CA230 - Roçadora HUSQVARNA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho CA230 HUSQVARNA em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Roçadora em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CA230 - HUSQVARNA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CA230 da marca HUSQVARNA.
MANUAL DE UTILIZADOR CA230 HUSQVARNA
- Introdução p. 162
- Segurança p. 163
- Funcionamento p. 167
- Manutenção p. 167
- Transporte, armazenamento e eliminação p. 168
- Especificações técnicas p. 169
- Acessórios p. 170
- Declaração de conformidade Introdução Descrição do produto Seguimos uma política de desenvolvimento contínuo dos nossos produtos e, por conseguinte, reservamo-nos o direito de modificar o design e o aspeto dos mesmos, sem aviso prévio. Nota: Este manual abrange ambas as unidades de potência, operadas a gasolina e a bateria. Finalidade ATENÇÃO: Este acessório apenas pode ser utilizado juntamente com o produto pretendido; consulte o capítulo do acessório no manual do utilizador do produto. O acessório foi concebido somente para cultivo. Vista geral do acessório p. 171
1. Proteção da lâmina
5. Caixa de engrenagem
6. Manual do utilizador
7. Acoplamento do eixo (incluído com o produto)
Símbolos no acessório e na unidade de potência A utilização indevida ou incorreta deste acessório pode provocar ferimentos graves ou fatais no utilizador ou noutras pessoas. Leia o manual do utilizador com aten- ção e certifique-se de que compreen- de as instruções antes de utilizar o acessório. Utilize protetores acústicos aprovados. Utilize proteção ocular aprovada. Use uma máscara respiratória quando houver risco de poeira. Este acessório está em conformidade com as diretivas aplicáveis da CE. 162 742 - 004 - 16.11.2022Este produto está em conformidade com os regulamento aplicáveis do Reino Unido. Peças rotativas. Mantenha as mãos e os pés afastados. A seta indica o sentido de rotação. Use sempre luvas de proteção aprovadas. Use botas resistentes e antiderrapantes. Tenha cuidado com objetos projetados e ricochetes. O utilizador tem de se certificar de que as pessoas e os animais não se aproximam a menos de 15metros. Quando estão vários utilizadores a trabalhar na mesma área, é necessá- rio que exista uma distância de se- gurança de, pelo menos, 15 metros. O acessório pode arremessar violen- tamente objetos que podem fazer ri- cochete. Isso pode levar a graves lesões nos olhos no caso do equi- pamento de segurança recomendado não ser usado. Mantenha pessoas e animais a uma distância mínima de 15m/50 pés du- rante o funcionamento do produto. Mantenha todas as partes do seu corpo afastadas das superfícies quentes. Emissão de ruído para a etiqueta ambiental de acordo com as diretivas e regulamentos da União Europeia e do Reino Unido e o regulamento "Protection of the Environment Operations (Noise Control) Regulation 2017" (regulamento de proteção de operações no meio ambiente [controlo do ruído] de 2017) da Nova Gales do Sul. O nível de potência sonora garantido do produto está especificado nas Especificações técnicas na página 169 e na etiqueta. Nota: Os restantes símbolos/autocolantes existentes no acessório dizem respeito a exigências específicas para homologação em alguns países. Segurança Definições de segurança Os avisos, as precauções e as notas são utilizados para indicar partes especialmente importantes do manual do utilizador. ATENÇÃO: Utilizado no caso de existir risco de ferimento ou morte para o utilizador ou transeuntes, se não forem respeitadas as instruções do manual. CUIDADO: Utilizado se existir risco de danos para o produto e/ou acessório, para outros materiais ou para a área adjacente, se não forem respeitadas as instruções do manual. Nota: Utilizado para disponibilizar informações adicionais necessárias numa determinada situação. Leia todas as instruções ATENÇÃO: Quando utilizar ferramentas elétricas de jardinagem, deve respeitar sempre as seguintes precauções de segurança básicas de forma a minimizar o risco de choque elétrico, incêndio e ferimentos graves: Instruções de segurança gerais ATENÇÃO: Leia as instruções de segurança que se seguem antes de utilizar o acessório.
742 - 004 - 16.11.2022 163• Leia atentamente as instruções do manual do
utilizador e certifique-se de que compreende o seu conteúdo antes de utilizar o acessório.
- Estas instruções complementam as instruções que foram incluídas com o produto. Para outros procedimentos, consulte as instruções de funcionamento do produto.
- Não é permitido modificar, em circunstância alguma, a configuração original do acessório sem a autorização expressa do fabricante. Não utilize um acessório que pareça ter sido modificado por outros e utilize sempre acessórios originais. A realização de modificações e/ou a utilização de acessórios não autorizados podem provocar ferimentos pessoais graves ou perigo de vida para o utilizador ou terceiros. Instruções de segurança para funcionamento ATENÇÃO: Leia as instruções de aviso que se seguem antes de utilizar o produto.
- Facas defeituosas podem aumentar o risco de acidente.
- Por vezes, relva e pedras podem ficar presas nos dentes. Desligue sempre o motor quando efetuar a limpeza.
- Atenção a objetos arremessados. Nunca se incline sobre a proteção do equipamento de corte. Pedras, lixo, etc., podem ser arremessados contra os olhos e causar cegueira ou ferimentos graves nos olhos.
- A engrenagem pode ficar quente durante a utilização e manter-se assim durante algum tempo. Risco de queimaduras em caso de contacto directo. Cuidado com material arremessado.
- Não utilize o produto a menos que seja possível pedir ajuda em caso de acidente.
- Utilize o produto apenas para as funções a que o mesmo se destina.
- Nunca utilize o produto se estiver cansado, se tiver ingerido bebidas alcoólicas ou se estiver a tomar medicação que possa afetar a visão, o discernimento ou a coordenação motora.
- Nunca utilize o produto em condições climáticas extremas, tais como frio muito intenso ou tempo muito quente e/ou húmido.
- Nunca utilize um produto defeituoso. Efectue as verificações de segurança e cumpra as instruções de manutenção e assistência técnica contidas neste manual. Alguns serviços de manutenção e de assistência técnica têm de ser executados por especialistas formados e qualificados. Consulte as instruções na secção Manutenção.
- Nunca permita que crianças utilizem o produto.
- Nunca permita que outra pessoa utilize o produto sem estar certo de que a mesma leu e entendeu o conteúdo do manual de instruções.
- Inspeccione a área de trabalho. Remova todos os objetos soltos, como pedras, vidros partidos, pregos, arame, cordas, etc., que possam ser arremessados ou enredar-se na lâmina ou na respetiva proteção.
- Mantenha estranhos ao trabalho afastados. As crianças, animais, observadores e ajudantes devem ficar fora do perímetro de segurança de 15m enquanto trabalha. Pare imediatamente o produto se alguém se aproximar.
- Se tiver alguma dúvida relativa ao procedimento a seguir, entre em contacto com um técnico especialista. Dirija-se ao seu revendedor ou à sua oficina autorizada.
- Não utilize funções da máquina para as quais não está preparado.
- Observe o espaço à sua volta e certifique-se de que não há risco de pessoas ou animais entrarem em contacto com o produto ou afetarem o seu controlo sobre este.
- Não utilize o produto em condições meteorológicas desfavoráveis, tais como nevoeiro denso, chuva intensa, vento forte, frio intenso, etc. O funcionamento em condições meteorológicas desfavoráveis é cansativo e pode originar condições de perigo como, por exemplo, superfícies escorregadias.
- Certifique-se de que pode andar e estar de pé com segurança. Tenha cuidado com eventuais obstáculos (raízes, pedras, ramos, valas, etc.) em caso de deslocamento inesperado. Tenha muito cuidado ao trabalhar em terreno inclinado.
- quando estiver a utilizar protectores acústicos, esteja atento a sinais de aviso ou gritos. Retire sempre os protetores acústicos assim que o motor parar.
- Desligue o motor antes de se deslocar.
- Nunca pouse o produto com o motor em funcionamento sem que o tenha bem vigiado.
- A ferramenta de corte tem de estar afastada do operador durante o funcionamento. Nunca trabalhe com a ferramenta virada para o operador, uma vez que isso pode causar ferimentos graves.
742 - 004 - 16.11.2022• Segure sempre o produto com as duas mãos.
Mantenha o produto à direita do seu corpo.
- Tenha cuidado para que as suas mãos e os seus pés não se aproximem da lâmina quando o motor está a trabalhar.
- Mantenha sempre os dentes junto ao solo.
- Liberte sempre o interruptor de alimentação/ aceleração após cada utilização. Longos períodos à velocidade/aceleração máxima sem carga no motor (isto é, sem a resistência que o acessório de corte exerce sobre o motor quando utiliza o produto) podem provocar danos graves no motor.
- Preste particular atenção ao puxar o cultivador na sua direção durante a utilização.
- Se ocorrerem fortes vibrações, pare o produto. Se possuir um produto alimentado a gasolina, desligue o cabo de alta tensão da vela de ignição. Se possuir um produto alimentado a bateria, retire a bateria. Verifique se o produto não sofreu danos. Repare eventuais danos.
- Mantenha as mãos afastadas das lâminas. Equipamento de proteção pessoal ATENÇÃO: Leia as instruções de aviso que se seguem antes de utilizar o produto.
- Utilize sempre equipamento de proteção pessoal aprovado ao utilizar o produto. O equipamento de proteção pessoal não previne totalmente os ferimentos mas diminui a respetiva gravidade em caso de acidente. Obtenha ajuda junto do seu concessionário para selecionar o equipamento certo.
- Utilize protetores acústicos aprovados com suficiente insonorização. A exposição prolongada a ruídos pode provocar danos auditivos permanentes.
- Utilize proteção ocular aprovada. Mesmo com viseira, é necessário utilizar óculos de proteção aprovados. Consideram-se óculos de proteção aprovados os que estejam conformes com a norma ANSI Z87.1 nos EUA ou EN 166 nos países da UE.
- Use luvas sempre que necessário, por exemplo, ao fixar, examinar ou limpar o acessório de corte.
- Use botas de proteção com biqueira de aço e solas antideslizantes.
- Utilize vestuário fabricado com um tecido resistente. Utilize sempre calças e mangas compridas grossas. Não utilize vestuário largo que possa ficar preso em galhos e ramos. Não utilize joias, calções, nem ande de sandálias ou descalço. Coloque o seu cabelo acima dos ombros para maior segurança.
742 - 004 - 16.11.2022
165• Mantenha equipamentos de primeiros socorros sempre à mão. Dispositivos de segurança no acessório ATENÇÃO: Leia as instruções de aviso que se seguem antes de utilizar o acessório. Esta secção contém as funcionalidades de segurança do acessório, a respetiva função e ainda a forma de se efetuar verificações e manutenção para garantir o funcionamento correto do mesmo. Para localizar estes componentes no seu acessório, consulte as instruções na secção Vista geral do acessório na página 162
Se a manutenção do acessório não for devidamente efetuada e se a assistência e/ou as reparações não forem realizadas por profissionais, a vida útil do produto pode ser afetada e o risco de acidentes pode aumentar. Para obter mais informações, contacte o seu revendedor local. ATENÇÃO: Nunca utilize um acessório com componentes de segurança defeituosos. O equipamento de segurança do acessório tem de ser inspecionado e a respetiva manutenção efetuada conforme descrito nesta secção. Se o acessório falhar alguma destas verificações, contacte uma oficina autorizada para a respetiva reparação. ATENÇÃO: Todos os trabalhos de manutenção e reparação do produto requerem formação especializada. Isto aplica-se especialmente ao equipamento de segurança do produto. Se o produto falhar alguma das verificações que se seguem, é necessário contactar a sua oficina autorizada. A compra de qualquer um dos nossos produtos garante-lhe a obtenção de reparação e assistência profissionais. Se o local da compra do produto não for um dos nossos revendedores com assistência técnica, solicite a morada da oficina autorizada mais próxima. Verificar o equipamento de corte Os dentes foram concebidos e construídos para suportar as cargas do cultivo. As duas regras básicas:
1. Use somente o equipamento de corte junto com a
protecção recomendada!
2. Verifique se o equipamento de corte está danificado
ou se apresenta fissuras. Substitua sempre o equipamento de corte danificado. Verificar a proteção do acessório de corte Esta proteção destina-se a evitar que objetos soltos sejam lançados contra o utilizador. A proteção evita também que o utilizador entre em contacto com o equipamento de corte.
1. Certifique-se de que a proteção não apresenta
2. Troque a proteção se esta tiver sido sujeita a golpes
ou se apresentar fissuras. Instruções de segurança para manutenção ATENÇÃO: Leia as instruções de aviso que se seguem antes de efetuar a manutenção. ATENÇÃO: Pare sempre o produto antes de efetuar a manutenção em qualquer parte do acessório. Este pode continuar a mover-se, mesmo depois de libertar o interruptor de alimentação/aceleração. Se possuir um produto alimentado a gasolina, desligue os cabos de alta tensão da vela de 166 742 - 004 - 16.11.2022ignição. Se possuir um produto alimentado a bateria, retire a bateria. Certifique-se de o acessório parou completamente antes de efetuar a respetiva manutenção.
- O cultivo deve apenas realizar-se durante o dia ou em condições de iluminação forte e adequada.
- Verifique o produto por completo antes de o ligar. Substitua as peças danificadas. Verifique se todas as proteções e coberturas estão em boas condições e firmemente apertadas. Verifique todas as porcas e todos os parafusos.
- Se possuir um produto alimentado a gasolina, certifique-se de que não existem fugas de combustível.
- Verifique se as lâminas estão intactas e se não apresentam sinais de fissuras ou outros danos. Se necessário, substitua as lâminas.
- Certifique-se de que a proteção da lâmina está instalada e sem danos.
- Verifique se os dentes e a proteção dos dentes estão devidamente fixos. Certifique-se de que o sentido de rotação das cortadoras está de acordo com a indicação na engrenagem. As setas têm de apontar na mesma direcção.
- Verifique se as lâminas não se movem quando o interruptor de alimentação/aceleração é libertado.
- Certifique-se de que o punho e as funcionalidades de segurança estão em boas condições. Nunca utilize um produto ao qual faltem peças ou que tenha sido modificado relativamente às especificações.
- Utilize o produto apenas para as funções a que o mesmo se destina.
- Antes da limpeza, reparação ou inspecção, certifique-se de que o acessório de corte está parado. Se possuir um produto alimentado a gasolina, desligue os cabos de alta tensão da vela de ignição. Se possuir um produto alimentado a bateria, retire a bateria.
- Utilize luvas fortes ao reparar o cultivador.
- Utilize apenas peças originais nas reparações.
- Mantenha o produto fora do alcance de crianças. Funcionamento Para ligar o produto com o motor frio Se possuir um produto alimentado a gasolina, siga estas instruções para ligar o produto com o motor frio.
1. Efetue o aquecimento do produto básico e, em
seguida, desligue o produto.
2. Monte o acessório, de acordo com as instruções de
montagem. Manutenção Introdução Seguem abaixo algumas instruções gerais de manutenção. Se necessitar de maiores informações, consulte uma oficina autorizada. Substituir as lâminas ATENÇÃO: Pare sempre o produto antes de efetuar a manutenção em qualquer parte do acessório. Este pode continuar a mover-se, mesmo depois de libertar o interruptor de alimentação/aceleração. Se possuir um produto alimentado a gasolina, desligue os cabos de alta tensão da vela de
742 - 004 - 16.11.2022 167ignição. Se possuir um produto alimentado
a bateria, retire a bateria. Certifique-se de o acessório parou completamente antes de efetuar a respetiva manutenção.
1. Desaperte o pino ranhurado.
2. Retire o conjunto da lâmina do eixo de saída da
caixa de engrenagem.
3. Monte o conjunto da lâmina no eixo de saída
da caixa de engrenagem. Certifique-se de que o sentido de rotação das cortadoras está de acordo com a indicação na engrenagem. As setas têm de apontar na mesma direcção. Efetuar a manutenção diária do produto
1. Verifique se a proteção está em bom estado e sem
fissuras. Troque a proteção se esta tiver sido sujeita a golpes ou se apresentar fissuras.
2. Verifique se as lâminas não se movem quando o
interruptor de alimentação/aceleração é libertado.
3. Verifique se as lâminas estão intactas e se não
apresentam sinais de fissuras ou outros danos. Se necessário, substitua as lâminas.
4. Verifique se os parafusos e as porcas estão bem
5. Limpe a parte exterior do produto.
6. Verifique que os pinos ranhurados e os contra-
pinos não apresentam danos e se encontram correctamente fixados. Transporte, armazenamento e eliminação Transporte e armazenagem Se transportar o acessório noutro veículo, utilize sempre dispositivos de fixação aprovados e certifique-se de que o acessório está bem seguro. Certifique-se de que o acessório foi limpo e submetido a uma revisão completa antes de ser armazenado por um período de tempo prolongado. 168 742 - 004 - 16.11.2022Especificações técnicas Especificações técnicas para produtos alimentados a gasolina CA230 Peso Peso com 2 lâminas, kg 2,9 Peso com 4 lâminas (acessório), kg 3,7 Dimensões, mm 2 lâminas 140 4 lâminas (acessório) 235 Emissões de ruído
Nível de potência sonora, dB(A) medidos 105 Nível de potência sonora, garantido L
dB (A) 109 Níveis acústicos
Nível de pressão sonora equivalente ao nível do ouvido do utilizador, medido de acordo com a norma EN ISO 22868 , dB(A): Equipado com acessório aprovado (original) 92,4 Vibrações
Níveis de vibração equivalentes (a hv,eq ) nos punhos, medidos de acordo com a nor- ma , m/s
Equipado com acessório aprovado (original), esquerda/direita 4,2/6,1 Especificações técnicas para produtos alimentados a bateria 325iLK + Acessório cultivador CA230 Peso Peso com 2 lâminas, kg 2,3 + 2,9 Peso com 4 lâminas (acessório), kg 2,3 + 3,7
Emissões de ruído para as imediações, medidas sob forma de potência sonora (L
) em conformidade com a diretiva da CE 2000/14/CE. O nível de potência sonora registado para a máquina foi medido com o equipamento de corte original que debita o nível mais alto. A diferença entre a potência sonora garantida e medida é que a potência sonora garantida inclui também a dispersão no resultado da medição e as variações entre diferentes máquinas do mesmo modelo, de acordo com a diretiva 2000/14/CE.
Os dados registados para o nível de pressão sonora equivalente para a máquina têm uma dispersão estatísti- ca típica (desvio padrão) de 1 dB (A).
os dados comunicados relativamente ao nível de vibração equivalente têm uma dispersão estatística típica (desvio padrão) de 1 m/s
Nível de potência sonora, dB(A) medidos 89 Nível de potência sonora, garantido L
dB (A) 90 Níveis acústicos
Nível de pressão sonora, ao nível do ouvido do utilizador, medido de acordo com a norma EN ISO 22868 , dB (A): Equipado com acessório aprovado (original) 78 Vibrações
Níveis de vibração nos punhos, medidos de acordo com a norma EN 62841-1, m/s
Equipado com acessório aprovado (original), esquerda/direita 1,3/2,2 Acessórios Acessórios Acessórios aprovados Tipo de acessório Proteção, n.º de peça Lâmina do cultivador 4 lâminas
Emissões de ruído para as imediações, medidas sob forma de potência sonora (L
) em conformidade com a diretiva da CE 2000/14/CE. O nível de potência sonora registado para a máquina foi medido com o equipamento de corte original que debita o nível mais alto. A diferença entre a potência sonora garantida e medida é que a potência sonora garantida inclui também a dispersão no resultado da medição e as variações entre diferentes máquinas do mesmo modelo, de acordo com a diretiva 2000/14/CE.
Os dados comunicados relativamente ao nível de pressão sonora para a máquina têm uma dispersão estatística típica (desvio padrão) de 3 dB (A) e foram medidos com o acessório original que debita o nível mais alto.
Os dados comunicados relativamente ao nível de vibração têm uma dispersão estatística típica (desvio padrão) de 2 m/s
. Para comparar os níveis de vibrações de produtos a bateria e de combustão, utilize a calculadora de vibrações. https://www.husqvarna.com/pt/servicos-solucoes/calculadora-vibracoes/. 170 742 - 004 - 16.11.2022Declaração de conformidade Declaração UE de conformidade A Husqvarna AB, SE‐561 82 Huskvarna, Suécia, tel.: +46-36-146500, declara, sob sua inteira responsabilidade, que o produto: Descrição Acessório de cultivador Marca Husqvarna Tipo / Modelo CA230 Identificação Números de série referentes a 2022 e posteriores está em plena conformidade com as seguintes diretivas e regulamentos da UE: Diretiva/Regulamen-
Descrição 2006/42/CE "relativa a máquinas" 2000/14/CE "relativa a emissões de ruído para o ambiente" 2011/65/UE "relativa à restrição do uso de determinadas substâncias perigosas em equipamento elétrico e eletrónico" e que as seguintes normas e/ou especificações técnicas são aplicadas: ISO 11449:1994, EN IEC 63000:2018 A 0404, RISE SMP Svenska Maskinprovning AB, Box 7035, SE-750 07 Uppsala, Sweden executou um exame de tipo CE em conformidade com a diretiva de máquinas (2006/42/CE), artigo 12.º, ponto 3b, anexo IX. Número do certificado: SEC/14/2415 Huskvarna, 2022-03-29 Stefan Holmberg, diretor de I&D, gestão de tecnologia, Husqvarna AB Responsável pela documentação técnica
Notice-Facile