4900 AG - Пила SKIL - Безкоштовний посібник користувача
Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно 4900 AG SKIL у форматі PDF.
Завантажте інструкції для вашого Пила у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник 4900 AG - SKIL і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. 4900 AG бренду SKIL.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА 4900 AG SKIL
ОРИГІНАЛЬНА ІНСТРУКЦІЯ
Шабельнапилка 4900
• Даний інструмент призначений для розпиляння дерева,
пластику, металу й будівельних матеріалів, а також для
підрізання гілок; інструмент є придатним для виконання
прямого та криволінійного розпилювання
• Цей інструмент не придатний для промислового
• Прочитайте і збережіть цю Інстpукцію з експлуатації 3
ЕЛЕМЕНТИІНСТРУМЕНТА2
B Індикатор “Живлення увімкнене”
C Колесо вибору швидкості
D Затискач леза пилки
E Регульований поковзень
J Вентиляційні отвори
k Регулювальні гвинти
l Гвинт тримача леза
ЗАГАЛЬНІВКАЗІВКИЗТЕХНІКИБЕЗПЕКИ
УВАГА!Прочитайтевсіпопередженняівказівки.
Недодержання попереджень і вказівок може призводити
до удару електричним струмом, пожежі та/або
серйозних травм. Добрезберігайтенамайбутнєці
попередженняівказівки. Під поняттям “електроприлад”
в цих попередженнях мається на увазі електроприлад,
що працює від мережі (з електрокабелем) або від
акумуляторної батареї (без електрокабелю).
1)БЕЗПЕКАНАРОБОЧОМУМІСЦІ
a) Примайтесвоєробочемісцевчистотітаприбирайте
його.Безлад або погане освітлення на робочому місці
можуть призводити до нещасних випадків.
b) Непрацюйтезприладомусередовищі,деіснує
небезпекавибухувнаслідокприсутностігорючих
рідин,газівабопилу. Електроприлади можуть
породжувати іскри, від яких може займатися пил або пари.
c) Підчаспрацюваннязприладомнепідпускайте
доробочогомісцядітейтаіншихлюдей.
Ви можете втратити контроль над приладом,
якщо Ваша увага буде відвернута.
2)ЕЛЕКТРИЧНАБЕЗПЕКА
a) Штепсельприладуповиненпасуватидорозетки.
Недозволяєтьсящо-небудьмінятивштепселі.
Дляроботизприладами,щомаютьзахисне
заземлення,невикористовуйтеадаптери.
Використання оригінального штепселя та належної
розетки зменшує ризик удару електричним струмом.
b) Уникайтеконтактучастейтілаіззаземленими
поверхнями,якнапр.,трубами,батареями
опалення,печамитахолодильниками. Коли Ваше
тіло заземлене, існує збільшена небезпека удару
електричним струмом.
c) Захищайтеприладвіддощутавологи.
Попадання води в електроінструмент збільшує
ризик удару електричним струмом.
d) Невикористовуйтекабельдляперенесення
приладу,підвішуванняабовитягування
штепселязрозетки.Захищайтекабельвіджари,
олії,гострихкраївтадеталейприладу,що
рухаються. Пошкоджений або закручений кабель
збільшує ризик удару електричним струмом.
e) Длязовнішніхробітобов’язкововикористовуйте
лишетакийподовжувач,щодопущенийдля
зовнішніхробіт. Використання подовжувача, що
розрахований на зовнішні роботи, зменшує ризик
удару електричним струмом.
f) Якщонеможназапобігтивикористанню
електроприладуувологомусередовищі,
використовуйтепристрійзахистувідвитокув
землю. Використання зристрою захисту від витоку в
землю зменшує ризик удару електричним струмом.
a) Будьтеуважними,слідкуйтезатим,щоВи
робите,тарозсудливоповодьтесяпідчас
роботизелектроприладом.Некористуйтеся
приладом,якщоВистомленіабознаходитеся
піддієюнаркотиків,спиртнихнапоїваболік.
Мить неуважності при користуванні приладом може
призводити до серйозних травм.
b) Вдягайтеособистезахиснеспорядженнята
обов’язкововдягайтезахисніокуляри. Вдягання
особистого захисного спорядження, як напр., - в
залежності від виду робіт - захисної маски,
спецвзуття, що не ковзається, каски або
навушників,зменшує ризиск травм.
c) Уникайтененавмисноговмикання.Першніж
вмикатиелектроприладвелектромережуабо
встромлятиакумуляторнубатарею,братийогов
рукиабопереносити,впевнітьсявтому,що
електроприладвимкнутий. Тримання пальця на
вимикачі під час перенесення електроприладу або
встромляння в розетку увімкнутого приладу може
призводити до травм.
d) Передтим,яквмикатиприлад,приберіть
налагоджувальніінструментитагайковийключ.
Знаходження налагоджувального інструмента або ключа
в деталі, що обертається, може призводити до травм.
e) Непереоцінюйтесебе.Зберігайтестійке
положеннятазавждизберігайтерівновагу.
Це дозволить Вам краще зберігати контроль над
приладом у несподіваних ситуаціях.
f) Вдягайтепридатнийодяг.Невдягайтепросторий
одягтаприкраси.Непідставляйтеволосся,одяг
тарукавиціблизькододеталейприладу,що
рухаються. Просторий одяга, прикраси та довге
волосся можуть попадати в деталі, що рухаються.
g) Якщоіснуєможливістьмонтувати
пиловідсмоктувальніабопилоуловлювальні
пристрої,переконайтеся,щобвонибулидобре61
під’єднанітаправильновикористовувалися.
Використання пиловідсмоктувального пристрою
може зменшити небезпеки, зумовлені пилом.
4)ПРАВИЛЬНЕПОВОДЖЕННЯТАКОРИСТУВАННЯ
a) Неперевантажуйтеприлад.Використовуйтетакий
прилад,щоспеціальнопризначенийдляпевної
роботи. З придатним приладом Ви з меншим ризиком
отримаєте кращі результати роботи, якщо будете
працювати в зазначеному діапазоні потужності.
b) Некористуйтесяприладомзпошкодженим
вимикачем. Прилад, який не можна увімкнути або
вимкнути, є небезпечним і його треба відремонтувати.
c) Передтим,якрегулюватищо-небудьнаприладі,
мінятиприладдяабоховатиприлад,витягніть
штепсельізрозеткита/абовитягнітьакумуляторну
батарею. Ці попереджувальні заходи з техніки безпеки
зменшують ризик ненавмисного запуску приладу.
d) Зберігайтеелектроприлади,якимиВисамене
користуєтесь,далековіддітей.Недозволяйте
користуватисяелектроприладомособам,щоне
знайомізйогороботоюабонечиталиці
вказівки. У разі застосування недосвідченими
особами прилади несуть в собі небезпеку.
e) Стараннодоглядайтезаприладом.Перевірте,
щобрухомідеталіприладубездоганнопрацювали
танезаїдали,небулиполаманимиабонастільки
пошкодженими,щобцемогловплинутина
функціонуванняприладу.Пошкодженідеталі
требавідремонтувативавторизованіймайстерні,
першніжнимиможназновукористуватися.
Велика кількість нещасних випадків спричиняється
поганим доглядом за електроприладами.
f) Тримайтерізальніінструментидобре
нагостренимитавчистоті. Старанно доглянуті
різальні інструменти з гострим різальним краєм
менше застряють та їх легше вести.
g) Використовуйтеелектроприлади,приладдядоних,
робочіінструментит.і.відповіднодоцихвказівок.
Берітьдоувагиприцьомуумовироботита
специфікувиконуваноїроботи. Використання
електроприладів для робіт, для яких вони не
передбачені, може призводити до небезпечних ситуацій.
a) Віддавайтесвійприладнаремонтлише
кваліфікованимфахівцямталишез
використанняморигінальнихзапчастин.
Це забезпечить безпечність приладу на довгий час.
ВКАЗІВКИПОБЕЗПЕЦІДЛЯШАБЕЛЬНІПИЛКИ
• Не допускайте пошкоджень, які можуть нанести
шурупи, цвяхи і інші елементи вашому виробу;
видаліть їх перед початком роботи
• Перед роботою перевірте відповідність струму в
мережі із струмом, позначені на інструменті
(інструменти, розраховані на 230В або 240В,
також можуть підключатися до мережі 220В)
• Використовуйте повністю розгорнений шнур
подовжувача, який може витримувати навантаження
• У разі електричної або механічної несправності,
негайно відключите інструмент і вимкніть з розетки
• SKIL гарантує надійну роботу інструмента тільки при
використанні відповідного приладдя
• Використовуйте лише приладдя, припустима
швидкість обертання якого як мінімум відповідає
найвищій швидкості інструмента без навантаження
• Цей інструмент не можна використовувати особам
• Необробляйтематеріали,щомістятьасбест
(асбест вважається канцерогенним)
• Пил від таких матеріалів, як свинцовоутримуюча
фарба, деякі породи дерева, мінерали й метал, може
бути шкідливим (контакт із таким пилом або його
вдихання може стати причиною виникнення в
оператора або осіб, що перебувають поруч, алергійних
реакцій і/або респіраторних захворювань); надягайте
респіраторіпрацюйтезпиловидаляючим
пристроємпідчасувімкненняінструмента
• Деякі види пилу класифікуються як канцерогенні
(наприклад, дубовий або буковий пил), особливо в
сполученні з добавками для кондиціювання деревини;
надягайтереспіраторіпрацюйтезпиловидаляючим
пристроємпідчасувімкненняінструмента
• Слідуйте інструціям по роботі з матеріалами,
• Непідносьтерукдозонирізанняталезапилки;
триматидругурукунашийціH2 (якщо тримати
пилу обома руками, їх неможливо порізати лезом)
• Непросовуйтерукипідвиріб,щорозпилюється
(відстань від леза до руки неможливо побачити)
• Ніколинетримайтевиріб,щорозпилюється,в
рукахабонаколінах (важливо правильно
розташувати виріб, щоб звести до мінімуму
можливість контакту пили з частинами тіла, заїдання
леза пили або втрати контролю)
• Застосовуйтезатискачіабоіншеприладдядля
фіксаціїтаопоривиробу (затискання виробу
руками або з притисканням до тіла може призвести
до втрати контролю за інструментом та поранення)
• Підчасексплуатаціїтримайтеінструментза
відповідніізольованіповерхні,якщоінструмент
можеувійтивконтактізприхованоюпроводкою
абовласнимшнуром (контакт з дротом під напругою
призведе до проходження електричного струму через
металеві деталі інструменту та ураженню оператора)
• Використовуйтепридатніпошуковіприладидля
знаходженнязахованихвбудівлітрубтакабелів
абозвернітьсязадопомогоювмісцеве
підприємствоелектро-,газо-таводопостачання
(зачеплення електропроводки може призводити до
пожежі та удару електричним струмом; зачеплення
газової труби може призводити до вибуху;
sачеплення водопроводної труби може завдати
шкоду матеріальним цінностям або призводити до
удару електричним струмом)
• Невикористовуйтепутіабоушкодженілеза
(зігнуті леза легко ламаються або спричиняють
• Непідносьтерукдозониміжкорпусомта
затискачемлезапилкиD2 (затискач леза пилки
може притиснути пальці))62
• Передпочаткомпилянняпереконайтеся,що
затискачлезапилкиD2щільнозатягнутий
(незатягнутий затискач може спричинити ковзання
інструмента або леза пилки з втратою контролю за
інструментом та поранення як наслідок)
• Одягайте захисні окуляри та засоби захисту волосся 4
• Одягайтезахиснірукавиціпередзніманнямлеза
пилки (воно може бути гарячим після довгої роботи)
• Вмикання/вимикання 5
• Регулятор швидкості
За допомогою регулювального ролика C 2 швидкість
різання можна регулювати від низької до високої
• Вибір швидкості розпилювання відповідно до
використовуваного матеріалу 6
! якщоінструментнепрацює,колимеханізмC
2встановленоуположення1,виберітьвищу
швидкістьрозпилюванняізменштешвидкість
упроцесіроботиінструмента
• Підготовка леза пилки 7
! вийнятивилкузрозетки
- натисніть затискач леза пилки D вперед та
- вставте лезо (зубцями донизу або догори) на
- звільніть затискач леза пилки D
- трохи витягніть лезо, поки затискач D не клацне у
положенні під прямим кутом
- похитайте лезо пилки вперед-назад для перевірки
правильності фіксації
! передпочаткомпилянняпереконайтеся,що
затискачлезапилкиD2щільнозатягнутий
(незатягнутийзатискачможеспричинити
ковзанняінструментааболезапилкиз
втратоюконтролюзаінструментомта
пораненняякнаслідок)
! переконайтеся,щопереднійкрайлезапилки
вільнопроходитькрізьпоковзеньEнаусій
• Зняття леза пилки 8
- натисніть затискач леза пилки D вперед та
- звільніть затискач леза пилки D
• Регульований поковзень 9
- можна змінювати нахил поковзня E для досягнення
максимальної площі його контакту з виробом
- регулювання поковзня виконуйте, міцно
утримуючи пилку протягом повертання поковзня
до потрібної позиції
- щоб уникнути випадання лез, переконайтеся, що
піхви F надійно закриті
• Використання інструменту
! надійнозафіксуйтевиріб
- позначте лінію розпилювання на виробі
- оберіть бажану швидкість різання,
використовуючи регулювальний ролик C 2
- підключіть штепсель до джерела живлення
(загоряється лампочка B, указуючи на те, що
інструмент увімкнений) !
- утримуйте інструмент одною рукою за руків’я G 2,
а іншою за ізольовану шийку H 2
- увімкніть інструмент
! передзаходомлезапилкиувирібінструмент
маєпрацюватинаповнійшвидкості
- спрямовуйте інструмент за позначеною
- тримайте поковзень E 2 міцно притисненим до
виробу для зменшення сил протидій та вібрацій
• Утримування і робота інструментом
! підчасроботи,завждитримайтеінструмент
зачастинизахватусірогокольору@
- тримайте вентиляційні отвори J 2 незакритими
- не тисніть на інструмент; дайте інструменту
можливість працювати за вас
! переконайтеся,щолезопилкивиходитьз
виробупротягомусьогоходу#
• Настроювання оптимальної довжини ходу $
- використовуйте обидва регулювальні гвинти K для
того, щоб зрушити поковзень E уперед/назад з метою
збільшення/зменшення оптимальної довжини ходу
! ненамагайтесянастроїтиоптимальну
довжинуходузадопомогоюгвинтаL,
відрегульованогопідчасвиготовлення
ПОРАДИПОВИКОРИСТАНЮ
Врізне пиляння може виконуватися у деревину
та інші м’які матеріали без попереднього
- застосовуйте товсті леза пилки
- встановіть лезо зубцями догори
- тримайте пилку руків’ям догори, як показано
- позначте потрібну лінію розпилювання на виробі
- за допомогою регулювального ролика C виберіть
положення 1, 2 або 3
- нахиліть інструмент таким чином, щоб лезо пилки
- ввімкніть інструмент та обережно виконайте
врізання працюючим лезом пилки до виробу
- після проходу леза крізь виріб продовжуйте
пиляння за позначеною лінією розпилювання
! неробітьврізанняуметалевівироби
• Використовуйте відповідні пилки ^
• Під час різки металів регулярно змащуйте
- наклейте декілька шарів широкої стрічки на
- завжди ріжте по протилежному (тильному)
• Див додаткову інформацію на www.skil.com
ДОГЛЯД/ОБСЛУГОВУВАННЯ
• Цей інструмент не придатний для промислового
• Завжди тримайте інструмент та його шнур в чистоті
(особливо вентиляційні отвори J 2)
! передчисткоюінструментунеобхідно
роз’єднатиштепсельнийроз’їм
• Якщо незважаючи на ретельну технологію виготовлення
і перевірки інструмент все-таки вийде з ладу, його
ремонт дозволяється виконувати лише в авторизованій
сервісній майстерні для електроприладів SKIL
- надішліть нерозібраний інструмент разом з
доказом купівлі до Вашого дилера або до
найближчого центру обслуговування SKIL (адреси,
а також діаграма обслуговування пристрою,
подаються на сайті www.skil.com)
ОХОРОНАНАВКОЛИШНЬОЇСЕРЕДИ
• Hевикидайтеелектроінструмент,
принадлежностітаупаковкуразомзізвичайним
сміттям (тільки для країн ЄС)
- відповідно до європейської директиви 2012/19/ЄС
щодо утилізації старих електричних та
електронних приладів, в залежності з місцевим
законодавством, електроінструмент, який
перебував в експлуатації повинен бути
утилізований окремо, безпечним для
навколишнього середовища шляхом
- малюнок & нагадає вам про це
ДЕКЛАРАЦІЯПРОВІДПОВІДНІСТЬ
• Ми заявляємо, що відповідність даного продукту
наступним стандартам і регулюючим документам
повністю нашою відповідальністю: EN 60745, EN
61000, EN 55014, відповідно до положень директив
2004/108/EG, 2006/42/EG, 2011/65/EC
• Технічнідокументив: SKIL Europe BV
• Зміряний відповідно до EN 60745 рівень тиску звуку
даного інструменту 90 дБ(А) i потужність звуку
101 дБ(А) (стандартне відхилення: 3 дБ), i вібрація
✱ м/с² (ручна методика; похибка K = 1,5 м/с²)
✱ при різанні ламінованими дошками 12,1 м/с²
✱ при різанні дерев’яної балки 12,2 м/с²
• Рівень вібрації було виміряно у відповідності зі
стандартизованим випробуванням, що міститься в
EN 60745; дана характеристика може
використовуватися для порівняння одного
інструмента з іншим, а також для попередньої оцінки
впливу вібрації під час застосування даного
інструмента для вказаних цілей
- при використанні інструмента в інших цілях або з
іншими/несправними допоміжними
пристосуваннями рівень впливу вібрації може
значно підвищуватися
- у періоди, коли інструмент вимикнений або
функціонує без фактичного виконання роботи,
рівень впливу вібрації може значно знижуватися
! захищайтесебевідвпливувібрації,
підтримуючиінструментійогодопоміжні
пристосуваннявсправномустані,
підтримуючирукивтеплі,атакожправильно
огранизовуючисвійробочийпроцес
доведе до струен удар)
Notice-Facile