5255 AA - Scie SKIL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 5255 AA SKIL en formato PDF.

Page 49
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SKIL

Modelo : 5255 AA

Categoría : Scie

Descarga las instrucciones para tu Scie en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 5255 AA - SKIL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 5255 AA de la marca SKIL.

MANUAL DE USUARIO 5255 AA SKIL

Declaración de conformidad UE Sierra circular Número de artículo

Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad, que los productos

nombrados cumplen con todas las disposiciones correspondientes de las

directivas y los reglamentos mencionados a continuación y están en conformidad

con las siguientes normas.

Documentos técnicos de:

1) PROCEDURES DE COUPE

• Esta herramienta ha sido proyectada para efectuar cortes

longitudinales y transversales rectos y con un ángulo

de inglete hasta 45° en madera; al emplear las hojas

de sierra correspondientes pueden aserrarse también

materiales no férricos, materiales de construcción ligeros

y materiales sintéticos

• Esta herramienta no está concebida para uso profesional

• Lea y conserve este manual de instrucciones

pihkasta ja liimasta)49

No emplear adaptadores en herramientas eléctricas

dotadas con una toma de tierra. Los enchufes

sin modicar adecuados a las respectivas tomas de

corriente reducen el riesgo de una descarga eléctrica.

b) Evite que su cuerpo toque partes conectadas

a tierra como tuberías, radiadores, cocinas y

refrigeradores. El riesgo a quedar expuesto a una

descarga eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto

con tomas de tierra.

c) No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia

o a condiciones de humedad. Existe el peligro de

recibir una descarga eléctrica si penetran líquidos en la

herramienta eléctrica.

d) No utilice el cable de red para transportar o colgar

la herramienta eléctrica, ni tire de él para sacar el

enchufe de la toma de corriente. Mantenga el cable

de red alejado del calor, aceite, esquinas cortantes

o piezas móviles. Los cables de red dañados o

enredados pueden provocar una descarga eléctrica.

e) Al trabajar con la herramienta eléctrica en la

intemperie utilice solamente cables de prolongación

homologados para su uso en exteriores. La

utilización de un cable de prolongación adecuado para

su uso en exteriores reduce el riesgo de una descarga

f) Si el funcionamiento de una herramienta eléctrica

en un lugar húmedo fuese inevitable, utilice

un cortacircuito de fuga a tierra. El uso de un

cortacircuito de fuga a tierra reduce el riesgo de

3) SEGURIDAD DE PERSONAS

a) Esté atento y emplee la herramienta eléctrica con

prudencia. No utilice la herramienta eléctrica si

estuviese cansado, ni bajo los efectos de alcohol,

drogas o medicamentos. El no estar atento durante

el uso de una herramienta eléctrica puede provocarle

b) Utilice un equipo de protección personal y en todo

caso unas gafas de protección. El riesgo a lesionarse

se reduce considerablemente si, dependiendo del tipo

y la aplicación de la herramienta eléctrica empleada,

se utiliza un equipo de protección adecuado como una

mascarilla antipolvo, zapatos de seguridad con suela

antideslizante, casco, o protectores auditivos.

c) Evite una puesta en marcha fortuita. Asegurarse

de que la herramienta eléctrica esté desconectada

antes de conectarla a la toma de corriente

y/o al montar el acumulador, al recogerla, y al

transportarla. Si transporta la herramienta eléctrica

sujetándola por el interruptor de conexión/desconexión,

o si introduce el enchufe en la toma de corriente con la

herramienta eléctrica conectada, ello puede dar lugar a

d) Retire las herramientas de ajuste o llaves jas antes

de conectar la herramienta eléctrica. Una herramienta

o llave colocada en una pieza rotativa puede producir

lesiones graves al accionar la herramienta eléctrica.

e) Sea precavido. Trabaje sobre una base rme y

mantenga el equilibrio en todo momento. Ello le

permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en caso

de presentarse una situación inesperada.

f) Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada.

No utilice vestimenta amplia ni joyas. Mantenga su

ELEMENTOS DE LA HERRAMIENTA

C Botón de bloqueo del eje

J Botón de ajuste de profundidad de corte

L Indicador de la profundidad de corte

M Botón para ajuste del ángulo de corte

N Indicador del ángulo de corte

P Tornillo para ajuste de tope nal a 90°

Q Visor de la línea de corte

R Extensión para el aspirador

S Empuñadura posterior

T Empuñadura delantera

V Interruptor de seguridad

W Interruptor de gatillo

Z Botón para ajuste de la guía paralela

SEGURIDAD ADVERTENCIAS DE PELIGRO GENERALES PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

- ADVERTENCIA Lea todas las advertencias

de seguridad, instrucciones, ilustraciones y

especicaciones entregadas con esta herramienta

eléctrica. El incumplimiento de alguna de las instrucciones

que guran a continuación puede ser causa de descargas

eléctricas, incendios o lesiones graves.

Guardar todas las advertencias de peligro e

instrucciones para futuras consultas.

El término “herramienta eléctrica” empleado en las

siguientes advertencias de peligro se reere a herramientas

eléctricas de conexión a la red (con cable de red) y a

herramientas eléctricas accionadas por acumulador (o sea,

1) SEGURIDAD DEL PUESTO DE TRABAJO

a) Mantenga limpia y bien iluminada su área de

trabajo. El desorden o una iluminación deciente en las

áreas de trabajo pueden provocar accidentes.

b) No utilice la herramienta eléctrica en un entorno

con peligro de explosión, en el que se encuentren

combustibles líquidos, gases o material en polvo.

Las herramientas eléctricas producen chispas que

pueden llegar a inamar los materiales en polvo o

c) Mantenga alejados a los niños y otras personas

de su área de trabajo al emplear la herramienta

eléctrica. Una distracción le puede hacer perder el

control sobre la herramienta.

2) SEGURIDAD ELÉCTRICA

a) El enchufe de la herramienta eléctrica debe

corresponder a la toma de corriente utilizada. No

es admisible modicar el enchufe en forma alguna.50

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA SIERRAS CIRCULARES

1) PROCEDIMIENTOS DE SERRADO

PELIGRO: No acerque las manos a la zona de

corte y la cuchilla. Mantenga la segunda mano en

la empuñadura auxiliar o sobre el alojamiento del

motor. Si usa las dos manos para sujetar la sierra, no

podrán cortarse con la cuchilla.

b) No meta la mano debajo de la pieza de trabajo. La

guarda no puede protegerle contra la hoja debajo de la

c) Ajuste la profundidad de corte al grosor de la pieza

de trabajo. Por debajo de la pieza de trabajo debe

sobresalir al menos un diente de la hoja de sierra.

d) Jamás sujete la pieza de trabajo con la mano o

colocándola sobre sus piernas. Fije la pieza de

trabajo sobre una plataforma estable. Es importante

que la pieza de trabajo quede bien sujeta para reducir el

riesgo a accidentarse, a que se atasque la hoja de sierra,

o a perder del control sobre la herramienta.

e) Únicamente sujete la herramienta eléctrica por

las empuñaduras aisladas al realizar trabajos en

los que el útil pueda tocar conductores eléctricos

ocultos o el propio cable de la herramienta. El

contacto con conductores portadores de tensión puede

hacer que las partes metálicas de la herramienta le

provoquen una descarga eléctrica.

f) Al aserrar con corte longitudinal utilice siempre una

guía de borde recto. Esto mejora la precisión del corte

y reduce las probabilidades de que la hoja se atasque.

g) Siempre emplee hojas de sierra de dimensiones

correctas, cuyo oricio se corresponda con el

alojamiento en la brida de apoyo (romboidal

o redondo). Las hojas de sierra que no ajusten

correctamente en los elementos de acoplamiento a

la sierra, giran excéntricas y pueden hacerle perder el

control sobre la sierra.

h) No utilice arandelas o pernos de hoja dañados

o incorrectos. Las arandelas y el perno de la hoja

fueron diseñados especialmente para su sierra, para

proporcionar un rendimiento y una seguridad de

funcionamiento óptimos.

2) RETROCESO - CAUSAS Y ADVERTENCIAS AL RESPECTO RETROCESO

• El retroceso es una reacción repentina producida en una

hoja de sierra mal alineada, atascada o enganchada,

que causa que una sierra incontrolada se levante y salga

de la pieza de trabajo y salte hacia el operario

• Cuando la hoja se engancha o queda atrapada debido a

que el corte de la sierra se cierra, la hoja se atasca y la

reacción del motor impulsa la unidad rápidamente hacia

atrás y contra el operador

• Si la hoja se tuerce o queda mal alineada en el corte, los

dientes del borde posterior de la sierra pueden clavarse

en la supercie superior de la madera haciendo que la

hoja se salga del corte y salte hacia atrás y contra el

• La acción de retroceso es causada por la utilización

incorrecta de la herramienta y los procedimientos o

condiciones operativas incorrectas y puede evitarse

tomando las precauciones apropiadas, que se describen

pelo y vestimenta alejados de las piezas móviles.

La vestimenta suelta, las joyas y el pelo largo se pueden

enganchar con las piezas en movimiento.

g) Siempre que sea posible utilizar equipos de

aspiración o captación de polvo, asegúrese que

éstos estén montados y que sean utilizados

correctamente. El empleo de estos equipos reduce los

riesgos derivados del polvo.

h) No permita que la familiaridad ganada por el uso

frecuente de la herramienta eléctrica lo deje creerse

seguro e ignorar las normas de seguridad. Una

acción negligente puede causar lesiones graves en una

fracción de segundo.

4) CUIDADO Y UTILIZACIÓN DE HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

a) No sobrecargue la herramienta eléctrica. Use la

herramienta eléctrica prevista para el trabajo a

realizar. Con la herramienta eléctrica adecuada podrá

trabajar mejor y con mayor seguridad dentro del margen

de potencia indicado.

b) No utilice herramientas eléctricas con un interruptor

defectuoso. Las herramientas eléctricas que no se

puedan conectar o desconectar son peligrosas y deben

c) Saque el enchufe de la red y/o retire el acumulador

desmontable de la herramienta eléctrica, antes

de realizar un ajuste, cambiar de accesorio o

al guardar la herramienta eléctrica. Esta medida

preventiva reduce el riesgo de conectar accidentalmente

la herramienta eléctrica.

d) Guarde las herramientas eléctricas fuera del

alcance de los niños y de las personas que no estén

familiarizadas con su uso. Las herramientas eléctricas

utilizadas por personas inexpertas son peligrosas.

e) Cuide la herramienta eléctrica y los accesorios con

esmero. Controle si funcionan correctamente, sin

atascarse, las partes móviles de la herramienta

eléctrica, y si existen partes rotas o deterioradas

que pudieran afectar al funcionamiento de la

herramienta eléctrica. Si la herramienta eléctrica

estuviese defectuosa haga repararla antes de volver

a utilizarla. Muchos de los accidentes se deben a

herramientas eléctricas con un mantenimiento deciente.

f) Mantenga los útiles limpios y alados. Los útiles

mantenidos correctamente se dejan guiar y controlar

g) Utilice herramientas eléctricas, accesorios, útiles,

etc. de acuerdo con estas instrucciones, teniendo

en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea a

realizar. El uso de herramientas eléctricas para trabajos

diferentes de aquellos para los que han sido concebidas

puede resultar peligroso.

h) Mantenga las empuñaduras y las supercies de

las empuñaduras secas, limpias y libres de aceite

y grasa. Las empuñaduras y las supercies de las

empuñaduras resbaladizas no permiten un manejo y

control seguro de la herramienta eléctrica en situaciones

a) Únicamente haga reparar su herramienta eléctrica

por un profesional, empleando exclusivamente

piezas de repuesto originales. Solamente así se

mantiene la seguridad de la herramienta eléctrica.51

c) La guarda inferior debe retraerse manualmente

solamente para cortes especiales como cortes

profundos y cortes compuestos.Levante la guarda

inferior retrayendo el asa y tan pronto como la hoja

entre en el material, suelte la guarda inferior. Para

todos los otros tipos de aserrado, la guarda inferior

debería funcionar automáticamente.

d) Compruebe siempre que la guarda inferior cubra

la hoja antes de colocar la sierra sobre un banco

de trabajo o en el suelo. Una hoja sin protección que

no esté completamente parada puede desplazarse

hacia atrás cortando todo lo que encuentre a su paso.

Sea consciente del tiempo que la hoja tarda en pararse

completamente después de que se ha dejado de pulsar

el interruptor de activación.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADICIONALES GENERAL

• Esta herramienta no debe utilizarse por personas

• Esta herramienta no es adecuada para hacer cortes con

• Desenchufar siempre la herramienta antes de

realizar cualquier ajuste o cambiar algún accesorio

• No utilizar la herramienta cuando el cable esté dañado;

hágalo cambiar por una persona calicada

• No trabaje materiales que contengan amianto (el

amianto es cancerígeno)

• El polvo del material, como la pintura que contiene

plomo, algunas especies de madera, minerales y

metal podrían ser dañinos (el contacto o inhalación del

polvo podría producir reacciones alérgicas y trastornos

respiratorios al operador o a otras personas que se

encontrasen en la zona); utilice una máscara contra el

polvo y trabaje con un dispositivo de extracción de

polvo cuando lo conecte

• Ciertos tipos de polvo están catalogados como

cancerígenos (por ejemplo el polvo de roble y de

haya) especialmente junto con aditivos para el

acondicionamiento de la madera; utilice una máscara

contra el polvo y trabaje con un dispositivo de

extracción de polvo cuando lo conecte

• Siga la normativa nacional en cuanto a extracción de

polvo, en función de los materiales que vayan a ser

• Use unicamente mesas de serrar provistas de un

interruptor que prevenga el arranque del motor desoués

de que se interrumpa la corriente

• Use unicamente mesas de serrar provistas de una guía

• SKIL únicamente puede garantizar un funcionamiento

correcto de la herramienta al emplear accesorios

• Únicamente use hojas de sierra con las características

indicadas en estas instrucciones de manejo que hayan

sido ensayadas y vayan marcadas conforme a EN 847-1

• Utilice únicamente accesorios cuyo límite de

revoluciones permitido sea como mínimo igual a las

revoluciones en vacío máximas de la herramienta

• Utilice únicamente hojas de sierra con un diámetro

mínimo de 170 mm, un diámetro máximo de 170 mm y

un oricio para el eje de 16 mm (5255)

a) Mantenga la sierra bien agarrada con ambas manos

y posicione los brazos para resistir las fuerzas de la

acción de retroceso. Posicione el cuerpo a cualquier

lado de la hoja, pero no alineado con la hoja. La

acción de retroceso podría causar que la sierra saltara

hacia atrás, pero las fuerzas de la acción de retroceso

pueden ser controladas por el operario si toma las

precauciones apropiadas.

b) Cuando la hoja está atascada o cuando se

interrumpe un corte por cualquier razón, deje de

pulsar el gatillo y sujete la sierra en el material

hasta que la hoja se pare completamente. Nunca

intente retirar la hoja de la pieza de trabajo ni tire

de la sierra mientras la hoja está en movimiento

o puede producirse una acción de retroceso.

Investigue y tome medidas correctivas para eliminar

la causa del atasco de la hoja. Evite cortar clavos o

c) Cuando vuelva poner en marcha una hoja en la

pieza de trabajo, centre la hoja de la sierra en el

corte y compruebe que los dientes de la sierra no

estén enganchados en el material. Si la hoja de la

sierra está atascada, puede salirse o producir un acción

de retroceso desde la pieza de trabajo cuando la sierra

se vuelva a poner en marcha.

d) Soporte los paneles grandes para minimizar el

riesgo de que la hoja se enganche y produzca una

acción de retroceso. Los paneles tienden a hundirse

bajo su propio peso, por lo tanto deberían colocarse

soportes debajo del panel en ambos lados, cerca de la

línea del corte y del borde del panel.

e) No utilice una hoja embotada o dañada. Las hojas

sin alar o colocadas incorrectamente producen un corte

estrecho que causa fricción excesiva, enganche y acción

de retroceso en la hoja.

f) Las palancas de ajuste de profundidad y biselado

de la hoja deben estar apretadas y seguras antes de

realizar el corte. Si el ajuste de la hoja cambia durante

el corte, puede causar atascos y acción de retroceso en

g) Vaya con cuidado extra cuando se cortan en

paredes existentes u otras áreas ciegas. La hoja

que sobresale puede cortar objetos que pueden causar

acción de retroceso.

3) FUNCIÓN DE LA GUARDA INFERIOR

a) Compruebe que la guarda inferior se cierre

correctamente antes de cada utilización. No haga

funcionar la sierra si la guarda inferior no se mueve

libremente y no se cierra instantáneamente. No

sujete nunca la guarda inferior en la posición de

apertura. Si la sierra cae accidentalmente, la guarda

inferior puede doblarse. Desenchufe la herramienta,

levante la guarda inferior con el asa de retracción y

asegúrese de que se mueva libremente y que no haga

contacto con la hoja ni ninguna otra pieza en todos los

ángulos y profundidades de corte.

b) Compruebe el funcionamiento del resorte de

la guarda inferior. Si la guarda y el resorte no

funcionan correctamente, se les debe prestar

servicio antes de utilizarlos. Es posible que la guarda

no funcione bien debido a piezas dañadas, acumulación

de residuos pegajosos y otros desechos.52

- suelte el botón de cierre de husillo C

- abra la guarda inferior F con la palanca G y sujétela

mientras monta la hoja de sierra con los dientes de la

sierra y la echa impresa en la hoja apuntando en la

misma dirección que la echa mostrada en la guarda

- suelte la guarda inferior F

! asegúrese de que las supercies de enganche H

de las bridas estén perfectamente limpias y estén

- pulse el botón de cierre de husillo C y manténgalo

pulsado mientras aprieta el tornillo de la hoja con la

llave hexagonal dando 1/8 de giro después de que esté

apretado al máximo con los dedos (asegura que la hoja

de sierra resbale si encuentra excesiva resistencia, y

evita que el motor se sobrecargue y la sierra retroceda)

- suelte el botón de cierre de husillo C

• Ajuste de la profundidad de corte

- para obtener una óptima calidad de corte, la hoja

no debe de profundizar más de 3 mm en la pieza de

- levantar/bajar la base K hasta la profundidad de corte

deseada, que se encuentra indicada en la escala,

usando para ello el indicador L

- apretar el botón J

• Ajuste del ángulo de corte (0-45°)

- inclinar la herramienta hasta el ángulo de corte

deseado, que se encuentra indicado en la escala,

usando para ello el indicador N

- apretar el botón M

! para cortes biselados, la profundidad de corte

se corresponde con el valor en la escala de

profundidad de corte

• Comprobación del ángulo de corte a 90°

- ajustar la base K para una máxima profundidad de

- ajustar el ángulo de corte a 0°

- comprobar el ángulo de corte de 90° entre la hoja y la

base con un cartabón

- si es necesario un ajuste, desapriete el botón M, e

utilice el tornillo de ajuste P como muestra la gura

• Visor ajustable de la línea de corte Q

- para guiar la herramienta a lo largo de la línea de corte

deseada, márquela en la pieza de trabajo

- para un corte recto de 0° o para biselar a 45°, use el

indicador de la línea adecuado

! la parte ancha de la base debe de reposar en el

soporte de la pieza de trabajo

- puede ajustarse para permitirle escoger si el material

de desecho está en el lado interno o externo de la

! la anchura de corte viene determinada por el

ancho de los dientes de la hoja y no por el ancho

del cuerpo de la sierra

! realice siempre cortes de prueba para vericar la

línea actual de corte

• Aspiración de polvo

- monte el aspirador a la extensión R

• Utilice únicamente hojas de sierra con un diámetro

mínimo de 184 mm, un diámetro máximo de 184 mm y

un oricio para el eje de 16 mm (5665/5675)

• No utilice nunca hojas de sierras de HSS

• Nunca utilice discos de amolar/tronzar con esta

• Compruebe siempre que la tensión de alimentación es la

misma que la indicada en la placa de características de

• Evite los daños que puedan causar los tornillos, clavos y

otros objetos sobre la pieza de trabajo; retírelos antes de

• Antes de empezar a cortar, aparte todos los obstáculos

que haya encima y debajo de la línea de corte

• Asegure la pieza de trabajo (una pieza de trabajo

jada con unos dispositivos de sujeción o en un tornillo

de banco, se mantiene sujeta de forma mucho más

segura que con la mano)

• Utilice aparatos de detección adecuados para

localizar posibles conductores o tuberías ocultas,

o consulte a su compañía abastecedora (el

contacto con conductores eléctricos puede provocar

una descarga eléctrica e incluso un incendio; al dañar

una tubería de gas puede producirse una explosión;

la perforación de una tubería de agua pueden causar

daños materiales o una descarga eléctrica)

• Utilice cables de extensión seguros y completamente

desenrollados con una capacidad de 16 amperios

• El nivel de ruido, con la herramienta trabajando, podrá

sobrepasar 85 dB(A); usar protectores auditivos

• Nunca utilice su herramienta sin la capa de protección

original sistemática

• No intente cortar piezas extremadamente pequeñas

• No trabaje con herramientas a una altura por encima de

• En caso de bloqueo o de un mal funcionamiento eléctrico

o mecánico, desconectar la herramienta inmediatamente

y sacar el enchufe del contacto

• Si llega a dañarse o cortarse el cable eléctrico durante el

trabajo, no tocar el cable, sino extraer inmediatamente el

• Ponga atención al guardar su herramienta de que el

motor esté apagado y las partes móviles se hayan

detenido por completo

• Al desconectar su sierra circular, nunca frene la rotación

de la hoja empujando algo contra ella lateralmente

EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS DE LA HERRAMIENTA

Lea el manual de instrucciones antes de utilizarla

Doble aislamiento (no requiere cable de tierra)

No deseche la herramienta junta con los residuos

• Montaje de la hoja de sierra

! desenchufar la herramienta

- coger la llave hexagonal A del depósito B

- pulse el botón de cierre de husillo C y manténgalo

pulsado mientras quita el tornillo de hoja D con la llave

! apriete el botón de cierre de husillo C solamente

cuando la herramienta se haya detenido53

• Cortes de inmersión

- jar la profundidad de corte deseada

- incline la herramienta hacia adelante con el visor de la

línea de corte Q alineado con la línea de corte deseada

y marcada en la pieza de trabajo

- abrir la guarda inferior F con la palanca G

- justo antes de que la sierra penetre en la pieza de

trabajo, desvíe la herramienta y baje gradualmente la

parte delantera de la herramienta, usando el frontal de

la base como punto de apoyo

- mover la herramienta gradualmente, tanto hacia abajo,

- tan pronto como la hoja entre en el material, suelte la

! nunca empuje la herramienta hacia atrás

• Cortar tableros largos

- sostener el tablero, bien en el suelo, mesa o banco de

! jar la profundidad de corte de tal manera, que

usted pueda cortar a través del tablero y no a

- en el caso de que la guía paralela no permita la

anchura de corte deseada, empalme o clave una pieza

de madera recta a la pieza de trabajo como guía, y use

la parte derecha de la base contra esta guía

MANTENIMIENTO / SERVICIO

• Esta herramienta no está concebida para uso profesional

• Mantenga limpio el cable eléctrico y la herramienta

(sobre todo las ranuras de ventilación)

! desenchufar la herramienta antes de limpiar

• Mantenga siempre limpia el área alrededor de la guarda

(quite el polvo y las virutas soplando con aire

comprimido o con un cepillo)

• Limpie la hoja de sierra después de cada uso

(especialmente de resina y cola)

• Si a pesar de los esmerados procesos de fabricación y

control, la herramienta llegase a averiarse, la reparación

deberá encargarse a un servicio técnico autorizado para

herramientas eléctricas SKIL

- envíe la herramienta sin desmontar junto con una

prueba de su compra a su distribuidor o a la estación

de servicio más cercana de SKIL (los nombres así

como el despiece de piezas de la herramienta guran

• Tenga presente que los daños debido a sobrecargas o al

manejo inadecuado de la herramienta serán excluidos de

la garantía (consulte las condiciones de garantía de SKIL

en www.skil.com o consulte a su distribuidor)

• No deseche las herramientas eléctricas, los

accesorios y embalajes junto con los residuos

domésticos (sólo para países de la Unión Europea)

- de conformidad con la Directiva Europea 2012/19/CE

sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y

su aplicación de acuerdo con la legislación nacional,

las herramientas eléctricas cuya vida útil haya llegado

a su n se deberán recoger por separado y trasladar a

una planta de reciclaje que cumpla con las exigencias

llamará su atención en caso de necesidad

! nunca permita que la media del aspirador

interera con la chapa protectora o con la

- se puede utilizar también una bolsa de polvo

(accesorio SKIL 2610387402)

! no utilizar la bolsa de polvo/el aspirador al cortar

• Utilización de la herramienta

- siempre mantener la empuñadura S rmemente con

una mano y la empuñadura T rmemente con la otra

- colocar la herramienta con la parte delantera de la

misma tendida sobre la pieza de trabajo

! asegúrese de que los dientes de la hoja no estén

encalados en la pieza de trabajo

- poner en marcha su herramienta primero apretando

el botón V (= interruptor de seguridad que no puede

bloquearse) y luego tirando del gatillo W

! la herramienta debe funcionar a la velocidad

máxima antes de que la hoja penetre en la pieza

- la chapa protectora F se abre automáticamente cuando

la hoja de sierra penetra en la pieza de trabajo (abrir

la chapa protectora manualmente con la palanca G

solamente para cortes particulares como cortes de

! no fuerce la herramienta (aplique una presión

ligera y continua para evitar que se recalienten las

puntas de las hojas y, en caso de estar cortando

plásticos, que se funda el material plástico)

! durante el trabajo, sujete siempre la herramienta

por la(s) zona(s) de empuñadura de color gris

- después de haber realizado el corte, pare su

herramienta soltando el gatillo W

! asegúrese de que la hoja esté completamente

parada antes de levantar la herramienta de la

CONSEJOS DE APLICACIÓN

• Al utilizar el carril de guía (accesorio SKIL 2610Z04064)

conjuntamente con el adaptador, la profundidad de corte

se reducirá en 14 mm tanto para 90° como para 45°

• Poner siempre el lado bueno de la pieza de trabajo hacia

abajo, para asegurar un mínimo astillado

• Utilice únicamente hojas de sierra aladas del modelo

- cuantos más dientes, más alisado el corte

- hojas de sierra con dientes de metal duro (Widia)

se mantienen 30 veces más aladas que las hojas

- para hacer cortes exactos a lo largo de una esquina de

- puede insertarse en ambos lados de la base

- ajuste a la anchura del corte deseado, utilizando la

escala de la guía paralela (utilice el visor de la línea de

corte Q como referencia 0)

- apretar el botón Z54

Q Visor da linha da serra

rede) e a ferramentas eléctricas operadas com acumulador

reduzem o risco de choques eléctricos.

eléctrica aumenta o risco de choques eléctricos.

em movimento do aparelho. Cabos danicados ou

torcidos aumentam o risco de choques eléctricos.

RUIDOS / VIBRACIONES

• Realizando mediciones según EN 62841, el nivel de

presión acústica de esta herramienta es 97 dB(A)

y el nivel de potencia acústica es de 108 dB(A)

(incertidumbre K = 3 dB), y la vibración ✱ (suma vectorial

triaxial; incertidumbre K = 1,5 m/s²)

✱ aserrado de madera 2,6 m/s²

✱ aserrado de metal 2,2 m/s²

• El nivel de emisión de vibraciones ha sido medido según

una prueba estándar proporcionada en EN 62841;

puede utilizarse para comparar una herramienta con

otra y como valoración preliminar de la exposición a las

vibraciones al utilizar la herramienta con las aplicaciones

- al utilizarla para distintas aplicaciones o con accesorios

diferentes o con un mantenimiento deciente, podría

aumentar de forma notable el nivel de exposición

- en las ocasiones en que se apaga la herramienta o

cuando está funcionando pero no está realizando

ningún trabajo, se podría reducir el nivel de exposición

! protéjase contra los efectos de la vibración

realizando el mantenimiento de la herramienta y

sus accesorios, manteniendo sus manos calientes

y organizando sus patrones de trabajo

L Indicador de profundidade de corte

tenham lido estas instruções. Ferramentas eléctricas

externas reduz o risco de choques eléctricos.

risco de um choque eléctrico.

eléctrica esteja desligada, antes de conectá la à

a funcionar por inércia fará com que a serra recue,

• Determinados tipos de pó são classicados como

• Nunca utilize discos de rebarbe/corte com esta

derretimento do material de plástico)

ferramentas eléctricas SKIL

ferramentas eléctricas e electrónicas usadas e a

4) SVĔDOMITÉ ZACHÁZENÍ A POUŽÍVÁNÍ

schimbare de accesoriu

reglabil al liniei de tăiere Q)