4900 AK - Scie SKIL - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно 4900 AK SKIL у форматі PDF.

Page 62
Помічник з посібника
Працює на ChatGPT
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : SKIL

Модель : 4900 AK

Категорія : Scie

Завантажте інструкції для вашого Scie у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник 4900 AK - SKIL і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. 4900 AK бренду SKIL.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА 4900 AK SKIL

ОРИГІНАЛЬНА ІНСТРУКЦІЯ

Шабельнапилка 4900

• Даний інструмент призначений для розпиляння

дерева, пластику, металу й будівельних матеріалів, а

також для підрізання гілок; інструмент є придатним

для виконання прямого та криволінійного

• Цей інструмент не придатний для промислового

• Прочитайте і збережіть цю Інстpукцію з експлуатації 3

ЕЛЕМЕНТИІНСТРУМЕНТА2

B Індикатор “Живлення увімкнене”

C Колесо вибору швидкості

D Затискач леза пилки

E Регульований поковзень

J Вентиляційні отвори

l Гвинт тримача леза

ЗАГАЛЬНІВКАЗІВКИЗТЕХНІКИБЕЗПЕКИ

УВАГА!Прочитайтевсіпопередженняівказівки.

Недодержання попереджень і вказівок може призводити

до удару електричним струмом, пожежі та/або серйозних

травм. Добрезберігайтенамайбутнєці

попередженняівказівки. Під поняттям “електроприлад”

в цих попередженнях мається на увазі електроприлад, що

працює від мережі (з електрокабелем) або від

акумуляторної батареї (без електрокабелю).

1)БЕЗПЕКАНАРОБОЧОМУМІСЦІ

a) Примайтесвоєробочемісцевчистотіта

прибирайтейого.Безлад або погане освітлення на

робочому місці можуть призводити до нещасних

b) Непрацюйтезприладомусередовищі,деіснує

небезпекавибухувнаслідокприсутності

горючихрідин,газівабопилу. Електроприлади

можуть породжувати іскри, від яких може займатися

c) Підчаспрацюваннязприладомнепідпускайте

доробочогомісцядітейтаіншихлюдей. Ви

можете втратити контроль над приладом, якщо Ваша

увага буде відвернута.

2)ЕЛЕКТРИЧНАБЕЗПЕКА

a) Штепсельприладуповиненпасуватидорозетки.

Недозволяєтьсящо-небудьмінятивштепселі.

Дляроботизприладами,щомаютьзахисне

заземлення,невикористовуйтеадаптери.

Використання оригінального штепселя та належної

розетки зменшує ризик удару електричним струмом.

b) Уникайтеконтактучастейтілаіззаземленими

поверхнями,якнапр.,трубами,батареями

опалення,печамитахолодильниками. Коли Ваше

тіло заземлене, існує збільшена небезпека удару

електричним струмом.

c) Захищайтеприладвіддощутавологи. Попадання

води в електроінструмент збільшує ризик удару

електричним струмом.

d) Невикористовуйтекабельдляперенесення

приладу,підвішуванняабовитягування

штепселязрозетки.Захищайтекабельвіджари,

олії,гострихкраївтадеталейприладу,що

рухаються. Пошкоджений або закручений кабель

збільшує ризик удару електричним струмом.

e) Длязовнішніхробітобов’язкововикористовуйте

лишетакийподовжувач,щодопущенийдля

зовнішніхробіт. Використання подовжувача, що

розрахований на зовнішні роботи, зменшує ризик

удару електричним струмом.

f) Якщонеможназапобігтивикористанню

електроприладуувологомусередовищі,

використовуйтепристрійзахистувідвитокув

землю. Використання зристрою захисту від витоку в

землю зменшує ризик удару електричним струмом.

a) Будьтеуважними,слідкуйтезатим,щоВи

робите,тарозсудливоповодьтесяпідчас

роботизелектроприладом.Некористуйтеся

приладом,якщоВистомленіабознаходитеся

піддієюнаркотиків,спиртнихнапоїваболік.

Мить неуважності при користуванні приладом може

призводити до серйозних травм.

b) Вдягайтеособистезахиснеспорядженнята

обов’язкововдягайтезахисніокуляри. Вдягання

особистого захисного спорядження, як напр., - в

залежності від виду робіт - захисної маски,

спецвзуття, що не ковзається, каски або

навушників,зменшує ризиск травм.

c) Уникайтененавмисноговмикання.Першніж

вмикатиелектроприладвелектромережуабо

встромлятиакумуляторнубатарею,братийогов

рукиабопереносити,впевнітьсявтому,що

електроприладвимкнутий. Тримання пальця на

вимикачі під час перенесення електроприладу або

встромляння в розетку увімкнутого приладу може

призводити до травм.63

d) Передтим,яквмикатиприлад,приберіть

налагоджувальніінструментитагайковийключ.

Знаходження налагоджувального інструмента або

ключа в деталі, що обертається, може призводити до

e) Непереоцінюйтесебе.Зберігайтестійке

положеннятазавждизберігайтерівновагу. Це

дозволить Вам краще зберігати контроль над

приладом у несподіваних ситуаціях.

f) Вдягайтепридатнийодяг.Невдягайте

просторийодягтаприкраси.Непідставляйте

волосся,одягтарукавиціблизькододеталей

приладу,щорухаються. Просторий одяга,

прикраси та довге волосся можуть попадати в деталі,

g) Якщоіснуєможливістьмонтувати

пиловідсмоктувальніабопилоуловлювальні

пристрої,переконайтеся,щобвонибулидобре

під’єднанітаправильновикористовувалися.

Використання пиловідсмоктувального пристрою

може зменшити небезпеки, зумовлені пилом.

4)ПРАВИЛЬНЕПОВОДЖЕННЯТАКОРИСТУВАННЯ

a) Неперевантажуйтеприлад.Використовуйте

такийприлад,щоспеціальнопризначенийдля

певноїроботи. З придатним приладом Ви з меншим

ризиком отримаєте кращі результати роботи, якщо

будете працювати в зазначеному діапазоні

b) Некористуйтесяприладомзпошкодженим

вимикачем. Прилад, який не можна увімкнути або

вимкнути, є небезпечним і його треба

c) Передтим,якрегулюватищо-небудьнаприладі,

мінятиприладдяабоховатиприлад,витягніть

штепсельізрозеткита/абовитягніть

акумуляторнубатарею. Ці попереджувальні заходи

з техніки безпеки зменшують ризик ненавмисного

d) Зберігайтеелектроприлади,якимиВисамене

користуєтесь,далековіддітей.Недозволяйте

користуватисяелектроприладомособам,щоне

знайомізйогороботоюабонечиталиці

вказівки. У разі застосування недосвідченими

особами прилади несуть в собі небезпеку.

e) Стараннодоглядайтезаприладом.Перевірте,

щобрухомідеталіприладубездоганно

працювалитанезаїдали,небулиполаманими

абонастількипошкодженими,щобцемогло

вплинутинафункціонуванняприладу.

Пошкодженідеталітребавідремонтуватив

авторизованіймайстерні,першніжнимиможна

зновукористуватися. Велика кількість нещасних

випадків спричиняється поганим доглядом за

f) Тримайтерізальніінструментидобре

нагостренимитавчистоті. Старанно доглянуті

різальні інструменти з гострим різальним краєм

менше застряють та їх легше вести.

g) Використовуйтеелектроприлади,приладдядо

них,робочіінструментит.і.відповіднодоцих

вказівок.Берітьдоувагиприцьомуумови

роботитаспецифікувиконуваноїроботи.

Використання електроприладів для робіт, для яких

вони не передбачені, може призводити до

небезпечних ситуацій.

a) Віддавайтесвійприладнаремонтлише

кваліфікованимфахівцямталишез

використанняморигінальнихзапчастин. Це

забезпечить безпечність приладу на довгий час.

ВКАЗІВКИПОБЕЗПЕЦІДЛЯШАБЕЛЬНІПИЛКИ

• SKIL гарантує надійну роботу інструмента тільки при

використанні відповідного приладдя

• Використовуйте лише приладдя, припустима

швидкість обертання якого як мінімум відповідає

найвищій швидкості інструмента без навантаження

• Перед роботою перевірте відповідність струму в

мережі із струмом, позначені на інструменті

• Не допускайте пошкоджень, які можуть нанести

шурупи, цвяхи і інші елементи вашому виробу;

видаліть їх перед початком роботи

• Використовуйте повністю розгорнений шнур

подовжувача, який може витримувати навантаження

• Підчасексплуатаціїтримайтеінструментза

відповідніізольованіповерхні,якщоінструмент

можеувійтивконтактізприхованоюпроводкою

абовласнимшнуром (контакт з дротом під

напругою призведе до проходження електричного

струму через металеві деталі інструменту та

• Використовуйтепридатніпошуковіприладидля

знаходженнязахованихвбудівлітрубтакабелів

абозвернітьсязадопомогоювмісцеве

підприємствоелектро-,газо-таводопостачання

(зачеплення електропроводки може призводити до

пожежі та удару електричним струмом; зачеплення

газової труби може призводити до вибуху;

sачеплення водопроводної труби може завдати

шкоду матеріальним цінностям або призводити до

удару електричним струмом)

• У разі електричної або механічної несправності,

негайно відключите інструмент і вимкніть з розетки

• Цей інструмент не можна використовувати особам

• Необробляйтематеріали,щомістятьасбест

(асбест вважається канцерогенним)

• Пил від таких матеріалів, як свинцовоутримуюча

фарба, деякі породи дерева, мінерали й метал, може

бути шкідливим (контакт із таким пилом або його

вдихання може стати причиною виникнення в

оператора або осіб, що перебувають поруч,

алергійних реакцій і/або респіраторних

захворювань); надягайтереспіраторіпрацюйтез

пиловидаляючимпристроємпідчасувімкнення

• Деякі види пилу класифікуються як канцерогенні

(наприклад, дубовий або буковий пил), особливо в64

сполученні з добавками для кондиціювання

деревини; надягайтереспіраторіпрацюйтез

пиловидаляючимпристроємпідчасувімкнення

• Слідуйте інструціям по роботі з матеріалами,

• Непідносьтерукдозонирізанняталезапилки;

триматидругурукунашийціH2 (якщо тримати

пилу обома руками, їх неможливо порізати лезом)

• Непросовуйтерукипідвиріб,щорозпилюється

(відстань від леза до руки неможливо побачити)

• Ніколинетримайтевиріб,щорозпилюється,в

рукахабонаколінах (важливо правильно

розташувати виріб, щоб звести до мінімуму

можливість контакту пили з частинами тіла, заїдання

леза пили або втрати контролю)

• Застосовуйтезатискачіабоіншеприладдядля

фіксаціїтаопоривиробу (затискання виробу

руками або з притисканням до тіла може призвести

до втрати контролю за інструментом та поранення)

• Невикористовуйтепутіабоушкодженілеза

(зігнуті леза легко ламаються або спричиняють

• Непідносьтерукдозониміжкорпусомта

затискачемлезапилкиD2 (затискач леза пилки

може притиснути пальці))

• Передпочаткомпилянняпереконайтеся,що

затискачлезапилкиD2 щільно затягнутий

(незатягнутий затискач може спричинити ковзання

інструмента або леза пилки з втратою контролю за

інструментом та поранення як наслідок)

• Одягайтезахиснірукавиціпередзніманнямлеза

пилки (воно може бути гарячим після довгої роботи)

• Одягайте захисні окуляри та засоби захисту волосся

ПОЯСНЕННЯДОУМОВНИХПОЗНАЧОКНА

3 Перед використанням прочитайте інструкцію із

4 Подвійна ізоляція (заземлюючий провід не потрібен)

5 Hе викидайте інструмент разом зі звичайним сміттям

• Вмикання/вимикання 6

• Регулятор швидкості

За допомогою регулювального ролика C 2 швидкість

різання можна регулювати від низької до високої (6

• Вибір швидкості розпилювання відповідно до

використовуваного матеріалу 7

! якщоінструментнепрацює,колимеханізмC

2встановленоуположення1,виберітьвищу

швидкістьрозпилюванняізменштешвидкість

упроцесіроботиінструмента

• Підготовка леза пилки 8

! вийнятивилкузрозетки

- натисніть затискач леза пилки D вперед і

утримуйте його в цьому положенні

- вставте лезо (зубцями донизу або догори) на

- звільніть затискач леза пилки D

- трохи витягніть лезо, поки затискач D не клацне у

положенні під прямим кутом

- похитайте лезо пилки вперед-назад для перевірки

правильності фіксації

! передпочаткомпилянняпереконайтеся,що

затискачлезапилкиD2щільнозатягнутий

(незатягнутийзатискачможеспричинити

ковзанняінструментааболезапилкиз

втратоюконтролюзаінструментомта

пораненняякнаслідок)

! переконайтеся,щопереднійкрайлезапилки

вільнопроходитькрізьпоковзеньEнаусій

• Зняття леза пилки 9

- натисніть затискач леза пилки D вперед і

утримуйте його в цьому положенні

- звільніть затискач леза пилки D

• Регульований поковзень 0

- можна змінювати нахил поковзня E для

досягнення максимальної площі його контакту з

- регулювання поковзня виконуйте, міцно

утримуючи пилку протягом повертання поковзня

до потрібної позиції

- щоб уникнути випадання лез, переконайтеся, що

піхви F надійно закриті

• Використання інструменту

! надійнозафіксуйтевиріб

- позначте лінію розпилювання на виробі

- оберіть бажану швидкість різання,

використовуючи регулювальний ролик C 2

- підключіть штепсель до джерела живлення

(загоряється лампочка B, указуючи на те, що

інструмент увімкнений) @

- утримуйте інструмент одною рукою за руків’я G 2,

а іншою за ізольовану шийку H 2

- увімкніть інструмент

! передзаходомлезапилкиувирібінструмент

маєпрацюватинаповнійшвидкості

- спрямовуйте інструмент за позначеною лінією

- тримайте поковзень E 2 міцно притисненим до

виробу для зменшення сил протидій та вібрацій

• Утримування і робота інструментом

! підчасроботи,завждитримайтеінструмент

зачастинизахватусірогокольору#

- тримайте вентиляційні отвори J 2 незакритими

- не тисніть на інструмент; дайте інструменту

можливість працювати за вас

! переконайтеся,щолезопилкивиходитьз

виробупротягомусьогоходу$

• Регулювання ефективної глибини розпилу %

- використовуйте обидва затискні болти K для того,

щоб зрушити поковзень E уперед/назад з метою

збільшення/зменшення ефективної глибини

! ненамагайтесянастроїтиоптимальну

довжинуходузадопомогоюгвинтаL,

відрегульованогопідчасвиготовлення65

ПОРАДИПОВИКОРИСТАНЮ

Врізне пиляння може виконуватися у деревину та

інші м’які матеріали без попереднього свердлування

- застосовуйте товсті леза пилки

- встановіть лезо зубцями догори

- тримайте пилку руків’ям догори, як показано

- позначте потрібну лінію розпилювання на виробі

- за допомогою регулювального ролика C виберіть

положення 1, 2 або 3

- нахиліть інструмент таким чином, щоб лезо пилки

- ввімкніть інструмент та обережно виконайте

врізання працюючим лезом пилки до виробу

- після проходу леза крізь виріб продовжуйте

пиляння за позначеною лінією розпилювання

! неробітьврізанняуметалевівироби

• Використовуйте відповідні пилки &

• Під час різки металів регулярно змащуйте пилку

- наклейте декілька шарів широкої стрічки на лінію

- завжди ріжте по протилежному (тильному) боці

• Див додаткову інформацію на www.skil.com

ДОГЛЯД/ОБСЛУГОВУВАННЯ

• Цей інструмент не придатний для промислового

• Завжди тримайте інструмент та його шнур в чистоті

(особливо вентиляційні отвори J 2)

! передчисткоюінструментунеобхідно

роз’єднатиштепсельнийроз’їм

• Якщо незважаючи на ретельну технологію

виготовлення і перевірки інструмент все-таки вийде

з ладу, його ремонт дозволяється виконувати лише в

авторизованій сервісній майстерні для

електроприладів SKIL

- надішліть нерозібраний інструмент разом з

доказом купівлі до Вашого дилера або до

найближчого центру обслуговування SKIL (адреси,

а також діаграма обслуговування пристрою,

подаються на сайті www.skil.com)

ОХОРОНАНАВКОЛИШНЬОЇСЕРЕДИ

• Hевикидайтеелектроінструмент,

принадлежностітаупаковкуразомзізвичайним

сміттям (тільки для країн ЄС)

- відповідно до європейської директиви 2012/19/ЄС

щодо утилізації старих електричних та

електронних приладів, в залежності з місцевим

законодавством, електроінструмент, який

перебував в експлуатації повинен бути

утилізований окремо, безпечним для

навколишнього середовища шляхом

- малюнок 5 нагадає вам про це

ДЕКЛАРАЦІЯПРОВІДПОВІДНІСТЬ

• Ми заявляємо під нашу виключну відповідальність,

що описаний в “Технічні дані” продукт відповідає

таким нормам або нормативним документам: EN

60745, EN 61000, EN 55014 у відповідності до

положень директив 2004/108/EG (до 19.04.2016 p.),

2014/30/EC (після 20.04.2016 p.), 2006/42/EG, 2011/65/

• Технічнідокументив: SKIL Europe BV (PT-SEU/

• Зміряний відповідно до EN 60745 рівень тиску звуку

даного інструменту 90 дБ(А) i потужність звуку 101

дБ(А) (стандартне відхилення: 3 дБ), i вібрація ✱ м/с²

(векторна сума трьох напрямків; похибка K = 1,5 м/с²)

✱ при різанні ламінованими дошками 12,1 м/с²

✱ при різанні дерев’яної балки 12,2 м/с²

• Рівень вібрації було виміряно у відповідності зі

стандартизованим випробуванням, що міститься в

EN 60745; дана характеристика може

використовуватися для порівняння одного

інструмента з іншим, а також для попередньої оцінки

впливу вібрації під час застосування даного

інструмента для вказаних цілей

- при використанні інструмента в інших цілях або з

іншими/несправними допоміжними

пристосуваннями рівень впливу вібрації може

значно підвищуватися

- у періоди, коли інструмент вимикнений або

функціонує без фактичного виконання роботи,

рівень впливу вібрації може значно знижуватися

! захищайтесебевідвпливувібрації,

підтримуючиінструментійогодопоміжні

пристосуваннявсправномустані,

підтримуючирукивтеплі,атакожправильно

огранизовуючисвійробочийпроцес

доведе до струен удар)

