GTB 18V45 Professional - Parafusadeira BOSCH - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho GTB 18V45 Professional BOSCH em formato PDF.
| Tipo de produto | Parafusadeira sem fio |
| Marca | Bosch |
| Modelo | GTB 18V45 Professional |
| Tensão nominal | 18 V |
| Rotações em vazio | 0 – 4 500 rpm |
| Torque máximo (aperto macio) conforme ISO 5393 | 6,0 Nm |
| Porta-ferramenta | Sextavado oco 1/4" |
| Diâmetro máximo de aperto | 6 mm |
| Peso | 1,3 – 2,3 kg (conforme bateria) |
| Temperatura de carga recomendada | 0 °C a +35 °C |
| Temperatura de uso e armazenamento | -20 °C a +50 °C |
| Baterias recomendadas | GBA 18V..., ProCORE18V... |
| Carregadores recomendados | GAL 18..., GAX 18..., GAL 36... |
| Nível de pressão sonora | 79 dB(A) |
| Nível de potência sonora | 87 dB(A) |
| Vibrações (aperto de parafusos) | a_h < 2,5 m/s², K = 1,5 m/s² |
| Funções principais | Modo PowerSAVE, limitador de profundidade retrátil, iluminação LED, clipe de cinto, proteção contra sobrecarga e descarga profunda |
| Manutenção e limpeza | Limpar as fendas de ventilação, remover a bateria antes de qualquer intervenção |
| Segurança | Ler atentamente as instruções de segurança, usar equipamento de proteção individual, não modificar a bateria |
| Peças sobressalentes e reparabilidade | Serviço pós-venda Bosch, peças de reposição disponíveis, reparo em 5 dias via SAV DIRECT |
| Informações gerais | Manual de instruções disponível em várias línguas, perguntas dos utilizadores possíveis |
Perguntas frequentes - GTB 18V45 Professional BOSCH
Perguntas dos utilizadores sobre GTB 18V45 Professional BOSCH
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Parafusadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GTB 18V45 Professional - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GTB 18V45 Professional da marca BOSCH.
MANUAL DE UTILIZADOR GTB 18V45 Professional BOSCH
Instruções de segurarça
Instruções gerais de segurança para ferramentas electrolycas
AVISO
Devem ser lidas todas as indicações de segurarca,
instruções, ilustrações e espécificações这其中 ferramenta eletrica. O desrespeito das instruções presentadas abaixo poderá resultar emCHOque eletrico, incendio /ou ferimentos graves.
Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referencia.
O termo "ferramenta eletrica"utilizando a seguir nas indicacoes de advertencia,refere-se a ferramentas ellectricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas ellectricas operadas com Accumulator (sem cabo de rede).
Mantenha sua area de trabajo sempre limpa e bem iluminada. Desordem ou areas de trabajo insufficientamente iluminadas podem levar a acidentes.
- Não travaçar com a ferramenta elétrica em和地区 com risco de explosão, nas quais se encontrar liquidos, gases ou pos inflamáveis. Ferramentas electricas produzem falcas, que podem inflamarPOS ou vapores.
- Manter crianças e outras pessoas afastadas da ferramenta eletrica durante a'utilisation. No caso de distração é possível que perca o controlo sobre o aparelho.
Segurarca électrica
A ficha de conexão da ferramenta eletrica deve caber na tomada. A ficha não deve ser modificada de maneira alguma. Não utilizez uma ficha de adaptação jusqu com ferramentas electricas protegidas por ligation à terra. Fichas não modificadas e tomadas apropriadas reduzem o risco de umCHOque eletrico.
Evitar que o corpo possa entra r em contacto com superficies ligadas a terra, como tubos, aquecimientos, fogoes e frigorificos. Ha um risco elevado devo achoque electrico, se o corpo estiver ligado a terra.
Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade. A inflitura de agua numa ferramenta eletrica aumento o risco deCHOque eletrico.
- Nãodeeráutilizarocabo paraoutrasfinalidades. Nuncautilizarocabo paratransportaraferramentalelectrica,para pendurá-la,nempara puxaraficha dtomada.Manterocabo afastado do calor,dooleo,dearestasafiadasoudepeçasemmovimento.Cabosdanificadosou emaranhados augmentamor risco de umchoqueelectrico.
Se travañar com una ferramenta electrica ao ar livre, édeveráutilizarcabosde extensionapropriados para areasexteriores.Autilizaçãodeum cabodextensao apropriadoparaáreasexterioresreducoriscodeumchoqueelectrico.
Se não for possível evaporar o Functionamento da ferramenta eletrica em和地区 humidas, deverá ser realizado um disjuntor de corrente de avaria. Autilização de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de umCHOqueelectrico.
Segurarca de pessoas
Esteja atento, observo o que está a fazer e tenha prudencia ao trabalho com a ferramenta eletrica. Não utilizear uma ferramenta eletrica quando estiver fatigado ou sob a influência de drogas, alcool ou medicamentos. Ummomento de descuido aoutilizar a ferramenta eletrica, pode levar a lesoes graves.
Utilizar equipamento de protecao individual. Utilizar sempre oculos de protecao. A utilizacao de equipamento de protecao pessoal, como mascara de protecao contra po, sapatos de segurarantiderrapantes, capacete de segurancou protecao auricular, de accordo com o tipo e aplicacao da ferramenta eletrica, reduz o risco de lesoes.
Evitar una colocacion em funciona involuntaria. Assegure-se de que a ferramenta electrica esta desligada, antes de connecta-la a alimentacion de rede e/ou ao accumulator, antes de levanta-la ou de transporte-la. Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta electrica ou se o aparelho for conectao a alimentacion de rede quando estiver ligado, poderao ocorro acidentes.
- Remover ferramentas de ajuste ou chaves de Boca antes de ligar a ferramenta eléctrica. Uma ferramenta ou chave que se encontrar numa parte do aparelho em movimento pode levar a lesões.
Evite uma posicao anomal. Mantenha uma posicao firme e mantenha sempre o equilibrio. Desta forma é mais fácil controlar a ferramenta eletrica em situações inesperadas.
- Usar roupa apropriad. Não usar roupa larga nem joias. Mantenha os@cabelos e roupas afastados de peças em movimento. Roupas frouxas,@cabelos longos ou joias poder ser agarrados por peças em movimento.
Se for possivel montar dispositivos de aspiracao ou de recolha, assegure-se de que estejam conectados e
30 | Português
utilizados correctamente. A utilização de uma aspiração de pó pode reduzir o perigo devido ao pó.
- Não deixe que a familiaridade resultante de uma utilização frequente de ferramentas permita que você se torne complacente e ignore os princípios de segurar a ferramenta. Uma coisa descuidada pode fazer ferimentos graves numa fracção de segundo.
Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas electrolyticas
- Não sobrecarregue a ferramenta eletrica. Utilize a ferramenta eletrica apropriada para o seu trabalho. É melhor e mais seguro travaíhar com a ferramenta eletrica apropriada na area de potência indicada.
- Não utilizes uma ferramenta eletrica com um interruptor defeituoso. Uma ferramenta eletrica que não pode mais ser ligada nem desligada, é perigosa e deve ser reparada.
Puxar a ficha da tomada e/ou remove o acumulador, se amovivel, antes de executar ajustes na ferramenta electrica, de substituir acessórios ou de guardar as ferramentas electricas.Esta medida de seguranca evita o arranque involuntario da ferramenta electrica.
Guardar ferramentas eletricas nao realizadas fora do alcance de crianças e nao permitir que as pessoas que nao estejam familiarizadas com o aparelho ou que nao tenham lido estas instruções utilizem o aparelho. Ferramentas eletricas são perigosas se foram realizadas por pessoas inexperientes. - Tratar a ferramenta eletrica e os acessórios com cuidado. Controlar se as partes moveris do aparelho funcionam perfeitamente e não emppram, e se há peças quebradas ou danificadas que possam prejudicar o的功能amento da ferramenta eletrica. Permitir que peças danificadas sejam reparadas antes dautilização. Muito acidentes tem como causa, a manutençao insufficiente de ferramentas eletricas.
- Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos de corte afiados emperram com menos frequencia e podem ser conducidas com maior dificuldade.
- Utilizar a ferramenta eletrica, acessórios, ferramentas de aplicação, etc. conforme estas instruções. Considerar as condições de trabalho e a tarefa a ser executada. Autilização de ferramentas eletricas para outras tarefas a não ser as aplicações previstas, pode levar a situações perigosas.
- Mantenha os punhos e as superficies de agarrar secas, limpas e livres de oleo e massa consistente. Punhos e superficies de agarrar escorregadias não permitem o manuseio e controle seguros da ferramenta em situacoes inesperadas.
Manuseio e utilizesao cuidadosos de ferramentas com acumuladores
So corregar acumuladores em corregadores recomendados pelo fabricante. Ha perigo de incendidso um corregador apropriadao para um certo tipo de
acumuladores for utilizeso pararegar acumuladores deothers tips.
Sóutilizar ferramentas electricas com os acumuladoresaproviados.Autilizaçãodeoutros acumuladorespodelevar alesoes eperigo de incendio.
- Manter o acumulador que não está sentido'utilizando afastado de clipes, moedas, chaves, parafusos ou outros pequenos objectos metalicos que possam fazer um curto-circuito dos contactos. Um curto-circuito entre os contactos do acumulador pode ter como consécência queimaduras ou fogo.
No caso de aplicação Incorrecta pode fazer líquido do Accumulator. Evitar o contacto. No caso de um contacto acidental,deerá exhugar com aigua. Se o liquido entra em contacto com os olhos,tememoderar consultar um medico. Líquido que escaça do Accumulator pode levar a irritações da pele ou a queimaduras.
- Não use um acumulador ou uma ferramenta danificada ou modificada. Os acumuladores danificados ou modificados exibem um comportamento imprevisivel podendo causar incério, explosão ou risco de lesão.
- Não exponha o acumulador ou a ferramenta ao fogo ou temperatura excessiva. A exposicao ao fogo ou a temperaturas acima de 130^ pode causar explosao.
- Siga todas as instruções de corregamento e não carregue o acumulador ou a ferramenta fora da faixa de temperatura especialcada no manual de instruções. Carregar inadvertamente ou em temperatas para da faixa especialcada pode danIFICAR o acumulador e aumento o risco de incendio.
Servico
So permita que o seu aparecido soit reparado por pessoal especializzato e qualificado e so com peças de reposicao originais. Desta forma é assegurado o funcimento seguro do aparecido.
- Nunca tente reparar acumuladores danificados. A reparação de acumuladores deve ser realizada apenas pelo fabricante ou agentes de assistência autorizados.
Indicações de segurança para aparafusadoras
Secure a ferramenta elétrica nas superfícies de agarrar isoladas, ao executar uma operação onde o parafuso possa entrada em contacto com cabos escondidos. Ocontacto do parafuso com um fio"sob tensão"ira colocar as partes metalicas expostas da ferramenta elétrica"sob tensão"e produzir umCHOque elétrico.
Utilizar detetores apropriados, para encontrar cabos escondidos, ou consulte a companhia eletrica local. O contacto com cabos elétricos pode provoc fogo e choques elétricos. Danos em tubos de gás podem levar à explosão. A infiltração num cano de água provoca danos materiais.
- Secure bem a ferramenta eletrica. Ao aperture e soltar parafusos podem ocorro temporariamente elevados momentos de reação.
Fixar a peça a sercolnada. Uma peça a sercolnada fixa com dispositivos de aperto ou com torno de bancada está mais firme do que segurada com a mao. - Espere que a ferramenta eletrica pare completeness, antes de deposita. A ferramenta de aplicacao pode emperrar e levar a perda de controso sobre a ferramenta eletrica.
Em caso de danos e de utilização incorreta da bateria, pode escapar vapores. A bateria pode incendiar-se ou explodir. Areje o espaço e procure assistência médica no caso de estarantar queixas. É possível que os vapores irrimem as vias respiratórias. - Não altere nem abra o acumulador. Hóperigo de haver um curto-circuito.
Os objetos afiados como, p. ex., pregos ou chaves de fendas, assim como o efeito de forças externas podem danIFICAR o acumulador. Podem causar um curto-circuito interno e o acumulador pode ficar queimado, deitar fumo, explodir ou sobraquecer.
Utilize a bateria apenas em produits do fabricante. Só assimé que a bateria é protegida contra sobrecarga perigosa.

Proteger a bateria contra calor, p. ex.
semba contra um permanente radiacao solar, fogo, sujidade, agua e humidade. Hr risco de explosao ou de um curto-circuito.
Descrição do produits e do service

Leia todas as instruções de seguranca e instruções. A inobservança das instruções de segurança e das instruções podem causarCHOque elétrico, incendio /ou ferimentos graves.
Respeite as figuras na parte darente do manual de instruções.
Utilização adequada
O aparelho é destinado para aperture e soltar parafusos.
Componentes ilustrados
A)nummeracao dos componentes ilustrados refere-se apresenceacao da ferramenta eltrica na pagina de esquemas.
(1) Ponta de aparafusar
(2) Luva de encosto
(3) Luva de ajuste para limitador de profundidade recolhivel
(4) Limitador de profundidade recolhivel
(5) Comutador do sentido de rotação
(6) Tecla de fixação para o interruptor de ligar/desligar
(7) Bateria
(8) Tecla de desbloqueio da bateria
(9) Tecla de ligar/desligar PowerSAVE
(10) LED para iluminação do local de aparafusamento
(11) Indicador LED PowerSAVE
(12) Interruptor de ligar/desligar
(13) Punho (superficie do punho isolada)
(14) Porta-bits universal
(15) Suporte de fixação ao cimento
a) Este acessório não pertence ao volume de fornecimento.
Dados&Tecnicos
| Aparafusadora sem fio GTB 18V-45 | |
| Nível de produits | 3601 JK7 0.. |
| Tensão nominal V= 18 | |
| N.° de rotações em vaziona) | r.p.m. 0 - 4500 |
| Máx. binário de aparafusamento macio conforme ISO 5393A) | Nm 6,0 |
| Encabadouro ¼" sextavado | interior |
| Ø máximo do aparfuso mm 6 | |
| PesoB) | kg 1,3 - 2,3 |
| Temperatura ambiente recomendada durante o corregamento | °C 0 ... +35 |
| Temperatura ambiente admissivel em functimentoC) e durante o armazenamento | °C -20 ... +50 |
| Baterias recomendadas GBA 18V... | ProCORE18V... |
| Carregadores recomendados GAL 18... | GAX 18.. |
| GAL 36... | |
A) Medido a 20 - 25^ com bateria ProCORE18V 4.0Ah
B) Medido com GBA 18V 1.5Ah e ProCORE18V 12.0Ah.
C) potência limitada perante temperaturas < 0°C
Informação sobre ruidos/vibrações
Os values de emissão de ruido foram determinados de acordo com EN 62841-2-2.
O nível sonoro avaliado como A da ferramenta eletrica é normalmente de: nível de pressão sonora 79 dB(A); nível de potência sonora 87 dB(A). Incerteza K = 3 dB.
Utilizar proteção auditiva!
Valores totais de vibração a_h (soma dos vetores das vezes direçções) e incerteza K determinada segundo EN 62841-2-2:
Apertar parafusos e porcas com o maior tamanho admissivel: a_h < 2,5m / s^2 K = 1,5m / s^2
32 | Português
O nível de vibrações indicado nestas instruções e o valor de emissões sonoras foram medidos de acordo com umprocesso de medicação normalizada e poder serutilizados para a comparação de ferramentas electrolyticas. Tememainadequados paraumaavaliaçãoprovírsiádasemissõessonoras e de vibrações.
O nível de vibrações indicado e o valor de emissões sonoras representam as aplicações principales da ferramentaétrica. Se a ferramentaétrica for realizada para outras aplicações, com outras ferramentas de trabalho ou com manutençao insufficiente, é possivel que o nível de vibrações e de emissões sonoras sera不一样. Isto podeLER augmentar sensivelmente a emissão sonora e de vibrações para o periodo completeness do trabalho.
Para uma estimação exata da emissão sonora e de vibrações, quando o aparecido ser considerados os periodos nos quais o aparecido está desligado ou funciona, mas não está sentido utilizesdo. Isto pode reduzir a emissão sonora e de vibrações durante o completeo periodo de trabalho.
Além disso tambiéndeero ser estipuladas medidas de seguranca para proteger o operador contra oefeito de vibrações, como por exemple: manutenção de ferramentas elétricas e acessórios, manter as mais quentes e organização dos processos de trabalho.
Montagem
Antes de qualquer trabajo na ferramenta elétrica (p. ex. manutenção, troça de ferramenta, etc.) retire a bateria da mesma. há perigo de ferimentos se o interruptor de ligar/desligar for acontecido involuntariamente.
Carregar a bateria
Utilize apenas os carregadores listados nos dados
técnicos. Só estas carregadores são apropriados para as baterias de litio realizadas na sua ferramenta electrica.
Nota: A bateria é fornecida parcialmente carregada. Para asseguir a completeness da bateria, a bateria deverá ser carregada completeness no carregarao antes da primeira utilização.
A bateria de litio pode ser carregada a qualquer alta, sem que a sua vidautil sera reduzida. Uma interrupcao doprocesso de energia não danifica a bateria.
O acumulador de iões de litio está protegido contra descarga completenessaistema "Electronic Cell Protection (ECP)". A ferramentaétrica é desligada atraves de um disjuntor de proteção, logo que o acumulador estiver descarregado. A ferramenta de trabalho não se movimenta mais.
- Não continua a premir o interruptor de ligar/desligar antes o desligamento automatico da ferramenta
elétrica. A bateria pode ser danificada.
Observe as indicações sobre a eliminação de forma ecológica.
Retirar a bateria
A bateria (7) possui dois niveis de travamento, que devem evitar, que a bateria caia, caso a tecla de desbloqueio (8)
seja premida por acaso. Enquanto a bateria estiver dentro da ferramenta eletrica, ela é mantido em posicao por uma mola.
Paraunarbateria7) pressione a tecla de desbloqueio (8)e puxe a bateria para a frente para a retiring da ferramenta eltrica. Nao empregar forca.
Indicador do nível de energia da bateria
Os LEDs verdes do indicator do nivel de cargo da bateria indicam o nivel de cargo da bateria. Por motivos de segurarca, a consulta do nivel de cargo so é possivel com a ferramenta elétrica parada.
Prima a tecla para o indicator do nível de energia da bateria ou para visualizar o nível de energia. Isto también é possivel com a bateria removida.
Se,deois de premir a tecla para o indicatordo nivel de carga da bateria, nao se acender qualquer LED,a bateria tem defeito e tem de ser substituicao.
Tipede bateria GBA 18V...


LEDs Capacidade
Luz permanente 3 × verde 60 - 100 %
Luz permanente 2 × verde 30 - 60%
Luz permanente 1 × verde 5 - 30 %
Luz intermitente 1× verde 0 - 5%
Tipede bateria ProCORE18V...


LEDs Capacidade
Luz permanente 5 × verde 80 - 100 %
Luz permanente 4 × verde 60 - 80%
Luz permanente 3 × verde 40 - 60%
Luz permanente 2 × verde 20 - 40%
Luz permanente 1 × verde 5 - 20%
Luz intermitente 1× verde 0 - 5%
Troca de ferramenta (ver figura A)
Antes de qualquer travahol na ferramenta eltrica (p. ex. manutencao, troca de ferramenta, etc.) retire a bateria da mesma. Ha perigo de ferimentos se o
interruptor de ligar/desligar for acionado involuntariamente.
Retirar o limitador de profundidade (4) da ferramenta elétrica. Puxar a ponta de aparafusar (1) para fora. Se necessário, pode ser removido e trocado o porta-bits universal (14). Se necessário, utilizes uma pinça.
DepoS de trocada a ferramenta, voltar a colocar o limitador de profundidade (4).
Funcionamento
Colocacao em funcaoamento
Colocar a bateria
Nota: A utilização de baterias não indicações para a sua ferramenta eletrica pode causar falhas de funciona o danos na ferramenta eletrica.
Cologne o comutador do sentido de rotação (5) no centro para evaporar um ligamento inadvertido. Cologne a bateria carregada (7) no punho até esta encaixar de forma audível e ficar à face com o punho.
Ajustar o sentido de rotação (ver figuras E-F)
Com o comutador de sentido de rotação (5) é posível alterar o sentido de rotação da ferramentaétrica. Com o interruptor de ligar/desligar pressionado (12) isto não entanto não é posível.
Rotação à direita: deslocar o comutador do sentido de rotação (5) no lado esquerdo da ferramentaétrica no sentido da parte da fronte da ferramentaétrica. O comutador do sentido de rotação (5) no lado direito da ferramentaétrica desloca-se automaticamente paraTRS.
Rotação à esquerda: deslocar o comutador do sentido de rotação (5) no lado esquerdo da ferramentaétrica paraTRS (ou seja, afastado do lado da fronte da ferramentaleétrica). O comutador do sentido de rotação (5) no lado direito da ferramentaétrica desloca-se automaticamente para arente.
Ligare desligar
Para a colocacao em funcaoamento da ferramenta eltrica devera pressionar o interruptor de ligar/desligar (12) e mantenha-o pressionado.
O LED acende-se com o interruptor para ligar/desligar (12) completeness ou meio premido e permite iluminar o local de aparafusamento em caso de condições illuminação desfavoráveis.
Para fixar o interruptor de ligar/desligar (12) pressionado, prima o botao de fixacao (6).
Para desligar ferramenta elétrica liberte o interruptor de ligar/desligar (12) ou, se este estiver bloqueado com o botão de fixação (6), pressione o interruptor de ligar/desligar (12) brevamente ecede liberte-o.
Ajustar o número de rotações
Pode regular a velocidade da ferramenta eletrica ligada de forma continua, consoante a pressao que faz no interruptor de ligar/desligar (12).
Uma leve pressão sobre o interruptor de ligar/desligar (12) proporciona um número de rotações boa. Aumentando a pressão, é AUGMENTADO O N.° de rotações.
Apertar parafusos
Para aperture parafusos colocar o parafuso na ponta de aparafusar (1). O parafuso é seguido pela forca magnética do porta-bits universal (14). Empurrar o comutador do sentido de rotação (5) no lado esquerdo da ferramenta eletrica para o lado da fronte da ferramenta eletrica. Ligar a
ferramenta elétrica e pressionar bem a ponta do parafuso contra a peça. O parafuso é aparafusado na peça às alcantar a profundidade de aparafusamento desejada. O limitador de profundidade recolhível (4) toca na peça e o acontecimiento é desligado; o porta-bits universal (14) não roda mais. Verificar a profundidade de aparafusamento e, se necessário, ajustar o limitador de profundidade recolhível (4).
Ajustar profundidade de aparafusamento (ver figura B)
Com a luva de ajuste (3) pode ser pré-seLECTIONada a profundidade de aparafusamento da casa do parafuso na peça.

Rodar a luva de ajuste (3) para a posicao da profundidade de aparafusamento desejada. O numero da escala (visivel norebordo da luva de ajuste (3)) pode ser uso como punto de referencia para a profundidade de aparafusamento desejada.
Rodar a luva de ajuste (3) para a direita aumenta a profundidade de aparafusamento, rodar para a esquerda diminui a profundidade
de aparafusamento. Rodando a luva de ajuste (3) acima da posicao MAX a mesma é removida por completeness da luva de encosto (2).
O ajuste necessario deveria ser determinado atraves de um aparafusamento de ensaio.
Modo PowerSAVE (ver figura C)

Pressionar brevemente a tecla de ligar/desligar PowerSAVE (9), para ativar o modo PowerSAVE. O indicator LED PowerSAVE (11)
acende-se. De seguida pressionar brevemento interruptor de ligar/desligar (12) e bloquear
o mesmo pressionando a tecla de fixação (6). O motor fica desativado/desacoplado, mesmo que o interruptor de ligar/ desligar (12) sera acontecido. Pressionar ahora ligeiramente a ferramenta eletrica na peça, para ativar o motor.
Se a ferramenta elétrica não for realizada durante 30关键时刻, o indicator LED PowerSAVE (11) apaga-se. Para tornar a ativar o modo PowerSAVE, solte o Bloqueio premindo brevamente o interruptor de ligar/desligar (12). De seguida, pressione novamente o interruptor de ligar/desligar (12) e Bloqueie o interruptor pressionando o botão de segança (6). O indicator LED PowerSAVE (11) acende-se novamente.
Limitador de profundidade recolhivel (ver figura D)

Para sostar parafusos alinhar as setas na luva de ajuste (3) e na caixa da engrenagem da ferramenta elétrica. Puxar a luva de ajuste (3) paraTRS ate que assente sem folga na caixa da engrenagem e engate de forma audível. A
ponta de aparafusar (1) está ahora bem visível. A ferramenta eletrica está pronta para soltar ou desapertar parafusos.
Deslocar o comutador do sentido de rotação (5) no lugar esquerdo da ferramentaétrica para trás (ou está, afastado lado da fronte da ferramentaétrica). O comutador do sentido de rotação (5) no lugar direito da ferramentaétrica
34 | Português
desloca-se automaticamente para a frente. Ligue a ferramenta eletrica.
Nota: Támbem se pode soltar parafusos removendo por completeness o limitador de profundidade recolhivel (4).
O limitador de profundidade recolhivel (4) não pode ser puxado para这只是 a luva de ajuste (3) se encontrar na ou acima da posicao MAX.
Indicador da proteção contra sobrecarga
Numa utilização correta, a ferramentaétrica não pode ser sobrecarregada. Em caso de sobrecarga ou saía da faixa de temperatura da bateria permitida, o número de rotações é reduzido. A ferramentaétrica so voltao n.° de rotações pleno(before do atingida a temperatura da bateria permitida.
Proteção contra descarga completeness
O acumulador de iões de litio está protegido contra descarga completenessaistema "Electronic Cell Protection (ECP)". A ferramenta eletrica é desigada atraves de um disjuntor de proteção, logo que o acumulador estiver descarregado. A ferramenta de trabalho não se movimenta mais.
Instruções de trabalho
Suporte de fixação ao cinto
Com o suporte de fixação ao cimento (15) pode pendurar a ferramentaétrica, p. ex., num cimento. Desta forma tera ambas as mais livres e a ferramentaétrica está sempre ao alcance.
Manutenção e assistência técnica
Manutenção e limpeza
- Antes de qualquer trabajo na ferramenta eletrica (p. ex. manutenção, troca de ferramenta, etc.) retire a bateria da mesma. há perigo de ferimentos se o interruptor de ligar/desligar for acontecido involuntariamente.
- Manter a ferramenta eletrica e as aberturas de ventilacao sempre limpas, para travailhar bem e de forma segura.
Servico pos-venda e aconselhamento
O的服务oPOS-veenda responde asisas perguntas a respeito de servicesof reparacao e de manutenao do seu produits,assim como das peças sobressalentes.Desenhos explodidos e informacoes sobre peças sobressalentes encontrar-se em:www.bosch-pt.com
A)nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas duvidas a respeito dos outros produits e acessórios.
Indique para todas as questoes e encomendas de peças sobressalentes a referencia de 10 digitos de acordo com a placar de carateristicas do produits.
Brasil
Robert Bosch Ltda. - Divisão de Ferramentas Elétricas Rodovia Anhanguera, Km 98 - Parque Via Norte 13065-900, CP 1195
Campinas, São Paulo
Tel.: 08007045446
www.bosch.com.br/contato
Portugal
Robert Bosch LDA
Avenida Infante D. Henrique
Lotes 2E-3E
1800 Lisboa
Para efetuar o seu pedido online de peças entre na网页 www.ferramentasbosch.com.
Tel.: 218500000
Fax: 218511096
Outros endereços de service encontrar-se em:
As baterias de iões de litio recomendadas está sujeitas às leis de materiais perigosos. As baterias podem ser transportadas na rua pelo uso, sem mais obrigações.
No caso de envio por terreiros (por ex.: transporte aereo ou expedicao), devem ser observadas as especialis exigencias quando a embalagem e a designacao. Neste caso é necessario consultar um especialista de materiais perigosos ao preparar a peça a ser realizada.
Baterias são devem ser transportadas se a carcaça estiver em perfeito estado. Colar contactos abertos e embalar a bateria de modo que não possa se movimentar dentro da embalagem. Respeite también outras dispositionsnationais eventualmente existentes.
Eliminação

As ferramentas elétricas, as bacterias, os accesórios e as embalagens devem ser enviados a uma recicagem ecológica de materia prima.
Não deitar ferramentas eletricas e baterias/ pilhas no lixo dométrico!

Apenas para países da UE:
As ferramentas eletricas que ja nao são ueteis e as pilhas/ baterias com defeito ou usadas tem de ser eliminadas separadamente. Utilize os sistemas de recolha previstos para oefeito.
Se descartados de forma inadequada, os residuos de equipamentos eletricos e eletronicos podem ter efeitos nocivos ao meio ambiente e a saude humana devido a possivel presence de substancias perigosas.
Baterias/pilhas:
Litio:
Observar as indicatoros no capitulo Transporte (ver "Transporte", Pagina 34).
Italiano
Ipootacia ano oAokAnpwtiK eKpOpiTn
H nataiia oovw liou npoateeetai me to ouotnna Electronic Cell Protection (ECP) anu ia anopoption. Se nepintwn aedeia mntapiaacanevepyonoeitar to nekptko epyaleio eow evoc kukawatoc npoatalac: To Edptna dev kiveita neov.
YnobeiEieCepyaoiac
KanZwnc
Me To kIn Zovnc (15) mOpelre va avaptnoete To nektpko epyaieio n. xe evav maVTA. ETo exeTe ava nao stiun Ka ta duo xepia oac eaeutheta pa KTo epyaieio npoxipo.
Suvtnpnon kal oepic
Uvtipn kai kaapiooc
Apaipote Tnmuataia npv ano koe cyaaio oTo nAeKpiko epyaleio (x. ouvtnpon, aalayn EapntmuTOC K.An.) ano to nAeKpiko epyaleio. Se nepintwn agEaHTNC evepnoiOnc rou diakottn On/Off unapxei kivduvoTpaumatioou.
AuTnpeIeTo nAekTpiko epyaaleio kaTc oxiaopec aepi- aou navtoe oKaBapni kataoan yia va mnpoeire v epyaceoKe KaKa aopaaia.