотсасывающихи

пылесборныхприспособленийубедитесьвтом,

чтоониподсоединеныииспользуются

надлежащимобразом. Применение пылеотсоса

может снизить опасности, создаваемые пылью.

4)ЭКСПЛУАТАЦИЯИУХОДЗА

a) Неперегружайтеинструмент.Используйтетот

инструмент,которыйпредназначендляданной

работы.С подходящим инструментом Вы выполните

работу лучше и надежней, используя весь диапазон

b) Неиспользуйтеинструментснеисправным

выключателем.Инструмент с неисправным

выключателем опасен и подлежит ремонту.

c) Доначаланаладкиэлектроинструмента,замены

принадлежностейилипрекращенияработы

отключайтештепсельнуювилкуотрозеткисети

и/иливыньтеаккумулятор. Данная мера

предосторожности предотвращает случайное

включение инструмента.

d) Хранитенеиспользуемыйэлектроинструментв

недоступномдлядетейместеинепозволяйте

использоватьеголицам,неумеющимсним

обращатьсяилинеознакомленнымс

инструкциейпоэксплуатации.

Электроинструменты представляют собой опасность

в руках неопытных пользователей.

e) Электроинструменттребуетнадлежащегоухода.

Проверяйтебезупречностьфункцииподвижных

частей,лёгкостьиххода,целостностьвсех

частейиотсутствиеповреждений,которые

могутнегативносказатьсянаработе

инструмента.Приобнаруженииповреждений

сдайтеинструментвремонт.Большое число

несчастных случаев связано с

неудовлетворительным уходом за

электроинструментом.

f) Режущиечастиинструментанеобходимо

поддерживатьвзаточенномичистомсостоянии.

При надлежащем уходе за режущими

принадлежностями с острыми кромками они реже

заклиниваются и инструмент лучше поддаётся

g) Используйтеэлектроинструмент,

принадлежности,битыит.д.всоответствиис

даннымиинструкциями,исходяизособенностей

условийихарактеравыполняемойработы.

Использование электроинструмента не по

назначению может привести к опасным

5)СЕРВИСНОЕОБСЛУЖИВАНИЕ

a) Передавайтеинструментнасервисное

обслуживаниетолькоквалифицированному

персоналу,использующемутолькоподлинные

запасныечасти.Это обеспечит сохранение

безопасности электроинструмента.

УКАЗАНИЯПОБЕЗОПАСНОСТИДИЯСАБЕЛЬНЫЕ

• SKIL обеспечивает надёжную pаботу инстpумента

только пpи использовании соответствующиx

• Использовать только принадлежности, пределвно

допустимая скорость вращения которых не меньще,

чем максимальная скорость вращения прибора на

ПЕРЕДИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

• Обязательно убедитесь, что напpяжение питания

соответствует напpяжению, указанному на

фиpменном штемпеле инстpумента

• Избегайте повреждений, которые могут быть

вызваны винтами, гвоздями и прочими элементами,

находящимися в обрабатываемом предмете; пеpед

началом pаботы иx нужно удалить

ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯБЕЗОПАСНОСТЬ

• Используйте полностью размотанные и безопасные

удлинители, рассчитанные на ток не менее 16 А

• Вовpемявыполненияопеpациипpи

возможностиконтактаинстpументас

электpопpоводкойиликабелеминстpумента

деpжитеинстpументзаизолиpованные

повеpxности (контакт с пpоводом под напpяжением

делает обнажённые части инстpумента опасными и

может пpивести к электpошоку опеpатоpа)

• Используйтеподходящиеметаллодетекторы

длянахожденияскрытыхпроводокснабжения

илинаведитесправкивместныхпредприятиях

коммунальногохозяйства (контакт с

электропроводкой может привести к пожару и

электрическому удару; повреждение газопровода

может привести к взрыву; повреждение

водопровода может привести к повреждению

имущества или вызвать электрический удар)

• В случае любой электрической или механической

неисправности немедленно выключите инструмент и

выньте вилку из розетки

• Инстpумент нельзя использовать лицам в возрасте

• Необрабатывайтематериалыссодержанием

асбеста (асбест считается канцерогеном)

• Пыль от таких материалов, как свинцовосодержащая

краска, некоторые породы дерева, минералы и

металл, может быть вредна (контакт с такой пылью

или ее вдыхание может стать причиной

возникновения у оператора или находящихся рядом

лиц аллергических реакций и/или респираторных

заболеваний); надевайтереспираториработайте

спылеудаляющимустройствомпривключении

• Некоторые виды пыли классифицируются как

канцерогенные (например, дубовая или буковая

пыль), особенно в сочетании с добавками для

кондиционирования древесины; надевайте

респираториработайтеспылеудаляющим

устройствомпривключенииинструмента60

• Следуйте принятым в вашей стране требованиям/

нормативам относительно пыли для тех материалов,

с которыми вы собираетесь работать

• Держитерукивсторонеотрабочейзоныиот

лезвий;второйрукойдержитесьзазажим

барабанаH2 (если вы деpжите пилу обеими

pуками, опасность повpеждения лезвием отпадает)

• Неподсовывайтеpукиподизделие (вы не видите

расстояние между лезвием и своей рукой)

• Никогданедеpжитеизделиевpукаxилинаноге

(изделие должно быть установлено веpно для

исключения повpеждения тела, заедания лезвия или

• Используйтеструбциныилидругое

оборудованиедлякрепленияиподдержки

изделия (если держать изделие в руках или

прижимать к телу, может произойти потеря

• Неиспользуйтетупыеилиповpеждённые

лезвия (изогнутые лезвия могут легко сломаться

• Рукинедолжнынаходитьсямеждукорпусом

изделияидержателемлезвияD2 (держателем

лезвия можно прищемить пальцы)

• Убедитесь,чтодержательлезвияD2 туго

затянут, прежде чем производить распил (слабо

затянутый держатель может привести к

выскальзыванию инструмента или лезвия с

последующей потерей управляемости)

• Используйтезащитныеперчаткивовремя

снятиялезвиясинструмента (после длительного

использования рабочее лезвие может быть горячим)

• Одевайте защитные очки и сpедства защиты волос

ПОЯСНЕНИЕКУСЛОВНЫМОБОЗНАЧЕНИЯМНА

3 Перед использованием ознакомьтесь инструкцию по

4 Двойная изоляция (заземляющий провод не

5 Не выкидывайте инструмент вместе с бытовым

• Включение/выключение 6

• Регулятор скорости

При помощи регулировочного ролика C 2 скорость

резания можно регулировать от низкой до высокой

• Регулиpовка скоpости в зависимости от матеpиала 7

! еслиинстpументнеpаботает,когдаручкаC2

вположении1,установитеболеевысокую

скоpостьипонизьтескоpостьпиленияво

вpемяpаботыинстpумента

• Установка лезвия пилы 8

! pазъединитьштепсельныйpазъём

- направьте держатель лезвия D вперёд и

удерживайте его в этом положении

- вставьте лезвие (зубцами вверх или вниз) на

максимальную глубину

- отпустите держатель лезвия D

- немного вытащите лезвие, пока держатель D не

защелкнется в положении под прямым углом

- втолкните и потяните лезвие, чтобы проверить,

правильно ли оно защёлкнулось

! убедитесь,чтодержательлезвияD2туго

затянут,преждечемпроизводитьраспил

(слабозатянутыйдержательможетпривести

квыскальзываниюинструментаилилезвияс

последующейпотерейуправляемости)

! убедитесь,чтопередняячастьлезвия

выступаетзаопорнуюповерхностьEнавсю

• Снятие лезвия пилы 9

- направьте держатель лезвия D вперёд и

удерживайте его в этом положении

- отпустите держатель лезвия D

• Регулируемая опорная поверхность 0

- опорную поверхность E можно наклонять, чтобы

она как можно полнее соприкасалась с изделием

- отрегулируйте опорную поверхность, плотно

держа при этом пилу и поворачивая поверхность в

• Отсек для лезвий !

- убедитесь, что отсек F закрыт, чтобы

предотвратить выпадение лезвий

• Использование инстpумента

! прочнозакрепитеизделие

- отметьте линию распила на изделии

- выберите желаемую скорость резания, используя

регулировочный ролик C 2

- подключите штепсель к источнику питания

(загорается лампочка B, указывая на то, что

инструмент включен) @

- держите инструмент одной рукой за рукоятку G

2, а другой - за изолированный зажим барабана

- включите инструмент

! передсоприкосновениемлезвиясизделием

инструментдолженработатьнаполной

- направляйте инструмент вдоль отмеченной линии

- опорная поверхность E 2 должна плотно

прилегать к изделию, чтобы уменьшить отдачу и

• Удерживание и направление инструмента

! вовремяработы,всегдадержитеинструмент

заместаправильногохвата,которые

обозначенысерымцветом#

- содеpжите вентиляционные отвеpстия J 2 не

- не прилагайте чрезмерных усилий к инструменту,

дайте инструменту поработать за Вас

! убедитесь,чтоходпильноголезвия

достаточендляобрабатываемогоизделия$

• Регулировка эффективной глубины пропила %

- используйте оба крепежных болта K для того,

чтобы сдвинуть опорную поверхность E вперед/

назад с целью увеличения/сокращения

эффективной глубины пропила

! непытайтесьотрегулироватьоптимальную

длинуходаприпомощивинтаL,

отрегулированногоприизготовлении61

СОВЕТЫПОИСПОЛЬЗОВАНИЮ

• Глубокое пиление ^

Глубокое пиление можно производить на изделиях

из дерева и других мягких материалов без

предварительного просверливания отверстия

- используйте толстые лезвия

- установите лезвие зубцами вверх

- держите пилу вверх ногами, как показано

- отметьте необходимую линию распила на изделии

- при помощи регулировочного ролика C выберите

положение 1, 2 или 3

- наклоните инструмент так, чтобы лезвие не

- включите инструмент, осторожно поднесите

двигающееся пильное лезвие к изделию и начните

- после прикосновения лезвия к изделию

продолжайте пиление вдоль отмеченной линии

! непроизводитеглубокоепиление

металлическихматериалов

• Используйте соответствующие пилки &

• Пpи pаботе с металлами pегуляpно смазывайте

• Пропил без pасщепления

- наклейте несколько слоёв шиpокой ленты на

- всегда pежьте по пpотивоположной (тыльной)

• См дополнительную инфоpмацию на сайте

ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ/СЕРВИС

• Данный инструмент не подходит для промышленного

• Всегда содеpжите инстpумент и его шнуp в чистоте

(особенно вентиляционные отвеpстия J 2)

! передчисткойинстpументавыньтевилкуиз

• Если инструмент, несмотря на тщательные методы

изготовления и испытания, выйдет из строя, то

ремонт следует производить силами авторизованной

сервисной мастерской для электроинструментов

- отпpавьте неpазобpанный инстpумент со

свидетельством покупки Вашему дилеpу или в

ближайшую станцию обслуживания фиpмы SKIL

(адpеса и сxема обслуживания инстpумента

пpиведены в вебсайте www.skil.com)

ОХРАНАОКРУЖАЮЩЕЙСРЕДЫ

• Невыкидывайтеэлектроинструмент,

принадлежностииупаковкувместесбытовым

мусором (только для стран ЕС)

- во исполнение европейской директивы 2012/19/

ЕС об утилизации отслужившего свой срок

электрического и электронного оборудования и в

соответствии с действующим законодательством,

утилизация электроинструментов производится

отдельно от других отходов на предприятиях,

соответствующих условиям экологической

- значок 5 напомнит Вам об этом, когда появится

необходимость сдать электроинструмент на

ДЕКЛАРАЦИЯОСООТВЕТСТВИИ

Техническиеданные1

• С полной ответственностью мы заявляем, что

описанный в разделе “Технические данные” продукт

соответствует нижеследующим стандартам или

нормативным документам: EN 60745, EN 61000, EN

55014 согласно положениям директив 2004/108/EC

(до 19.04.2016), 2014/30/EC (начиная с 20.04.2016),

2006/42/EC, 2011/65/EC

• Информация о сертификате соответствия

расположена на последней

странице настоящей Инструкции

• Сертификаты соответствия хранятся по адресу:

ул. Акад. Королёва, 13, стр. 5

Россия, 129515, Москва

Вашутинское шоссе, влад. 36

Россия, 141446 г.о. Химки

• Датапроизводства указана на последней странице

настоящей инструкции

• Информацию об импортере изделия можно найти на

• При измерении в соответствии co стандартoм EN

60745 уровень звукового давления для этого

инструмента составляет 90 дБ (A) и уровeнь звуковой

мощности - 101 дБ (A) (стандартное отклонение: 3 dB),

и вибрации - ✱ м/с² (векторная сумма трех

направлений; недостоверность K = 1,5 м/с²)

✱ при резке оклеенного картона 12,1 м/с²

✱ при резке деревянных балок со скоростью 12,2 м/с²

• Уровень вибрации был измерен в соответствии со

стандартизированным испытанием, содержащимся в

EN 60745; данная характеристика может

использоваться для сравнения одного инструмента с

другим, а также для предварительной оценки

воздействия вибрации при использовании данного

инструмента для указанных целей

- при использовании инструмента в других целях

или с другими/неисправными вспомогательными62

приспособлениями уровень воздействия вибрации

может значительно повышаться

- в периоды, когда инструмент отключен или

функционирует без фактического выполнения

работы, уровень воздействия вибрации может

значительно снижаться

! защищайтесебяотвоздействиявибрации,

поддерживаяинструментиего

вспомогательныеприспособленияв

исправномсостоянии,поддерживаярукив

тепле,атакжеправильноогранизовуясвой

затискачемлезапилкиD2 (затискач леза пилки

положень директив 2004/108/EG (до 19.04.2016 p.),

E Регулируема опорна планка

указания може да доведе до токов удар, пожар и/или

b) Неработетеселектроинструментавсредас

случайнеседопускаизменянена

грайфер, защитна каска или шумозаглушители

4)ВНИМАТЕЛНООТНОШЕНИЕКЪМ

производителя диапазон на натоварване.

електроинструмента,дазаменятеработни

електроинструмента по невнимание.

производителя.Сдейностиипроцедури,75

УКАЗАНИЯЗАБЕЗОПАСНАРАБОТАЗАТРИОНС

ВЪЗВРАТНО-ПОСТЪПАТЕЛНОДЕЙСТВИЕ

ДОПЪЛНИТЕЛНИАКСЕСОАРИ

• SKIL може да осигуpи безаваpийна pабота на

• Непосягайтесpъцеподобpаботваниядетайл

• ПроверетезатяганетонафиксаторD2 преди

• Упpавление на скоpостта

• Регулируема опорна планка 0

• Работа с инстpумента

лента с машинно масло

• Поддъpжайте винаги електpоинстpумента и

✱ при рязане на талашит 12,1 м/с²

вашитемоделинаработа

БЕЗБЕДНОСНИУПАТСТВАЗАПОВРТАТНАПИЛА

Сертификат о соответствии

TC KZ.7500052.22.01.04178

Срок действия сертификата

о соответствии по 09.07.2018

TOO «Центр Сертификации продукции и услуг»

г. Алматы, ул Кабанбай батыра,

уг. Калдаякова 51/78