4900 AK - Scie SKIL - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 4900 AK SKIL in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Scie in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 4900 AK - SKIL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 4900 AK del marchio SKIL.
MANUALE UTENTE 4900 AK SKIL
• Questo utensile è previsto per il taglio di legno, plastica,
metalli e materiali da costruzione, nonché per la potatura
e rinitura di alberi; è inoltre adatto a tagli diritti e curvi
• Questo utensile non è inteso per un uso professionale
• Leggete e conservate questo manuale di istruzione 3
A Interruttore di acceso/spento
B Indicatore di accensione
C Rotella selezione velocità
H Impugnatura sul corpo
J Feritoie di ventilazione
K Bulloni di ssaggio
SICUREZZA ISTRUZIONI GENERALI DI SICUREZZA ATTENZIONE! Leggere tutte le avvertenze di
pericolo e le istruzioni operative. In caso di mancato
rispetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni
operative si potrà creare il pericolo di scosse elettriche,
incendi e/o incidenti gravi. Conservare tutte le avvertenze
di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza
futura. Il termine “elettroutensile” utilizzato nelle avvertenze
di pericolo si riferisce ad utensili elettrici alimentati dalla rete
(con linea di allacciamento) ed ad utensili elettrici alimentati
a batteria (senza linea di allacciamento).
1) SICUREZZA DELLA POSTAZIONE DI LAVORO
a) Mantenere pulito ed ordinato il posto di lavoro. Il
disordine o le zone di lavoro non illuminate possono
essere fonte di incidenti.
b) Evitare d’impiegare l’utensile in ambienti soggetti al
rischio di esplosioni nei quali si trovino liquidi, gas
o polveri infiammabili. Gli utensili elettrici producono
scintille che possono far inammare la polvere o i gas.
c) Mantenere lontani i bambini ed altre persone
durante l’impiego dell’utensile elettrico. Eventuali
distrazioni potranno comportare la perdita del controllo
2) SICUREZZA ELETTRICA
a) La spina per la presa di corrente dovrà essere
adatta alla presa. Evitare assolutamente di
apportare modifiche alla spina. Non impiegare spine
adattatrici assieme ad utensili con collegamento a
terra. Le spine non modicate e le prese adatte allo
scopo riducono il rischio di scosse elettriche.41
b) Evitare il contatto fisico con superfici collegate a
terra, come tubi, riscaldamenti, cucine elettriche e
frigoriferi. Sussiste un maggior rischio di scosse
elettriche nel momento in cui il corpo é messo a massa.
c) Custodire l’utensile al riparo dalla pioggia o
dall’umidità. L’eventuale inltrazione di acqua in un
utensile elettrico va ad aumentare il rischio d’insorgenza
di scosse elettriche.
d) Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti
al fine di trasportare o appendere l’utensile, oppure
di togliere la spina dalla presa di corrente.
Mantenere l’utensile al riparo da fonti di calore,
dall’olio, dagli spigoli o da pezzi in movimento. I cavi
danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio
d’insorgenza di scosse elettriche.
e) Qualora si voglia usare l’utensile all’aperto,
impiegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga
omologati per l’impiego all’esterno. L’uso di un cavo
di prolunga omologato per l’impiego all’esterno riduce il
rischio d’insorgenza di scosse elettriche.
f) Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare
l’utensile in ambiente umido, utilizzare un
interruttore di messa a terra. L’uso di un interruttore di
messa a terra riduce il rischio di una scossa elettrica.
3) SICUREZZA DELLE PERSONE
a) È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo
e a maneggiare con giudizio l’utensile durante le
operazioni di lavoro. Non utilizzare l’utensile in caso
di stanchezza o sotto l’effetto di droghe, bevande
alcoliche e medicinali. Un attimo di distrazione durante
l’uso dell’utensile potrà causare lesioni gravi.
b) Indossare sempre equipaggiamento protettivo
individuale. Usare sempre protezioni per gli occhi.
Se si avrà cura d’indossare equipaggiamento protettivo
individuale come la maschera antipolvere, la calzatura
antisdrucciolevole di sicurezza, il casco protettivo o la
protezione dell’udito, a seconda dell’impiego previsto per
l’utensile elettrico, si potrà ridurre il rischio di ferite.
c) Evitare l’accensione involontaria dell’utensile. Prima
di collegarlo alla rete di alimentazione elettrica e/o
alla batteria ricaricabile, prima di prenderlo oppure
prima di iniziare a trasportarlo, assicurarsi che
l’utensile sia spento. Tenendo il dito sopra l’interruttore
mentre si trasporta l’utensile oppure collegandolo
all’alimentazione di corrente con l’interruttore inserito, si
vengono a creare situazioni pericolose in cui possono
vericarsi seri incidenti.
d) Togliere gli attrezzi di regolazione o la chiave
inglese prima di accendere l’utensile. Un utensile o
una chiave inglese che si trovino in una parte dell’utensile
in rotazione potranno causare lesioni.
e) È importante non sopravvalutarsi. Avere cura di
mettersi in posizione sicura e di mantenere
l’equilibrio. In tale maniera sarà possibile controllare
meglio l’utensile in situazioni inaspettate.
f) Indossare vestiti adeguati. Evitare di indossare
vestiti lenti o gioielli. Tenere i capelli, i vestiti ed i
guanti lontani da pezzi in movimento. Vestiti lenti,
gioielli o capelli lunghi potranno impigliarsi in pezzi in
g) Se sussiste la possibilità di montare dispositivi di
aspirazione o di captazione della polvere,
assicurarsi che gli stessi siano stati installati
correttamente e vengano utilizzati senza errori.
L’utilizzo di un’aspirazione polvere può ridurre lo
svilupparsi di situazioni pericolose dovute alla polvere.
4) MANEGGIO ED IMPIEGO ACCURATO DI UTENSILI ELETTRICI
a) Non sovraccaricare l’utensile. Impiegare l’utensile
elettrico adatto per sbrigare il lavoro. Utilizzando
l’utensile elettrico adatto si potrà lavorare meglio e con
maggior sicurezza nell’ambito della gamma di potenza
b) Non utilizzare utensili elettrici con interruttori
difettosi. Un utensile elettrico che non si può più
accendere o spegnere è pericoloso e dovrà essere
c) Prima di procedere ad operazioni di regolazione
sull’utensile, prima di sostituire parti accessorie
oppure prima di posare l’utensile al termine di un
lavoro, estrarre sempre la spina dalla presa della
corrente e/o estrarre la batteria ricaricabile. Tale
precauzione eviterà che l’utensile possa essere messo in
funzione inavvertitamente.
d) Custodire gli utensili elettrici non utilizzati al di fuori
della portata dei bambini. Non fare usare l’utensile a
persone che non sono abituate ad usarlo o che non
abbiano letto le presenti istruzioni. Gli utensili elettrici
sono pericolosi se utilizzati da persone inesperte.
e) Effettuare accuratamente la manutenzione
dell’utensile. Verificare che le parti mobili
dell’utensile funzionino perfettamente e non
s’inceppino, che non ci siano pezzi rotti o
danneggiati al punto tale da limitare la funzione
dell’utensile stesso. Far riparare le parti
danneggiate prima d’impiegare l’utensile. Numerosi
incidenti vengono causati da utensili elettrici la cui
manutenzione è stata eettuata poco accuratamente.
f) Mantenere affilati e puliti gli utensili da taglio. Gli
utensili da taglio curati con particolare attenzione e con
taglienti alati s’inceppano meno frequentemente e sono
più facili da condurre.
g) Utilizzare utensili elettrici, accessori, attrezzi, ecc. in
conformità con le presenti istruzioni. Osservare le
condizioni di lavoro ed il lavoro da eseguirsi
durante l’impiego. L’impiego di utensili elettrici per usi
diversi da quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni di
a) Fare riparare l’utensile solo ed esclusivamente da
personale specializzato e solo impiegando pezzi di
ricambio originali. In tale maniera potrà essere
salvaguardata la sicurezza dell’utensile.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER SEGE A GATTUCCIO ACCESSORI
• La SKIL garantisce un perfetto funzionamento
dell’utensile soltanto se vengono utilizzati accessori
• Utilizzate solo accessori il cui numero massimo di giri
corrisponda almeno al massimo dei numeri di giri
• Controllare che la tensione dell’alimentazione sia la
stessa di quella indicata sulla targhetta dell’utensile
• Evitate possibili danneggiamenti da viti e chiodi
sporgenti; rimuoverli prima di iniziare la lavorazione
• Usare cavi di prolunga completamente srotolati e sicure
con una capacità di 16 Amp
• Tenere l’utensile con delle superfici di serraggio
isolate durante un operazione in cui l’utensile di
taglio possa toccare dei cavi nascosti oppure il
proprio cavo (contatto con un cavo “sotto tensione” con
parti metalliche esposte dell’utensile rende queste ultime
anche “sotto tensione” causando una scossa elettrico
• Al fine di rilevare possibili linee di alimentazione
nascoste, utilizzare adatte apparecchiature di
ricerca oppure rivolgersi alla locale società
erogatrice (un contatto con linee elettriche può
provocare lo sviluppo di incendi e di scosse elettriche;
danneggiando linee del gas si può creare il pericolo di
esplosioni; penetrando una tubazione dell’acqua si
provocano seri danni materiali oppure vi è il pericolo di
provocare una scossa elettrica)
SICUREZZA DELLE PERSONE
• Nel caso di cattivo funzionamento elettrico o meccanico,
spegnete subito l’utensile e staccate la spina
• Questo utensile non dev’essere utilizzato da persone di
età inferiore ai 16 anni
• Non lavorare mai materiali contenenti amianto
(l’amianto è ritenuto materiale cancerogeno)
• Le polveri di materiali come vernici contenenti piombo,
alcune specie di legno, minerali e metallo possono
essere nocive (il contatto con queste polveri o la loro
inalazione possono causare reazioni allergiche e/o
disturbi respiratori all’operatore o ad altre persone
presenti sul posto); indossare una maschera
protettiva per la polvere e utilizzare un dispositivo
per l’estrazione della polvere se è presente una
presa di collegamento
• Alcuni tipi di polvere sono classicati come cancerogeni
(quali le polveri di quercia e faggio) specialmente se
associate ad additivi per il trattamento del legno;
indossare una maschera protettiva per la polvere e
utilizzare un dispositivo per l’estrazione della
polvere se è presente una presa di collegamento
• Rispettare le istruzioni nazionali riguardanti l’estrazione
della polvere per i materiali in lavorazione
• Tenere le mani distanti dall’area di taglio e dalla lama;
stringere con l’altra mano l’impugnatura sul corpo H
2 (se entrambe le mani sono impegnate a mantenere la
sega, non possono essere tagliate dalla lama)
• Non mettere le mani sotto il pezzo di lavorazione (la
prossimità della lama alla mano non risulta visibile)
• Non tenere il pezzo da tagliare con le mani oppure sulle
gambe (è importante si sostenere il pezzo di lavorazione
correttamente in modo da ridurre al minimo l’esposizione del
corpo, legatura della lama o perdita di controllo)
• Utilizzare morsetti o altre attrezzature per fissare e
sostenere il pezzo di lavorazione (tenere il pezzo in
lavorazione in mano o stretto al corpo può far perdere il
controllo dell’utensile)
• Non utilizzare una lama smussata o danneggiata
(una lama piegata può rompersi facilmente o causare
• Tenere le mani lontane dall’area compresa tra il
corpo dell’utensile e il ferma lama D 2 (il ferma lama
può schiacciarvi le dita)
• Verificare che il ferma lama D 2 sia ben serrato prima
di eseguire un taglio (l’allentamento del blocco potrebbe
causare lo scivolamento della lama e di conseguenza la
perdita di controllo dell’utensile)
• Utilizzare guanti protettivi per rimuovere la lama
dall’utensile (dopo un uso prolungato la lama potrebbe
• Portare occhialoni di protezione e protezione dell’udito
SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI PRESENTI SULL’UTENSILE
3 Leggere il manuale di istruzioni prima dell'uso
4 Doppio isolamento (non è necessario alcun cavo di terra)
5 Non gettare l'utensile tra i riuti domestici
• Controllo della velocità
Mediante la rotella C 2 la velocità di taglio può essere
regolata da bassa ad elevata (6 posizioni)
• Regolazione del numero di corse in base al materiale
! se l’utensile non funziona con la rotella C 2 in
posizione 1, selezionare un numero di corse più
alto ed in seguito diminuire il numero di corse
mentre l’utensile è in moto
• Montaggio della lama da sega 8
! estrarre la spina dalla presa
- spingere il ferma lama D in avanti e mantenerlo in
- inserire la lama (con i denti rivolti verso il basso o
verso l’alto) alla sua piena profondità
- rilasciare il ferma lama D
- estrarre un po’ la lama, no a che il ferma D non si
blocchi, con un clic, in una posizione ssa
- provare a spingere e ad estrarre la lama per vericare
che sia bloccata correttamente
! verificare che il ferma lama D 2 sia ben serrato
prima di eseguire un taglio (l'allentamento del
blocco potrebbe causare lo scivolamento della
lama e di conseguenza la perdita di controllo
! controllare che l’estremità anteriore della lama
fuoriesca dalla guida E per l’intera corsa della
• Rimozione della lama da sega 9
- spingere il ferma lama D in avanti e mantenerlo in
- rilasciare il ferma lama D
• Guida regolabile 0
- la guida E è inclinabile in modo da consentire il
contatto più completo possibile della sua supercie
con il pezzo da lavorare
- regolare la guida tenendo saldamente il seghetto e
spostando la guida nella posizione desiderata43
• Comparto porta lame !
- accertarsi che il comparto porta lame F sia ben chiuso
per impedire che le lame fuoriescano
! fissare saldamente il pezzo da lavorare
- marcare la linea di taglio sul pezzo
- selezionare la velocità di taglio desiderata mediante la
- connettere la spina d’alimentazione ad una fonte
d’energia (la spia B si accende per indicare che
l’utensile è sotto tensione) @
- tenere l’utensile con una mano sull’impugnatura G 2
- accendete l’utensile
! l’utensile dovrebbe raggiungere la massima
velocità prima della penetrazione della lama nel
- guidare l’utensile lungo la linea di taglio marcata
- tenere la guida E 2 saldamente poggiata sul pezzo
per ridurre al minimo contraccolpi e vibrazioni
• Tenuta e guida dell’utensile
! durante la lavorazione, impugna l’utensile sempre
in corrispondenza della(e) area(e) grigia(e) #
- tenere scoperte le feritoie di ventilazione J 2
- non applicate una pressione eccessiva all’utensile;
lasciate che sia l’utensile a lavorare per voi
! accertarsi che la lama sporga dal pezzo in
lavorazione attraverso il taglio $
• Regolare la profondità eettiva di taglio %
- utilizzare entrambe le bulloni di ssaggio K per far
scorrere la piastra inferiore E in avanti/all’indietro, al
ne di allungare/ridurre l’eettiva profondità di taglio
! non tentare di regolare l’effettiva lunghezza della
battuta mediante la vite L che viene preregolata al
momento della fabbricazione
• Penetrazione e taglio ^
La lavorazione penetrazione e taglio può essere svolta su
legno o altri materiali teneri senza necessità di praticare
preventivamente un foro
- utilizzare una lama spessa
- montare la lama con i denti rivolti verso l’alto
- tenere il seghetto rovesciato come indicato
- marcare la linea di taglio sul pezzo
- selezionare la posizione 1, 2 o 3 mediante la rotella C
- inclinare l’utensile per impedire alla lama di toccare il
- accendere l’utensile e far penetrare, usando la
massima attenzione, la lama ora in funzione nel pezzo
- dopo la penetrazione della lama nel pezzo, continuare
a tagliare lungo la linea di taglio precedentemente
! non eseguire lavorazioni penetrazione e taglio su
• Usare le lame appropriate &
• Quando si tagliano metalli, lubricare la lama
regolarmente con olio
• Taglio senza schegge
- coprire la linea di taglio con più strati di nastro largo
- posizionare sempre la parte più rinita del pezzo in
lavorazione verso il basso
• Per altri consigli consultare il sito www.skil.com
MANUTENZIONE / ASSISTENZA
• Questo utensile non è inteso per un uso professionale
• Tenete sempre puliti utensile e cavo (soprattutto le feritoie
di ventilazione J 2)
! prima di pulire estrarre la spina dalla presa
• Se nonostante gli accurati procedimenti di produzione e
di controllo l’utensile dovesse guastarsi, la riparazione va
fatta eettuare da un punto di assistenza autorizzato per
gli elettroutensili SKIL
- inviare l’utensile non smontato assieme alle prove di
acquisto al rivenditore oppure al più vicino centro
assistenza SKIL (l’indirizzo ed il disegno delle parti di
ricambio dell’utensile sono riportati su www.skil.com)
TUTELA DELL’AMBIENTE
• Non gettare l’utensile elettrico, gli accessori e
l’imballaggio tra i rifiuti domestici (solo per paesi UE)
- secondo la Direttiva Europea 2012/19/CE sui riuti di
utensili elettrici ed elettronici e la sua attuazione in
conformità alle norme nazionali, glil utensili elettrici
esausti devono essere raccolti separatamente, al ne
di essere reimpiegati in modo eco-compatibile
- il simbolo 5 vi ricorderà questo fatto quando dovrete
DICHIARAZIONE DEI CONFORMITÀ
Sega a gattuccio 4900
• Assumendone la piena responsabilità, dichiariamo che il
prodotto descritto nei “Dati tecnici” è conforme alle
seguenti normative ed ai relativi documenti: EN 60745,
EN 61000, EN 55014 in base alle prescrizioni delle
direttive 2004/108/EG (no al 19.04.2016), 2014/30/UE
(a partire dal 20.04.2016), 2006/42/EG, 2011/65/UE
• Fascicolo tecnico presso: SKIL Europe BV (PT-SEU/
RUMOROSITÀ/VIBRAZIONE
• Misurato in conformità al EN 60745 il livello di pressione
acustica di questo utensile è 90 dB(A) ed il livello di
potenza acustica 101 dB(A) (deviazione standard: 3 dB),
e la vibrazione ✱ m/s² (somma dei vettori in tre direzioni;
incertezza K = 1,5 m/s²)
✱ quando si tagliano truciolato 12,1 m/s²
✱ quando si tagliano travi di legno 12,2 m/s²44
• Il livello di emissione delle vibrazioni è stato misurato in
conformità a un test standardizzato stabilito dalla norma
EN 60745; questo valore può essere utilizzato per mettere
a confronto un l’utensile con un altro o come valutazione
preliminare di esposizione alla vibrazione quando si
impiega l’utensile per le applicazioni menzionate
- se si utilizza l’utensile per applicazioni diverse, oppure
con accessori dierenti o in scarse condizioni, il livello
di esposizione potrebbe aumentare notevolmente
- i momenti in cui l’utensile è spento oppure è in
funzione ma non viene eettivamente utilizzato per il
lavoro, possono contribuire a ridurre il livello di
! proteggersi dagli effetti della vibrazione
effettuando la manutenzione dell’utensile e dei
relativi accessori, mantenendo le mani calde e
organizzando i metodi di lavoro
Notice-Facile