STEINEL Spot ONE SC - Lâmpada

Spot ONE SC - Lâmpada STEINEL - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Spot ONE SC STEINEL em formato PDF.

📄 272 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice STEINEL Spot ONE SC - page 71
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Lâmpada LED externa com detector de movimento infravermelho
Marca Steinel
Modelo Spot ONE SC
Dimensões (Ø × P) Ø 97 × 175 mm
Alimentação 220-240 V, 50/60 Hz
Potência absorvida 7,9 W
Fluxo luminoso 512 lm
Temperatura de cor 3000 K (branco quente)
Índice de reprodução de cores (Ra) > 80
Vida útil média > 20 000 h (L70B50 a 25°C)
Ângulo de detecção 90°
Alcance do detector máx. 10 m
Fonte de luz GU10-LED (máx. 9 W)
Temporização ajustável 5 s a 60 min (via aplicativo)
Limiar de disparo ajustável 2 a 2000 lx
Índice de proteção IP44
Classe de proteção I
Temperatura ambiente -20 a +40 °C
Conectividade Bluetooth 2,4 - 2,48 GHz
Funções principais Detecção infravermelha, ajuste via app STEINEL Connect, timer, conexão em rede de até 10 luminárias
Manutenção e limpeza Limpar com pano úmido, sem detergente
Segurança Cortar a alimentação antes da intervenção, instalação conforme NF C-15100
Peças de reposição Fonte de luz GU10-LED substituível (máx. 9 W)
Garantia 3 anos do fabricante (exceto fontes de luz)

Perguntas frequentes - Spot ONE SC STEINEL

Como instalar o spot Spot ONE SC?
Corte a alimentação elétrica. Fixe o suporte de parede após furar os buracos e inserir as buchas. Conecte o cabo de rede (L, N, PE) ao conector. Encaixe o corpo do spot no suporte e aperte o parafuso de trava. Consulte o manual para mais detalhes.
Como ajustar o limiar de disparo e a temporização?
Para os modelos SC, use o aplicativo STEINEL Connect. O limiar de disparo se ajusta de 2 a 2000 lx, a temporização de 5 s a 60 min.
Por que o spot não acende?
Verifique se o fusível não está desligado, se a alimentação está ativa e se a fonte de luz não está defeituosa. Durante o dia, certifique-se de que o limiar de disparo não está na posição noturna.
Como substituir a fonte de luz?
Desaparafuse a tampa de cobertura, remova a antiga fonte LED GU10 e substitua por uma nova (máx. 9 W). Reaparafuse a tampa verificando o estado da vedação.
Como conectar o spot via Bluetooth?
Baixe o aplicativo STEINEL Connect da AppStore ou Google Play. Ative o Bluetooth no seu smartphone e siga as instruções no aplicativo para parear o spot.
Posso usar o spot com um dimmer?
Não, o spot não é compatível com dimmer. Ele foi projetado para uso sem dimmer.
Como limpar o spot?
Limpe-o com um pano úmido. Não use detergente, pois pode danificar o produto.
O que fazer se o spot acender e apagar sem parar?
Isso pode ser devido a movimentos de animais na área de detecção ou variações de temperatura. Oriente o detector de forma diferente ou mascare parcialmente a área.
Quantos spots podem ser conectados em rede?
Até 10 luminárias deste tipo podem ser ligadas em paralelo. Use o borne '↓' para a conexão em rede.
Qual é a duração da garantia?
A garantia do fabricante é de 3 anos a partir da data de compra, exceto as fontes de luz substituíveis. Guarde o comprovante de compra.

Perguntas dos utilizadores sobre Spot ONE SC STEINEL

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Lâmpada em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Spot ONE SC - STEINEL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Spot ONE SC da marca STEINEL.

MANUAL DE UTILIZADOR Spot ONE SC STEINEL

Siga as instruções escritas!

SE....81

lakta texten!

DK....90

  • Por favor, leia-o com atencao e guarde-o num local seguro!
  • Protegido pada lei sobre direitos de autor.

Qualquer reimpressao, mesmo que apenas parcial, so é permitida com onoxso consentimento.

  • Reservado o direito a alteracoes que visem o progresso técnico.

Explicaçao de sintbolos

STEINEL Spot ONE SC - Explicaçao de sintbolos - 1

Aviso de perigo!

STEINEL Spot ONE SC - Explicaçao de sintbolos - 2

2. Instruções de segurarça gerais

STEINEL Spot ONE SC - Instruções de segurarça gerais - 1

Antes de executar qualquer trabalho no aparecido, desl figure-o da corrente de alimentacao!

  • Durante a montagem, o cabo eletrico a ligar deve estar isento de tensão. Para tal, deslque primeiro a corrente e verifique se não há tensão, usingo um busca-polos.
  • A instalação do candeeirobineiste essencialmente em lidar com tensão de rede. Por esse motivo, tera de ser realizada de forma professionalo segudo as respetivas prescrições de instalação e condições de ligação habitualis nos diversos países
  • Utilizar semente peças de reposicao originais.
  • Reparações são poder ser efetuadas por oficinas especializadas.
  • Não apropriadão para a utilização com lâmpadas de halogéneo.
  • Armadura LED para montagem em parede no exterior
  • A armadura LED com detetor contém um detetor de movimento de infravernelhos.

Spot ONE SC / Spot DUO SC

  • A armadura LED com detetor contém um detetor de movimento de infravermelhos e são pode ser configurada via Bluetooth.

Utilização para fins não previstos

-A intensidade de iluminação da armadura LED não é regulavel.

STEINEL Spot ONE SC - Utilização para fins não previstos - 1

Intensidade não regularavel

Itens fornecidos Spot ONE (Fig. 3.1)

  • Armadura
  • Très parafusos
  • Trèsbuchas
    -Três espaçadores

Itens fornecidos Spot DUO (Fig. 3.2)

  • Armadura
  • Quatro parafusos
  • Quatro buchas
    -Quatro espaçadores

A Suporte de fixação à parede
B Barra de junção
C Parafuso de fixação
D Base da armadura
E Corpo da armadura
F RegULAÇÃO crepuscular (apenas Spot ONE S / DUO S)
G Ajuste do tempo (apenas Spot ONE S / DUO S)

Área de detectação do Spot ONE S / DUO S (Fig. 3.6 - 3.8)

Distribuição da intensidade de iluminação (Fig. 3.9)

4. Ligação eletrica

Esquema de circuitos elétricos (Fig. 4.1)

O cabo proveniente da rede é constituído por 3 condutores:

L = fase (geralmente preto, castanho ou cinzano)

N = neutro (geralmente azul)

PE = condutor terra (verde / amarelo)

Em caso de duária, procure identificar os conduutores com um busca-polos; a seguir, volté a deslagar a tensão. A fase (L), o neutro (N) e o conductor terra (PE) são ligados na barra de junção.

Important:

Se as ligações foram trocadas, poderá ocorrer mais tarde um curto-circuito no aparecido ou na caixa de fusíveis. Nesse caso, os diversos conduutores terão de ser identificados e ligados de novo. Naturalmente que no cabo de alimentaçãoétrica, pode estar instalado um interruptor de rede do tipo "liga - deslga".

Ligaçao em rede

"↓" destino-se à ligação dos candeeiros em rede. Podem ser ligados, no máximo, 10 candeeiros deste Modelo em paralelo. (Fig. 4.1)

5. Montagem

  • Verifique todos os componentes para detetar eventuels danos.
  • Se detetar qualquer dano, não colque o produits em funciona.
  • Ao montar o candeeiro, certifique-se de que é montada à prova de trepidações.
  • Escolha um local de montagem adequado, tendo em conta o alcance e a detecção de movimentos.

Será possível detetar os movimento de forma mais segura se o aparecido estiver instalado lateramente em relação ao sentido de aproximação e se não houver obstáculos (como p. ex. árvores, muros, etc.), que impeçam a captação pelo detetor.

Passos para montagem

  • Desligue a fonte de alimentação eletrica. (Fig. 4.1)
  • Solte o parafuso de fixação e o corpo do candeeiro do suporte de fixação à parede. (fig 5.1)
  • Solte o terminal e separe o corpo do candleiro do suporte de fixação à parede. (Fig. 5.2)
  • Marque os furos. (Fig. 5.3)
  • Faça os furos e coloque asbuchas. (Fig. 5.4)
  • Montagem embutida (Fig. 5.5)

  • Montagem de superficie com distanciadores (Fig. 5.6)
    Fixe a correia de segurarca no suporte de fixacao a parede e colque a barra de juncao. (Fig. 5.7)

  • Ligue o cabo de alimentacao. (Fig. 5.8)
  • Para ligar various candelieiros em rede, parte a lingueta de proteção. (Fig. 5.8)
  • Encaixe o corpo do candeeiro no suporte de fixação à parede. (Fig. 5.9)
  • Aparafuse o parafuso de fixacao. (Fig. 5.9)
  • Ligue a fonte de alimentacao eletrica. (Fig. 5.9)
  • Proceda aos ajustes "6. Funcionamento"

6. Funcionamento

Configurações de fabrica

  • RegULAÇÃO crepuscular: 1.000 lux
  • Ajuste do tempo: 8 segundos

Regulação crepuscular (Fig. 6.2 F)

O[nível de luminosidade desejado para a iluminação pode ser ajustado progressivamente de aprox. 2 a 1.000 lux.

  • Potenciometro em = modo diurno (independente da luminosidade)
  • Potenciómetro em = regime crepuscular (aprox. 2 lux)

Para regular a area de detectao e para o teste de functiamento a luz natural o potenciometro tem de estar em

Ajuste do tempo (Fig. 6.2 G)

O tempo desejado para luz ligada do candeeiro pode ser ajustado continuamente entre aprox. 8 segundos e, no max., 35 minutos. Cada detecao de movimento antes de ter decorrido esse tempo faz reinicuar o cronometro.

  • Potenciómetro + = aprox. 35 Minutes
  • Potenciometro - = aprox. 8 segundos

Nota:

Sempre que se desliga o candeeiro, a nova detecao de movimento é interrompida por aprox. 1 segundo. Só antes de ter decorrido este tempo é que a armadura pode ativar a luz ao detetar um movimento.

Spot DUO S

Configuração de fabrica:

Ambas as cabecas do candeeiro está ligados em rede e ligam-se e desligam-se sempre ao mesmo tempo.

Para permitir o Functionamento分开 das两大 cabças do candelheiro, é necessário remove a ligaçao entre as barras de juncao (1 e 2).

Spot ONE SC / Spot DUO SC

Configurações de fábrica

  • RegULAÇÃO crepuscular: 2.000 lux
  • Ajuste do tempo: 5 segundos

STEINEL Connect App

Para configurar o candeeiro com o smartphone ou o tablet, tem de descarregar a STEINEL Connect App da AppStore. É necessário ter um smartphone ou tablet compatível com Bluetooth.

STEINEL Spot ONE SC - STEINEL Connect App - 1
Android iOS

STEINEL Spot ONE SC - STEINEL Connect App - 2

A STEINEL Connect App permite configurar as seguintes funções:

  • Ajuste do tempo
  • RegULAÇÃO crepuscular
  • Tempos de liga e desliga
  • Comando modo automático / manual
  • Ligação em rede
  • Agrupamento
  • Designação dos grupos e dos candeleiros

Nota:

Sempre que o candeeiro se desliga a nova detecção de movimento é interrompida por aprox. 1 segundo. Só antes de ter decorrido este tempo é que o candeeiro pode ativar a luz ao detetar um movimento.

Para poder ligar e desligar com temporização, o Spot Connect dispõe de um relógio interno. Este sincroniza-se automaticamente com o relógio do smartphone emparelhado, através da STEINEL Connect App, sempre que tenha uma ligação Bluetooth disponible.

Para asseguar um Functionamento correto, é necessário estabelecer uma ligação atraves STEINEL Connect App sempre que tenha ocorrido uma interrupção da alimentação de tensão da armadura. O relógio interno volta a ser sincronizzato com o relógio do smartphone.

7. Margem de orientação do candeeiro / Substituição da lâmpada

Margem de orientação do candelheiro (Fig. 7.1/7.2)

Substituição da lampada

  • Solte o disco de cobertura do corpo do canedeeiro e puxe-o para fora. (Fig. 7.3)
  • Solte a lâmpada e puxe-a para fora. (Fig. 7.4)
  • Coloque una lampada nova e rode-a até aperture. (Fig. 7.5)
  • Coloque o disco de cobertura e rodeo até aperture. (Fig. 7.6)

Important:

Utilize exclusively lampadas LED do tipo GU10 até 9 W, no max.

Nota:

Ao substituir uma lâmpada, assegure-se de que o vedante e a superficie de vedação não estádecessos ou danificados.

8. Manutenção

O produits não require qualquer tipo de manutenção. Se o candeeiro estiver sujo pode ser limpo com um pano humido (sem usar produits de limpeza).

Important: O aparecido não é substituível.

STEINEL Spot ONE SC - Manutenção - 1

9. Reciclagem

Equipamentos eletricos, acessórios e embalagens devem ser entregaes numerto de revalorização ecológica.

STEINEL Spot ONE SC - Reciclagem - 1

Nunca deite equipments elétricos para o lixo dométrico!

Apenas para Estados membros da U.E.:

Segundo a diretiva europeia relativa aos resíduos dequipamentos electrolycicos e eletrónicos, e a respetiva transposão para o direito nacional, todos os equipamentos electrolycicos e eletrónicos em fim de vidautildevem ser recolhidos separadamente e entrega nos pontos de recolha previstos para fins de revalorização ecológica.

10. Declariação de conformidade

O(a) abaixo assinado(a) STEINEL GmbH declara que o presente tipo de equipamento de radio Spot ONE SC / Spot DUO SC está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declariação de conformidade está disponível no seguito endereço de Internet: www.steinel.de

11. Garantia do fabricante

Este produit Steinel foi fabricado com todo o zelo e o seu funciona e segurarva verificados, de acordo com as normas em vigor, e sujeito a um controlo por amostragem aleatoria. A STEINEL garanthe o bom estado e o bom funciona do aparelho. O prazo de garantia é de 36 mezes a conta da data de compra. Damos garantia a falhas relacionadas com defeitos de material ou de fabrico. A garantia inclui a reparacao ou a substituicao das peças com defeito, de acordo com onoxso criterio, estando excluidas as peças sujeitas a desgaste, os danos e as falhas originados por uma utilização ou manutenção incorreta. Excluem-se igualmente os danos provocados noutros objetos estranhos ao aparelho.

Os serviços previstos na garantia são serao prestados caso o aparecido soitpresentado bem embalado no respetivo service de assistencia的技术ica, devidamente montado e accompanying da fatura (data da compra e carimbo do revendedor) e de umaPEGua descricao do problema.

Servico de reparacao:

DepoS deexpired o prazo de garantia ou em caso de falha não abrangida pela garantia, contacte o service de assistência专业技术 mais perto de si para saber quais são as possibilidades de reparacao.

12. Dados&Técnicos
Dimensões(ØxT)(a x|x p)Spot ONE / ONE S / ONE SC: Ø 97 x 175 mmSpot DUO S / DUO SC: 98 x 247 x 175 mm
Tensão de rede 220 - 240 V, 50/60 Hz
Potência (P on)* Spot ONE: 6,7 WSpot ONE S: 7,5 WSpot ONE SC: 7,9 WSpot DUO S: 2 x 7,5 WSpot DUO SC: 14,6 W
Fluxo luminoso / luminosidade da armadura*Spot ONE:512 Im; 76,4 Im/WSpot ONE S:512 Im; 68,6 Im/WSpot ONE SC:512 Im; 66,6 Im/WSpot DUO S:2 x 512 Im; 68,6 Im/WSpot DUO SC:1.024 Im; 70,1 Im/W
Standby (armadura) Spot ONE S: 2 x 0,5 WSpot DUO S: 2 x 0,5 W
Fluxo luminoso da lâmpada 620 Im; 92,5 Im/WSpot DUO SC: 0,42 W
Potência da lâmpada 6,7 W
Standby rede Spot ONE SC: 0,42 W Spot DUO SC: 0,42 W
Temperatura de cor* 3.000 K (branco quente)
Índice de reprodução de cores* R a > 80
Tempo de vida efetivo médio* L70B50 a 25 °C: > 20.000 h
Consistência de cor SDCM* Valor inicial: 6
Distribuição da intensidade de illuminação*
Tecnologia de senoresSpot ONE / DUO S, ONE / DUO SC: infravermelhos passivos
Área de detectação: Ângulo de detectaçãoSpot ONE / DUO S, ONE / DUO SC: 90°
Área de detectação: Ângulo de aberturaSpot ONE / DUO S, ONE / DUO SC: 90°
Alcance de detectaçãoSpot ONE / DUO S, ONE / DUO SC: Tmax. 10 m
LâmpadasLâmpada LED do tipo GU10 (máx. 9 W)
Ajuste do tempo Spot ONE / DUO S: 8 s - 35 min Spot ONE / DUO SC: 5 s - 60 min
Regulacao crepuscular Spot ONE / DUO S: 2 - 1.000 lux Spot ONE / DUO SC: 2 - 2.000 lux
Grau de protecao IP44
Classe de protecao I
Temperatura ambiente -20 °C - +40 °C
Frequencia Bluetooth Spot ONE / DUO SC: 2,4 - 2,48 GHz Potencia emissora Bluetooth Spot ONE / DUO SC: 5 dBm / 3 mW
Classe de eficiencia energetica Este produit contém uma / das fonte(s) de luz da classe de eficiência energetica "F".
* para a lampsada LED fornecida
Candeeiro LED não se acende■Proteção disparou, não ligado, ligação inter-rompida■Rearme ou substitua a proteção, ligue o inter-ruptor de rede, verifique o conductor com um multímetro ■Verifique as ligações ■Substitua a lâmpada
■Curto-circuito ■Lâmpada fundida
Candeeiro LED com sensor não se liga■Durante o regime diurno a regulação crepuscular está ajustada para o re-gime noturno ■Interruptor de rede DES-LIGADO ■Proteção disparou■Reajuste Ligue ■Rearme ou substitua o fusível; se necessário, verifique a ligação ■Reajuste
■Área de detectão ajustada incorrettamente
Candeeiro LED com sensor não se desliga■Movimento constante na area de detectão■Examine a area e eventualmente reajuste-a ou cubra-a
Candeeiro LED com sensor está sempre a LIGAR / DESLIGAR■Há animais a movimentarem-se na area de detectão■Gire o detetor mais para cima; mude a area
Candeeiro LED com sensor acende-se inadvertamente■O vento agita arvores e arbustos na area de detectão ■São detetados automó-veis a passar na estrada ■Alteração térmica subita devido a influências climáticas (vento, chuva, neve) ou ar evacuado de ventiladores, janelas abertas ■Candeeiro LED com sensor oscila (mexe-se), por ex., devido a rajadas de vento ou chuva forte■Modificue a area ■Modificue a area ■Modificue a area, mude para除外 local de montagem ■Monte o candeeiro LED com sensor numa base firme

SE

1. Om detta dokument

9. Eliminarea ca deseu

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : STEINEL

Modelo : Spot ONE SC

Categoria : Lâmpada