5255 AA - Scie SKIL - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 5255 AA SKIL in formato PDF.

Page 60
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SKIL

Modello : 5255 AA

Categoria : Scie

Scarica le istruzioni per il tuo Scie in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 5255 AA - SKIL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 5255 AA del marchio SKIL.

MANUALE UTENTE 5255 AA SKIL

Dichiarazione di conformità UE Sega circolare Codice prodotto

Dichiariamo sotto la nostra piena responsabilità che i prodotti indicati sono

conformi a tutte le disposizioni pertinenti delle direttive e dei regolamenti elencati

di seguito, nonché alle seguenti normative.

Documentazione tecnica presso:

• Questo utensile non è inteso per un uso professionale

• Leggete e conservate questo manuale di istruzione

B Stoccaggio del tagliasiepe

C Tasto di bloccaggio dell’albero

D Bullone della lama

F Protezione inferiore

G Leva per aprire la protezione inferiore

H Supercie di fermo

J Manopola per regolare la profondità di taglio

L Indicatore della profondità di taglio

M Manopola per la regolazione dell’angolo di taglio

N Indicatore dell’angolo di taglio

P Vite per regolazione a 90° dell'arresto

Q Visore della linea di taglio

R Prolunga per aspirapolvere

S Impugnatura posteriore

T Impugnatura anteriore

V Interruttore di sicurezza

Z Manopola per la regolazione della guida parallela

SICUREZZA AVVERTENZE GENERALI DI PERICOLO PER ELETTROUTENSILI

- AVVERTENZA Leggere tutte le avvertenze di

sicurezza, istruzioni, illustrazioni e speciche fornite

con l'utensile. La mancata osservanza di tutte le istruzioni

sottoelencate potrebbe causare delle scariche elettriche,

principi d'incendio e/o gravi lesioni.

Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni

operative per ogni esigenza futura.

Il termine “elettroutensile” utilizzato nelle avvertenze di

pericolo si riferisce ad elettroutensili alimentati dalla rete

(con linea di allacciamento) ed ad elettroutensili alimentati a

batteria (senza linea di allacciamento).

1) SICUREZZA DELLA POSTAZIONE DI LAVORO

a) Mantenere pulito ed ordinato il posto di lavoro. Il

disordine o le zone di lavoro non illuminate possono

essere fonte di incidenti.

b) Evitare d’impiegare l’elettroutensile in ambienti

soggetti al rischio di esplosioni nei quali si trovino

liquidi, gas o polveri inammabili. Gli elettroutensili

producono scintille che possono far inammare la

c) Mantenere lontani i bambini ed altre persone

durante l’impiego dell’elettroutensile. Eventuali

distrazioni potranno comportare la perdita del controllo

• L’utensile è idoneo per l’esecuzione di tagli longitudinali

e trasversali nel legno realizzando tagli diritti e tagli

con angolazioni no a 45°; utilizzando rispettive lame,

è possibile tagliare anche metalli non ferrosi, materiali

leggeri da costruzione e materiali articiali60

l’equilibrio. In tale maniera sarà possibile controllare

meglio l’elettroutensile in situazioni inaspettate.

f) Indossare vestiti adeguati. Evitare di indossare

vestiti lenti o gioielli. Tenere capelli e vestiti lontani

da parti in movimento. Vestiti lenti, gioielli o capelli

lunghi potranno impigliarsi in pezzi in movimento.

g) Se sussiste la possibilità di montare dispositivi

di aspirazione o di captazione della polvere,

assicurarsi che gli stessi siano stati installati

correttamente e vengano utilizzati senza errori.

L’utilizzo di un’aspirazione polvere può ridurre lo

svilupparsi di situazioni pericolose dovute alla polvere.

h) Una volta presa condenza con gli utensili, evitare

di trascurare le norme di sicurezza. Una mancanza

di attenzione può causare gravi lesioni in una frazione di

4) MANEGGIO ED IMPIEGO ACCURATO DI ELETTROUTENSILI

a) Non sovraccaricare l’elettroutensile. Impiegare

l’elettroutensile adatto per sbrigare il lavoro.

Utilizzando l’elettroutensile adatto si potrà lavorare

meglio e con maggior sicurezza nell’ambito della gamma

di potenza indicata.

b) Non utilizzare elettroutensili con interruttori

difettosi. Un elettroutensile che non si può più

accendere o spegnere è pericoloso e dovrà essere

c) Prima di procedere ad operazioni di regolazione

sull’elettroutensile, prima di sostituire parti

accessorie oppure prima di posare l’elettroutensile

al termine di un lavoro, estrarre sempre la spina

dalla presa della corrente e/o estrarre la batteria

ricaricabile, se rimovibile. Tale precauzione eviterà

che l’elettroutensile possa essere messo in funzione

d) Custodire gli elettroutensili non utilizzati al di

fuori della portata dei bambini. Non fare usare

l’elettroutensile a persone che non sono abituate ad

usarlo o che non abbiano letto le presenti istruzioni.

Gli elettroutensili sono pericolosi se utilizzati da persone

e) Eseguire la manutenzione degli elettroutensili

e degli accessori. Vericare che le parti mobili

dell’elettroutensile funzionino perfettamente e

non s’inceppino, che non ci siano pezzi rotti o

danneggiati al punto tale da limitare la funzione

dell’elettroutensile stesso. Far riparare le parti

danneggiate prima d’impiegare l’elettroutensile.

Numerosi incidenti vengono causati da elettroutensili la

cui manutenzione è stata eettuata poco accuratamente.

f) Mantenere alati e puliti gli elettroutensili da

taglio. Gli elettroutensili da taglio curati con particolare

attenzione e con taglienti alati s’inceppano meno

frequentemente e sono più facili da condurre.

g) Utilizzare elettroutensili, accessori, attrezzi, ecc. in

conformità con le presenti istruzioni. Osservare le

condizioni di lavoro ed il lavoro da eseguirsi durante

l’impiego. L’impiego di elettroutensili per usi diversi da

quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni di pericolo.

h) Mantenere impugnature e superci di presa

asciutte, pulite e prive di olio e grasso. Impugnature

e superci di presa scivolose non consentono di

manipolare e controllare l’utensile in caso di situazioni

2) SICUREZZA ELETTRICA

a) La spina per la presa di corrente dovrà essere

adatta alla presa. Evitare assolutamente di

apportare modiche alla spina. Non impiegare

spine adattatrici assieme ad elettroutensili con

collegamento a terra. Le spine non modicate e le

prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse

b) Evitare il contatto sico con superci collegate a

terra, come tubi, riscaldamenti, cucine elettriche

e frigoriferi. Sussiste un maggior rischio di scosse

elettriche nel momento in cui il corpo è messo a massa.

c) Custodire l’elettroutensile al riparo dalla pioggia

o dall’umidità. L’eventuale inltrazione di acqua in un

elettroutensile va ad aumentare il rischio d’insorgenza di

d) Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti

al ne di trasportare o appendere l’elettroutensile,

oppure di togliere la spina dalla presa di corrente.

Mantenere l’elettroutensile al riparo da fonti

di calore, dall’olio, dagli spigoli o da pezzi in

movimento. I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano

il rischio d’insorgenza di scosse elettriche.

e) Qualora si voglia usare l’elettroutensile all’aperto,

impiegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga

omologati per l’impiego all’esterno. L’uso di un cavo

di prolunga omologato per l’impiego all’esterno riduce il

rischio d’insorgenza di scosse elettriche.

f) Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare

l’elettroutensile in ambiente umido, utilizzare un

interruttore di messa a terra. L’uso di un interruttore di

messa a terra riduce il rischio di una scossa elettrica.

3) SICUREZZA DELLE PERSONE

a) È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo

e a maneggiare con giudizio l’elettroutensile

durante le operazioni di lavoro. Non utilizzare

l’elettroutensile in caso di stanchezza o sotto

l’eetto di droghe, bevande alcoliche e medicinali.

Un attimo di distrazione durante l’uso dell’elettroutensile

potrà causare lesioni gravi.

b) Indossare sempre equipaggiamento protettivo

individuale. Usare sempre protezioni per gli occhi.

Se si avrà cura d’indossare equipaggiamento protettivo

individuale come la maschera antipolvere, la calzatura

antisdrucciolevole di sicurezza, il casco protettivo o la

protezione dell’udito, a seconda dell’impiego previsto per

l’elettroutensile, si potrà ridurre il rischio di ferite.

c) Evitare l’accensione involontaria dell’elettroutensile.

Prima di collegarlo alla rete di alimentazione

elettrica e/o alla batteria ricaricabile, prima di

prenderlo oppure prima di iniziare a trasportarlo,

assicurarsi che l’elettroutensile sia spento.

Tenendo il dito sopra l’interruttore mentre si trasporta

l’elettroutensile oppure collegandolo all’alimentazione di

corrente con l’interruttore inserito, si vengono a creare

situazioni pericolose in cui possono vericarsi seri

d) Togliere gli attrezzi di regolazione o la chiave

inglese prima di accendere l’elettroutensile. Un

elettroutensile o una chiave inglese che si trovino in una

parte dell’elettroutensile in rotazione potranno causare

e) È importante non sopravvalutarsi. Avere cura

di mettersi in posizione sicura e di mantenere61

• Un contraccolpo è il risultato del cattivo utilizzo

dell’arnese e/o le errate procedure o condizioni del

funzionamento che possono essere evitate se si

prendono le dovute precauzioni come descritte qui di

a) Mantenere una salda presa sulla sega con entrambe

le mani e posizionare le braccia in modo da

resistere le forze di contraccolpi. Posizionare il

corpo ad uno o l’altro lato della lama, ma non dietro

alla lama. Le forze di contraccolpi potrebbe causare

un salto all’indietro della sega, ma possono essere

controllate dall’operatore, se vengono prese le corrette

b) Quando la lama è intasata o quando si interrompe

un taglio per qualsiasi ragione, rilasciare il grilletto

e mantenere immobile la sega nel materiale no

a quando la lama si arresta completamente. Non

tentare mai di rimuovere la sega dal lavoro o tirarla

indietro mente la lama è in movimento poiché si

potrebbe causare un contraccolpo. Investigare

e prendere le azioni rettica per eliminare la causa

dell’intasamento della lama. Evitare di tagliare chiodi o

c) Quando si riavvia una sega nel pezzo di lavorazione,

centrarne la lama nel taglio e controllare che i denti

della sega non siano ingaggiati nel materiale. Se la

lama della sega si intasa, potrebbe sollevarsi o causare

un contraccolpo dal pezzo di lavorazione mentre la sega

d) Sostenere grandi pannelli per ridurre al minimo il

rischio di ripiega o di contraccolpo. Grandi pannelli

tendono a ripiegarsi sotto il proprio peso. È necessario

mettere dei supporti dei supporti sotto il pannello ad

entrambi i lati, vicino alla linea di taglio e vicino il bordo

e) Non utilizzare una lama smussata o danneggiata.

Lame non alate o impostate male producono tagli

stretti causando eccessiva frizione, intasamento e

f) La profondità della lama e la regolazione delle leve

di bloccaggio della smussatura devono essere

ferme e sicure prima di eettuare il taglio. Se la

regolazione della lama si sposta durante il taglio, si

potrebbe vericare un’intasatura ed un contraccolpo.

g) Procedere con particolare cautela eettuando tagli

in pareti esistenti oppure in altri settori che non

possono essere controllati. Durante il taglio la lama

di taglio che penetra in oggetti nascosti può bloccarsi e

causare un contraccolpo.

3) FUNZIONE DEL RIPARO INFERIORE

a) Controllare che il riparo inferiore sia chiuso

correttamente prima dell’uso. Non azionare la lama

se il riparo inferiore non si muove liberamente

e si chiude istantaneamente. Non serrare mai il

riparo inferiore nella posizione aperta. Se la sega

cade accidentalmente, il riparo inferiore si potrebbe

piegare. Estrarre la spina dalla presa, sollevare il riparo

inferiore con la leva di ritorno ed assicurarsi che si muova

liberamente e non tocchi la lama o qualsiasi altra parte, in

tutti gli angoli e profondità del taglio.

b) Controllare il funzionamento della molla del riparo

inferiore. Se il riparo e la molla non funzionano

correttamente, bisogna eettuarne la manutenzione

a) Fare riparare l’elettroutensile solo ed

esclusivamente da personale specializzato e

solo impiegando pezzi di ricambio originali. In

tale maniera potrà essere salvaguardata la sicurezza

dell’elettroutensile.

PERICOLO : Mai avvicinare le mani alla zona

operativa e neppure alla lama di taglio. Utilizzare

la seconda mano per aerrare l’impugnatura

supplementare oppure la carcassa del motore.

Tenendo la sega con entrambe le mani si evita che la

lama di taglio possa diventare un pericolo per le mani.

b) Non mettere le mani sotto il pezzo di lavorazione. La

protezione non può proteggere dalla lama al di sotto del

pezzo di lavorazione.

c) Regolare la profondità di taglio a seconda dello

spessore del materiale. La lama deve sporgere sotto

al pezzo da tagliare per un’altezza inferiore all’altezza

d) Non tenere mai con le mani il pezzo in lavorazione

che si intende tagliare e non appoggiarlo neppure

sulla gamba. Assicurare il pezzo in lavorazione su

un supporto stabile. Per ridurre al minimo possibile il

pericolo di un contatto con il corpo, la possibilità di un

blocco della lama di taglio oppure la perdita del controllo,

è importante ssare bene il pezzo in lavorazione.

e) Quando si eseguono lavori in cui vi è pericolo che

l’accessorio impiegato possa arrivare a toccare

cavi elettrici nascosti oppure anche il cavo elettrico

della macchina stessa, tenere l’elettroutensile

aerrandolo sempre alle superci di impugnatura

isolate. Un contatto con un cavo elettrico mette sotto

tensione anche le parti in metallo dell’elettroutensile e

provoca quindi una scossa elettrica.

f) Quando si sega contro la bra utilizzare un riparo

di bra oppure una guida con bordo dritto. Questo

riduce la possibilità d’inceppamento della lama.

g) Utilizzare sempre lame per sega che abbiano la

misura corretta ed il foro di montaggio adatto (p.

es. a stella oppure rotondo). In caso di lame per sega

inadatte ai relativi pezzi di montaggio, la rotazione non

sarà perfettamente circolare e si crea il pericolo di una

perdita del controllo.

h) Non usare mai rondelle o bulloni di lama errati o

danneggiati. Le rondelle ed i bulloni sono stati progettati

appositamente per questa lama, onde ottenere le migliori

prestazioni e sicurezza di funzionamento.

2) CONTRACCOLPO – CAUSE E RELATIVE AVVERTENZE

• Un contraccolpo è un’improvvisa reazione di una lama

grippata, intasata o disallineata che causa la lama

non controllata di sollevarsi e fuoriuscire dal pezzo di

lavorazione verso l’operatore

• Quando una lama è grippata o intasata dalla chiusura di

un taglio, la lama si stalla e la reazione del motore retro

aziona l’unità rapidamente verso l’operatore

• Se la lama si storce o si disallinea nel taglio, i denti del

bordo posteriore della lama possono aondarsi nella

supercie superiore del legno causando la fuoriuscita

della lama del taglio ed il salto verso l’operatore62

• Utilizzare solo lame con un diametro minimo di 184 mm e

massimo di 184 mm e con un diametro del foro di 16 mm

• Mai utilizzate lame per sega in acciaio ad alta velocità

• Non usare mai dischi da smeriglio/taglio con

• Controllare che la tensione dell’alimentazione sia la

stessa di quella indicata sulla targhetta dell’utensile

• Evitate possibili danneggiamenti da viti e chiodi

sporgenti; rimuoverli prima di iniziare la lavorazione

• Rimuovete tutti gli ostacoli sopra e sotto la linea di taglio

prima di iniziare il lavoro

• Fissare il pezzo da lavorare (un pezzo in lavorazione

rimane bloccato in posizione con maggiore sicurezza

se ssato con appositi dispositivi di serraggio o con una

morsa e non tenendolo con la mano)

• Al ne di rilevare possibili linee di alimentazione

nascoste, utilizzare adatte apparecchiature di

ricerca oppure rivolgersi alla locale società

erogatrice (un contatto con linee elettriche può

provocare lo sviluppo di incendi e di scosse elettriche;

danneggiando linee del gas si può creare il pericolo

di esplosioni; penetrando una tubazione dell’acqua si

provocano seri danni materiali oppure vi è il pericolo di

provocare una scossa elettrica)

• Usare cavi di prolunga completamente srotolati e sicure

con una capacità di 16 Amp

• Durante le operazioni di lavoro il livello di rumorosità può

superare 85 dB(A); utilizzare le cue di protezione

• Non usate mai l’utensile senza il suo sistema protettivo

• Non cercate di tagliare pezzi estremamente piccoli

• Lavorate solo su un piano orizzontale

• Nel caso l’utensile si blocchi o di cattivo funzionamento

elettrico o meccanico, spegnete subito l’utensile e

• Se durante un’operazione di lavoro viene danneggiato

oppure troncato il cavo, non toccare il cavo ma estrarre

immediatamente la spina dalla presa

• Quando riponete l’utensile accertatevi che non ci siano

parti in movimento e che il motore sia spento

• Dopo lo spegnimento de la sega circolare, non arrestate

mai la rotazione della lama applicandovi una forra

SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI PRESENTI SULL’UTENSILE

Leggere il manuale di istruzioni prima dell’uso

Doppio isolamento (non è necessario alcun cavo di terra)

Non gettare l’utensile tra i riuti domestici

• Montaggio della lama da sega

! estrarre la spina dalla presa

- prendete la chiave esagonale A dall’alloggiamento B

- premete il pulsante C del blocca alberino e tenete

premuto mentre rimuovete il bullone della lama D con

! premete il pulsante C del blocca alberino soltanto

quando l’utensile è a riposo

- rilasciate il pulsante C del blocca alberino

- rimuovete la angia E

- aprite la protezione inferiore F con la leva G e tenetela

prima dell’uso. Il riparo inferiore potrebbe funzionare

allentato a causa di parti danneggiate, depositi

appiccicosi o ad un accumulo di detriti.

c) Il riparo inferiore deve essere retratto manualmente

solamente per tagli speciali quali tagli a tuo e tagli

composti. Sollevare il riparo inferiore mediante la

leva di ritorno ed appena la lama entra nel materiale,

il riparo inferiore deve essere rilasciato. Per tutti gli

altri tipi di taglio, il riparo inferiore dovrebbe funzionare

d) Osservare sempre che il riparo inferiore copra la

lama prima di poggiare la sega su di un banco o sul

pavimento. Una lama non protetta, in movimento per

inerzia causa il retro movimento della sega, tagliando

tutto ciò che trova nel suo percorso. Fare attenzione al

tempo che una lama impiega per arrestarsi dopo che

l’interruttore viene rilasciato.

ULTERIORI AVVERTENZE DI SICUREZZA NOTE GENERALI

• Questo utensile non dev’essere utilizzato da persone di

età inferiore ai 16 anni

• Quest’utensile non può lavorare con acqua

• Staccate sempre la spina dell’utensile prima di

eettuare regolazioni o cambiare gli accessori

• Non usare l’utensile quando il cavo è danneggiato; farlo

sostituire da personale qualicato

• Non lavorare mai materiali contenenti amianto

(l’amianto è ritenuto materiale cancerogeno)

• Le polveri di materiali come vernici contenenti piombo,

alcune specie di legno, minerali e metallo possono

essere nocive (il contatto con queste polveri o la loro

inalazione possono causare reazioni allergiche e/o

disturbi respiratori all’operatore o ad altre persone

presenti sul posto); indossare una maschera

protettiva per la polvere e utilizzare un dispositivo

per l’estrazione della polvere se è presente una

presa di collegamento

• Alcuni tipi di polvere sono classicati come cancerogeni

(quali le polveri di quercia e faggio) specialmente

se associate ad additivi per il trattamento del legno;

indossare una maschera protettiva per la polvere

e utilizzare un dispositivo per l’estrazione della

polvere se è presente una presa di collegamento

• Rispettare le istruzioni nazionali riguardanti l’estrazione

della polvere per i materiali in lavorazione

• Usate solo tavoli da taglio dotati di interruttori che

impediscano il riavviamento automatico dopo

un’interruzione di corrente

• Usate solo tavoli da taglio dotati di una guida di taglio

• La SKIL garantisce un perfetto funzionamento

dell’utensile soltanto se vengono utilizzati accessori

• Utilizzare esclusivamente lame per sega che

corrispondono ai dati caratteristici indicati nelle presenti

istruzioni d’uso, omologate secondo la norma EN 847-1 e

munite della rispettivo contrassegno

• Utilizzate solo accessori il cui numero massimo di

giri corrisponda almeno al massimo dei numeri di giri

• Utilizzare solo lame con un diametro minimo di 170 mm

e massimo di 170 mm e con un diametro del foro di 16

! assicurarsi che la lama non tocchi il pezzo in

- accendete l’utensile premendo innanzi tutto la

manopola V (= interruttore di sicurezza, che non può

essere bloccato) e poi schiacciando l’interruttore W

! l’utensile deve avere la massima velocità prima

che la lama entri nel pezzo in lavorazione

- la protezione inferiore F si apre automaticamente

quando la lama entra nel pezzo in lavorazione (aprite

la protezione inferiore manualmente con la leva G

solamente per tagli speciali come tagli dal pieno)

! non forzare l’utensile (applicare una

pressione leggera e continua per evitare un

surriscaldamento delle punte della lama e di

fondere la plastica, se si sta tagliando plastica)

! durante la lavorazione, impugna l’utensile sempre

in corrispondenza della(e) area(e) grigia(e)

- dopo aver realizzato il taglio, spegnete il vostro utensile

rilasciando l’interruttore W

! prima di rimuovere l’utensile del pezzo da lavorare

assicuratevi che la lama sia ferma

• Usando il binario di guida (accessorio SKIL 2610Z04064)

in combinazione con l’adattatore, la profondità di taglio

risulta ridotta di 14 mm per tagli a 90° e 45°

• Posizionate la parte più rinita del pezzo in lavorazione

• Usate solo lame alate e del tipo suggerito

- la qualità di taglio è proporzionale al numero dei denti

- lame con denti riportati al carburo conservano

l’alatura 30 volte più a lungo

- per tagli precisi lungo un bordo del pezzo in lavorazione

- può essere inserita sia alla destra che alla sinistra parte

Regolazione della guida parallela

- allentare la manopola Z

- regolate alla larghezza di taglio desiderata utilizzando

la scala della guida parallela (utilizzare il visore Q della

linea di taglio come 0-riferimento)

- serrare la manopola Z

• Penetrazione e taglio

- ssate la profondità di taglio desiderata

- inclinate l’utensile in avanti con il visore della linea

di taglio Q allineato con la linea di taglio desiderata

marcata sul pezzo in lavorazione

- aprite la protezione inferiore F con la leva G

- proprio prima che la lama entri nel pezzo in lavorazione,

accendete l’utensile e abbassate gradualmente la

parte posteriore facendo perno sulla parte anteriore

- gradualmente spingete l’utensile in basso e in avanti

- appena la lama entra nel materiale, rilasciate la leva G

! non tirate mai l’utensile indietro

• Taglio di pannelli larghi

- supportate il pannello vicino al taglio sia in terra, sulla

tavola che sul banco di lavoro

! ssate la profondità di taglio in modo da non

tagliare il supporto

- nel caso la guida parallela sia troppo corta, ssate sul

pezzo in lavorazione un legno diritto come guida, e

utilizzate la parte destra del piede contro questa guida

aperta mentre si monta la lama con i suoi denti e

freccia stampata sulla lama rivolti verso la stessa

direzione della freccia sulla protezione superiore

- rilasciate la protezione inferiore F

- montate la angia E

! assicurarsi che le superci di fermo delle ange H

siano perfettamente pulite e rivolte verso la lama

- premete il pulsante C e tenete premuto mentre serrate

il bullone della lama con la chiave esagonale di 1/8

di giro (assicura lo slittamento della lama nel caso in

cui si presenti uno sforzo eccessivo nell’operazione di

taglio, così diminuendo il sovraccarico del motore e il

contraccolpo della sega)

- rilasciate il pulsante C del blocca alberino

• Regolazione della profondità di taglio

- per una qualità di taglio ottimale la lama non dovrebbe

uscire oltre 3 mm al di sotto del pezzo in lavorazione

- allentare la manopola J

- sollevate/abbassate il piede K no alla profondità

desiderata sulla scala utilizzando l’indicatore L

- serrare la manopola J

• Regolazione dell’angolo di taglio (0-45°)

- allentare la manopola M

scala utilizzando l’indicatore N

- serrare la manopola M

! con tagli obliqui la profondità di taglio non

corrisponde al valore indicato sulla scala di

profondità di taglio

• Controllo della perpendicolarità di taglio

- regolate e serrate il piede K alla massima profondità di

- regolate e serrate l’angolo di taglio a 0°

- controllate l’angolo di 90° tra lama e piede con una

- si è necessaria una regolazione, allentate la manopola

M e utilizzate l’apposita vite P come illustrato

• Visore regolabile della linea di taglio Q

- per guidare l’utensile sulla linea di taglio marcata sul

pezzo in lavorazione

- per tagli a 0° o 45° utilizzare la linea di taglio

! la più larga parte del piede deve poggiare sulla

parte supportata del pezzo in lavorazione

- può essere regolato per consentire di scegliere se lo

sfrido è dalla parte interna o esterna della lama

! la larghezza di taglio è determinata dalla larghezza

dei denti della lama

! eettuate sempre delle prove prima di procedere

• Aspirazione della polvere

- montate l’aspirapolvere sulla prolunga R

! tenete lontano il tubo dell’aspirapolvere dalla

protezione inferiore o dalla zona di taglio

- si può utilizzare anche un sacchetto raccoglipolvere

(accessorio SKIL 2610387402)

! non usare il sacchetto della polvere/

l’aspirapolvere quando si tagliano metalli

- inserite la spina nella presa di corrente

- sempre tenete saldamente l’impugnatura S con una

mano e l’impugnatura T con l’altra mano

- collocate l’utensile con l’estremità frontale della base in

posizione orizzontale sul pezzo in lavorazione64

(hálózati csatlakozó kábel nélkül) foglalja magában.

MANUTENZIONE / ASSISTENZA

• Questo utensile non è inteso per un uso professionale

• Tenete sempre puliti utensile e cavo (soprattutto le

feritoie di ventilazione)

! prima di pulire estrarre la spina dalla presa

• Tenere sempre l’area attorno alla guida inferiore F

pulita (rimuovere polvere e trucioli soando con ‘aria

compressa oppure utilizzare una spazzola)

• Pulite la lama immediatamente dopo l’uso (specie da

• Se nonostante gli accurati procedimenti di produzione e

di controllo l’utensile dovesse guastarsi, la riparazione va

fatta eettuare da un punto di assistenza autorizzato per

gli elettroutensili SKIL

- inviare l’utensile non smontato assieme alle prove

di acquisto al rivenditore oppure al più vicino centro

assistenza SKIL (l’indirizzo ed il disegno delle parti di

ricambio dell’utensile sono riportati su www.skil.com)

• Tenere presente che danni causati da sovraccarico o

utlizzo improprio sono esclusi dalla garanzia (per la

condizioni di garanzia SKIL, visitare il sito www.skil.com

o contattare il proprio rivenditore)

TUTELA DELL’AMBIENTE

• Non gettare l’elettroutensile, gli accessori e

l’imballaggio con i riuti domestici (solo per Paesi

- secondo la Direttiva Europea 2012/19/CE sui riuti

di utensili elettrici ed elettronici e la sua attuazione

in conformità alle norme nazionali, gli elettroutensili

esausti devono essere raccolti separatamente, al ne

di essere reimpiegati in modo eco-compatibile

vi ricorderà questo fatto in fase di

RUMOROSITÀ / VIBRAZIONE

• Misurato secondo EN 62841, il livello di pressione sonora

garantito di questo utensile è di 97 dB(A), il livello di

rumorosità è di 108 dB(A) (incertezza K = 3 dB) e il livello

delle vibrazioni di ✱ (somma vettoriale di tre direzioni;

incertezza K = 1.5 m/s²)

✱ taglio del legno 2,6 m/s²

✱ taglio del metallo 2,2 m/s²

• Il livello di emissione delle vibrazioni è stato misurato

in conformità a un test standardizzato stabilito dalla

norma EN 62841; questo valore può essere utilizzato

per mettere a confronto un l’utensile con un altro o come

valutazione preliminare di esposizione alla vibrazione

quando si impiega l’utensile per le applicazioni

- se si utilizza l’utensile per applicazioni diverse, oppure

con accessori dierenti o in scarse condizioni, il livello

di esposizione potrebbe aumentare notevolmente

- i momenti in cui l’utensile è spento oppure è in funzione

ma non viene eettivamente utilizzato per il lavoro,

possono contribuire a ridurre il livello di esposizione

! proteggersi dagli eetti della vibrazione

eettuando la manutenzione dell’utensile e dei

relativi accessori, mantenendo le mani calde e

organizzando i metodi di lavoro65

kéziszerszám ki van kapcsolva, mielőtt bedugná