GWS 22230 P Professional - Moedor de café BOSCH - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho GWS 22230 P Professional BOSCH em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre GWS 22230 P Professional BOSCH
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Moedor de café em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GWS 22230 P Professional - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GWS 22230 P Professional da marca BOSCH.
MANUAL DE UTILIZADOR GWS 22230 P Professional BOSCH
Instruções de segurarça
Instruções gerais de segurança para ferramentas electrolycas
AVISO
Devem ser lidas todas as indicações de segurarca,
instruções, ilustrações e espécificações这其中 ferramenta eletrica. O desrespeito das instruções presentadas abaixo poderá resultar emCHOque eletrico, incendio e/ou ferimentos graves.
Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referencia.
O termo "ferramenta eletrica"utilizando a seguir nas indicacoes de advertencia,refere-se a ferramentas ellectricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas ellectricas operadas com Accumulator (sem cabo de rede).
Mantenha sua area de trabajo sempre limpa e bem iluminada. Desordem ou areas de trabajo insufficientamente iluminadas podem levar a acidentes.
- Não travaçar com a ferramenta elétrica em和地区 com risco de explosão, nas quais se encontrar liquidos, gases ou pos inflamáveis. Ferramentas electricas produzem falcas, que podem inflamarPOS ou vapores.
- Manter crianças e outras pessoas afastadas da ferramenta eletrica durante a'utilisation. No caso de distração é possível que perca o controlo sobre o aparelho.
Segurarca électrica
A ficha de conexão da ferramenta eletrica deve caber na tomada. A ficha não deve ser modificada de maneira alguma. Não utilizez uma ficha de adaptação jusqu com ferramentas electricas protegidas por ligation à terra. Fichas não modificadas e tomadas apropriadas reduzem o risco de umCHOque eletrico.
Evitar que o corpo possa entra r em contacto com superficies ligadas a terra, como tubos, aquecimientos, fogoes e frigorificos. Ha um risco elevado devo achoque electrico, se o corpo estiver ligado a terra.
Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade. A inflitura de agua numa ferramenta eletrica aumento o risco deCHOque eletrico.
- Nãodeeráutilizarocabo paraoutrasfinalidades. Nuncautilizarocabo paratransportaraferramentalelectrica,para pendurá-la,nempara puxaraficha dtomada.Manterocabo afastado do calor,dooleo,dearestasafiadasoudepeçasemmovimento.Cabosdanificados ou emaranhados augmentamor risco de umchoqueelectrico.
Se travañar com una ferramenta electrica ao ar livre, édeveráutilizarcabosde extensionapropriados para areasexteriores.Autilizaçãodeum cabodextensao apropriadoparaáreasexterioresreducoriscodeumchoqueelectrico.
Se não for possível evaporar o funciona da ferramenta électrique em和地区 humidas, deverá ser realizado um disjúnitor de corrente de avaria. Autilização de um disjúnitor de corrente de avaria reduz o risco de umCHOQUEeletrico.
Segurarca de pessoas
Esteja atento, observe o que está a fazer e tenha prudencia ao trabalho com a ferramenta eletrica. Não utilizear uma ferramenta eletrica quando estiver fatigado ou sob a influencia de drogas, alcool ou medicamentos. Ummomento de descuido aoutilizar a ferramenta eletrica, pode levar a lesoes graves.
Utilizar equipamento de proteção individual. Utilizar sempre óculos de proteção. A utilização de equipamento de proteção pessoal, como máscara de proteção contra pó, sapatos de segurar antiderrapantes, capacete de segurar ou proteção auricular, de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta eletrica, reduz o risco de lesões.
Evitar una colocacion em funciona involuntaria. Assegure-se de que a ferramenta electrica esta desligada, antes de connecta-la a alimentacion de rede e/ou ao accumulator, antes de levanta-la ou de transporte-la. Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta electrica ou se o aparelho for conectao a alimentacion de rede quando estiver ligado, poderao ocorro acidentes.
- Remover ferramentas de ajuste ou chaves de Boca antes de ligar a ferramenta eléctrica. Uma ferramenta ou chave que se encontrar numa parte do aparelho em movimento pode levar a lesões.
Evite uma posicao anomal. Mantenha uma posicao firme e mantenha sempre o equilibrio. Desta forma é mais fácil controlar a ferramenta eletrica em situações inesperadas.
- Usar roupa apropriad. Não usar roupa larga nem joias. Mantenha os@cabelos e roupas afastados de peças em movimento. Roupas frouxas,@cabelos longos ou joias poder ser agarrados por peças em movimento.
Se for possivel montar dispositivos de aspiracao ou de recolha, assegure-se de que estejam conectados e
52 | Português
utilizados correctamente. A utilização de uma aspiração de pou pode reduzir o perigo devido ao pou.
- Não deixe que a familiaridade resultante de uma utilização frequente de ferramentas permita que você se torne complacente e ignore os princípios de segurar a ferramenta. Uma coisa descuidada pode fazer ferimentos graves numa fracção de segundo.
Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas electrolyticas
- Não sobrecarregue a ferramenta elétrica. Utilize a ferramenta elétrica apropriada para o seu trabalho. É melhor e mais seguro trabalhar com a ferramenta elétrica apropriada na area de potência indicada.
- Não utilizes uma ferramenta eletrica com um interruptor defeituoso. Uma ferramenta eletrica que não pode mais ser ligada nem desligada, é perigosa e deve ser reparada.
Puxar a ficha da tomada e/ou remove o acumulador, se amovivel, antes de executar ajustes na ferramenta eletrica, de substituir acessórios ou de guardar as ferramentas eletricas.Esta medida de seguranca evita o arranque involuntario da ferramenta eletrica.
Guardar ferramentas eletricas nao utilizesdas fora do alcance de crianças e nao permitir que as pessoas que nao estejam familiarizadas com o aparelho ou que nao tenham lido estas instruções utilizem o aparelho. Ferramentas eletricas são perigosas se foram utilizes das por pessoas inexperientes. - Tratar a ferramenta eletrica e os acessórios com cuidado. Controlar se as partes moveris do aparelho funcionam perfeitamente e não emppram, e se há peças quebradas ou danificadas que possam prejudicar o的功能amento da ferramenta eletrica. Permitir que peças danificadas sejam reparadas antes dautilização. Muito acidentes tem como causa, a manutençao insufficiente de ferramentas eletricas.
- Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos de corte afiados emperram com menos frequencia e podem ser conducidas com maior dificuldade.
Utilizar a ferramenta eletrica, accesórios, ferramentas de aplicação, etc. conforme estas instruções. Considerar as condições de trabalho e a tarea a ser executada. Autilização de ferramentas eletricas para outras tarefas a não ser as aplicações previstas, pode levar a situações perigosas. - Mantenha os punhos e as superficies de agarrar secas, limpas e livres de oleo e massa consistente. Punhos e superficies de agarrar escorregadias não permitem o manuseio e controle seguros da ferramenta em situações inesperadas.
Servico
So permita que o seu aparecido soit reparado por pessoal especializzato e qualificado e so com peças de reposicao originais. Desta forma é assegurado o acontecimiento seguro do aparecido.
Instruções de segurarça para rebarbadoras
Indicações de segurarça comuns para operações de desbaste, lixamento, escovagem com arame ou corte:
-Esta ferramenta elétrica foi concebida para funciona como una rebarbadora, lixadeira, escova de arame, abridora de furos ou ferramenta de corte. Devem ser lidas todas as indications de seguranca, instruções, ilustrações e espécificações esta ferramenta elétrica. O desrespeito das instruções aparecidas abaiixo poderá resultar emCHOque elétrico, incendio /ou ferimentos graves.
- Operações como polimento não devem ser realizadas com esta ferramentaétrica. A execuição de operações para as quais a ferramentaétrica não foi Concebida pode acarretar ricos e provocar lesões.
- Não converter esta ferramentaétrica para uma'utilisation para a qual não tenha sido escomficialmenteconcebida e especificada pelo fabricante daferramenta. Uma tal conversao podera resultar na perda de controlo e causar ferimentos graves.
- Não utilizecessórios que não tenham sido escomfíamenteconcebidos e recomendadospelofabricante da ferramenta.Mesmo que sera possivel adaptar o acessório à sua ferramentalelettrica,iso não constitui umaragantia deutilização segura.
A velocidade nominal do acessario deve ser, no minimo, igual a velocidade maxima indica na ferramenta elétrica. Os acessórios que foram realizados a uma velocidade superior àquela para a qual foram concebidos poderao desintegrar-se e projetar fragmentos.
O diametro externo e a espessura do acessório devem ser compatíveis com a potência nominal da sua ferramentaétrica. Os acessórios com um tamanho incorreto não podem ser devidamente protegidos ou controlados.
As dimensoes da fixacao do acessorio tem de ser compatveis com o hardware de instalacao da ferramenta elétrica. Os acessórios nao compatíveis com o hardware de instalacao da ferramenta elétrica irao funcionar de forma desequibrada, vibrar excessivamente e poderao provocar a perda de controlo.
- Não utilize um acessório danificado. Antes de cada utilizesação, inspecione os acessórios como, por exemplo, discos abrasivos quando a Presence de lascas e fissuras, prato de apoio quando a Presence de fissuras ou desgaste excessivo, escava de arame quando a Presence de fios soltos ou partidos. SeDEXIXAR CAIR A FERRAMTA ELétrICA OU O ACCESSORIO, VERIFIQUE SE há danos ou instale um acessório intacto. Depois de inspecionar e instalar um acessório, proteja-se a si e às outras pessoas do plano do acessório rotativé e faça fazer a ferramentaétrica com o número máximo de rotações em vazio durante um minuto. Normalmente, os acessórios danificados desintegram-se durante este perdiço de teste.
Use equipamento de proteção individual. Dependendo da aplicação, use uma viseira ou oculos de proteção. Consoante o caso, use mascara de proteção contra pó, proteções aurículares, luvas e um avental de trabalho com capacidade para deter poucoços fragmentos abrasivos ou da peça de trabalho. Os oculos de proteção devem proteger contra quaisquer detritos projetados durante as diversas aplicações. A mascara de proteção contra pó ou mascara respiratória devem ter capacidade para filtrar as particulas geradas numa determinada aplicação. A exposicao prolongada a ruidos de elevada intensidade pode causar perda de audiência.
- Mantenha as outras pessoas presentes no local a uma distência segura da area de trabalho. Qualquer pessoa que entre na area de trabalho tem de usar equipamento de proteção individual. Os fragmentos de uma peça de trabalho ou de um acessório partido podem ser projetados e provocar ferimentos fora da area de trabalho imediata.
Secure a ferramenta eletrica exclusivamente nas superficies de manuseamento isoladas ao efetuar una operacao na qual o acessario de corte possa entrada em contacto com fios eletricos ocultos ou com o seu propriocho. Se o acessario de corte entraq em contacto com um fio"sob tensao",as partes metalicas expostas da ferramenta eletrica ficam"sob tensao"e poder produzir umCHOque eletrico.
- Afaste o cabo do acessório rotativo. Na eventualidade de perdor o controlo, o cabo pode ser cortado ou ficar preso e a sua maior ou BRAço poder ser puxados na direção do acessório rotativo.
- Nunca pouse a ferramenta eletrica até que o acessó rtonha parado por completeness. Caso contrárgio, o acessó rrotativo pode engatar na superficie e fazer-Ihe perdor o controlo da ferramenta eletrica.
- Nunca colque a ferramenta eletrica em funcimento quando a transporte. O contacto acidental do acessario rotativo com a sua roupa pode puxar o acessario na direção do seu corpo.
Limpe regularamente as aberturas de ventilacao da ferramenta eltrica. Caso contrario, o ventilador do motor ira aspirar o po para o interior da carcaça e a accumulacao excessiva de pos metalicos podera provocar ricos de natureza eltrica.
- Não utilize a ferramenta eletrica muito a materialis inflamáveis. As falças produzidas podem inflamar àssses materiais.
- Não utilize acessórios que necessitem de refrigerantes liquidos. Autilização de água ou de outros refrigerantes liquidos pode resultar em eletrocussão ouCHOque elétrico.
Efeito de coice e indentacoes relacionadas:
O efeito de coice é uma reação subita a um disco rotativo, prato de apoio, escova ou及其他cesso entalado ou bloqueado. O entalamento ou Bloqueio provoca um paragem rapiida do acesso rotivo que, por sua vez, faz com que a ferramenta eletrica discontrolada sera impelida
na direção oposta à rotação do acessório no ponto dobloqueio.
Por exemplo, se um disco abrasivo ficar bloqueado ou for entalado pela peça de trabalho, a extremidade do disco que estiver em contacto com o punto debloqueio pode penetrar a superficie do material, fazendo com que o disco suba ou salte. O disco poderáentriesaltar na direçãodoutilizador ou para longe这点edependondo da direçãodo movimento do disco no punto de entalamento.Os discos abrasivos temem podem partir-seestas condições.
O efeito de coicé é resultado de uma'utilisation abusiva e/ ou condições ou procedimentos incorretos de'utilização da ferramentaétrica e pode ser évitado tomando as precauções indicadas abaixo.
- Segure a ferramenta eletrica com firmeza com às vezes e posicao o seu coro e braços de forma a poder resistir ao efeito de coice. Utilize sempre o punho auxiliar, se fornecido, para obter o maior controlo sobre o efeito de coice ou reacao do binario durante o arranque. Outilizar podera controlar as reacoes do binario ou o efeito de coice caso tome as devidas precauacoes.
- Nunca coloque a sua maior parte do acessório rotativo. O acessório pode ressaltar para cima da sua maior.
- Não posicao o seu corpo na area para a qual a ferramenta eletrica pode saltar caso ocorro oefeito de coice. Oefeito de coice irá impelir a ferramenta na direção oposta ao movimento do disco no punto de bloqueio.
Tenha especial cuidado ao trabalhar em cantos, arestas aguçadas, etc. Evite que o acessório rassalte ou fique preso. Os cantos, as arestas aguçadas ou oressalto do acessório rotativo tendem a fazer com que este fique preso e provoque a perda de controlo ou oefeito de coice. - Não instale uma corrente de serra, uma lamina para esculpirmadeira,um disco de diamante segmentado comuma folga periferica superior a 10 mm ou lamina de serra dentada.Tais laminas provocam com frequencia oefeito de coice e a perda de controlo.
Indicações de segurarça espécificas para operações de desbaste e de corte:
Utilize apenas os problemas de discos especializados para a sua ferramenta eletrica e a protecao especifica concebida para o disco selecionado. Os discos inadequados para uso na ferramenta eletrica não podem ser devidamente protegidos e são perigosos.
A superficie de desbaste dos discos com centro rebaixado deve encontrar-se abaixo do plano do rebordo de protecao. Um disco incorretamente instalado que ultrapasse o plano do rebordo de protecao não poder ser devidamente protegado.
A proteção deve ser fixada com firmeza à ferramenta eletrica e posicionada de forma a proportionar a maior segunca, ou seja, com a menor porco de disco exposta relativamente ao Utilizador. A proteção ajuda a proteger outilizaros dos fragmentos de discos
54 | Portugues
partidos, do contacto acidental com o disco e falcas que podem inflamar o vestuário.
Os discos devem ser realizados exclusivamente nas aplicações recomendadas. Por exemplo: não lixe com a parte lateral do disco de corte. Os discos abrasivos de corte destinam-se a um desbaste periférico, a aplicação de forças laterais restes discos poderá provocar a sua desintegração.
Utilize sempre flanges para discos intactas e de tamanho e forma adequados para o disco em question. As flanges adequadas proporcionam apoio ao disco e reduzem a possibidade de quebras. As flanges para discos de corte poderao ser differses das flanges para discos de rebarbar.
- Não utilize discos gastos de ferramentas electrolyicas maiores. Um disco concebido para ferramentas electrolyicas maiores não é adequado para as velocidades mais elevadas das ferramentas mais compactas e pode desintegrar-se.
Aoutilizardiscosde dupla finalidadeuse semprea protecao correta paraaplicacaoque está a ser executada.Anao-utilizao da protecao correta poden no fornecer o nivel desejado de protecao, o que podercausar ferimentos graves.
Indicações de seguranca adcionais, espécíficas para operações de corte:
- Não "encrave" o disco de corte não aplique uma pressão excessiva. Não tente efetuar cortes com uma profundidade de corte excessiva. A sobrecarga do disco,aumenta a entrega e a suscutibuldade de torcer ou bloquear o disco no corte e a possibuldade de ocorro oefeito de coice ou a quebra do disco.
- Não posicao o seu corpo em LINHA e atrás do disco rotativo. quando o disco, no punto de operacao, está afastar-se do seu corpo, o potencial efeito de coice pode impelir o disco em rotação e a ferramenta eletrica na sua direcção.
Quando o disco está a bloquear ou se interrormper um corte por qualquer motivo, desligea a ferramenta eletrica e mantenha-a imovel ate que o disco pare por completeness. Nunca tente retiring o disco em rotação do corte, caso contrário, pode ocorro eefeito de coice. Investigue e tome as medidas necessarias para eliminar a causa do bloqueio do disco. - Não reinicira a operação de corte na pena de trabalho. Deixe o disco atingir a velocidade Tmaxa e introduzao cuidadosamente no corte. O disco pode bloquear, subir ou ressaltar caso a ferramenta elétrica está acontecada com o disco introduzido na pena de trabalho.
- Apoie os painéis ou qualquer peça de trabalho de grandes dimensoes para reduzir o risco de entalamento e ressalo do disco. As peças de trabalho de grandes dimensoes tendem a abater sob o seu propre peso. Coloque suportes sob a peça de trabalho muito à LINHA de corte e muito da extremidade da peça de trabalho, de ambos os lados do disco.
Tenha especial cuidado ao efetuar um "corte de imersao" em paredes existentes ou noutras areas cegas. O disco protuberante pode cortar canalizacoes de agua ou de gás, fios electrolycos ou objetos que podem provocar oefeito de coice.
- Não tente fazer cortes curvos. A sobrecarga do disco aumenta a entrega e a suscutibuldade de torcer ou bloquear o disco no corte e a possibuldade de ocorro oefeito de coice ou a quebra do disco, o que poderácauseferimentos graves.
Indicações de segurarça espécificas para operações delixamento:
Utilize folhas de lixa de tamanho adequado. Siga as recomendacoes dos fabricantes ao selecionar a folha de lixa. As folhas de lixa que ultrapassam demasiamente os limites do prato de lixar representam um risco de laceração e poder provocar obloqueio, rutura do disco ou efeito de coice.
Indicações de segurarça espécificas para operações de escovagem com arame:
Tenha presente que as cerdas de arame são projectadas, mesmo durante uma utilização normal. Não aplicque uma energia na escova para não sobrecarregar as cerdas de arame. As cerdas de arame podem fácilmente penetrar o vestuário leve e/ou a pele.
Se estiver especificado ou uso de una protecao para a escovagem com arame, nao permita qualquer interferencia da catrabucha em disco ou escova com a protecao. A catrabucha em disco ou escova pode augmentar de diametro devido a cargo de trabalho e forças centrifugas.
Instruções de segurarca adiconais

Usar oculos de protecao.

A tampa de proteção não pode ser usada paraURT. Com um complemento adequado a tampa de proteção也是非常 pode ser usada paraURT.

Durante o trabalho, segure a ferramenta eletrica com as两大 mês e providencia uma estabilitadede segura. A ferramenta elétrica é conducida com maior segança com ambas as mços.
No caso de ferramentas de trabajo com rosca femea, como escovas e brocas de coroa de diamante, é necessario ter atencao ao comprimento max. da roscado voio de travailho. A extremidade do voio nao pode tocar no fundo da ferramenta de lavoro.
Utilizar detetores apropriados, para encontrar cabos escondidos, ou consulte a companhia elétrica local. Ocontacto com cabos elétricos pode provoc fogo echoques elétricos.Danos em tubos de gás podem levar àexplosão.A penetração num cano de agua Cause danos materiais ou pode provoc um何时que elétrico.
- Não tocar nos discos abrasivos e de corte, antes que arrefecam. Os discos tornam-se extremamente quentes durante o trabalho.
- Destravar o interruptor de ligar-desligar e colocá-lo na posção desigada, se a alimentação de rede for interrompida, p. ex. devido a uma falha de corrente ou se a ficha de rede tiver sido puxada da tomada. Assim éxitado um rearranque descontrolado do aparelho.
Fixar a peça a sercolnhada. Uma peça a sercolnhada fixa com dispositivos de aperto ou com torno de bancada está mais firme do que segurada com a mão.
Armazene as ferramentas de trabajo dentro de edificios, num espo seco, com una temperatura ambiente uniforme e sem gelo.
Retire as ferramentas de trabajo antes do transporte da ferramenta eletrica. Deste modo evita danos. - Os/discos deURTAR e rebarbat ligados tem uma data de expelled aposa qual os discos nao podem ser mais usados.
Descrição do produits e do service

Leia todas as instruções de segança e instruções. A inobservança das instruções de segança e das instruções podem causarCHOque elétrico, incendio e/ou ferimentos graves.
Respeite as figuras na parte darente do manual de instruções.
Utilização adequada
A ferramenta elétrica destiná-se aURTAR escovar metal, pedra e plácico e a desbastar metal, como para furar em materiais de pedra com brocas de coroa de diamante sem食用água. Noprocesso, é necessário assegurar que éutilizada a tampa de proteção correta (ver "Funcionamento", Págnina 59).
Ao cortar pedras deve ser assegurada uma aspiracao de po suficiente.
Com as ferramentas de lixar permittedes e possivel utiliser a ferramenta eltrica para lixar com papel de areia.
A ferramenta eletrica não pode ser usada para lixar materiais de pedra com discos de lixa de diamante, para lixar metal e pedra com mós tipo tacho ou para o processamento de materiais compostos.
Componentes ilustrados
A numeração dos componentes ilustrados refere-se àlyapresentation da ferramenta elétrica na párgina de esquemas.
(1) Tecla de bloquejo do veio
(2) Interruptor de ligar/desligar
(3) Punho adiculari antivibracoes (superficie do punho isolada)a
(4) Punho adicional padrao (superficie do punho isolada)a
(5) Parafuso de fixação para a tampa de proteção
(6) Tampa de proteção para lixar
(7) Tampa de proteção paraURT
(8) Cobertura para cortar
(9) Flange de admissao com O-ring
(10) Disco de lixa a)
(11) Disco de corte
(12) Disco de corte de diamante
(13) Porca de aperto
(14) Porca de aperto rápido SDS-clip
(15) Chave deinous furos para a porca de aperto
(16) Punho (superficie do punho isolada)
(17) Veio de reticuldao
(18) Proteção das mêsa)
(19) Prato delixar em borracha
(20) Folha delixa
(21) Porca redonda
(22)Catrabucha tipo tachoa
(23) Chave de bocasa
(24) Tampa de aspiração paraURTAR com patim de guiaa
(25) Broca de coro a diamante
a) Este acesssorio nao faz parte do material a fornecer padrão.
Dados&Tecnicos
| Rebarbadora GWS 20-230 P GWS 20-230 J | ||
| Número de produits | 3 601 HC1 1.. 3 601 HC1 3.. | |
| Potência nominal observada W 2000 2000 | ||
| Número de rotações em vazio nominalA) | r.p.m. 6500 6500 | |
| Diâmetro máximo. dos discos de rebarbar/diâmetro do prato de lixar em borracha | mm 230 230 | |
| Rosca do veio de retificação M 14 M 14 | ||
| Comprimento máximo. da rosca do veio de retificação mm 25 25 | ||
| Proteção contra rearranque involuntário - ● | ||
| Arranque suave - ● | ||
Bosch Power Tools 1609 92A 9HM| (22.03.2024)
56 | Português
Rebarbadora GWS 20-230 P GWS 20-230 J
| PesoE(C) | kg 5,4-8,8 5,4-8,8 |
| Classe de proteção | [2] / [1] |
A) Nível de rotações em vazio nominal segudo a norma EN IEC 62841-2-3 para a seleção das ferramentas de trabalho adequadas. O número de rotações em vazio efetu não pode excesser o número de rotações em vazio nominal e é, por也是如此, menor.
B) em funcao da tampa de protecao usada ((7), (6), (8)), do punho adicularusado ((4), (3)) e da tampa de aspiracao usada (24)
C) Peso sem cabo de ligation a rede e sem ficha de rede
Os dados aplicam-se a uma tensão nominal [U] de 230 V. Com tenções divergentes e em versões espécicas do País, estés dados podem variar.
Indicações relativas às condições de ligação à rede para GWS 20-230 P:
O aparelho cumpre acos requisitos IEC 61000-3-11 e está sujeito a conexão condicao. O aparelho pode causar flutuações occasionais de voltagem sob condições de energia desfavoráveis. A impedência este aparelho está definida como Z_atual = 0,18 . Outilizador tem de assegurar que o punto de conexão, com a impedência Z_max , onde o aparelho deve ser conectado cumpre o requisito de impedência: Z_atual ≥ Z_max . Se Z_max é解脱cido, determine Z_max em consulta com o fornecedor da rede ou autoridade de fornecimento.
Os valeiros podem variar em funcao do produto e estar sujeitos a condições de aplicacao e do meio ambiente. Para mais informacoes consulte www.bosch-professional.com/wac.
| Rebarbadora GWS 22-180 P | ||||
| GWS 2200 | GWS 22-230 P GWS 2200 | GWS 22-180 J GWS 2200 | GWS 22-230 J GWS 2200 | |
| Número de produits | 3601 HC0 1.. 3601 HC1 1.. 3601 HC0 3.. 3601 HC1 3.. | |||
| Potência nominal observada W 2200 2200 2200 | ||||
| Número de rotações em vazio nominala) | r.p.m. 8500 6500 8500 6500 | |||
| Diâmetro max. dos discos de rebarbar/diâmetro do prato de lixar em borracha | mm 180 230 180 230 | |||
| Rosca do veio de reticularização M 14 M 14 M 14 | mm 25 25 25 | |||
| Comprimento max. da rosca do veio de reticularização | mm 25 25 25 | |||
| Proteção contra rearranque involuntário | -- ● ● | |||
| Arranque suave -- ● ● | ||||
| PesoB(C) | kg 5,2-7,8 5,4-8,8 5,2-7,8 5,4-8,8 | |||
| Classe de proteção | ☐/II /II /II /II ☑ | ☐ | ☐ | |
A) Nível de rotações em vazio nominal segudo a norma EN IEC 62841-2-3 para a seleção das ferramentas de trabalho adequadas. O número de rotações em vazio real é inferior.
B) em funcao da tampa de protecao usada ((7), (6), (8)), do punho adicularusado ((4), (3)) e da tampa de aspiracao usada (24)
C) Peso sem cabo de ligaçao a rede e sem ficha de rede
Os dados aplicam-se a uma tensão nominal [U] de 230 V. Com tenções divergentes e em versões espécicas do País, estes dados podem variar.
Indicações relativas às condições de líguação à rede para GWS 22-180 P, GWS 22-230 P e GWS 2200:
O aparelho cumpre acos requisitos IEC 61000-3-11 e está sujeito a conexão condicao. O aparelho pode causar flutuações occasionais de voltagem sob condições de energia desfavoráveis. A impedência deste aparelho está definida como Z_aual = 0,18 . Outilizador tem de assegurar que o punto de conexão, com a impedência Z_max , onde o aparelho deve ser conectado cumpre o requisito de impedência: Z_aual ≥ Z_max . Se Z_max édesconhecido, determine Z_max em consulta com o fornecedor da rede ou autoridade de fornecimento.
Os values podem variar em funcao do produits e estar sujeitos a condições de aplicacao e do meio ambiente. Para mais informacoes consulte www.bosch-professional.com/wac.
Informação sobre ruidos/vibrações
Os values de emissão de ruido foram determinados de acordo com EN IEC 62841-2-3.
O nível sonoro avaliado como A da ferramenta eletrica é normalmente de: nível de pressão sonora 96 dB(A); nível de potência sonora 104 dB(A). Incerteza K = 3 dB.
Utilizar proteção auditiva!
Valores totais de vibração a_h (somados vetores das trés direções) e incerteza K determinada segudo
ENIEC62841-2-3
Lixar superficies (desbastar):
a_1 = 5,2m / s^2,K = 1,5m / s^2,
Lixar com folha de lixa:
a_n = 2,5m / s^2,K = 1,5m / s^2
Corte abrasivo:
a_n = 5,0m / s^2,K = 1,5m / s^2.
O lixamento de chapas finas ou de outros materiais fácilmente vibrantes com grande superficie pode causar um valor de emissão de ruido aumento até 15dB. Atrasvês de tapetes pesados de amortecimento é possivel reduzir a elevada emissão sonora. A elevada emissão de ruido deve ser considerada tanto na avaliacao dos riscos da potencia do ruido como na selecao de uma protecao auditiva adequaca.
O nível de vibrações indicado nestas instruções e o valor de emissões sonoras foram medidos de acordo com umprocesso de medicação normalizada e poder serutilizados para a comparação de ferramentas electrolyticas. Tememainadequados paraumaavaliaçãoprovisóriadas emissõessonoras e de vibrações.
O nível de vibrações indicado e o valor de emissões sonoras representam as aplicações principales da ferramentaétrica. Se a ferramentaétrica for realizada para outras aplicações, com outras ferramentas de trabalho ou com manutenção insufficiente, é posível que o nível de vibrações e de emissões sonoras sera不一样. Isto podeLER augmentar sensivelmente a emissão sonora e de vibrações para o periodo completeness do trabalho.
Para una estimação exata da emissão sonora e de vibrações, quando averiam ser considerados os periodos nos quais o aparecido está desligado ou funciona, mas não está sentido utilizesdo. Isto pode reduzir a emissão sonora e de vibrações durante o completeo periodo de trabalho.
Além disso tambiéndeerao ser estipuladas medidas de segurarca para proteger o operador contra oefeito de vibrações, como por exemple: manutenção de ferramentas elétricas e acessórios, manter as maisquentes e organização dos processos de trabalho.
Proteção contra rearranque involuntário
(GWS 20-230 J/GWS 22-180 J/GWS 22-230 J/GWS 2200 (3601 HC0 3../3601 HC1 3..))
A proteção contra rearranque involuntário evita que a ferramentaétrica possa arrancar descontroladamente antes um interrupção da alimentação de correnteétrica.
Para recolocar em functiOnamento coloque o interruptor del ligar/desligar (2) na posicao desligada e ligue novamente a ferramenta eltrica.
Arranque suave
O arranque suave eletronico limita o binario ao ligar e permite o arranque da ferramenta eltrica sem solavancos.
Nota: Se a ferramenta eletrica funciona com pleno número de rotações imeditamente antes ser ligada, significa que o arranque suave e a proteção contra rearranque involuntário falharam. Envie imeditamente a ferramenta eletrica para o Servico de Assistência Tecnica (os endereços encontrar-se na secção «Servico de Assistência Tecnica e aconselhoamento sobre forme de aplicação»).
Montagem
Antes de todoseworkos na ferramenta eltrica devera puxar a ficha de rede da tomada.
Montar o disposicao de protecao
Note: Se o disco abrasivo quebrar durante o functimento ou se os dispositivos de fixação na tampa de proteção/na ferramentaétrica estiverem danificados, sera necessário que a ferramentaétrica sera'enviada imeditamente ao servicepos-venda,os endereços encontrar-se na secção "Servico pos-venda e aconselhoamento".
Tampa de proteção para lixar
Coloque a tampa de proteção (6) na gola do voio. Ajuste a posicao da tampa de proteção (6) de acordo com os requisitos da operacao (6) com o parafuso de fixacao (5).
- Ajuste a tampa de proteção (6)de modo a evacitar que você falcais na direção do operador.
Tampa de proteção paraURTAR
ParaURTARutilizesempaatampaedeprotecao para cortar(7)ouatampaedeproteao paralixar(6)comacobertura para cortar(8)montada.
Ao cortar em pedra assegure uma aspiracao de po suficiente.
A tampa de proteção paraURT (7) é montada como a tampa de proteção para lixar (6).
Cobertura paraURTAR
Monte a cobertura paraURT (8) na tampa de protecao para lixar (6) (ver figura A): oscile a alavanca para tras (0). Encaixe a cobertura (8) na tampa de protecao para lixar (6)
(2). Pressione a alavanca na tampa de protecao (6) (8).
Para a desmontagem (ver figura B) oscile a alavanca para\ trás (0). Retire a cobertura (8) da tampa de proteção (6) (2).
58 | Portugues
Tampa de aspiração paraURTAR com patim de guia
A tampa de aspiração paraURTAR com patim de guia (24) emontada como a tampa de proteção para lixar.
Na tampa de aspiração com patim de guia (24) pode ser connectado um aspirador de po Bosch apropriado. Para isso, encaixe a mangueira de aspiração com o adaptador de aspiração nas peças de alojamento previstas da tampa de aspiração.
Nota: O atrito formado atraves do po na mangueira de aspiracao e no acessario durante a aspiracao,provoca umacarga eletrostatica que pode percecionar outilizar como descarga estatica (dependendo dos fatores ambientais e do seu estado fisiológico).A Bosch recomenda de una forma geral autilização deuma mangueira de aspiracao antiestática (accessorio) para a aspiração depo fino e materiais secs.
Proteção das vezes
Paraetrabalhos com o prato de lixar em borracha (19) ou com a catrabucha tipo tacho/catrabucha em forma de cone/broca de coroa de diamante monte sempre a protecao das mao (18).
Fixe a proteção das vezes (18) com o punho adicular (4)/ (3).
Punho adicional padrao/punho adicional antivibracoes
Dependendo do modo de operacao, enrosque o punho adiconcial (4)/(3) a direita ou a esquerda na cabeca do mecanismo de acionamento.
Utilize a ferramenta elétrica apenas com o punho adicional (4)/(3).
- Não continue a utilizez a ferramenta eletrica se o punho adicular (4)/(3) estiver danificado. Não efetue quando alteracoes no punho adicular (4)/(3).
Vibration
O punho adiconal antivibracoes (3)\ reducas as vibracoes, proportionando um trabalho agradavel e seguro.
Antes de todoseworkos na ferramenta eltrica defera puxar a ficha de rede da tomad.
- Não tocar nos discos abrasivos e de corte, antes que arrefecam. Os discos tornam-se extremamente quentes durante o trabalho.
Limpe o veio de retificação (17) e todas as peças a serem montadas.
Para fixar e soltar as ferramentas de lixar, pressione a tecla de bloqueio do veio (1), para bloquear o veio de reticacao.
So acontece a tecla de bloqueio do veio com o veio de retificacao parado. Caso contrario e possivel que a ferramenta eletrica sera danificada.
Disco abrasivo e de corte
Observe as dimensionalasferramentadelixar.O diametro do furo tem de ser adequado ao flange de admisao.Nao utilize adaptadores nem peças redutoras.
Ao utilize discos de corte diamantados, ter em atençao se a seta do sentido de rotação e o sentido de rotação da ferramentaétrica (ver seta do sentido de rotação na carcaça) coincidem.
A ordem da montagem pode ser consultada na págin de esquemas.
Nota: Na montagem de discos abrasivos ou de corte ligados com a ajuda do flange de admissao fornecido (9) e a porca de aperto (13) ou a porca de aperto rápido (14) delexa de ser necessária a utilização de bases de amortecimento. Para fixar o disco abrasivo/corte, encaixe o flange de admissao com O-ring (9) no veio de trabalho (17) e enrosque a porca de aperto (13). Tenha atençao ao alinhamento da porca de aperto (13) consoante o disco abrasivo/de corteutilizzato (verasiguras na parte darente do manual de instruções),e aperte-a com a chave de dois furos (ver "Porca de aperto rápido SDS- Clic Pagina 58).
- Após montar a ferramenta abrasiva deverá controlar, antes de ligar a ferramentaétrica, se a ferramenta abrasiva está montada corretamente e se pode ser movimentada livrente. Assegure-se de que a ferramenta abrasiva não entre em contacto com a tampa de proteção ou outras peças.

No flange de admissao (9) encontra-se colocada, a volta do color decentragem, uma peça de plastico (O-ring). Se o ring estiver em falta ou danificado, o flange de admissao (9) tem de ser obligatoriamente substituido antes de se Continuing autilização.
Porca de aperto rápido SDS-ecic
Para una troca fácil de ferramenta de lxir semutilizar
otras ferramentas pode usar a porca de aperto rapiido (14) em vez da porca de aperto (13).
A porca de aperto rápido (14)só pode ser'utilizada para discos abrasivos ou de corte ou catrabuchas em disco com um diamétro de furo de 22,2 mm.
Utilize apenas una porca de aperto rápido (14) que esteja em perfeito estado e sem danos.
Ao enroscar tenha atencao para que o lado marcado da porca de aperto rápido (14) não aponte para o disco abrasivo; a seta tem de apontar para a marca de indice (26).

Pressione a tecla de bloqueio do voio (1), para bloquear o voio de reticularização. Para aperture a porca de aperto rápido, rode o disco abrasivo para a direita com fora.

Uma porca de aperto bem fixada e sem danos pode ser desapertada manualmente rodando o anel serrilhado para a esquerda. Nunca solte uma porca de aperto rápido presa com um alicate, utilize sempre a chave de dois furos. Coloque a chave de dois furos como indicado na figura.
Pode utiliser todas as ferramentas de lixarmentionadas.
neste manual de instruções.
O número de rotações [r.p.m.] ou a velocidade periférica [m/s] admissivel das ferramentas de lixar realizadas tem de corresponder,leo menos,aos dados da tabela segunte.
Por isso, respeite o numero de rotações ou velocidade periférica admissivel mentionado no rotulo da ferramenta de lixar.
| máx. [mm] [mm] [°] | ||||||
| D b s d a [r.p.m. | [m/s] | |||||
| 180 | 8 | - | 22,2 | - | 8500 | 80 |
| 230 | 8 | - | 22,2 | - | 6500 | 80 |
| 180 | 4,2 | - | 22,2 | - | 8500 | 80 |
| 230 | 4,2 | - | 22,2 | - | 6500 | 80 |
| 180 | - | - | - | - | 8500 | 80 |
| 230 | - | - | - | - | 6500 | 80 |
| 100 | 27 | - | M 14 | - | 8500 | 80 |
| 125 | 30 | - | M 14 | - | 6500 | 80 |
| 180 | 26 | - | M 14 | - | 8500 | 80 |
| 180 | 20 | - | 22,2 | - | 8500 | 80 |
| 125--M 14-8500 80 | ||||||
| 83--M 14-8500 80 | ||||||
| 180 | 3,0 | 7 | 22,2 | >0 | 8500 | 80 |
| 230 | 3,0 | 7 | 22,2 | >0 | 6500 | 80 |
Aspiração de pó/de aparas
Pós de materiais como por exemple,inentas que contentem chumbo,alguns tips de madeira,minerais e metais,poder ser nocivos a saude.Ocontacto ou a inalacao dospospode provocar reacoes alergicas e/oudoenças nas vias respiratorias doutilizador ou das pessoas que se encontrem por perto.
Ceros pós, como por exemple é de carvalho e faía não considerados como serem cancerígenos, especialmente quando juntos com substancias para o tratamento de madeiras (cromato, produits de proteção damadeira). Material que contém asbesto é deve ser processado por pessoal especializzato.
- Se possével deveryar um dispositivo de aspiração de po apropriado para o material.
- Assegurar uma boa ventilação do local de trabalho.
- É recomendavel usar uma mascaça de proteção respiratória com FILTER da classe P2.
Observe as diretivas para os materiais a serem processados, vigentes no seu País.
Evite a acumulacao de pno no local de travailho. Poes podem entrada levamente em ignicao.
Funcionamento
- Não sobrecarregar demasiado a ferramentaétrica, provocando uma paragem.
Antes de todos lavoros na ferramenta elétricadeferá puxar a ficha de rede da tomad.
Cuidado com ranhuras em paredes de suporte, ver aSECTION "Indicações sobre estática".
Aperte a peça se está não ficar seguraapanas com o seu propre peso. - Após um trabalho com cargo elevada,deerá permitir que a ferramentaétricafuncionelagos instantos em vazio,paraqueoaccessóropossaarrefecer.
- Não utilizes a ferramentaétrica com um suporte para rebarbadoras.
- Não tocar nos discos abrasivos e de corte, antes que arrefecam. Os discos tornam-se extremamente quentes durante o trabalho.
Instruções de trabalho
Desbastar
Para desbastar com produits abrasivos ligados utilize sempre a tampa de protecao para lixar (6).
Nunca utilize os discos de corte para desbastar.
Ao desbastar, a tampa de proteção paraURTAR (7) ou a tampa de proteção para lixar (6) com a cobertura montada paraURTAR (8) pode embater na peça e causar a perde de controlo.
Com um ângulo de penetração de 30^ a 40^ obtém o melhor resultado de trabalho ao desbastar. Desloque a ferramenta eletrica para trás e para arente com uma pressão constante. Desta forma a coisa de trabalho não fazer demasiado quando, não muda de cor e não ficam sulcos.
Nautilização de discos ligados, permitidos tanto para cortar como para lixar, é necessário'utilizar a tampa de proteção para cortar (7) ou a tampa de proteção para lixar (6) com a cobertura para cortar montada (8).
60 | Portugues
Lixar superficies com disco de lixa em lamelas
Ao lixar com o disco de lixa em lamelas, use sempre a tampa de protecao para lixar (6).
Com o disco de lixa em lamelas (ccessórios) pode processor maissem superficies curvas e perfis. Os discos de lixa em lamelas tem uma durabilitadecconsideravelmente maior, um menor niven sonoro e temperatas mais baixas ao liar do que os discos abrasivos convencionais.
Lixar superficies com prato de lixar
Paraetrabalhoscomoprato delixar em borracha (19) montespresentaprotecao dasmas(18).
O lixamento com prato de lixar pode ser feito sem tampa de proteção.
A ordem da montagem pode ser consultada na网页 de esquemas.
Enrosque a porca redonda (21) e aperte-a com a chave de dos furos.
Catrabucha tipo tacho/catrabucha em disco/catrabucha em forma de cone
Ao escovar com catrabuchas em disco, use sempre a tampa de protecao para lixar (6).A escovagem com catrabuchas tipo tacho/catrabuchas em forma de cone pode ser feita sem tampa de protecao.
Para os trathestos com a catrabucha tipo tacho ou a catrabucha em forma de cone monte sempre a protecao das mao (18).
Os fios das catrabuchas em disco podem fazer enredados na tampa de protecao e partirem-se, caso as dimensoes maximas permitidas das catrabuchas em disco sejam excedidas.
A ordem da montagem pode ser consultada na网页 de esquemas.
Tem de ser possivel enroscar a catrabucha tipo tacho/ catrabucha em forma de cone/catrabucha em disco com rosca M14 ate ao veio de retificaçao, de forma a que este fique bem encostado ao flange do veio de retificaçao no fim da roscao do veio de retificaçao. Aperte a catrabucha tipo tacho/catrabucha em forma de cone/catrabucha em disco com uma chave de bocas.
Cortar metal
Ao cortar metal com discos de corte ligados ou com discos de corte de diamante, use sempre a tampa de proteção para cortar (7) ou a tampa de proteção para lixar (6) com cobertura para cortar montada (8).
- Nautilização da tampa de proteção para lixar (6) para trathestos de corte com discos de corte ligados, existe um elevado risco de se ser exposto a faiscas e particulas, bem como fragmentos do disco no caso de quebra dos mesmos.
Ao cortar, travahe com um avanco uniforme e adequado ao material a processor. Não exerça pressão sobre o disco de corte, não incline nem oscile.
Não trave os discos de corte na saída por contrapressão lateral.

A ferramenta eletrica tem de ser sempre conducizada no sentido oposto as roações. Caso contrario ha risco que a ferramenta sera pressionada de forma descentrolada para fora do corte. ParaURTar perfis e tubos quadrados o melhor sera aplicarPEGueiros cortes transversais.
Cortar pedra
Ao cortar pedra com discos de corte ligados ou com discos de corte de diamante para pedra/betão, use sempre a tampa de aspiração para cortar com patim de guia (24) ou a tampa de proteção para cortar (7) ou a tampa de proteção para lixar (6) com a cobertura para cortar montada (8).
Ao cortar em pedra assegure uma aspiracao de po suficiente.
- Usar uma mascara de proteção contra pó.
A ferramenta elétrica sé pode ser'utilizada para corte/ lixamento a seco.
Nautilização da tampa de proteção para cortar (7), da tampa de proteção para lixar (6) ou da tampa de proteção para lixar (6) com a cobertura para cortar montada (8) para aplicações de corte e lixamento em betão ou alvenaria, existe uma elevada exposação ao pó, bem como um elevado risco de se perdor o controlo da ferramenta o que pode fazer um contragolpe.
Para cortar pedra, o melhor é usar um disco de corte de diamante.
Ao utilize a tampa de aspiração paraURTAR com patim de guia (24), o aspirador tem de estar homologado para a aspiraçãodo pof pedra.A Bosch commercializa aspiradores apropriados.

Ligue a ferramenta eletrica e coloque-a sobre a peça com a parte dianteira do patim de guia. Desloque a ferramenta eletrica com um avanco uniforme e adequado ao material a processor.
Ao cortar materiais especialmenteuros, p.ex.betao com alto teor de silica, o disco de corte de diamante pode sobraquecer e ficar danificado. Esse sobraquecisione claramente denunciado poruma coroa de faisca a volta do disco de corte de diamante.
Neste caso, interrcompa o processo de corte eaxe o disco de corte de diamante funcionar algo tempo em vazio com o numero de rotações Tmaxio, para o arrefecer.
Um avanco do trabalho mais demorado e uma coroa de fazer a volta são sinais de um disco de corte de diamante rombo. Pode voltar a afia-lo comPEGOs cortes em material abrasivo, p.ex. arenito calculario.
Cortar plastico
Ao cortar materiais como plástico com discos de corte ligados, use sempre a tampa de proteção para cortar (7) ou a tampa de proteção para lixar (6) com cobertura para cortar (8) montada.
Trabalhar com brocas de coroa de diamante
Utilize apenas brocas de coroa de diamante para aplicacoes a seco.
Paraetrabalhoscomasbrocasde coroa de diamante monte sempre a protecao das mao (18).
Não coloque a broca de coroa de diamante paralelamente à peça de trabalho. Mergulhe obliquamente e com movimento circulares na peça de trabalho. Deste modo alcança uma refrigeração ideal e uma vida útil mais longa da broca de coroa de diamante.
Indicações sobre estatística
Os cortes em paredes de suporte está sujeitos às disposções específicas do País. Estas direitivas tem de ser impreterivelmente respeitas. Antes do inicio do trabalho, consulutar os engenheiros de estruturas, arquitetos responsaveis ou a gestão de boa competente.
Colocacao em funcaoamento
- Observar a tensão de rede! A tensão da fonte de correnteétrica deve coincidir com os dados que constam na placá de caracteristicas da ferramentaétrica.
Durante o funciona da ferramenta elétrica em geradoresétricos portáteis (geradores), que não dispõem de reservas de potência suficientes ou de uma regulação de tensão adequada com reforço da corrente de arranque podem ocorro perdas de rendimento ou comportamentos atípicos na ligation.
Respeite a adequacao do gerador elétricoutilizzato, especialmente no que diz respeito à tensão e frequência de rede.
Ligar/desligar

Versão do interruptor com sistemas de retenção
Para a colocacao em functiOnamento da ferramenta eltrica, pressione primeiro o interruptor de ligar/ desligar (2)①, depos empurre-o para arente ②. Prima-om seguida e mantenha-o premido ③.
Para fixar o interruptor de ligar/desligar (2) pressionado, desloque o interruptor de ligar/desligar (2) mais para a frente 4.
Para desligar a ferramenta elétrica, solte o interruptor de ligar/desligar (2) ou se este estiver bloqueado, pressione o interruptor de ligar/desligar (2) brevamente e depuis liberte-o.
Versão do interruptor sem sistemas de retençao
Para a colocacao em functiOnamento da ferramenta
eltrica, pressione primeiro o interruptor de ligar/
desligar (2)1, deposite empurre-o para arente 2. Prima-0
em seguida e mantenha-o premido 3.
Para desligar a ferramenta elétrica, liberte o interruptor del ligar/desligar (2).
Verifique as ferramentas de lixar antes dautilização. A ferramenta de lixar tem de estar corretramente montada e poder ser livrente rodada. Efetue um teste de functimento durante, pelo menos, 1 minuto, sem cargo. Não utilize ferramentas de lixar danificadas, não redondas ou com vibrações. As ferramentas de lixar danificadas podemrebentar e causar ferimentos.
Manutenção e assistência Tecnica
Manutenção e limpeza
Antes de todoseworkos na ferramenta eltrica devera puxar a ficha de rede da tomada.
- Manter a ferramenta eletrica e as aberturas de ventilacao sempre limpas, para travailhar bem e de forma segura.
Em condições de utilizesçao extremas utilize sempre, se possivel, umsystema de aspiracao.Sobre frequentlye as abertas de ventilacao e interconnecte um disjuntor de corrente de avaria (PRCD).Durote o processamento de metais é possovel que se deposito po condutivo no interior da ferramenta elétrica. Isto pode prejudicar o isolamento de proteção da ferramenta elétrica.
Os accesós devem ser armazenados e tratados con cuidado.
Se for necessario instalar um cabo de ligaçao, a instalacao deve ser feita pela Bosch ou por um centro de service autorizzato para ferramentas elétricas Bosch, para evaporar perigos de seguranca.
Servico pos-venda e aconselhoamento
O的服务o pos-venda responde asisas perguntas a respeito de serviceso de reparacao e de manutenao do seu produits,assim como das peças sobressalentes. Desenhos explodidos e informacoes acerca das peças sobressalentes tambem em: www.bosch-pt.com
A)nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas duvidas a respeito dos outros produits e acessos.
Indique para todas as quostoes e encomendas de peças sobressalentes a referencia de 10 digitos de acordo com a placar de carateristicas do produits.
62 | Italiano
Brasil
Robert Bosch Ltda. - Divisão de Ferramentas Elétricas
Rodovia Anhanguera, Km 98 - Parque Via Norte
13065-900,CP 1195
Campinas, São Paulo
Tel.:08007045446
www.bosch.com.br/contato
Portugal
Robert Bosch LDA
Avenida Infante D. Henrique
Lotes 2E-3E
1800 Lisboa
Para efetuar o seu pedido online de peças entre na网页 www.ferramentasbosch.com.
Tel.: 218500000
Fax: 218511096
Encontrathersenderecogsdasistencia Tecnica em:
Ferramentas eltricas, accesórios e embalagens devem ser enviados a una reciclagem ecologica de materías-primas.

Não deitar ferramentas electrolyicas no lixo dométrico!
Apenas para paises da UE:
De acordo com a diretiva europeia 2012/19/UE para aparelhos eletricos e eletronicos velhos, e com as respetivas realizacoes nas leis nationais, as ferramentas eletricas que nao servem mais para a utilização, devem ser enviadas separadamente a uma reciclagem ecologica.
No caso de uma eliminacao incorreta, os aparehos electrolycos e eletronicos antigos podem ter efeitos nocivos no ambiente e na Sauda humada devo a possivel presence de substancias perigosas.