SC5 - Limpador a vapor KARCHER - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho SC5 KARCHER em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Limpador a vapor em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SC5 - KARCHER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SC5 da marca KARCHER.
MANUAL DE UTILIZADOR SC5 KARCHER
Instruções gerais Antes da primeira utilização do aparelho leia o manual de instruções original e os avisos de segurança anexos. Proceda em conformidade. Guarde os dois documentos para uma utilização futura ou para o proprietário seguinte. Utilização conforme o fim a que se destina a máquina Utilizar a limpadora a vapor exclusivamente para fins domésticos. O aparelho foi concebido para os trabalhos de limpeza com vapor e pode ser utilizado com acessórios adequados, conforme descrito neste manual de instruções. Não é necessário nenhum detergente.Ter especial atenção aos avisos de segurança. Símbolos no aparelho O volume de fornecimento do seu aparelho é ilustrado na embalagem. Ao desembalar verifique a integridade do conteúdo. Contacte imediatamente o vendedor, em caso de falta de acessórios ou no caso de danos de transporte. Garantia Em cada país vigem as respectivas condições de garantia estabelecidas pelas nossas Empresas de Comercialização. Eventuais avarias no aparelho durante o período de garantia serão reparadas, sem encargos para o cliente, desde que se trate dum defeito de material ou de fabricação. Em caso de garantia, dirija-se, munido do documento de compra, ao seu revendedor ou ao Serviço Técnico mais próximo. (Endereços no verso) Peças sobressalentes Utilize exclusivamente peças de reposição originais da KÄRCHER. No final do presente Manual de instruções, encontra-se uma lista das peças sobressalentes. Equipamento de segurança 몇 CUIDADO Os dispositivos de segurança protegem o utilizador e não podem ser alterados ou colocados fora de serviço. Regulador de pressão O regulador de pressão mantém constante a pressão na caldeira durante o funcionamento. Ao atingir a pressão máxima de serviço na caldeira, o aquecedor desligará e ligar-se-á novamente quando a pressão na caldeira diminuir em consequencia do consumo de vapor. Termóstato da caldeira ATENÇÃO – Ler o manual de instruções! Se, numa situação de avaria, não se encontrar água na caldeira, a temperatura na caldeira aumenta. O termóstato da caldeira desliga o aquecimento. O funcionamento normal é novamente possível, assim que a caldeira estiver cheia. Vapor ATENÇÂO - Risco de sapecagem Proteção do meio-ambiente Os materiais de embalagem são recicláveis. Não coloque as embalagens no lixo doméstico, envie-as para uma unidade de reciclagem. Os aparelhos velhos contêm materiais preciosos e recicláveis e deverão ser reutilizados. Por isso, elimine os aparelhos velhos através de sistemas de recolha de lixo adequados. Muitas vezes, os aparelhos eléctricos e electrónicos contém componentes que, em caso de manuseamento incorrecto ou recolha errada, podem representar um perigo para a saúde e para o ambiente. Contudo, estes componentes são necessários para a operação adequada do aparelho. Os aparelhos assinalados com este símbolo não podem ser eliminados com o lixo doméstico. Avisos sobre os ingredientes (REACH) Informações actuais sobre os ingredientes podem ser encontradas em: www.kaercher.com/REACH
Termóstato de segurança Se, numa situação de avaria, o regulador de pressão e o termóstato da caldeira falharem, e o aparelho sobreaquecer, o termóstato de segurança desliga o aparelho. Dirija-se à assistência técnica da Kärcher competente para restabelecer o termóstato de segurança. Fecho de manutenção O fecho de manutenção é ao mesmo tempo uma válvula de sobrepressão. Este fecha a caldeira contra a pressão existente de vapor. Se o regulador de pressão estiver defeituoso e a pressão de vapor na caldeira aumentar, a válvula de sobrepressão abre e o vapor sai pelo fecho de manutenção. Quando isto acontecer, dirija-se à assistência técnica da KÄRCHER competente antes de utilizar novamente o aparelho. PT – 5 Descrição da máquina Instruções resumidas Neste manual de instruções é descrito o equipamento completo. Consoante o modelo, existem diferenças no volume de fornecimento (ver embalagem). Ver figuras na página desdobrável! A1 Tomada do aparelho com cobertura A2 Reservatório de água A3 Pega para reservatório da água A4 Interruptor selector A5 Painel de comando Indicação - posição OFF Indicação - falta de água (VERMELHA) Indicação - aquecimento (VERDE) Mín. nível de vapor Gama de selecção da intensidade do vapor Máx. nível de vapor Nível de vapor função Vapohydro A6 Tampa de fecho para compartimento de acessórios A7 Fecho de manutenção A8 Pega para portar A9 Suporte para acessórios A10 Depósito para acessórios A11 Depósito para cabo de ligação à rede A12 Suporte de estacionamento para bico de chão A13 Cabo de ligação à rede com ficha de rede A14 Rodas (2 unidades) A15 Rolo de guia
Bico manual Cobertura de tecido atoalhado
Tubos de extensão (2 tubos) Tecla de desbloqueio
Bico para o chão Portinholas laterais Pano de chão de microfibras
Descalcificadores Figuras veja página 2 Figura Encher o depósito de água até à marcação "MAX". Figura Ligar o conector de vapor à tomada do aparelho. Figura Ligar a ficha de rede. Rodar o interruptor selector para ligar o aparelho. Figura Lâmpada de controlo - Aquecimento pisca a verde Assim que a lâmpada de controlo "Aquecimento" acender de forma constante, a limpadora a vapor está operacional. Figura Ligar os acessórios à pistola de vapor. Accionar a alavanca de vapor. Funcionamento Ver figuras na página desdobrável! Montar os acessórios Figura Abrir a cobertura da tomada do aparelho. Ligar o conector de vapor à tomada do aparelho. O conector tem que encaixar audivelmente. Para desconectar: Premir a cobertura da tomada do aparelho para baixo e tirar o interruptor de vapor da tomada do aparelho. Figura Ligar o acessório necessário (ver capítulo "Aplicação dos acessórios") com a pistola pulverizadora. Para isso, encaixar a extremidade aberta do acessório na pistola de vapor e empurrar para dentro, até a tecla de desbloqueio da pistola engatar. Figura Se necessário, utilizar os tubos de extensão. Conectar, para isso, um ou ambos os tubos de extensão com a pistola de vapor. Montar os acessórios desejados na extremidade livre do tubo de extensão. Separar os acessórios Ajustar a protecção infantil para trás (alavanca de vapor bloqueada). Figura Para separar os acessórios, premir a tecla de desbloqueio e separar as partes. Opção
Ferro de engomar a pressão de vapor Botão do vapor (inferior) Indicação - aquecimento (COR-DE-LARANJA) Botão do vapor (superior) Bloqueio para o botão do vapor Regulador de temperatura Conector de vapor PT – 6
Encher o depósito de água Regular a quantidade de vapor Figura O reservatório de água pode ser enchido a qualquer altura. ADVERTÊNCIA Não utilizar água condensada da máquina de secar roupa! Não inserir produtos de limpeza ou outros aditivos (p. ex. perfume)! Utilizar água destilada pura! Máx. 50% de água destilada e 50% de água da torneira. Não utilizar água das chuvas recolhida! O depósito de água pode ser tirado para enché-lo ou ser enchido directamente no aparelho. Retirar o depósito de água Puxar o depósito da água verticalmente para cima. Encher o depósito de água verticalmente, debaixo da torneira, até à marcação "MAX". Colocar o depósito de água e premí-lo para baixo até encaixar. Directamente no aparelho Encher água de um recipiente no funil de enchimento. Encher até à marcação "MAX". A saída do vapor é regulada por um interruptor selector. Consoante o grau de sujidade e intensidade da sujidade, este interruptor selector oferece possibilidades de ajuste desde o nível de vapor mínimo (sujidade ligeira) até ao nível máx. (sujidade forte). Para sujidade em locais de difícil acesso existe a função Vapohydro. Regular o caudal de vapor Ajustar o interruptor selector na quantidade de vapor necessária. Ao accionar a alavanca de vapor dirija sempre a pistola de vapor contra um pano, até que o vapor saia uniformemente. Ligar a máquina Colocar o aparelho sobre uma superfície firme. Ligar a ficha de rede à tomada re rede. Ajustar, a partir da posição OFF, com o interruptor selector a gama de selecção da intensidade do vapor. Indicação - aquecimento pisca a verde. Esperar até a indicação do aquecimento brilhar continuamente. Agora, a limpadora a vapor está pronta a funcionar. Notas Se não houver ou se houver pouca água na caldeira de vapor, a bomba da água liga e transporta água do depósito de água para a caldeira de vapor. O processo do enchimento pode durar alguns minutos. O aparelho fecha temporariamente a válvula a todos os 60 segundos. Isto impede que seja possível fixar a válvula. Durante este processo é emitido um baixo clique sonoro. A evacuação do vapor não é influenciada por este processo. Encher água No caso de falta de água no depósito da água, a indicação da falta de água pisca a vermelho e é emitido um sinal sonoro. Encher o depósito de água até à marcação "MAX". Notas Sempre que houver pouca água na caldeira de vapor, a bomba de água transporta automaticamente água do depósito de água para a caldeira de vapor. Se o depósito de água estiver vazio, a bomba da água não pode encher mais a caldeira de vapor e a descarga de vapor é bloqueada. A bomba da água tenta encher a caldeira de vapor em intervalos curtos. A lâmpada de controlo apaga assim que o enchimento for bem-sucedido.
Desligar o aparelho Figura Ajustar o botão na posição OFF para desligar o aparelho. Retirar a ficha de rede da tomada. Figura Premir a alavanca de vapor até parar de sair vapor. Agora, a caldeira está sem pressão. Ajustar a protecção infantil para trás (alavanca de vapor bloqueada). Premir a tampa da tomada do aparelho para baixo e tirar o interruptor de vapor da tomada do aparelho. Esvaziar a água restante do depósito de água. Guardar a máquina Figura Figura Guardar a escova redonda no compartimento dos acessórios. Encaixar o bico de mão num tubo de extensão. Encaixar os tubos de extensão nos suportes para os acessórios. Encaixar o bico de jacto pontual no compartimento dos acessórios. Engatar o bocal de chão no suporte de estacionamento. Enrolar a mangueira de vapor em torno dos tubos de extensão e encaixar a pistola de vapor no bocal de chão. Guardar o cabo de ligação à rede no respectivo local de armazenamento. Aplicação dos acessórios Indicações importantes para a aplicação Limpar solos Recomenda-se que o chão seja varrido ou aspirado antes de utilizar o limpador a vapor. Desta forma o chão é limpo de sujidade/partículas soltas antes da limpeza húmida. Refrescar têxteis Antes de utilizar a limpadora a vapor deve-se verificar sempre a compatibilidade num local tapado. Aplicar primeiro vapor, deixar secar e verificar de seguida eventuais alterações da cor ou forma. PT – 7 Limpar superfícies revestidas ou envernizadas Durante a limpeza de móveis de cozinha ou de outros quartos, portas, parquet, superfícies lacadas ou revestidas a plástico, pode dissolver-se cera, produto de polimento, revestimentos de plástico ou cor e provocar manchas. Para a limpeza destas superfícies deve-se aplicar um pouco de vapor num pano e limpar as superfícies. ADVERTÊNCIA Não direccionar o vapor contra cantos colados, visto que a cola pode dissolver-se. Não utilizar o aparelho para a limpeza de pavimentos de madeira ou parquet não selados. Limpar vidros Aquecer os vidros especialmente no Inverno e em caso de baixas temperaturas exteriores, aplicando uma leve camada de vapor em toda a superfície. Desta forma são evitadas tensões na superfície, que podem conduzir à quebra do vidro. Limpar de seguida a janela com bocal manual e cobertura. Para a remoção da água utilizar um rodo ou esfregar as superfícies com um pano. ADVERTÊNCIA Não direccionar o vapor contra locais vedados do aro da janela, de modo a evitar danos. Pistola de vapor Pode utilizar a pistola de vapor também sem acessórios como, por exemplo: – para a eliminação de ligeiros vincos de peças de roupa suspensas, aplicando vapor a uma distância de 10-20 cm. – Para a eliminação de pó nas plantas. Manter, neste caso, uma distância de 20-40 cm. – Para limpar o pó, aplicando vapor num pano e passá-lo sobre os móveis. Bico de jacto pontual Figura Montar o bico de jacto pontual na pistola de vapor. Quanto mais próximo estiver do local com sujidade, maior é o efeito de limpeza, visto que a temperatura e o vapor são mais elevados na saída dos bocais. Especialmente prático para a limpeza de locais de difícil acesso, juntas, valvularia (torneiras), escoamentos, lavatórios, WC, estoros ou aquecimentos. Antes de proceder à limpeza com vapor pode-se aplicar vinagre ou ácido cítrico em depósitos de calcário, deixar actuar durante 5 minutos e depois aplicar o vapor. Escova circular Figura Fixar a escova circular. A escova circular pode ser complementarmente montada no bocal do ponto de jacto. Com a escovagem, a sujidade mais resistente pode ser eliminada com maior facilidade. ADVERTÊNCIA Inadequado para a limpeza de superfícies sensíveis. Bico manual Figura Montar o bico manual na pistola de vapor. Colocar a cobertura por cima do bico manual. Especialmente adequado para a limpeza de pequenas superfícies laváveis, cabinas de duche e espelhos. Bocal para soalhos Adequado para todos os pavimentos e revestimentos de paredes laváveis como, por exemplo, pavimentos de pedra, ladrilhos e PVC. Em superfícies muito sujas passe o pano de vagar para que o vapor possa actuar mais tempo. Aviso Restos do produto de limpeza ou de emulsões de conservação que ainda se encontrem na superfície podem causar marcas durante a limpeza a vapor, as quais desaparecem após várias aplicações. Figura Conectar os tubos de extensão com a pistola de vapor. Fixar o bocal de chão no tubo de extensão. Figura Fixar o pano de chão e o bocal para soalhos (pavimentos). – Inclinar o tubo de extensão para a frente até este estar na vertical; desta forma, as portinholas laterais do bocal de chão são rebatidas para baixo. – Colocar o bocal de chão no pano de chão, de modo a que as portinholas laterais entrem nas duas talas do pano de chão. – Voltar a inclinar o tubo de extensão para trás; deste modo, as portinholas laterais encaixam e o pano fica fixo no bocal de chão. Estacionar o bocal de chão Figura Engatar o bocal de chão no suporte de estacionamento, em caso de interrupção dos trabalhos. Ferro de engomar a pressão de vapor Notas Recomendamos a utilização de uma tábua de engomar da KÄRCHER com sistema de absorção activa do vapor. Esta tábua de engomar é concebida especialmente para o ferro da Kärcher. Por isso, proporciona maior conforto e faz com que se engome mais rapidamente. Em todo o caso, deverá utilizar-se uma tábua de engomar tipo grade e que seja permeável ao vapor. Não ajustar o nível de vapor da função VapoHydro com o ferro de engomar conectado, de modo a evitar que a roupa de engomar fique molhada. Assegurar que a caldeira da limpadora a vapor contém água limpa. Conectar a ficha de vapor do ferro de engomar na tomada do aparelho. O conector tem que encaixar audivelmente. Indicação - ferro de engomar brilha continuamente a verde Colocar a lavadora a vapor em funcionamento, segundo as descrições. Níveis de vapor recomendados: Nível Tecidos de vestuário Mín. nível de vapor Vestuário pouco amarrotado Máx. nível de vapor Jeans Aguardar até o limpador de vapor estar operacional. PT – 8
Engomar a vapor Pode-se engomar a vapor todos os têxteis. Impressos ou têxteis sensíveis devem ser engomados do verso e conforme as indicações do fabricante. Aviso Para estes tecidos sensíveis recomendamos a utilização da sola antiaderente do ferro de engomar BE 6006 da KÄRCHER. Ajuste o regulador de temperatura do ferro dentro da zona sombreada (•••/MAX). Assim que a lâmpada de controlo do aquecimento do ferro de engomar apagar, é possível começar a engomar. Aviso A sola do ferro de engomar deve estar quente para que o vapor não condense na sola e pingue na roupa a passar. Premir o botão do vapor superior ou do vapor inferior. – Vapor temporário: Premir o botão do vapor. O vapor sai enquanto for premido o botão. – Vapor permanente: Puxar o bloqueio do botão do vapor para baixo, até encaixar. O vapor sai continuamente. Premir o botão e o bloqueio para a frente para destravar. Direccionar a primeira ejecção de vapor, no início dos trabalhos de engomar ou após pausas de trabalho, contra um pano até o vapor sair uniformemente. Também pode utilizar o ferro verticalmente para aplicar vapor em cortinas, roupa, etc. Engomar a seco ADVERTÊNCIA Também tem que existir água na caldeira durante o engomar a seco. Ajuste o regulador da temperatura do seu ferro de acordo com a peça de roupa. Sintético
- •• Algodão, linho ADVERTÊNCIA Observar as indicações de lavagem e de engomar na etiqueta da peça de roupa. Assim que a lâmpada de controlo do aquecimento do ferro de engomar apagar, é possível começar a engomar. Conservação e manutenção Lavagem da caldeira de vapor Lavar a caldeira de vapor da limpadora de vapor o mais tardar após 8 enchimentos. Retirar a ficha de rede da tomada. Deixar arrefecer a limpadora de vapor. Esvaziar o reservatório da água ou retirar do aparelho. Tirar os acessórios dos suportes para acessórios. Figura Abrir a tampa de fecho do compartimento dos acessórios. Retirar os acessórios do compartimento dos acessórios. Abrir o fecho de manutenção. Para isso, posicionar um tubo de extensão em cima do fecho de manutenção, encaixar na guia e abrir.
Encher a caldeira de vapor com água e agitar fortemente. Dessa forma dissolvem-se os depósitos de calcário no fundo da caldeira de vapor. Figura Esvaziar completamente a caldeira. Descalcificar a caldeira de vapor Como se deposita cal nos lados da caldeira, recomendamos descalcificar a caldeira nos seguintes intervalos (ED=enchimentos do depósito): Classe de dureza ° dH mmol/l
Aviso Informa-se a respeito da dureza da água junto dop fornecedor da água. Retirar a ficha de rede da tomada. Deixar arrefecer a limpadora de vapor. Esvaziar o reservatório da água ou retirar do aparelho. Tirar os acessórios dos suportes para acessórios. Figura Abrir a tampa de fecho do compartimento dos acessórios. Retirar os acessórios do compartimento dos acessórios. Abrir o fecho de manutenção. Para isso, posicionar um tubo de extensão em cima do fecho de manutenção, encaixar na guia e abrir. Figura Esvaziar completamente a caldeira. Utilizar para a descalcificação os descalcificadores KÄRCHER. Tenha atenção aos avisos de dosagem indicados na embalagem. Coloque a solução descalcificadora na caldeira e deixe a solução atuar por aprox. 8 horas. Despejar totalmente a solução descalcificante após 8 horas. Dado que ficam restos da solução na caldeira do aparelho, esta deverá ser lavada duas a três vezes com água fria para remover totalmente o agente. Figura Esvaziar completamente a caldeira. Fechar o fecho de manutenção com o tubo de extensão. Encher o depósito de água Agora, a limpadora a vapor está pronta a funcionar. Conservação dos acessórios Aviso O pano de chão e a cobertura para o bico manual já estão lavados e, portanto, prontos a serem utilizados nos trabalhos com a limpadora a vapor. Lavar os panos de chão sujos e as coberturas a 60 °C na máquina. Não utilizar amaciador, para que os panos possam absorver bem a sujidade. Os panos de tecido atoalhado podem ser secados no secador de roupa. Os panos de microfibras não podem ser secados no secador de roupa. PT – 9 Ajuda em caso de avarias Dados técnicos Avarias muitas vezes têm causas simples que poderão ser eliminados seguindo as seguintes instruções. Em caso de dúvidas ou de avarias não referidas neste capítulo, consulte os nossos Serviços Técnicos autorizados. Conexão eléctrica Tempo de aquecimento muito prolongado Classe de protecção Tensão Grau de protecção 220-240 V 1~50 Hz IPX4
Dados relativos à potência Exitem depósitos de cal na caldeira de vapor Descalcificar a caldeira de vapor. Potência de aquecimento Não há vapor Indicação da falta de água pisca a vermelho e um sinal sonoro é emitido. Não há água no depósito de água. Encher o depósito de água até à marcação "MAX". Indicação - falta de água brilha a vermelho. Não há água na caldeira de vapor. A protecção contra sobreaquecimento da bomba foi accionada. Desligar o aparelho. Encher o depósito de água até à marcação "MAX". Ligar o aparelho. Depósito de água mal posicionado ou com calcário. Retirar o depósito da água e lavar. Colocar o depósito de água e premí-lo para baixo até encaixar. Não é possível premir a alavanca de vapor A alavanca de vapor está bloqueada com o dispositivo de bloqueio/segurança infantil. Ajustar a protecção infantil para a frente. O ferro de engomar a vapor "cospe" água! Ajustar o regulador da temperatura no nível ••• . Enxaguar e descalcificar a caldeira do limpador a vapor. Nível de vapor Vapohydro ajustado Ajustar o interruptor selector na gama de selecção da intensidade do vapor. Após pequenas pausas de engomar saem gotas de água do ferro de engomar de pressão a vapor. Durante longos períodos de interrupção o vapor pode condensar na tubagem do vapor. Direccionar a primeira ejecção de vapor para um pano de apoio. 2200 W Potência de aquecimento ferro de engomar 700 W Pressão máxima de serviço 0,42 MPa Tempo de aquecimento 3 Minutos Quantidade de vapor Vapor permanente Ejecção de vapor máx. 60 g/min 150 g/min Vapohydro 250 g/min Capacidade de carga Depósito de água 1,5 l Caldeira 0,5 l Dimensões Peso (sem acessórios) 6,0 kg Comprimento 439 mm Largura 301 mm Altura 304 mm Reservados os direitos a alterações técnicas! Elevada descarga de água Exitem depósitos de cal na caldeira de vapor Descalcificar a caldeira de vapor. PT – 10
Acessórios especiais N.º de encomenda Conjunto de panos em microfibras 2.863-020 para bocal de chão Comfort Plus 2 panos de chão suaves em microfibras de alta qualidade. Conjunto de panos em microfibras, 2.863-174 cobertura suave 2 coberturas suaves em microfibras de alta qualidade. Coberturas de tecido atoalhado 6.370-990 5 coberturas em algodão Conjunto de escova circular 2.863-058 4 escovas circulares para o bico de ponto de jacto Conjunto de escova circular com cer- 2.863-061 das de latão para a remoção de sujidade forte. Ideal para superfícies não sensíveis. Escova circular com raspador 2.863-140 Escova circular com duas filas de cerdas resistentes ao calor e um raspador. Inadequado para superfícies sensíveis. Escova circular grande 2.863-022 Graças à superfície de limpeza grande, oferece ainda mais possibilidades de aplicação, sobretudo para superfícies maiores. Bico de alta potência e extensão 2.884-282 Para a limpeza de locais de difícil acesso (p. ex. cantos) com elevada força de limpeza. Escova turbo de vapor 2.863-159 Para os trabalhos de limpeza onde normalmente é necessário esfregar Bico para tratamento de têxteis 4.130-390 Para refrescar roupa e têxteis. Dispositivo para remover papel de pa- 2.863-062 rede para a eliminação de papel de parede e de restos de cola Descalcificadores (9 unidades) 6.295-206 Ferro de engomar a pressão de vapor 2.863-209 Sola antiaderente do ferro de engomar 2.860-142 Adequada para engomar tecidos sensíveis. Tábua de engomar activa AB 1000 2.884-993 Para excelentes resultados de engomar com enorme poupança de tempo (apenas para 230 V)
Notice-Facile