EXACT 700 Professional - Parafusadeira BOSCH - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho EXACT 700 Professional BOSCH em formato PDF.
| Marca | Bosch |
| Modelo | EXACT 700 Professional |
| Tipo de produto | Parafusadeira industrial sem fio |
| Torque máximo de aperto (duro/macio) conforme ISO 5393 | 8/8 Nm |
| Rotação sem carga | 700 rpm |
| Tensão nominal | 12 V |
| Peso conforme procedimento EPTA 01:2014 | 0,83 kg |
| Índice de proteção | IP 20 |
| Alimentação | Bateria NiCd/NiMH (9,6-14,4 V) ou alimentação estabilizada via adaptador de tensão |
| Tipo de bateria compatível | NiCd 9,6/12/14,4 V, NiMH 9,6/12/14,4 V |
| Carregador recomendado | AL 2450 DV |
| Sentido de rotação | Direita e esquerda, selecionável |
| Embreagem de parada | Sim, com pré-seleção de torque |
| LED de iluminação | Sim, para iluminar a área de trabalho |
| LED de estado de carga | Sim, com sinal sonoro |
| Porta-ferramenta | Mandril de aperto rápido para pontas 1/4" |
| Temperatura de operação | -5 a +50 °C |
| Umidade relativa | 20 a 95% (sem condensação) |
| Nível de ruído | 70 dB(A) típico, pode exceder 80 dB(A) |
| Vibrações (aperto) | < 2,5 m/s², incerteza K=1,5 m/s² |
| Manutenção | Limpeza das aberturas de ventilação, lubrificação da engrenagem e da embreagem |
| Peças sobressalentes | Disponíveis através do serviço pós-venda Bosch |
| Reparabilidade | Reparação por um centro autorizado Bosch |
Perguntas frequentes - EXACT 700 Professional BOSCH
Perguntas dos utilizadores sobre EXACT 700 Professional BOSCH
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Parafusadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual EXACT 700 Professional - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. EXACT 700 Professional da marca BOSCH.
MANUAL DE UTILIZADOR EXACT 700 Professional BOSCH
Aceite para motores SAE 10/SAE 20
Códio Postal B1642AMQ
Instruções de segurarça
Instruções gerais de segurarça para ferramentas electricas
AVISO
Devem ser lidas todas as indicações de segurarca,
instruções, ilustrações e espécificações这其中 ferramenta eletrica. O desrespeito das instruções aparecçadas abaixo poderá resultar emCHOque eletrico, incendio /ou ferimentos graves.
Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referencia.
O termo "ferramenta eletrica"utilizando a seguir nas indicações de advertência,refere-se a ferramentas electricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas electrolyticas operadas com Accumulator (sem cabo de rede).
Mantenha sua area de trabajo sempre limpa e bem iluminada. Desordem ou areas de trabajo insufficientamente iluminadas podem levar a acidentes.
- Não travaçar com a ferramenta elétrica em和地区 com risco de explosão, nas quais se encontrar liquidos, gases ou pos inflamáveis. Ferramentas electricas produzem fáscas, que podem inflamarPOS ou vapores.
- Manter crianças e outras pessoas afastadas da ferramenta eletrica durante a utilização. No caso de distração é possível que perca o controlo sobre o aparecido.
Seguranca elektrica
A ficha de conexão da ferramenta eletrica deve caber na tomada. A ficha não deve ser modificada de maneira alguma. Não utilizez uma ficha de adaptação jusqu com ferramentas electricas protegidas por ligaçao à terra. Fichas não modificadas e tomadas apropriadas reduzem o risco de umCHOque eletrico.
Evitar que o corpo possa entra r em contacto com superficies ligadas a terra, como tubos, aquecimientos, fogoes e frigorificos. Ha um risco elevado devo achoque electrico, se o corpo estiver ligado a terra.
Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade. A infiltração deágua numa ferramenta eletrica aumento o risco deCHOqueelectrico.
- Não deverá'utilizar o cabo para outras finalidades. Nunca'utilizar o cabo para transporte a ferramenta eletrica, para pendurá-la, nem para puxar a ficha da tomada. Manter o cabo afastado do calor, do oleo, de
arestas afiadas ou de peças em movimento. Cabos danificados ou emaranhadosumentam o risco de umCHOque electrico.
Se travailhar com una ferramenta eletrica ao ar livre, so deverautilizar cabos de extensions apropriados para areas exterioriores.Autilizaçãode um cabo de extensiona apropriado para areas exteriorores reduz o risco de umchoque eletrico.
Se não for possivel evaporar o funciona da ferramenta eletrica em和地区 humidas, devera ser realizado um disjuntor de corrente de avaria. Autilização de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de umCHOQUEeletrico.
Segurarca de pessoas
Esteja atento, observe o que está a fazer e tenha prudencia ao trabalho com a ferramenta eletrica. Não utilizear uma ferramenta eletrica quando estiver fatigado ou sob a influencia de drogas, alcool ou medicamentos. Ummomento de descuido aoutilizar a ferramenta eletrica, pode levar a lesoes graves.
Utilizar equipamento de proteção individual. Utilizar sempre óculos de proteção. A utilização de equipamento de proteção pessoal, como máscara de proteção contra pó, sapatos de segurar antiderrapantes, capacete de segurar ou proteção auricular, de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta eletrica, reduz o risco de lesões.
Evitar una colocacion em funciona involuntaria. Assegure-se de que a ferramenta electrica esta desligada, antes de connecta-la a alimentacion de rede e/ou ao accumulator, antes de levanta-la ou de transporte-la. Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta electrica ou se o aparelho for connectao a alimentacion de rede quando estiver ligado, poderao ocorro acidentes.
- Remover ferramentas de ajuste ou chaves de boa antes de ligar a ferramenta eletrica. Uma ferramenta ou chave que se entre numa parte do aparelho em movimento pode levar a lesoes.
Evite uma posicao anomal. Mantenha uma posicao firme e mantenha sempre o equilibrio. Desta forma é mais fácil controlar a ferramenta eletrica em situações inesperadas.
- Usar roupa apropriad. Não usar roupa larga nem joias. Mantenha os@cabelos e roupas afastados de peças em movimento. Roupas frouxas,@cabelos longos ou joias podem ser agarrados por peças em movimento.
Se for possivel montar dispositivos de aspiracao ou de recolha, assegure-se de que estejam connectados e realizados corretoamente. Autilização de umaspiração de pou pode reduzir o perigo devido ao pou.
- Não deixe que a familiaridade resultante de uma'utilisation frequente de ferramentas permita que você se torne complacent e ignore os princípios de segurar a ferramenta. Uma coisa descuidada pode fazer ferimentos graves numa fracção de segundo.
42 | Português
Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas eletricas
- Não sobrecarregue a ferramenta elétrica. Utilize a ferramenta elétrica apropriada para o seu trabalho. É melhor e mais seguro trabalhar com a ferramenta elétrica apropriada na area de potência indicada.
- Não utilizes uma ferramenta eletrica com um interruptor defeituoso. Uma ferramenta eletrica que não pode mais ser ligada nem desligada, é perigosa e deve ser reparada.
Puxar a ficha da tomada e/ou remove o acumulador, se amovivel, antes de executar ajustes na ferramenta eletrica, de substituir acessosórios ou de guardar as ferramentas eletricas.Esta medida de seguranca evita o arranque involuntario da ferramenta eletrica.
Guardar ferramentas eletricas nao realizadas fora do alcance de crianças e nao permitir que as pessoas que nao estjam familiarizadas com o aparelho ou que nao tenham lido estas instruções utilizem o aparelho. Ferramentas eletricas são perigosas se foram realizadas por pessoas inexperientes. - Tratar a ferramenta eletrica e os acessórios com cuidado. Controlar se as partes moveris do aparelho funcionam perfeitamente e não empperram, e se há peças quebradas ou danificadas que possam prejudicar o的功能amento da ferramenta eletrica. Permitir que peças danificadas foram reparadas antes dautilização. Muito acidentes tem como causa, a manutenção insufficiente de ferramentas eletricas.
- Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos de corte afiados emperram com menos frequencia e podem ser conducidas com maior dificuldade.
Utilizar a ferramenta eletrica, accesórios, ferramentas de aplicação, etc. conforme estas instruções. Considerar as condições de trabalho e tarefa a ser executada. Autilização de ferramentas eletricas para outras tarefas a não ser as aplicações previstas, pode levar a situações perigosas. - Mantenha os punhos e as superficies de agarrar secas, limpas e livres de oleo e massa consistente. Punhos e superficies de agarrar escorregadias não permitem o manuseio e controle seguros da ferramenta em situações inesperadas.
Manuseio e utilizesao cuidadoso de ferramentas com acumuladores
So carregar acumuladores em carregadores recomendados pelo fabricante. Ha perigo de incendido se um carregarador apropriadao para um certo tipo de acumuladores forutilizzato para carregar acumuladores de outros temas.
Soutilizarferramentalelectricacomos acumuladoresaproviados.Autilizaoodeutros acumuladorespodelevaralesoeseperigodeincendio.
- Manter o acumulador que não está sentido'utilizzato afastado de clipes, moedas, chaves, parafusos ou
outros preocupos objectos metalicos que possam causar um curto-circuito dos contactos. Um curto-circuito entre os contactos do acumulador pode ter como conssequencia queimaduras ou fogo.
No caso de aplicação Incorrecta pode fazer liquido do Accumulator. Evitar o contacto. No caso de um contacto acidental,deeraxnaguar com agua.Se o liquido entrada emcontacto com os olhos,tememoderar consultar ummedico.Liquido que escapa do Accumulator pode levar a irritacoes da pele ou a queimaduras.
- Não use um acumulador ou uma ferramenta danificada ou modificada. Os acumuladores danificados ou modificados exibem um comportamento imprevisivel podendo causar incério, explosão ou risco de lesão.
- Não exponha o acumulador ou a ferramenta ao fogo ou temperatura excessiva. A exposicao ao fogo ou a temperatas acima de 130^ pode causar explosao.
- Siga todas as instruções de corregamento e não carregue o acumulador ou a ferramenta fora da faixa de temperatura especialcada no manual de instruções. Carregar inadvertamente ou em temperatas fora da faixa especialcada pode danIFICAR o acumulador e aumento o risco de incendio.
Servico
So permita que o seu aparecido soit reparado por pessoal especializzato e qualificado e so com peças de reposicao originais. Desta forma é assegurado o funcimento seguro do aparecido.
Nunca tente reparar acumuladores danificados. A reparação de acumuladores deve ser realizada apenas pelo fabricante ou agentes de assistência autorizados.
Indicações de segurarça para aparafusadoras
▶ Secure a ferramenta eletrica nas superficies de agarrar isoladas, ao executar una operatione onde o parafuso possa entrada em contacto com cabos escondidos. Ocontacto do parafuso com um fio"sob tensao"ira colocar as partes metálicas expostas da ferramenta eletrica"sob tensao"e produzir umCHOque eletrico.
Utilizar detetores apropriados, para encontrar cabos escondidos, ou consulte a companhia eletrica local. O contacto com cabos elétricos pode provoc fogo e choques elétricos. Danos em tubos de gás podem levar à explosão. A infiltração num cano de água provoca danos materiais.
Secure bem a ferramenta eletrica. Ao aperture e soltar parafusos poder ocrror temporariamente elevados momentos de reao.
Fixar a peça a sercolnada. Uma peça a sercolnada fixa com dispositivos de aperto ou com torno de bancada está mais firme do que segurada com a maior.
Espere que a ferramenta elétrica pare completeness, antes de deposiá-la. A ferramenta de
aplicacao pode emperrar e levar a perda de controlo sobre a ferramenta eltrica.
Em caso de danos e de utilização incorreta da bateria, pode escapar vapores. A bateria pode incendiar-se ou explDIR. Areje o espaço e procure assistência médica no caso de aparecer queixas. É possível que os vapores irrimem as vias respiratórias.
- NãoAbrir o acumulador. Hárisco de um curto-circuito.
Os objetivos afiados como, p. ex., pregos ou chaves de fendas, assim como o efeito de forças externas podem danIFICAR o acumulador. Podem causar um curto-circuito interno e o acumulador pode ficar queimado, deitar fumo, explodir ou sobraquecer.
Use a bateria apenas em produits do fabricante. Só assimé que a bateria é protegida contra sobrecarga perigosa.

Proteger o acumulador contra calor, p. ex.也是非常 contra una permanente radiacao solar, fogo, agua e humididade. Ha risco de explosao.
Deslue g a ferramenta de imediato se a ferramenta de travafo encravar. Esteja atento aes binarios de reao que podem dar origem a contragolpes. O acessario acoplavel fica encravado se a ferramenta eletrica for sobrecarregada ou se ficar emperrada na peca a ser travahada.
AVISO
O po gerado ao esmerilar, serrar, lixar, furar e atividades
semelhantes pode ter efeitos cancerigenos, teratogénicos ou mutagénicos. Estes pos contém algumas substancias como: chumbo eminentas e vernizes com chumbo; silica cristalina em aplicação de tijolos, cimento e outros trabados de alvenaria; arseníneo e cremato emmadeira com tratamento químico. O risco de uma doência depende da frequência com que são usadas estas substancias. Para reduzir o perigo, devetrabhar apenas em espacços bem ventilados com o respetivo equipamento de proteção (p. ex. com equipamento de proteção respiratória especialmente construidos, que filtrem até as particulas de pô mais��enhas).
Evite um ligamento inadvertido. Certifique-se de que o interruptor de ligar/desligar está na posicao desligada, antes de colocar uma bateria. Transportar a ferramenta eletrica com o dedo no interruptor de ligar/ desligar ou colocar a bateria com a ferramenta eletrica ligada pode causar acidentes.
Utilize apenas ferramentas de trabalho que se encontrem em perfeitas condições e não aparecem sinais de desgaste. As ferramentas de trabalho com defeito podem, por exemplo, quebrar e fazer ferimentos e danos materiais.
Ao introduzir a ferramenta de trabajo,deferassegurar-se de que esta esteja bem fixanocabadouro.Sea ferramenta de trabajo nao estivercem firme no encabadouro, é possivel que se solte e nãoposso mais ser controda.
Tenha cuidado ao aperture parafusos longos, poi, consoante o tipo de parafusos a ferramenta de trabalho realizada, existe perigo de deslize. Muitas vezes nao é possivel controlar tao bem os parafusos longos e, ao aperta-los, ha o perigo de escorregar e se magoar.
Tenha atençao ao sentido de rotação definido antes de ligar a ferramenta eletrica. Se, por exemplo, quiser soltar um parafuso e o sentido de rotação está ajustado de forma a apertar o parafuso, isto pode causar um movimento abrupto e descontrolado da ferramenta eletrica.
- Não utilize a ferramenta eletrica como berbequim. As ferramentas electrolyicas com um acoplamento de desligamento não são adequadas para furar. O acoplamento pode desligar-se automaticamente e sem pré-aviso.
Descrição do produits e do service

Leia todas as instruções de segança e instruções. A inobservança das instruções de segança e das instruções podem causarCHOque elétrico, incendio /ou ferimentos graves.
Respeite as figuras na parte darente do manual de instruções.
Utilização adequada
A ferramenta eletrica destină-se a aperture e desapertar parafusos, porcas e outros fechos roscados nas gamas de medicação e de potência indicadas.
A ferramenta eletrica não é apropiada para usar como berbequim; para fazer danos pessoas e materiais, nunca utilize uma ferramenta eletrica com acoplamento de desigamento para fazer.
Componentes ilustrados
A)nummeração dos componentes ilustrados refere-se àpresentação da ferramenta eletrica na páginade esquemas.
(1) Indicador LED dos aparafusamente
(2) Indicador LED do nível de energia da bateria
(3) Comutador do sentido de rotação
(4) Tecla de desbloqueio da bateria
(5) Bateria com contacto de encaixe APT
(6) Interruptor de ligar/desligar
(7) Anel de marca
(8) Encabadouro
(9) Ferramentade trabalho (p.ex.ponta de aparafusar)
(10) Cursor para pre-selectao do binario
(11) Carregarador
(12) Fichade rede A
(13) Indicador LED verde no carregarao
44 | Português
(14) Indicador LED vermelho no carregarador
(15) Ficha de conexão da tomada para um adaptor de tensão no 4EXACT
(16) Ficha de conexão D-Sub
(17) Parafusos na ficha de conexão D-Sub
(18) Adaptador de tensão
(19) Bucha de aperto rapiido
(20) Luz de trabajo
(21) Ferramentadeajuste
(22) Disco de ajusté
(23) Punho (superficie do punho isolada)
A) Acessórios aparecido ou descrições não pertencem ao volume de fornecimento padrão. Todos os acessórios encontrar-se nonoxo programa de acessórios.
Dados&Tecnicos
| Aparafusadora sem fio industrial EXACT 2 4 6 | ||||
| Número de produits | 0 602 490 433 0 602 490 437 0 602 490 431 | |||
| Máx. binário de aparafusamento duro/macio conforme ISO 5393 | Nm | 2/2 4/4 6/6 | ||
| N.° de rotações em vazão n₀ | r.p.m. | 600 900 600 | ||
| Tensão nominal V 9,6 9,6 9,6 | ||||
| Sentido de rotação | ΩΩ | ΩΩ | ΩΩ | |
| Peso conforme EPTA-Procedure 01:2014 kg 0,82 0,83 0,83 | ||||
| Tipo de proteção IP 20 IP 20 IP 20 | ||||
| Aparafusadora sem fio industrial EXACT 7 8 9 | ||||
| Número de produits | 0 602 490 439 0 602 490 443 0 602 490 435 | |||
| Máx. binário de aparafusamento duro/macio conforme ISO 5393 | Nm | 7/7 8/8 9/9 | ||
| N.° de rotações em vazão n₀ | r.p.m. | 150 680 350 | ||
| Tensão nominal V 9,6 12,0 9,6 | ||||
| Sentido de rotação | ΩΩ | ΩΩ | ΩΩ | |
| Peso conforme EPTA-Procedure 01:2014 kg 0,87 0,87 0,83 | ||||
| Tipo de proteção IP 20 IP 20 IP 20 | ||||
| Aparafusadora sem fio industrial EXACT 12 60 700 1100 | |||||
| Número de produits | 0 602 490 441 | 0 602 490 469 | 0 602 490 447 | 0 602 490 471 | |
| Máx. binário de aparafusamento duro/macio conforme ISO 5393 | Nm | 12/12 | 5,5/5,5 | 8/8 | 4/4 |
| N.° de rotações em vazão n₀ | r.p.m. 400 60 700 1050 | ||||
| Tensão nominal | V | 12,0 | 9,6 | 12,0 | 9,6 |
| Sentido de rotação | ΩΩ | ΩΩ | ΩΩ | ΩΩ | |
| Peso conforme EPTA-Procedure 01:2014 | kg | 0,87 | 0,83 | 0,83 | 0,83 |
| Tipo de proteção | IP 20 | IP 20 | IP 20 | IP 20 | |
| Accumuladores de níquel-cádmio | 9,6 | 9,6 | 12,0 | 12,0 | 14,4 | 14,4 | |
| Número de produits | 2 607 335877 | 2 607 335659 | 2 607 335879 | 2 607 335375 | 2 607 335881 | 2 607 335655 | |
| Número de éléments | 8 | 8 | 10 | 10 | 12 | 12 | |
| Tensão da bateria | V | 9,6 | 9,6 | 12,0 | 12,0 | 14,4 | 14,4 |
| Capacidade | Ah | 1,8 | 2,4 | 1,8 | 2,4 | 1,8 | 2,4 |
| Peso conforme EPTA-Procedure 01:2014 | kg | 0,45 | 0,50 | 0,65 | 0,70 | 0,70 | 0,80 |
Informação sobre ruidos/vibrações
Os values de emissão de ruido foram determinados de acordo com EN 62841-2-2.
O nível de pressão sonora avaliado como A da ferramenta eletrica é normalmente de 70 dB(A). Incerteza K = 3 dB. O nível sonoro durante os trabalho pode ultrapassar os 80 dB(A).
Utilizar proteção auditiva!
Valores totais de vibração a_h (somados vetores das trés direções) e incerteza K determinada segudo
EN62841-2-2:aparafusar: a_h < 2,5m / s^2,K = 1,5m / s^2
O nível de vibrações indicado nestas instruções e o valor de emissões sonoras foram medidos de acordo com umprocesso de medicação normalizado e poder serutilizados para a comparação de ferramentas electrolyticas. Temem Sãoadequados para uma avaliação provisória das emissõessonoras e de vibrações.
O nível de vibrações indicado e o valor de emissões sonoras representam as aplicações principales da ferramentaétrica. Se a ferramentaétrica for realizada para outras aplicações, com outras ferramentas de trabalho ou com manutenção insufficiente, é posível que o nível de vibrações e de emissões sonoras sera不一样. Isto podeLER augmentar sensivelmente a emissão sonora e de vibrações para o periodo completeness do trabalho.
Para uma estimação exata da emissão sonora e de vibrações, quando deferiam ser considerados os periodos nos quais o aparecido está desligado ou funciona, mas não está sentido utilizesdo. Isto pode reduzir a emissão sonora e de vibrações durante o completeo periodo de trabalho.
Alem disso tambiéndeerao ser estipuladas medidas de seguranca para proteger o operador contra oefeito de vibrações, como por exemple: manutenção de ferramentas elétricas e acessórios, manter as mais quentes e organização dos processos de trabalho.
Montagem
A bateria devaraseriradadaanedtosostrabalhos na ferramenta eltrica (p.ex. manutenao,troca deferramenta etc.)eantes detransportaroudearmazenarmesma.Ha perigo de ferimentos se o
interruptor de ligar/desligar for acionado involuntariamente.
As aparafusadoras sem fio industriais são fornecidas sem ferramentas de trabalho, bateria, corregrador, estabilizadores de tensão ou adaptadores de tensão. Os adaptations de tensão devem ser realizados exclusivamente para a ligação das aparafusadoras industriais da Bosch nos estabilizadores de tensão 4EXACT.
A ferramenta eletrica é exclusivamente adequada para o Functionamento em locais de utilizesao fechados.
Para um funciona em perfeitas condições, a temperatura ambiente admissivel deve situar-se entre -5^ e +50^ (23°F e 122°F) com uma humidade relativa do ar admissivel entre 20 e 95% sem condensação.
A bateria deve ser armazenada a uma temperatura entre 0^ (32^) e 45^ (113^) para evaporar danos nos elementos da bateria.
Nota: Os carregadores e as baterias não está incluidos no volume de fornecimento.
A ficha de rede ilustrada pode divergir da ficha de rede na sua ferramenta eltrica.
Certifique-se de que o carregarao e a bateria sao adequados para a rede eltrica especifica do seu pais.
Carregador AL 2450 DV (ver figura A)
Conecte o carregarador (11) com a ficha de rede (12) ao abastecimento de energia elétrica e encaixe a bateria (5) na posicao correta no compartmento de cargo do carregarador.
- Não coloque/retire a bateria com violência. As baterias com contacto de encaixe APT (Akku Pack Top) são concebidas de maneira a sé poderem ser realizadas se inseridas corretemente na ferramentaétrica ou no carregaror.
46 | Portugues
O indicator LED verde (13) Começa a piscar. Isto indica o fluxo da corrente de cargo. O processo de carreamento para automaticamente quando a bateria está completenesse carregada. Se o indicator LED verde deixar de piscar, mas se se iluminar de modo uniforme, significa que o processo de carreamento está conclusido. Um sinal acustico é emitido durante aprox. 2 segundos, assinalando o carreamento completeness do bateria. Uma luz permanente do indicator LED vermelho (14) indica umprocesso de carreamento com corrente de cargo reduzida. quando o indicator LED vermelho piscar, não é possivel realizar nenhum processo de carreamento.
Erros - Causas e soluções
Causa Solutacao
Os indicadores LED não acendem
| A ficha do carregarador não está (bem) inserida | Introduzir a ficha de rede (totalmente) na tomada |
| Tomada, cabo de rede ou carregarador com defeito | Verificar a tensão de rede, se necessário, mandar verificar o carregarador num agente autorizado para ferramentas electricas Bosch |
Nenhumprocessodecarga possivel
| A temperatura da bateria está fora da gama permitida | Cologne a temperatura da bateria na gama de temperatura permitida entre 0 °C (32°F) e 45 °C (113°F) por meio das respetivas medidas de arrefecimento ou aquecimento |
Contactos da bateria sujos Limpar os contactos da bateria; p. ex. inserindo e retirando varias vezes a bateria, se necessario, substituir bateria
Bateria danificada Substitui a bateria
Bateria não insorida (corretamente)
Introduzir a bateria (completamente) no compartmento de energia da bateria
Estabilizador de tensão (ver figura B)
Tipo
0602490437/0602490471/0602490447/ 0602490469
Nota: Em alternativa ao funciona a bateria, as aparafusadoras sem fio industriais)??. operadas com um estabilizador de tension. Os estabilizadores de tension e os adaptations de tension não está incluidos no material a fornecer.
A ficha de rede ilustrada pode divergir da ficha de rede na sua ferramenta eletrica.
Certifique-se de que o estabilizarde tensao é adequado para a rede eltrica especifica do seu pais.
ParaLEMdoestabilizadorde tensao4EXACTe do cabode correnteelétricaadequado,necessita deumadaptadordetensao comamesa tensao nominalda suaaparafusadora.
A tensão no estabilidor de tensão (indicador LED) tem de coincir com a tensão da aparafusadora. O estabilidor de tensão é exclusivamente apropriado para as aparafusadoras sem fio industriais da Bosch das séries EXACT, ANGLE EXACT e BT-EXACT com uma tensão entre 9,6 V e 14,4 V. Caso contrário, existe perigo de incência e explosão.
Conexão à alimentação de energia
Nota: Tenha atenção ao facto de que a ferramenta elétrica não é fornecida já com uma bateria ou um adaptorador de tensão montados.
- Nunca conserve as baterias dentro de uma ferramenta sem fio. As baterias duram mais e carregam mais depressa se forem armazenadas em分开ar. Após um armazenamento prolongado, corregue a bateria totalmente antes dautilização.
Carregarabateria
Carregue a bateria antes de a instalar na ferramenta eletrica num carregarador adequado para o efeito. A descrição exata do processo de carregamento consta do manual de operação do carregarador e das indicatores contidas nestemanual (ver "Proceso de carregamento", Págnia 45).
A bateria está equipada com um controlo de temperatura NTC que permit e um correamento apenas na gama de temperatas entre 0^ (+32^) e 45^ (+113^) . Isto garanthe a elevada vida可以使 a bateria. Uma utilização correta pressupoe que a bateria possa ser recarregada até 3000 vezes.
Uma bateria nova ou não realizada durante muito tempo,solensenvolve a sua completenessa antes aprox. 5 ciclo de caregagescargga.As bateriaso devem ser recarregadas quando o indicator LED "nivel de caregda bateria" da ferramenta eletrica acender uma luz vermelha.
Colocaretirarabateria(verefiguraC)
Pressione o comutador do sentido de rotação (3) para a posicao central. Isto bloqueia o interruptor de ligar/desligar (6) na posicao "desligado", o que vai impedir a ligação inadvertida da ferramenta eletrica.
Empurre a bateria carregada (5) no punho da ferramenta.
eltrica.
Assegure-se de que a bateria é colocada na posicao correta e que as teclas de travamento (4) engatam de forma percetivel no punho da ferramenta eletrica.
- Não coloque/retire a bateria com violência. As baterias com contacto de encaixe APT (Akku Pack Top) são concebidas de maneira a sé poderem ser realizadas se inseridas corretemente na ferramenta eletrica ou no carregarador.
Paraunarbateria(5),prima em ambos os lados das teclas de travamento (4) e puxe a bateria para baixo, retirando-a do punho.
Colocar eletalraptador detensao (ver figura D)
Tipo
0602490437/0602490471/0602490447/ 0602490469
Seleciono o adaptador de tensao adequado a tensao nominal da sua ferramenta eltrica.
Os adaptadores de tensão distinguem-se em funcao da tensao pela cor da carcaça da ficha de conexao D-Sub (16).
A carcaça da ficha de conexão D-Sub para a tensione 9,6 V é azul clara e para a tensiono 12 V évermelha.
A carcaça do adaptor (18)sole pode ser montada ou desmontada na aparafusadora sem fio industrial com o estabilizador de tensão desligado ou com a ficha de conexão (16)retirada do estabilizador de tensão.
Pressione o comutador do sentido de rotação (3) para a posicao central. Isto bloqueia o interruptor de ligar/desligar (6) na posicao "desligado", o que vai impedir a ligação inadverta da ferramenta eletrica.
De seguida, encaixe a carcaça do adaptorador (18) no punho da ferramentaétrica. Certificque-se de que coloca a carcaça do adaptorador na posicao correta e que as teclas de travamento (4) engatam de forma percétivel no punho da ferramentaétrica.
A seguir, encaixe a ficha de conexão (16) do adaptador de tensão adequado para a sua ferramentaétrica na tomada de ligation (15). Aparafuse a ficha de conexão (16) na tomada de ligation (15), enroscando ambos os parafudos (17)manualmente.
Paraletaladetensao,desenrosqueampos parafusos(17)na tomada de conexao(16)do estabilizador de tensao desligado e retire a ficha de conexao da tomada (15).
Prima, de seguida, también os lados das teclas de travamento (4) e puxe a carcaça do adaptor (18) para fora do punho da ferramentaétrica.
Troca de ferramenta no mandril com bucha de aperto rápido (ver figura E)
Ao introduzir a ferramenta de trabajo,defer a assegurar-se de que esta esteja bem fixa no encabadouro. Se a ferramenta de trabalho nao estiver bem firme no encabadouro, é possivel que se solte e não possa mais ser controda.
Não tente inserir a broca{nesta bucha de aperto rápido. As aparafusadoras sem fio industriais com um acoplamento de desligamento não sãopropriadas para furar. O acoplamento pode desligar-se automaticamente e sem préaviso. Se continuar afurar depos de o acoplamento se terdesligado, a ferramenta eletrica pode soltar-se do respetivo
punho, até o acoplamento de desigamento voltar a funcional.
Utilizar equipamento de proteção individual. Utilizar sempreóculos de proteção. A utilização de equipamento de proteção pessoal, como masçara de proteção contra pó, sapatos de segurar
antiderrapantes, capacete de seguranca ou protecao auricular, de acordo com o tipo e aplicacao da ferramenta eletrica, reduz o risco de lesoes.
Colocacao em funcaoamento
Quando pretender inicia a ferramenta eletrica,deer a primeiro ajustar o sentido de rotação com o comutador do sentido de rotação (3):
a ferramenta eletrica so inicia quando o comutador do sentido de rotação (3) não estiver na posicao central (bloqueio de ligacao).
Ajustar o sentido de rotação (ver figura F)
- Acione o comutador do sentido de rotação (3) apenas com a ferramentaétrica parada.
Rotação à direita: para aperture parafudos prima o comutador do sentido de rotação (3) completeness para a esquerda.
Rotação à esquerda: para soltar ou retirar os parafusos prima o comutador do sentido de rotação (3) completeness para a direita.
A luz de trabalho (20) permite a iluminação do local de aparafusamento em caso de condições de iluminação desfavoráveis. Para acender a luz de trabalho (20), prima ligeiramente o interruptor de cigar/desligar (6). Se premir o interruptor de cigar/desligar com mais firmeza, a ferramenta eletrica é ligada e a luz de trabalho continua acesa.
- Nao olhe diretamente para a luz de trabalho, pode ficar encardeado.
Ligar/desligar

As aparafusadoras tem um acoplamento de desligamento,dependente do binário,que pode ser ajustado numa faixa abrangente. Ele atua assim que o binário ajustado for atingido.
Nota: Se operar a aparafusadora com um adaptor de tensão, tera primarye de colocar o estabilizar de tenso emFUNICIONamento.
Para ligar a ferramenta elétrica, prima o interruptor de ligar/ desligar (6) até ao batente.
A ferramenta eletrica desiga-se automaticamente, assim que seja alcancado o binario ajustado.
Se se soltar o interruptor de ligar/desligar (6) antes do tempo, o binário predefinido não é atingido.
Instruções de trabalho
A bateria deverá ser retirada antes de todos os trathestos na ferramentaétrica (p. ex. manutenção, troca de ferramenta etc.) e antes de transporte ou de armazenar a mesma. Ha perigo de ferimentos se o interruptor de ligar/desligar for acontecido involuntariamente.
Utilizar os punhos adiconais fornecidos com a ferramenta eletrica. A perda de controle sobre a ferramenta eletrica pode levar a lesoes.
Ajustar binario (ver figuras H - I)
O binário depende da pré-tensão de mola do acoplamento de desiglemento. Ao alcantar o binário ajustado, o acoplamento de desiglemento éativado tanto na rotação à direita como à esquerda.
Paraaabstaro binario individual,utilizeapenasaferramentadeajuste(21) fornecida+junto.
- Puxe o cursor (10) na ferramenta elétrica completeness paraTRS.
- Insira a ferramenta de ajuste (21) no encabadouro (8) e rode-a lentamente.
Assim que for possivel visualizar una(PCquocavidade (disco de ajuste 22) na abertura da carcaça no acoplamento, introduza a ferramenta de ajuste 21) nesta concavidade e rode-a.
Rodar para a direita,aumenta o binario,rodar para a esquerda reduz o binario.
- Retire a ferramenta de ajuste (21). Volte a empurrar o cursor (10) para arente, para proteger o acoplamento de sujidade.
Nota: O ajuste necessario depende do tipo de uniao roscada e determinado por intermedio de varias tentativas. Verificar o aparafusamento de teste com uma chave dinamometrica.
- Ajuste o binário apenas na gama de potência indicada, boa, caso contrario, o acoplamento de desigamento não voltará a ativar.
Marcar o ajuste do binário
Para a identificacao de binarios individualmente ajustados, pode substituir o anel de marca (7) por um anel de marca de outra cor.
Se, por example, utiliseromalas ferramentas eltricas EXACT com um binario de aperto de 4,5 Nm, pode utilizear aneis de markacao para a identificacao do seu binario. Se utilizes mais ferramentas eltricas EXACT numa outra area de montagem, cujo binario esta jaustado para 7,5 Nm, pode utilizear um anel de markacao de outra cor (preto, azul, verde ou amarelo), a fim de identificar o binario esta area. Os aneis de markacao de varias cores servem apenas como auxilio de montagem, para ser mais fácil detetar qual o binario que está definido na respetiva ferramenta eltrica. Pressione o anel de markacao (7) com una lamina final da
chave de parafudos, una espátula ou um utensílio semelhante.
Utilize a ferramenta eletrica sempre com um anel de marca, a fim de se certificar de que a carcaça está protegida contra pó e sujidade.
Indicator LED

Indicação doível decao da bateria
Se for necessario carregar a bateria (5), o indicator LED (2) pisca a verde e é emitido um sinal acústico. Nessa ocasião, sé é possivel
efetuar 6-8 aparafusamenti.
Se o indicator LED acender a vermelho,ippo significa que a capacidade ja nao chega para um novo aparafusamento ou que a ferramenta elétrica foi sobrecarregada. Nao e possivel voltar a ligar a ferramenta elétrica. O bloqueio de ligação permanece ativo ate que a bateria sera retirada da ferramenta elétrica e sera novamente introduzida uma bateria carregada.
Se tratalhar com um adaptor de tensao, o indicator LED (2) vermelho indica uma sobrecarga.
Se, après cada carreamento, o tempo de funciona da ferramenta eletrica for consideravelmente mais reduzido,ippo indica que a bateria tera de ser substituido em breve. Elimine as baterias usadas de accordo com as dispositions legais/especillasdo pais.

Indicador dos aparafusamentos
Ao alcancar o binario predefinido, o acoplamento de desligamento é ativado. O indicator LED (1) acende-se a verde.
Se o binário predefinido não for alcancado, o indicator LED (1) acende-se a vermelho e é emitido um sinal acústico. É necessário voltar a realizar o aparafusamento uma vez mais.
Proteção contra repetuição
Se o acoplamento de desligamento for ativado durante o aparafusamento, o motor desliga-se. Só é possivel religar antes a pausa de 0,7 segundos. Estara, assim, a evacitar um reaperto inadvertido de aparafusimentos já realizados.
Manutenção e assistência técnica
Manutenção e limpeza
A bateria deverá ser retirada antes de todos os travaíhos na ferramentaétrica (p. ex. manutenção, troça de ferramenta etc.) e antes de transporte ou de armazenar a mesma. há perigo de ferimentos se o interruptor de ligar/desligar for acontecido involuntariamente.
- Manter a ferramenta eletrica e as aberturas de ventilacao sempre limpas, para travailhar bem e forma segura.
Lubrificacao da ferramenta eletrica

Lubricante:
Massa consistente especial para engrenagens (225 ml)
Número de produits 3 605 430 009
Massa Molykote
Oleo para motores SAE 10/SAE 20
- Após as primeiras 150 horas de service, limpe a engrenagem com um solvente suave. Siga as indicações do fabricante do solvente em termos de'utilização e eliminacao. No final, lubrifique a engrenagem com massa consistente especial para engrenagens da Bosch. Repita o processo de limpeza respetivamente antes 300 horas de service a conta a partir da primaira limpeza.
Lubrificque as peças moveris do acoplamento de desligamento a cada 100000 aparafusamentos com algumas gotas de oleo para motores SAE 10/SAE 20. Lubrificque as partes deslizantes e rotativas com massa Molykote. Nesta ocasiao, verifie se o acoplamento aparena sinais de desgaste, a fim de garantir que a capacidade de repeticao e exatidao nao foram afetadas. De seguida, é necessario voltar a ajustar o binario do acoplamento.
Mande executar osabalhos de manutenao e reparacao apenas por pessoal especializado e qualificado. Desta forma esasagurada a seguranca da ferramenta eltrica.
Uma-oficina de servicepos-venda Bosch autorizada executa estestralhosde forma rapiida e fiavel. - Elimine os materiais de lubrificacao e limpeza de forma ecologica. Respeite as dispositions legais.
Servico pos-venda e aconselhoamento
O service pos-venda responde as suas perguntas a respeito de serviços de reparacao e de manutencao do seu produto, assim como das peças sobressalentes. Desenhos explodidos e informacoes acerca das peças sobressalentes tambem em: www.bosch-pt.com
A nossa equipo de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito dos)nossos produits e acessórios.
Indique para todas as questoes e encomendas de peças sobressalentes a referencia de 10 digitos de acordo com a placar de carateristicas do produits.
Portugal
Robert Bosch LDA
Avenida Infante D. Henrique
Lotes 2E-3E
1800 Lisboa
Para efetuar o seu pedido online de peças entre na网页 www.ferramentasbosch.com.
Tel.: 218500000
Fax: 218511096
Brasil
Robert Bosch Ltda. - Divisão de Ferramentas Elétricas Caixa postal 1195-CEP: 13065-900
Campinas - SP
Tel.: 0800 7045 446
www.bosch.com.br/contato
Eliminação

As ferramentas elétricas, as baterias, os acessórios e as embalagens devem serenviados a uma reciclagem ecológica de
materia prima.

Não deitar ferramentas eletricas e baterias/ pilhas no lixo domestico!
Apenas para paises da UE:
Conforme a Diretiva Europeia 2012/19/UE e segudo a Diretiva Europeia 2006/66/CE é necessario recolher separadamente as ferramentas elétricas que ja não são mais usadas e as baterias/pilhas defeituosas ou gastas e encaminha-las para uma reciclagem ecológica.
Baterias/pilhas:


Ni-Cd: niquelet-cadmio
Atença: Estas baterias contenteadmio, um metal pesado altamente toxico.
Ni-MH: nique-l-hidreto metalico
Italiano
Sul除去 www.bosch-pt.com/ch/it é possible ordinare direttamente on-line i ricambi.
Tel.: (044) 8471513
Fax: (044) 8471553
E-Mail: Aftersales-service@de.bosch.com
Smaltimento
