4900 AG - Scie SKIL - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 4900 AG SKIL w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Scie w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 4900 AG - SKIL i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 4900 AG marki SKIL.
INSTRUKCJA OBSŁUGI 4900 AG SKIL
- brug en tyk savklinge
Pilarka szablasta 4900
• To narzędzie jest przeznaczone do cięcia drewna,
platiku, metalu i materiałów budowlanych a także do
przycinania i podcinania drzew; jest ono odpowiednie do
wykonywania prostych i zakrzywionych cięć
• Narzędzie nie jest przeznaczone do zastosowań
• Przeczytać i zachować niniejszą instrukcję obsługi 3
PARAMETRY TECHNICZNE 1
ELEMENTYNARZĘDZIA2
A Włącznik/wyłącznik
C Pokrętło do regulacji prędkości
E Regulowana podpórka
J Szczeliny wentylacyjne
L Śruba przytrzymująca ostrze
BEZPIECZEŃSTWO OGÓLNEPRZEPISYBEZPIECZEŃSTWA UWAGA!Należyprzeczytaćwszystkiewskazówkii
przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek
mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie
obrażenia ciała. Należystarannieprzechowywać
wszystkieprzepisyiwskazówkibezpieczeństwadla
dalszego zastosowania. Użyte w poniższym tekście
pojęcie “elektronarzędzie” odnosi się do elektronarzędzi
zasilanych energią elektryczną z sieci (z przewodem
zasilającym) i do elektronarzędzi zasilanych akumulatorami
(bez przewodu zasilającego).53
1)BEZPIECZEŃSTWOMIEJSCAPRACY
a) Miejscepracynależyutrzymywaćwczystościi
dobrzeoświetlone. Nieporządek lub nie oświetlone
miejsce pracy mogą doprowadzić do wypadków.
b) Nienależypracowaćtymnarzędziemwotoczeniu
zagrożonymwybuchem,wktórymznajdująsięnp.
łatwopalneciecze,gazylubpyły. Elektronarzędzia
wytwarzają iskry, które mogą podpalić ten pył lub pary.
c) Elektronarzędzietrzymaćpodczaspracyzdaleka
od dzieci i innych osób. Przy nieuwadze można stracić
kontrolę nad narzędziem.
2)BEZPIECZEŃSTWOELEKTRYCZNE
a) Wtyczkaurządzeniamusipasowaćdogniazda.Nie
wolnomodyfikowaćwtyczkiwjakikolwieksposób.
Nienależyużywaćwtyczekadapterowychrazemz
uziemnionyminarzędziami.Niezmienione wtyczki i
pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem.
b) Należyunikaćkontaktuzuziemnionymi
powierzchniami jak rury, grzejniki, piece i lodówki.
Istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem, gdy
Państwa ciało jest uziemnione.
c) Urządzenienależyprzechowywaćzabezpieczone
przeddeszczemiwilgocią. Wniknięcie wody do
elektronarzędzia podwyższa ryzyko porażenia prądem.
d) Nigdynienależyużywaćkabladoinnychczynności.
Nigdynieużywaćkabladonoszeniaurządzeniaza
kabel,zawieszenialubdowyciąganiawtyczkiz
gniazda.Kabelnależytrzymaćzdalekaodwysokich
temperatur,oleju,ostrychkrawędzilubruchomych
częściurządzenia.Uszkodzone lub poplątane kable
zwiększają ryzyko porażenia prądem.
e) Wprzypadku,kiedyelektronarzędziempracujesię
naświeżympowietrzunależyużywaćkabla
przedłużającego,którydopuszczonyjestdo
używanianazewnątrz. Użycie dopuszczonego do
używania na zewnątrz kabla przedłużającego zmniejsza
ryzyko porażenia prądem.
f) Jeżeliniedasięuniknąćzastosowania
elektronarzędziawwilgotnymotoczeniu,należy
użyćwyłącznikaochronnegoróżnicowo-prądowego.
Zastosowanie wyłącznika ochronnego różnicowo-
prądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
3)BEZPIECZEŃSTWOOSÓB
a) Należybyćuważnym,uważaćnatocosięrobii
pracęelektronarzędziemrozpoczynaćzrozsądkiem.
Nienależyużywaćurządzeniagdyjestsię
zmęczonymlubpodwpływemnarkotyków,alkoholu
lub lekarstw. Moment nieuwagi przy użyciu urządzenia
może doprowadzić do poważnych urażeń ciała.
b) Należynosićosobistewyposażenieochronnei
zawsze okulary ochronne. Noszenie osobistego
wyposażenia ochronnego jak maska przeciwpyłowa, nie
ślizgające się buty robocze, hełm ochronny lub ochrona
słuchu, w zależności od rodzaju i zastosowania
elektronarzędzia zmniejsza ryzyko obrażeń ciała.
c) Należyunikaćniezamierzonegouruchomienia
narzędzia.Przedwłożeniemwtyczkidogniazdkai/lub
podłączeniemdoakumulatora,atakżeprzed
podniesieniemlubprzeniesieniemelektronarzędzia,
należyupewnićsię,żeelektronarzędziejest
wyłączone. Trzymanie palca na wyłączniku podczas
przenoszenia elektronarzędzia lub podłączenie do prądu
włączonego narzędzia, może stać się przyczyną wypadków.
d) Zanimurządzeniezostaniewłączonenależyusunąć
narzędzianastawczelubklucze. Narzędzie lub klucz,
które znajdują się w ruchomych częściach urządzenia
mogą doprowadzić do obrażeń ciała.
e) Nienależyprzeceniaćswoichmożliwości.
Należydbaćobezpiecznąpozycjępracyizawsze
utrzymywaćrównowagę.Przez to możliwa jest lepsza
kontrola urządzenia w nieprzewidzianych sytuacjach.
f) Należynosićodpowiednieubranie.Nienależynosić
luźnegoubranialubbiżuterii.Włosy,ubraniei
rękawicenależytrzymaćzdalekaodruchomych
elementów. Luźne ubranie, biżuteria lub długie włosy
mogą zostać pociągnięte przez poruszające się części.
g) Wprzypadku,kiedymożliwejestzamontowanie
urządzeńodsysającychlubpodchwytującychnależy
upewnićsię,czysąonewłaściwiepodłączonei
prawidłowoużyte. Użycie urządzenia odsysającego pył
może zmniejszyć zagrożenie pyłami.
4)UWAŻNEOBCOWANIEORAZUŻYCIE
a) Nienależyprzeciążaćurządzenia.Dopracyużywać
należyelektronarzędzia,którejestdotego
przewidziane. Odpowiednim narzędziem pracuje się
lepiej i bezpieczniej w podanym zakresie sprawności.
b) Nienależyużywaćelektronarzędzia,którego
włącznik/wyłącznikjestuszkodzony.
Elektronarzędzie, którego nie można włączyć lub
wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać naprawione.
c) Przedregulacjąurządzenia,wymianąosprzętulub
pozaprzestaniupracynarzędziem,należy
wyciągnąćwtyczkęzgniazdai/lubusunąć
akumulator. Ten środek ostrożności zapobiega
niezamierzonemu włączeniu się urządzenia.
d) Nieużywaneelektronarzędzianależyprzechowywać
pozazasięgiemdzieci.Nienależyudostępniać
narzędziaosobom,którejegonieumiejąlubnie
przeczytałytychprzepisów. Używane przez
niedoświadczone osoby elektronarzędzia są niebezpieczne.
e) Urządzenienależystaranniekonserwować.
Należykontrolować,czyruchomeczęściurządzenia
funkcjonująbezzarzutuiniesązablokowane,czy
częściniesąpękniętelubuszkodzone,comogłoby
miećwpływnaprawidłowefunkcjonowanieurządzenia.
Uszkodzonenarzędzienależyprzedużyciemurządzenia
oddaćdonaprawy. Wiele wypadków spowodowanych jest
przez niewłaściwą konserwację elektronarzędzi.
f) Osprzęttnącynależyutrzymywaćostryiczysty.
Starannie pielęgnowany osprzęt tnący z ostrymi
krawędziami tnącymi blokoje się rzadziej i łatwiej się używa.
g) Elektronarzędzia,osprzęt,narzędziaitd.należyużywać
odpowiedniodotychprzepisów.Uwzględnićnależy
przytymwarunkipracyiczynnośćdowykonania.
Użycie elektronarzędzi do innych niż przewidziane prace
może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji.
a) Naprawęurządzenianależyzlecićjedynie
kwalifikowanemufachowcowiiprzyużyciu
oryginalnychczęścizamiennych. To gwarantuje,
że bezpieczeństwo użytkowania zostanie zachowane.54
PRZEPISYBEZPIECZEŃSTWADOPILARKI
• Uwaga na gwoździe, śruby i inne twarde przedmioty;
przed przystąpieniem do obróbki powinny być usunięte
z obrabianego przedmiotu; usunąć je przed
• Każdorazowo należy sprawdzać, czy napięcie zasilania jest
zgodne z napięciem podanym na tabliczce znamionowej
urządzenia (narzędzia na napięcie znamionowe 230V lub
240V zasilać można także napięciem 220V)
• W przypadku korzystania z kabla przedłużającego należy
zwrócić uwagę, aby był maksymalnie nawinięty na bęben
oraz był przystosowany do przewodzenia prądu o
natężeniu przynajmniej 16 A
• W przypadku wadliwego działnia mechanicznych lub
elektrycznych elementów urządzenia, należy
bezzwocznie odłączyć narzędzie i wyjąć wtyczkę
• SKIL może zagwarantować bezawaryjne działanie
narzędzia tylko przy korzystaniu z oryginalnego
wyposażenia dodatkowego
• Używać tylko akcesoriów, których dopuszczalna prędkość
obrotowa jest co najmniej tak wysoka jak najwyższa
prędkość obrotowa urządzenia na biegu bez obciążenia
• Narzędzie nie powinny używać dzieci poniżej
• Nienależyobrabiaćmateriałuzawierającegoazbest
(azbest jest rakotwórczy)
• Pył pochodzący z takich materiałów, jak farby
zawierające ołów, niektóre gatunki drzewa, minerały i
metal może być szkodliwy (kontakt z nim lub wdychanie
takiego pyłu może powodować reakcje alergiczne i/lub
niewydolność oddechową u operatora lub osób
towarzyszących); należyzakładaćmaskę
przeciwpyłowąipracowaćzurządzeniem
odsysającym,jeżelimożnajepodłączyć
• Niektóre rodzaje pyłu są zaklasyfikowane jako rakotwórcze
(takie, jak pył dębu i buka) szczególnie w połączeniu z
dodatkami do kondycjonowania drewna; należyzakładać
maskęprzeciwpyłowąipracowaćzurządzeniem
odsysającympył,jeżelimożnajepodłączyć
• Należy stosować się do lokalnych wymogów
dotyczących pracy w otoczeniu pyłu powstającego
podczas obróbki materiału
• Trzymaćręcezdalaodobszarupracyiostrza;drugą
rękętrzymaćnatuleiuchwytuH2 (trzymając piłę
obiema rękami zapobieżesz skaleczeniu się ostrzem)
• Niesięgajrękąpodspódprzecinanegomateriału
(bliskość ostrza i ręki jest niezauważalna)
• Nigdynietrzymajprzecinanegomateriałuwrękach
ani na kolanach (konieczne jest prawidłowe podparcie
części tak, aby zapobiec niebezpieczeństwu skaleczeń,
zakleszczaniu się piły czy utracie kontroli)
• Używaćkleszczylubinnychnarzędzido
zabezpieczeniaipodparciaobrabianegomateriału
(trzymanie materiału w ręku lub opieranie go o ciało
może prowadzić do utraty kontroli)
• Wprzypadkachgdypilarkamożewejśćwkontaktz
ukrytymiprzewodamielektrycznymilubzwłasnym
kablemzasilającym,dotykajwyłączniejejizolowanych
powierzchni (zetknięcie z przewodem pod napięciem
spowoduje obecność napięcia na innych metalowych
częściach narzędzia i grozi porażeniem operatora)
• Abywykryćukryteprzewodyzasilającenależy
używaćstosownychdetektorówlubporozumiećsię
zmiejscowymizakładamienergetycznymi (kontakt z
przewodami elektrycznymi może doprowadzić do pożaru
i porażenia elektrycznego; uszkodzenie przewodu
gazowego może doprowadzić do wybuchu; uszkodzenie
przewodów instalacji wodociągowej powoduje szkody
rzeczowe i może spowodować porażenie elektryczne)
• Nieużywajtępychaniuszkodzonychostrzy (wygięte
ostrza łatwo się łamią i powodują odskakiwanie narzędzia)
• Trzymaćręcezdalaodobszarupomiędzyobudową
narzędziaizaciskiemostrzaD2 (zacisk ostrza może
• Przedrozpoczęciemcięciaupewnićsię,żezacisk
ostrza D 2jestmocnozamknięty (luśny zacisk może
spowodować wyślizgnięcie się ostrza i utratę kontroli)
• Należy stosować okulary ochronne i ochraniacze suchu 4
• Podczaswyjmowaniaostrzaznarzędziaużywać
rękawicochronnych (ostrze pilarki może być gorące po
długotrwałym używaniu)
• Włącznik/wyłącznik 5
• Kontrola prędkości
Za pomocą pokrętła C 2 można regulować szybkość
piłowania (6 prędkości)
• Dostosowanie szybkości cięcia do rodzaju materiału 6
! jeślinarzędzienieporuszasięprzypokrętłoC2
wpołożeniu1,należywybraćwyższąszybkość
cięciaiobniżyćjązchwiląwprawienianarzędzia
• Instalacja ostrza pilarki 7
! wyjąćwtykzgniazdasieciowego
- nacisnąć zacisk ostrza D do przodu i przytrzymać go
- włożyć ostrze (z zębami skierowanymi w dół lub w
- puścić zacisk ostrza D
- proszę nieco wysunąć ostrze aż zacisk D wskoczy
pod kątem prostym na właściwe miejsce
- popchnąć i pociągnąć ostrze w celu sprawdzenia,
czy jest prawidłowo zablokowane
! przedrozpoczęciemcięciaupewnićsię,żezacisk
ostrza D 2jestmocnozamknięty(luśnyzacisk
możespowodowaćwyślizgnięciesięostrzai
! upewnićsię,żeprzedniaczęśćostrzawystaje
nazewnątrzpodpórkiEnacałądługośćskoku
• Usunięcie ostrza pilarki 8
- nacisnąć zacisk ostrza D do przodu i przytrzymać
- proszę wyjąć ostrze
- puścić zacisk ostrza D
• Regulowana podpórka 9
- podpórka E przechyla się w celu utrzymania
maksymalnej powierzchni kontaktu z materiałem
- wyregulować podpórkę, trzymając mocno pilarkę i
obracając podpórkę do wybranej pozycji
- upewnić się, że magazynek ostrz F jest zamknięty,
aby ostrza nie wypadły z niego55
! bezpiecznieunieruchomićobrabianymateriał
- zaznaczyć linię cięcia na materiale
- proszę wybrać odpowiednią prędkość za pomocą
- proszę podłączyć wtyczkę do prądu (lampka B włączy
się pokazując, że do narzędzia doprowadzany jest
- trzymać narzędzie jedną ręką za rękojeść G 2 i drugą
ręką za izolowaną tuleję uchwytu H 2
! narzędziepowinnoosiągnąćpełnąszybkość
przedwprowadzeniemostrzadomateriału
- prowadzić narzędzie wzdłuż zaznaczonej linii cięcia
- mocno przyciskać podpórkę E 2 do obrabianego
materiału w celu zminimalizowania odrzutu i wibracji
• Utrzymywanie i prowadzenie narzędzia
! podczaspracyzawszetrzymaćnarzędzieza
uchwyt(y) ograniczone szarym kolorem @
- szczeliny wentylacyjne J 2 powinny być odkryte
- nie przyciskać urządzenia zbyt silnie; pozwól mu
! upewnićsię,żeostrzepilarkiwystajenazewnątrz
materiałuprzycałymskoku#
• Regulacja efektywnej długości skoku $
- proszę użyć obu śrub regulujących K w celu
przesunięcia podpórki E do przodu/do tyłu, aby
zwiększyć/zmniejszyć efektywną długość skoku
! proszęniepróbowaćregulowaćefektywnej
długościskokuzapomocąśrubyLustawionej
WSKAZÓWKIUŻYTKOWANIA
Cięcie wgłębne można wykonać w drewnie i innych
miękkich materiałach bez wstępnego wiercenia otworu
- używać grubego ostrza
- zainstalować ostrze zębami do góry
- trzymać pilarkę spodem do góry, zgodnie z ilustracją
- zaznaczyć odpowiednią linię cięcia na materiale
- proszę wybrać pozycję 1, 2 lub 3 za pomocą pokrętła C
- odchylić narzędzie tak, aby ostrze nie dotykało materiału
- włączyć narzędzie i ostrożnie wsunąć pracujące
ostrze pilarki do materiału
- gdy ostrze zagłębi się w materiał, kontynuować cięcie
wzdłuż zaznaczonej linii
! nieciąćwgłębniewmetalu
• Używać właściwych brzeszczotów pił ^
• Podczas cięcia metalu regularnie zwilżać olejem
• Cięcie bez odłupywania krawędzi
- przed piłowaniem linię ciźcia zakleić kilkoma
warstwami szerokiej taśmy klejącej
- eksponowaną stronę piłowanego materiału zawsze
• Więcej wskazówek można znaleźć pod adresem
KONSERWACJA / SERWIS
• Narzędzie nie jest przeznaczone do zastosowań
• Zawsze dbać o czystość narzędzia i przewodu
zasilającego (a szczególnie otworów wentylacyjnych J 2)
! przedprzystąpieniemdoczyszczenianależy
wyjąćwtykzgniazdasieciowego
• Jeśli narzędzie, mimo dokładnej i wszechstronnej kontroli
produkcyjnej ulegnie kiedykolwiek awarii, naprawę
powinien przeprowadzić autoryzowany serwis
elektronarzędzi firmy SKIL
- odesłać nierozebrany narzędzie, wraz z dowodem
zakupu, do dealera lub do najbliższego punktu usługowego
SKIL (adresy oraz diagram serwisowy narzędzenia
znajdują się na stronach www.skil.com)
• Niewyrzucajelektronarzędzi,akcesoriówi
opakowania wraz z odpadami z gospodarstwa
domowego (dotyczy tylko państw UE)
- zgodnie z Europejską Dyrektywą 2012/19/WE w sprawie
zużytego sprzętu elektrotechnicznego i elektronicznego
oraz dostosowaniem jej do prawa krajowego, zużyte
elektronarzędzia należy posegregować i zutylizować w
sposób przyjazny dla środowiska
- w przypadku potrzeby pozbycia się narzędzia,
akcesoriów i opakowania - symbol & przypomni Ci o tym
DEKLARACJAZGODNOŚCI
• Niniejszym oświadczamy ponosząc osobistą
odpowiedzialność, że produkt wykonany jest zgodnie z
następującymi normami i dokumentami normalizującymi:
EN 60745, EN 61000, EN 55014, z godnie z wytycznymi
2004/108/EU, 2006/42/EU, 2011/65/UE
• Dokumentacja techniczna: SKIL Europe BV
• Pomiarów dokonano zgodnie z normą EN 60745
ciśnienie akustyczne narzędzia wynosi 90 dB(A) zaś
poziom mocy akustycznej 101 dB(A) (poziom odchylenie:
3 dB), zaś wibracje ✱ m/s² (metoda dłoń-ręka; błąd
pomiaru K = 1,5 m/s²)
✱ podczas cięcia płycie wiórowej 12,1 m/s²
✱ podczas cięcia belki drewnianej 12,2 m/s²
• Poziom emisji wibracji został zmierzony zgodnie z testem
standaryzowanym podanym w EN 60745; może służyć
do porównania jednego narzędzia z innym i jako ocena
wstępna narażenia na wibracje w trakcie używania
narzędzia do wymienionych zadań
- używanie narzędzia do innych zadań, lub z innymi
albo źle utrzymanymi akcesoriami, może znacząco
zwiększyć poziom narażenia56
- przypadki, kiedy narzędzie jest wyłączone lub jest
czynne, ale aktualnie nie wykonuje zadania, mogą
znacząco zmniejszyć poziom narażenia
! należychronićsięprzedskutkamiwibracjiprzez
konserwacjęnarzędziaijegoakcesoriów,
zakładanierękawiciwłaściwąorganizacjępracy
• Zapichovacie rezy %
Notice-Facile