BOSCH GWS 22230 P Professional - Trituratore

GWS 22230 P Professional - Trituratore BOSCH - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GWS 22230 P Professional BOSCH in formato PDF.

📄 367 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice BOSCH GWS 22230 P Professional - page 62
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BOSCH

Modello : GWS 22230 P Professional

Categoria : Trituratore

Scarica le istruzioni per il tuo Trituratore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GWS 22230 P Professional - BOSCH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GWS 22230 P Professional del marchio BOSCH.

MANUALE UTENTE GWS 22230 P Professional BOSCH

Versão do interruptor com sistema de retenção Para a colocação em funcionamento da ferramenta elétrica, pressione primeiro o interruptor de ligar/ desligar(2)➊, depois empurre-o para a frente ➋. Prima-o em seguida e mantenha-o premido ➌. Para fixar o interruptor de ligar/desligar(2) pressionado, desloque o interruptor de ligar/desligar(2) mais para a frente ➍. Para desligar a ferramenta elétrica, solte o interruptor de ligar/desligar(2) ou se este estiver bloqueado, pressione o interruptor de ligar/desligar(2) brevemente e depois liberte-o. Versão do interruptor sem sistema de retenção Para a colocação em funcionamento da ferramenta elétrica, pressione primeiro o interruptor de ligar/ desligar(2)➊, depois empurre-o para a frente ➋. Prima-o em seguida e mantenha-o premido ➌. Para desligar a ferramenta elétrica, liberte o interruptor de ligar/desligar(2). u Verifique as ferramentas de lixar antes da utilização. A ferramenta de lixar tem de estar corretamente montada e poder ser livremente rodada. Efetue um teste de funcionamento durante, pelo menos, 1 minuto, sem carga. Não utilize ferramentas de lixar danificadas, não redondas ou com vibrações. As ferramentas de lixar danificadas podem rebentar e causar ferimentos. Manutenção e assistência técnica Manutenção e limpeza u Antes de todos trabalhos na ferramenta elétrica deverá puxar a ficha de rede da tomada. u Manter a ferramenta elétrica e as aberturas de ventilação sempre limpas, para trabalhar bem e de forma segura. u Em condições de utilização extremas utilize sempre, se possível, um sistema de aspiração. Sopre frequentemente as aberturas de ventilação e interconecte um disjuntor de corrente de avaria (PRCD). Durante o processamento de metais é possível que se deposite pó condutivo no interior da ferramenta elétrica. Isto pode prejudicar o isolamento de proteção da ferramenta elétrica. Os acessórios devem ser armazenados e tratados com cuidado. Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço autorizado para ferramentas elétricas Bosch, para evitar perigos de segurança. Serviço pós-venda e aconselhamento O serviço pós-venda responde às suas perguntas a respeito de serviços de reparação e de manutenção do seu produto, assim como das peças sobressalentes. Desenhos explodidos e informações acerca das peças sobressalentes também em: www.bosch-pt.com A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e acessórios. Indique para todas as questões e encomendas de peças sobressalentes a referência de 10 dígitos de acordo com a placa de caraterísticas do produto. Bosch Power Tools 1 609 92A 9HM | (22.03.2024)62 | Italiano Brasil Robert Bosch Ltda. – Divisão de Ferramentas Elétricas Rodovia Anhanguera, Km 98 - Parque Via Norte 13065-900, CP 1195 Campinas, São Paulo Tel.: 0800 7045 446 www.bosch.com.br/contato Portugal Robert Bosch LDA Avenida Infante D. Henrique Lotes 2E – 3E 1800 Lisboa Para efetuar o seu pedido online de peças entre na página www.ferramentasbosch.com. Tel.: 21 8500000 Fax: 21 8511096 Encontra outros endereços da assistência técnica em: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Eliminação Ferramentas elétricas, acessórios e embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica de matérias-primas. Não deitar ferramentas elétricas no lixo doméstico! Apenas para países da UE: De acordo com a diretiva europeia 2012/19/UE para aparelhos elétricos e eletrónicos velhos, e com as respetivas realizações nas leis nacionais, as ferramentas elétricas que não servem mais para a utilização, devem ser enviadas separadamente a uma reciclagem ecológica. No caso de uma eliminação incorreta, os aparelhos elétricos e eletrónicos antigos podem ter efeitos nocivos no ambiente e na saúda humada devido à possível presença de substâncias perigosas. Italiano Avvertenze di sicurezza Avvertenze generali di sicurezza per elettroutensili ATTENZIONE Leggere tutte le avvertenze di pe- ricolo, le istruzioni operative, le fi- gure e le specifiche fornite in dotazione al presente elet- troutensile. Il mancato rispetto di tutte le istruzioni sottoe- lencate potrà comportare il pericolo di scosse elettriche, in- cendi e/o gravi lesioni. Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura. Il termine "elettroutensile" riportato nelle avvertenze fa rife- rimento ai dispositivi dotati di alimentazione elettrica (a filo) o a batteria (senza filo). Sicurezza della postazione di lavoro u Conservare l'area di lavoro pulita e ben illuminata. Zo- ne disordinate o buie possono essere causa di incidenti. u Evitare di impiegare l’elettroutensile in ambienti sog- getti al rischio di esplosioni nei quali siano presenti li- quidi, gas o polveri infiammabili. Gli elettroutensili pro- ducono scintille che possono far infiammare la polvere o i gas. u Tenere lontani i bambini ed altre persone durante l’im- piego dell’elettroutensile. Eventuali distrazioni potran- no comportare la perdita del controllo sull’elettroutensile. Sicurezza elettrica u La spina di allacciamento alla rete dell’elettroutensile deve essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di apportare qualsivoglia modifica alla spina. Non uti- lizzare spine adattatrici con elettroutensili dotati di collegamento a terra. Le spine non modificate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche. u Evitare il contatto fisico con superfici collegate a ter- ra, come tubi, radiatori, fornelli elettrici e frigoriferi. Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel mo- mento in cui il corpo è messo a massa. u Custodire l’elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall’umidità.. La penetrazione dell’acqua in un elettrou- tensile aumenta il rischio di una scossa elettrica. u Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti. Non usare il cavo per trasportare o appendere l’elet- troutensile, né per estrarre la spina dalla presa di cor- rente. Non avvicinare il cavo a fonti di calore, olio, spigoli taglienti e parti della macchina in movimento. I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio d’in- sorgenza di scosse elettriche. u Se si utilizza l’elettroutensile all’aperto, impiegare un cavo di prolunga adatto per l’uso all’esterno. L’uso di un cavo di prolunga omologato per l’impiego all’esterno ri- duce il rischio d’insorgenza di scosse elettriche. u Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare l’elet- troutensile in un ambiente umido, usare un interrutto- re di protezione dalle correnti di guasto (RCD). L’uso di un interruttore di sicurezza riduce il rischio di una scos- sa elettrica. Sicurezza delle persone u Quando si utilizza un elettroutensile è importante re- stare vigili, concentrarsi su ciò che si sta facendo ed operare con giudizio. Non utilizzare l’elettroutensile in caso di stanchezza o sotto l’effetto di droghe, alcool o medicinali. Un attimo di distrazione durante l’uso dell’elettroutensile può essere causa di gravi incidenti. u Utilizzare gli appositi dispositivi di protezione indivi- duali. Indossare sempre gli occhiali protettivi. L'im- piego, in condizioni appropriate, di dispositivi di protezio- ne quali maschera antipolvere, scarpe antinfortunistiche 1 609 92A 9HM | (22.03.2024) Bosch Power ToolsItaliano | 63 antiscivolo, elmetto di protezione, protezioni acustiche, riduce il rischio di infortuni. u Evitare l’accensione involontaria dell’elettroutensile. Prima di collegare l’elettroutensile all’alimentazione di corrente e/o alla batteria, prima di prenderlo o tra- sportarlo, assicurarsi che sia spento. Tenendo il dito sopra l’interruttore mentre si trasporta l’elettroutensile oppure collegandolo all’alimentazione di corrente con l’in- terruttore inserito, si vengono a creare situazioni perico- lose in cui possono verificarsi seri incidenti. u Prima di accendere l’elettroutensile togliere qualsiasi attrezzo di regolazione o chiave utilizzata. Un accesso- rio oppure una chiave che si trovi in una parte rotante del- la macchina può provocare seri incidenti. u Evitare di assumere posture anomale. Mantenere ap- poggio ed equilibrio adeguati in ogni situazione. In questo modo è possibile controllare meglio l’elettrouten- sile in caso di situazioni inaspettate. u Indossare indumenti adeguati. Non indossare vestiti larghi, né gioielli. Tenere capelli e vestiti lontani da parti in movimento. Vestiti larghi, gioielli o capelli lunghi potranno impigliarsi in parti in movimento. u Se l'utensile è dotato di un apposito attacco per dispo- sitivi di aspirazione e raccolta polvere, accertarsi che gli stessi siano collegati ed utilizzati in modo confor- me. L’utilizzo di un’aspirazione polvere può ridurre lo svi- lupparsi di situazioni pericolose dovute alla polvere. u Evitare che la confidenza derivante da un frequente uso degli utensili si trasformi in superficialità e venga- no trascurate le principali norme di sicurezza. Una mancanza di attenzione può causare gravi lesioni in una frazione di secondo. Trattamento accurato ed uso corretto degli elettroutensili u Non sottoporre l’elettroutensile a sovraccarico. Utiliz- zare l’elettroutensile adeguato per l'applicazione spe- cifica. Con un elettroutensile adatto si lavora in modo mi- gliore e più sicuro nell’ambito della sua potenza di presta- zione. u Non utilizzare l'elettroutensile qualora l'interruttore non consenta un'accensione/uno spegnimento corret- ti. Un elettroutensile con l’interruttore rotto è pericoloso e deve essere aggiustato. u Prima di eseguire eventuali regolazioni, sostituire ac- cessori o riporre la macchina al termine del lavoro, estrarre sempre la spina dalla presa di corrente e/o to- gliere la batteria, se rimovibile. Tale precauzione evite- rà che l’elettroutensile possa essere messo in funzione in- volontariamente. u Riporre gli elettroutensili fuori della portata dei bam- bini durante i periodi di inutilizzo e non consentire l'uso degli utensili stessi a persone inesperte o che non abbiano letto le presenti istruzioni. Gli elettrouten- sili sono macchine pericolose quando vengono utilizzati da persone non dotate di sufficiente esperienza. u Eseguire la manutenzione degli elettroutensili e relat- vi accessori. Verificare la presenza di un eventuale di- sallineamento o inceppamento delle parti mobili, la rottura di componenti o qualsiasi altra condizione che possa pregiudicare il corretto funzionamento dell’elettroutensile stesso. Se danneggiato, l'elettrou- tensile dovrà essere riparato prima dell'uso. Numerosi incidenti vengono causati da elettroutensili la cui manu- tenzione è stata effettuata poco accuratamente. u Mantenere gli utensili da taglio affilati e puliti. Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e con taglienti affilati s’inceppano meno frequentemente e sono più facili da condurre. u Utilizzare sempre l’elettroutensile, gli accessori e gli utensili specifici ecc. in conformità alle presenti istru- zioni, tenendo conto delle condizioni di lavoro e delle operazioni da eseguire. L’impiego di elettroutensili per usi diversi da quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni di pericolo. u Mantenere impugnature e superfici di presa asciutte, pulite e prive di olio e grasso. Impugnature e superfici di presa scivolose non consentono di manipolare e con- trollare l'utensile in caso di situazioni inaspettate. Assistenza u Fare riparare l’elettroutensile da personale specializ- zato ed utilizzando solo parti di ricambio identiche. In tale maniera potrà essere salvaguardata la sicurezza dell’elettroutensile. Avvertenze di sicurezza per smerigliatrici angolari Avvertenze di sicurezza comuni per operazioni di smerigliatura, levigatura, spazzolatura o taglio: u Il presente elettroutensile è concepito per l’impiego come smerigliatrice, levigatrice, spazzola, utensile da foratura o utensile da taglio. Leggere tutte le avver- tenze di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e le specifiche fornite in dotazione al presente elettrou- tensile. Il mancato rispetto di tutte le istruzioni elencate di seguito può comportare il rischio di scosse elettriche, incendio e/o lesioni gravi. u Operazioni quali la lucidatura non devono essere ese- guite con il presente elettroutensile. Un impiego dell’elettroutensile per operazioni non previste può com- portare pericoli e causare lesioni. u Non modificare il presente elettroutensile per esegui- re operazioni in modi per cui non è stato espressamen- te progettato o indicato dal costruttore dell’utensile. Una tale modifica potrebbe provocare una perdita di con- trollo e causare gravi lesioni personali. u Non utilizzare accessori che non siano espressamente progettati e consigliati dal costruttore dell’utensile. Il solo fatto che l’accessorio si possa inserire sull’elettrou- tensile non ne garantisce la sicurezza d’impiego. u Il numero di giri nominale dell’accessorio dovrà essere almeno pari al numero di giri massimo riportato Bosch Power Tools 1 609 92A 9HM | (22.03.2024)64 | Italiano sull’elettroutensile. Se utilizzati ad un numero di giri su- periore a quello nominale, gli accessori possono spezzarsi e proiettare parti. u Il diametro esterno e lo spessore dell’accessorio do- vranno rientrare nella capacità nominale dell’elettrou- tensile. Gli accessori non correttamente dimensionati non possono essere adeguatamente sorvegliati o control- lati. u Le dimensioni del fissaggio per accessori devono adat- tarsi alle dimensioni del fissaggio dell’elettroutensile. L’utilizzo di accessori non coincidenti con il fissaggio dell’elettroutensile comporterà funzionamento sbilancia- to, vibrazioni eccessive e possibile perdita di controllo. u Non utilizzare accessori danneggiati. Prima di ogni im- piego, verificare che i dischi abrasivi non presentino fenditure o scheggiature, che il platorello di supporto non sia screpolato, lacerato o usurato eccessivamente e che la spazzola metallica non presenti fili distaccati o spezzati. Qualora l’elettroutensile o l’accessorio ca- da, verificare che non vi siano danni, oppure montare un accessorio integro. Una volta ispezionato e monta- to un accessorio, mantenere sé stessi e le eventuali al- tre persone presenti a distanza dal piano di rotazione dell’accessorio e lasciare in funzione l’elettroutensile per un minuto al numero di giri a vuoto massimo. Di norma, entro tale lasso di tempo, eventuali accessori dan- neggiati si spezzeranno. u Indossare i dispositivi di protezione individuale. In ba- se all’applicazione, utilizzare schermo facciale, oc- chiali di protezione o occhiali di sicurezza. Laddove necessario, indossare maschera per polveri, protezio- ni per l’udito, guanti e grembiule da officina in grado di arrestare piccoli frammenti abrasivi oppure fram- menti dei pezzi in lavorazione. Gli occhiali protettivi de- vono essere in grado di resistere a detriti eventualmente proiettati da varie applicazioni. La maschera per polveri, o il respiratore, deve essere in grado di filtrare le particel- le generate dalla specifica applicazione. L’esposizione prolungata ad elevati livelli di rumorosità può comportare la perdita dell’udito. u Tenere le persone presenti a distanza di sicurezza dall’area di lavoro. Chiunque entri nell’area di lavoro dovrà indossare equipaggiamento protettivo persona- le. I frammenti di un pezzo in lavorazione, oppure di un accessorio spezzato, possono venire proiettati all’esterno e causare lesioni, anche oltre le vicinanze dell’area di fun- zionamento. u Afferrare l’elettroutensile esclusivamente sulle super- fici isolate dell’impugnatura, qualora si eseguano ope- razioni in cui l’accessorio da taglio potrebbe venire a contatto con cavi elettrici nascosti o con il cavo di ali- mentazione dell’elettroutensile stesso. Se l’accessorio da taglio entra in contatto con un cavo sotto tensione, la tensione potrebbe trasmettersi anche alle parti metalli- che esposte dell’elettroutensile, provocando la folgora- zione dell’utilizzatore. u Posizionare il cavo di alimentazione a distanza dall’ac- cessorio in rotazione. In caso di perdita di controllo, il fi- lo potrebbe venire tagliato o intrappolato e la mano o il braccio dell’utilizzatore potrebbero venire trascinati nell’accessorio rotante. u Non deporre in alcun caso l’elettroutensile prima che l’accessorio si sia completamente arrestato. L’acces- sorio rotante potrebbe incepparsi sulla superficie, cau- sando la perdita di controllo dell’elettroutensile. u Non mettere in funzione l’elettroutensile durante il trasporto manuale. Un contatto accidentale con l’acces- sorio rotante potrebbe intrappolare gli indumenti, portan- do l’accessorio a contatto con il corpo. u Pulire regolarmente le feritoie di aerazione dell’elet- troutensile. La ventola del motore trascinerà la polvere all’interno della carcassa e un accumulo eccessivo di ma- teriale polverizzato può comportare rischi di natura elet- trica. u Non utilizzare l’elettroutensile in prossimità di mate- riali infiammabili. Le scintille propagate durante la lavo- razione potrebbero causarne l’innesco. u Non utilizzare accessori che richiedano refrigeranti li- quidi. L’impiego di acqua o di altri refrigeranti liquidi pos- sono causare folgorazioni e scosse elettriche. Contraccolpo e relative avvertenze: I contraccolpi sono reazioni improvvise causate dal blocco o dall’inceppamento di un disco, platorello di supporto o spaz- zola in rotazione, o da qualsiasi altro accessorio. L’inceppa- mento o il blocco causano un rapido arresto dell’accessorio in rotazione, che a sua volta sposta improvvisamente l’elet- troutensile fuori controllo in direzione opposta alla rotazione dell’accessorio nel punto d’inceppamento. Ad esempio, se un disco abrasivo si blocca o si inceppa nel pezzo in lavorazione, il filo del disco stesso, entrando nel punto d’inceppamento, potrebbe penetrare nella superficie del materiale, facendo improvvisamente risalire il disco o proiettandolo all’esterno. Il disco potrebbe quindi essere lanciato verso l’utilizzatore o in direzione opposta, in base al senso di rotazione del disco nel punto d’inceppamento. In ta- li condizioni, i dischi abrasivi possono anche spezzarsi. I contraccolpi sono causati da un impiego errato dell’elet- troutensile e/o da procedure o condizioni d’impiego non con- formi e si possono evitare adottando le precauzioni indicate di seguito. u Mantenere una presa salda sull’elettroutensile con en- trambe le mani e posizionare corpo e braccia in modo da contrastare eventuali forze di contraccolpo. Se pre- sente, utilizzare sempre l’impugnatura supplementa- re, per controllare al meglio i contraccolpi o le coppie di reazione durante l’avviamento. Adottando opportune precauzioni, l’utilizzatore può controllare le coppie di rea- zione e le forze di contraccolpo. u Non porre in alcun caso una mano in prossimità dell’accessorio in rotazione, per evitare contraccolpi dell’accessorio sulla mano. u Non posizionarsi nell’area di movimento dell’elettrou- tensile in caso di contraccolpi. Un eventuale contrac- 1 609 92A 9HM | (22.03.2024) Bosch Power ToolsItaliano | 65 colpo proietterà l’utensile in direzione opposta al senso di rotazione del disco nel punto di inceppamento. u Adottare particolare cautela durante la lavorazione di angoli, spigoli vivi e simili. Evitare che l’accessorio rimbalzi o si inceppi. Angoli e spigoli vivi, o anche i rim- balzi, tendono a far inceppare l’accessorio in rotazione, causandone la perdita di controllo o contraccolpi. u Non montare una lama da sega a catena per il taglio del legno, un disco diamantato segmentato con passo alla circonferenza superiore a 10mm o una lama den- tata. Tali tipi di lame causano frequentemente contrac- colpi e perdita di controllo. Avvertenze di sicurezza specifiche per operazioni di smerigliatura e taglio: u Impiegare esclusivamente dischi di tipo specificato per l’elettroutensile e la protezione espressamente progettata per il disco scelto. I dischi non progettati per l’elettroutensile non possono essere adeguatamente pro- tetti e non sono sicuri. u La superficie abrasiva dei dischi a centro depresso an- drà montata sotto il piano del bordo di sicurezza. Un disco montato non correttamente, che fuoriesca dal pia- no del bordo di sicurezza, non potrà essere adeguatamen- te protetto. u La protezione andrà applicata e posizionata sull’elet- troutensile in condizioni di sicurezza, per offrire la massima protezione e per esporre la minore superficie possibile del disco verso l’utilizzatore. La protezione contribuisce alla sicurezza dell’utilizzatore, proteggendo- lo da eventuali proiezioni di frammenti del disco, dai con- tatti accidentali con il disco stesso e da scintille che po- trebbero innescarsi sugli indumenti. u I dischi andranno impiegati esclusivamente per le ap- plicazioni consigliate. Ad esempio, evitare la smeri- gliatura di lato con il disco da taglio. I dischi abrasivi sono concepiti per la smerigliatura rotorbitale: se sotto- posti a forze laterali, tali dischi possono rompersi. u Utilizzare sempre flange di fissaggio dei dischi integre e di forma e dimensioni corrette per il disco scelto. Le flange di tipo idoneo supportano il disco, riducendo la possibilità che si spezzi. Le flange per dischi da taglio possono differire da quelle per dischi abrasivi. u Non utilizzare dischi usurati da elettroutensili di di- mensioni maggiori. I dischi concepiti per elettroutensili di dimensioni maggiori non sono adatti per i maggiori nu- meri di giri degli elettroutensili più piccoli e potrebbero venire proiettati all’esterno. u Qualora si utilizzino dischi con due funzioni, utilizzare sempre la protezione corretta per l’applicazione da svolgersi. Il mancato utilizzo della protezione corretta può non fornire il livello di protezione desiderato e causa- re lesioni gravi. Avvertenze di sicurezza supplementari per operazioni di taglio: u Evitare di inceppare il disco da taglio e di applicare pressione eccessiva. Non tentare di raggiungere ec- cessive profondità di taglio. Le sollecitazioni eccessive sul disco ne incrementano il carico e la possibilità che il disco stesso subisca torsioni o inceppamenti all’interno del taglio, con conseguente pericolo di contraccolpi o rot- tura. u Non posizionarsi in linea con il disco in rotazione o die- tro di esso. Se il disco, nel punto d’impiego, si sposta in direzione opposta all’utilizzatore, il possibile contraccol- po del disco in rotazione potrebbe proiettare il disco stes- so e l’elettroutensile direttamente sull’utilizzatore. u Qualora il disco si inceppi, o se occorre interrompere un taglio per qualsiasi ragione, spegnere l’elettrouten- sile e mantenerlo fermo fino a quando il disco non si è completamente arrestato. Non tentare in alcun caso di rimuovere dal taglio il disco mentre quest’ultimo è an- cora in movimento: ciò potrebbe causare contraccol- pi. Ricercare la causa dell’inceppamento del disco e adot- tare gli opportuni provvedimenti. u Non riprendere l’operazione di taglio già all’interno del pezzo in lavorazione. Lasciare che il disco raggiun- ga il pieno numero di giri, dopodiché reintrodurlo con cautela nel taglio. Un riavvio dell’elettroutensile all’inter- no del pezzo in lavorazione potrebbe provocare l’inceppa- mento, la risalita o un contraccolpo del disco. u Sostenere i pannelli o i pezzi in lavorazione di grandi dimensioni, per ridurre al minimo i rischi di inceppa- mento e di contraccolpo del disco. I pezzi in lavorazione di grandi dimensioni tendono a flettersi sotto il loro peso. I supporti devono essere posti sotto al pezzo in lavorazio- ne, in prossimità della linea di taglio e del bordo del pezzo stesso, su entrambi i lati del disco. u Adottare particolare cautela nell’eseguire tagli dal pieno su pareti preesistenti o su altri punti non visibi- li. La parte sporgente del disco potrebbe tagliare tubazio- ni del gas o dell’acqua, cavi elettrici o oggetti che possono causare contraccolpi. u Non tentare di eseguire tagli curvi. Le eccessive solleci- tazioni sul disco ne incrementano il carico e la possibilità che il disco subisca torsioni o inceppamenti all’interno del taglio, con conseguente pericolo di contraccolpi o rottura che possono comportare gravi lesioni. Avvertenze di sicurezza specifiche per operazioni di levigatura: u Utilizzare dischi abrasivi in carta di dimensioni appro- priate. Attenersi alle indicazioni del costruttore nella scelta della carta abrasiva. I fogli di carta abrasiva di di- mensioni superiori al platorello abrasivo possono lacerar- si e causare inceppamenti, rottura del disco o contraccol- pi. Avvertenze di sicurezza specifiche per operazioni di spazzolatura: u Tenere presente che, anche durante il normale funzio- namento, alcune setole vengono proiettate all’ester- no. Non sollecitare eccessivamente i fili applicando un carico eccessivo sulla spazzola. Le setole possono facilmente penetrare in indumenti leggeri e/o nella pelle. Bosch Power Tools 1 609 92A 9HM | (22.03.2024)66 | Italiano u Qualora per la spazzolatura sia specificato l’uso di una protezione, evitare che la spazzola a disco o la spazzo- la con filo metallico interferiscano con la protezione stessa. La spazzola a disco o la spazzola con filo metallico potrebbero aumentare di diametro a causa del carico e delle forze centrifughe. Avvertenze di sicurezza supplementari Indossare degli occhiali di protezione. La cuffia di protezione non deve essere usa- ta per il taglio. La cuffia di protezione può es- sere usata anche per il taglio con un accessorio adatto. Durante il lavoro, tenere saldamente l’elet- troutensile con entrambe le mani e assume- re una posizione sicura. Usando entrambe le mani l’elettroutensile viene condotto in modo più sicuro. u Per gli utensili con filettatura interna, come spazzole e corone diamantate, prestare attenzione alla lunghez- za massima di filettatura del mandrino portamola. L’estremità dell’alberino non deve toccare il fondo dell’utensile. u Al fine di rilevare linee di alimentazione nascoste, uti- lizzare apparecchiature di ricerca adatte oppure rivol- gersi alla società erogatrice locale. Un contatto con ca- vi elettrici può provocare lo sviluppo di incendi e di scos- se elettriche. Danneggiando una tubazione del gas si può creare il pericolo di esplosioni. Penetrando una tubazione dell’acqua si provocano seri danni materiali oppure vi è il pericolo di provocare una scossa elettrica. u Non afferrare i dischi di levigatura e di taglio con le mani prima che si siano raffreddati. Durante il lavoro, i dischi raggiungono temperature molto elevate. u Se l’alimentazione di corrente viene interrotta p.es. a causa di mancanza di corrente oppure di estrazione della spina di alimentazione, sbloccare l’interruttore di avvio/arresto e portarlo in posizione di arresto. Ver- rà così impedito un riavviamento incontrollato. u Fissare il pezzo in lavorazione. Un pezzo in lavorazione può essere bloccato con sicurezza in posizione solo utiliz- zando un apposito dispositivo di serraggio oppure una morsa a vite e non tenendolo con la semplice mano. u Riporre gli utensili all’interno di edifici in locali asciut- ti, con temperatura uniforme e senza gelo. u Rimuovere gli utensili prima di trasportare l’elettrou- tensile. In questo modo si eviteranno danni. u Le mole da taglio e abrasive composite hanno una data di scadenza dopo la quale non possono più essere uti- lizzate. Descrizione del prodotto e dei servizi forniti Leggere tutte le avvertenze e disposizioni di sicurezza. La mancata osservanza delle avver- tenze e disposizioni di sicurezza può causare folgorazioni, incendi e/o lesioni di grave entità. Si prega di osservare le immagini nella prima parte delle istruzioni per l’uso. Uso conforme alle norme L’elettroutensile è destinato al taglio e alla spazzolatura di metallo, pietra, plastica e alla sbavatura di metallo, nonché alla foratura in materiali pietrosi con corone diamantate sen- za l’impiego di acqua. Prestare attenzione ad utilizzare la cuf- fia di protezione corretta (vedi «Uso», Pagina70). Durante la troncatura in materiali pietrosi è necessario prov- vedere ad una sufficiente aspirazione della polvere. Abbinandolo agli appositi utensili ammessi, l’elettroutensile è utilizzabile per la levigatura con carta abrasiva. L’elettroutensile non deve essere utilizzato per la levigatura di materiali pietrosi con mole abrasive diamantate, per la le- vigatura di metallo e pietra con mole a tazza o per la lavora- zione di materiali compositi. Componenti illustrati La numerazione dei componenti raffigurati è riferita all’illu- strazione dell’elettroutensile nella pagina con rappresenta- zione grafica. (1) Pulsante di bloccaggio dell’alberino (2) Interruttore di avvio/arresto (3) Impugnatura supplementare antivibrazioni (superfi- cie di presa isolata)

(4) Impugnatura supplementare standard (superficie di presa isolata)

(5) Vite di fissaggio per cuffia di protezione (6) Cuffia di protezione per levigatura (7) Cuffia di protezione per taglio

(8) Copertura per il taglio (9) Flangia di attacco con O-ring (10) Mola abrasiva

(12) Mola da taglio diamantata

(13) Dado di serraggio (14) Dado di serraggio rapido

(15) Chiave a due perni per dado di serraggio (16) Impugnatura (superficie di presa isolata) (17) Mandrino portamola (18) Protezione per le mani

(20) Foglio abrasivo

(21) Dado cilindrico

(24) Cuffia di aspirazione per taglio con slitta di guida

(25) Corona a forare diamantata

Questo accessorio non fa parte della dotazione standard. Dati tecnici Smerigliatrice angolare GWS 20-230 P GWS 20-230 J Codice prodotto 3601HC11.. 3601HC13.. Potenza assorbita nominale W 2000 2000 Numero di giri a vuoto nominale

giri/min 6500 6500 Diametro max. mola abrasiva/platorello in gomma mm 230 230 Filettatura del mandrino portamola M 14 M 14 Lunghezza max. filettatura del mandrino portamola mm 25 25 Protezione contro il riavvio accidentale – ● Avviamento graduale – ● Peso B)C) kg 5,4–8,8 5,4–8,8 Classe di protezione / II / II

Numero di giri nominale secondo ENIEC62841-2-3 per la scelta degli utensili adatti. Il numero di giri a vuoto effettivo non può superare il numero di giri a vuoto nominale ed è pertanto inferiore.

a seconda della cuffia di protezione utilizzata((7), (6), (8)), dell’impugnatura supplementare utilizzata((4), (3)) e della cuffia di aspirazione utilizzata(24)

Peso senza cavo di collegamento alla rete e senza spina di rete I dati sono validi per una tensione nominale [U] di 230 V. In caso di tensioni differenti e di versioni per Paesi specifici, tali dati potranno variare. Avvertenze sulle condizioni per il collegamento alla rete per GWS 20-230 P: L’utensile è conforme ai requisiti IEC 61000-3-11 ed è soggetto ad allacciamento su condizione. L’utensile può provocare oc- casionali fluttuazioni della tensione in condizioni di alimentazione sfavorevoli. L’impedenza impostata di questo utensile è

effettiva = 0,18ohm. L’utilizzatore deve assicurarsi che il punto di allacciamento, con impedenza Z max , a cui si deve collegare l’utensile sia conforme al requisito di impedenza: Z effettiva

max . Se il valore Z max non è noto, determinare Z max consultando il for- nitore di energia o l’ente competente per la fornitura di energia elettrica. I valori possono variare a seconda del prodotto ed essere soggetti a condizioni di impiego e ambientali. Per maggiori informa- zioni, consultare il sito www.bosch-professional.com/wac. Smerigliatrice angolare GWS 22-180 P GWS 2200

GWS 2200 Codice prodotto 3601HC01.. 3601HC11.. 3601HC03.. 3601HC13.. Potenza assorbita nominale W 2200 2200 2200 2200 Numero di giri a vuoto nominale

giri/min 8500 6500 8500 6500 Diametro max. mola abrasiva/plato- rello in gomma mm 180 230 180 230 Filettatura del mandrino portamola M 14 M 14 M 14 M 14 Lunghezza max. filettatura del man- drino portamola mm 25 25 25 25 Protezione contro il riavvio acciden- tale

GWS 2200 Classe di protezione / II / II / II / II

Numero di giri nominale secondo ENIEC62841-2-3 per la scelta degli utensili adatti. Il numero di giri a vuoto effettivo è inferiore.

a seconda della cuffia di protezione utilizzata((7), (6), (8)), dell’impugnatura supplementare utilizzata((4), (3)) e della cuffia di aspirazione utilizzata(24)

Peso senza cavo di collegamento alla rete e senza spina di rete I dati sono validi per una tensione nominale [U] di 230 V. In caso di tensioni differenti e di versioni per Paesi specifici, tali dati potranno variare. Avvertenze sulle condizioni per il collegamento alla rete perGWS 22-180 P,GWS 22-230 P eGWS 2200: L’utensile è conforme ai requisiti IEC 61000-3-11 ed è soggetto ad allacciamento su condizione. L’utensile può provocare oc- casionali fluttuazioni della tensione in condizioni di alimentazione sfavorevoli. L’impedenza impostata di questo utensile è

effettiva = 0,18ohm. L’utilizzatore deve assicurarsi che il punto di allacciamento, con impedenza Z max , a cui si deve collegare l’utensile sia conforme al requisito di impedenza: Z effettiva

max . Se il valore Z max non è noto, determinare Z max consultando il for- nitore di energia o l’ente competente per la fornitura di energia elettrica. I valori possono variare a seconda del prodotto ed essere soggetti a condizioni di impiego e ambientali. Per maggiori informa- zioni, consultare il sito www.bosch-professional.com/wac. Informazioni su rumorosità e vibrazioni Valori di emissione acustica rilevati conformemente aENIEC62841-2-3. Il livello di rumorosità ponderato A dell’elettroutensile è tipi- camente di: livello di pressione acustica96dB(A); livello di potenza sonora104dB(A). Grado d’incertezza K=3dB. Indossare protezioni acustiche! Valori di oscillazione totali a

(somma vettoriale delle tre di- rezioni) e grado d’incertezza K, rilevati conformemente a ENIEC62841-2-3: Levigatura di superfici (sgrossatura):

La levigatura di lamiere sottili o di altri materiali leggermente vibranti con ampia superficie può generare un aumento del valore di emissio- ne del rumore fino a 15dB. Grazie a idonee stuoie insonorizzanti pe- santi è possibile ridurre l’aumento dell’emissione acustica. L’aumento dell’emissione di rumore deve essere tenuto in considerazione sia per la valutazione dei rischi della potenza acustica sia per la scelta di una protezione acustica idonea. Il livello di vibrazione ed il valore di emissione acustica indi- cati nelle presenti istruzioni sono stati rilevati conformemen- te ad una procedura di misurazione unificata e sono utilizza- bili per confrontare gli elettroutensili. Le stesse procedure sono idonee anche per una valutazione temporanea del livel- lo di vibrazione e dell’emissione acustica. Il livello di vibrazione ed il valore di emissione acustica sono riferiti agli impieghi principali dell’elettroutensile; qualora, tuttavia, l’elettroutensile venisse utilizzato per altre applica- zioni, oppure con accessori differenti o in caso di insufficien- te manutenzione, il livello di vibrazione ed il valore di emis- sione acustica potrebbero variare. Ciò potrebbe aumentare sensibilmente l’emissione di vibrazioni e l’emissione acustica sull’intero periodo di funzionamento. Per valutare con precisione i valori di vibrazione e di emissio- ne acustica, andranno considerati anche i periodi nei quali l’utensile sia spento, oppure acceso, ma non utilizzato. Ciò potrebbe ridurre sensibilmente l’emissione di vibrazioni e l’emissione acustica sull’intero periodo di funzionamento. Adottare misure di sicurezza supplementari per proteggere l’operatore dall’effetto delle vibrazioni: ad esempio, sottopo- nendo a manutenzione l’elettroutensile e gli utensili accesso- ri, mantenendo calde le mani e organizzando i vari processi di lavoro. Protezione contro il riavvio accidentale (GWS20-230J/GWS22-180J/GWS22-230J/ GWS2200(3601HC03../ 3601HC13..)) La protezione contro un riavvio accidentale impedisce l’av- viamento incontrollato dell’elettroutensile dopo un’interru- zione dell’alimentazione di corrente. Per rimettere in funzione l’elettroutensile, portare l’inter- ruttore di avvio/arresto (2) in posizione di spegnimento e riaccendere l’elettroutensile. Avviamento graduale (GWS20-230J/GWS22-180J/GWS22-230J/ GWS2200 (3601HC03../ 3601HC13..)) L’avviamento graduale elettronico limita la coppia all’accen- sione e consente un avvio dell’elettroutensile senza scatti. Avvertenza: se l’elettroutensile, subito dopo l’accensione, funziona al massimo numero di giri, è presente un’avaria dell’avviamento graduale e della protezione contro il riavvio accidentale. Inviare immediatamente l’elettroutensile al Ser- vizio Assistenza Clienti (per gli indirizzi vedere il paragrafo «Servizio di assistenza e consulenza tecnica»). 1 609 92A 9HM | (22.03.2024) Bosch Power ToolsItaliano | 69 Montaggio u Prima di qualunque intervento sull’elettroutensile estrarre la spina di rete dalla presa. Montaggio del dispositivo di protezione Avvertenza: dopo una rottura della mola abrasiva durante il funzionamento, oppure in caso di danni ai dispositivi di al- loggiamento sulla cuffia di protezione/sull’elettroutensile, l’elettroutensile andrà immediatamente inviato al Servizio Clienti post-vendita. Per gli indirizzi, vedere il paragrafo «Servizio di assistenza e consulenza tecnica». Cuffia di protezione per levigatura Applicare la cuffia di protezione (6) sul collare dell’alberino. Adattare la posizione della cuffia di protezione (6) in base al- la lavorazione da eseguire e bloccare la cuffia di protezione (6) con la vite di fissaggio (5). u Regolare la cuffia di protezione (6) in modo da impedi- re proiezioni di scintille in direzione dell’operatore. Cuffia di protezione per taglio u Utilizzare sempre la cuffia di protezione per il taglio(7) o la cuffia di protezione per la levigatura(6) con la copertura per il taglio montata(8). u Per il taglio nella pietra, provvedere ad un’adeguata aspirazione della polvere. La cuffia di protezione per taglio (7) andrà montata analoga- mente alla cuffia di protezione per levigatura (6). Copertura per il taglio Montare la copertura per il taglio(8) sulla cuffia di protezio- ne per la levigatura(6) (vedere fig.A): spostare all’indietro la leva (➊). Innestare la copertura(8) sulla cuffia di prote- zione per la levigatura(6) (➋). Premere nuovamente a fon- do la leva sulla cuffia di protezione(6) (➌). Per lo smontaggio (vedere fig.B) spostare all’indietro la leva (➊). Estrarre la copertura(8) dalla cuffia di protezione(6)

Cuffia di aspirazione per taglio con slitta di guida La cuffia di aspirazione per taglio con slitta di guida(24) an- drà montata analogamente alla cuffia di protezione per levi- gatura. Alla cuffia di aspirazione con slitte di guida(24) è possibile collegare un aspiratoreBosch adatto. Innestare a tal fine il tubo flessibile di aspirazione con l’adattatore di aspirazione nell’apposito attacco della cuffia di aspirazione. Avvertenza: l’attrito che si genera a causa della polvere nel tubo flessibile di aspirazione e nell’accessorio durante l’aspi- razione, provoca una carica elettrostatica, che l’utilizzatore potrebbe percepire come scarica statica (a seconda dei fat- tori ambientali e del suo stato fisiologico). Bosch raccoman- da in linea generale l’impiego di un tubo flessibile di aspira- zione antistatico (accessorio) per l’aspirazione delle polveri sottili e dei materiali asciutti. Protezione per le mani u Per operazioni con il platorello in gomma (19) o con la spazzola a tazza/spazzola conica/corona a forare dia- mantata, montare sempre la protezione per le mani (18). Fissare la protezione per le mani (18) con l’impugnatura supplementare (4)/(3). Impugnatura supplementare standard/ impugnatura supplementare antivibrazioni Avvitare l’impugnatura supplementare(4)/(3) a destra o a sinistra della testa ingranaggi, in base alla modalità di lavoro. u Utilizzare l’elettroutensile esclusivamente con l’impu- gnatura supplementare (4)/(3). u Non continuare ad utilizzare l’elettroutensile se l’im- pugnatura supplementare (4)/(3) è danneggiata. Non eseguire mai nessuna modifica sull’impugnatura sup- plementare (4)/(3). L’impugnatura supplementare antivi- brazioni (3) consente di lavorare con vibrazioni ridotte e, quindi, in modo più gradevole e sicuro. Montaggio degli accessori di levigatura u Prima di qualunque intervento sull’elettroutensile estrarre la spina di rete dalla presa. u Non afferrare i dischi di levigatura e di taglio con le mani prima che si siano raffreddati. Durante il lavoro, i dischi raggiungono temperature molto elevate. Pulire il mandrino portamola (17) e tutte le parti da montare. Per fissare e sbloccare gli accessori di levigatura, premere il pulsante di bloccaggio dell’alberino (1), in modo da bloccare il mandrino portamola. u Premere il pulsante di bloccaggio dell’alberino esclusi- vamente a mandrino portamola fermo. In caso contra- rio, l’elettroutensile potrebbe subire dei danni. Mola abrasiva/mola da taglio Prestare attenzione alle dimensioni degli accessori di leviga- tura. Il diametro del foro dovrà coincidere con la flangia di at- tacco. Non utilizzare adattatori, né elementi di riduzione. Qualora si utilizzino mole da taglio diamantate, accertarsi che la freccia del senso di rotazione sulla mola stessa ed il senso di rotazione dell’elettroutensile (vedere la freccia del senso di rotazione sulla carcassa) corrispondano. La sequenza di montaggio è riportata alla pagina con rappre- sentazione grafica. Avvertenza: per il montaggio di mole abrasive o mole da ta- glio legate con l’ausilio della flangia di alloggiamento in dota- zione (9) e del dado di serraggio (13) o del dado di serraggio rapido (14) non è necessario utilizzare strati intermedi. Per fissare la mola abrasiva/mola da taglio, innestare la flan- gia di alloggiamento con O-ring(9) sul mandrino portamola(17) e avvitare il dado di serraggio(13). Prestare attenzione all’allineamento del dado di serraggio(13) in ba- se alla mola abrasiva/mola da taglio utilizzata (vedere le im- magini nelle prime pagine delle istruzioni per l’uso), e serrar- lo con la chiave a due perni(vedi «Dado di serraggio rapido », Pagina70). Bosch Power Tools 1 609 92A 9HM | (22.03.2024)70 | Italiano u Dopo il montaggio dell’utensile abrasivo, verificare prima dell’accessione se l’utensile abrasivo è montato in modo corretto e può essere girato senza impedi- menti. Assicurarsi che l’utensile abrasivo non venga a contatto con la cuffia di protezione o altre parti. Nella flangia di attacco (9), attorno al collare di centraggio, è inserito un ele- mento in plastica (O-ring). Qualora l’O-ring sia assente o danneggiato, prima del riutilizzo sarà fondamentale sostituire la flangia di attacco (9). Dado di serraggio rapido Per sostituire agevolmente l’accessorio di levigatura senza utilizzare ulteriori attrezzi, al posto del dado di serraggio (13) si potrà utilizzare il dado autoserrante (14). u Il dado di serraggio rapido(14) deve essere utilizzato esclusivamente per mole abrasive o da taglio oppure per spazzole a disco con diametro del foro di 22,2mm. Utilizzare esclusivamente un dado autoserrante (14) in- tegro e non danneggiato. Durante l’avvitamento, accertarsi che il lato con siglatura del dado autoserrante (14) non sia rivolto verso la mola abrasiva: la freccia dovrà puntare verso la tacca di posi- zionamento (26). (26) Per bloccare il mandrino portamola, premere il pulsante di bloccaggio dell’alberino (1). Per fissare il dado autoserrante, ruotare con forza la mo- la abrasiva in senso orario. Se integro e correttamente fissato, il dado di serraggio rapido si potrà allen- tare manualmente, ruotando l’anello zigrinato in senso antiorario. Se il da- do autoserrante è inceppato, non al- lentarlo in alcun caso utilizzando una pinza, ma utilizzare la chiave a due perni. Applicare la chiave a due perni come indicato in figura. Accessori di levigatura ammessi È consentito utilizzare tutti gli accessori di levigatura menzio- nati nelle presenti istruzioni d’uso. Il numero di giri [giri/min] ammesso, oppure la velocità peri- ferica [m/s] ammessa per gli accessori di levigatura utilizza- ti, dovranno corrispondere ai dati riportati nella tabella di se- guito. Occorrerà, pertanto, attenersi al valore ammesso per il nu- mero di giri o per la velocità periferica, riportato sull’eti- chetta dell’accessorio di levigatura. max. [mm] [mm] [°] D b s d α [min

Aspirazione polvere/aspirazione trucioli Polveri e materiali come vernici contenenti piombo, alcuni ti- pi di legname, minerali e metalli possono essere dannosi per la salute. Il contatto oppure l’inalazione delle polveri possono causare reazioni allergiche e/o malattie delle vie respiratorie dell’operatore oppure delle persone che si trovano nelle vici- nanze. Determinate polveri come polvere da legname di faggio o di quercia sono considerate cancerogene, in modo particolare insieme ad additivi per il trattamento del legname (cromato, protezione per legno). Materiale contenente amianto deve essere lavorato esclusivamente da personale specializzato. – Utilizzare possibilmente un’aspirazione polvere adatta per il materiale. – Provvedere ad una buona aerazione del posto di lavoro. – Si consiglia di portare una mascherina protettiva con clas- se di filtraggio P2. Osservare le norme in vigore nel vostro Paese per i materiali da lavorare. u Evitare accumuli di polvere nella postazione di lavoro. Le polveri si possono incendiare facilmente. Uso u Non sollecitare l’elettroutensile al punto tale da com- portarne l’arresto. 1 609 92A 9HM | (22.03.2024) Bosch Power ToolsItaliano | 71 u Prima di qualunque intervento sull’elettroutensile estrarre la spina di rete dalla presa. u Prestare attenzione, qualora si realizzino intagli in pa- reti portanti: vedere il paragrafo «Avvertenze riguar- do alla statica». u Serrare il pezzo in lavorazione, qualora il suo peso non consenta di posizionarlo in sicurezza. u Dopo un’elevata sollecitazione, lasciar funzionare a vuoto l’elettroutensile ancora per alcuni minuti, in mo- do da lasciarne raffreddare l’accessorio. u Non utilizzare l’elettroutensile con un supporto per la troncatura. u Non afferrare i dischi di levigatura e di taglio con le mani prima che si siano raffreddati. Durante il lavoro, i dischi raggiungono temperature molto elevate. Indicazioni operative Levigatura a sgrossare u Per i lavori di sgrossatura con abrasivi legati, utilizza- re sempre la cuffia di protezione per la levigatura (6). u Mai utilizzare mole abrasive da taglio diritto per lavori di sgrossatura. u Per i lavori di sgrossatura la cuffia di protezione per il taglio (7) o la cuffia di protezione per la levigatura (6) con copertura per il taglio montata (8) potrebbe urta- re il pezzo in lavorazione e provocare la perdita del controllo. Per la sgrossatura, i migliori risultati si otterranno con un an- golo d’incidenza fra 30° e 40°. Muovere alternativamente l’elettroutensile, esercitando una moderata pressione. In questo modo il pezzo in lavorazione non si surriscalderà, non scolorirà e non verrà rigato. u In caso di impiego di mole legate, ammesse sia per il ta- glio che per la levigatura, occorre utilizzare la cuffia di protezione per il taglio (7) o la cuffia di protezione per la levigatura (6) con copertura per il taglio montata (8). Levigatura di superfici con disco lamellare u Durante la levigatura con il disco lamellare, utilizzare sempre l’apposita cuffia di protezione (6). Il disco lamellare (accessorio) consente di lavorare anche su- perfici e profili di forma bombata. I dischi lamellari hanno una durata nettamente superiore, una minore rumorosità e temperature di levigatura inferiori rispetto alle convenzionali mole abrasive. Levigatura di superfici con platorello u Per operazioni con il platorello in gomma (19), monta- re sempre la protezione per le mani (18). La levigatura con platorello può essere effettuata senza cuf- fia di protezione. La sequenza di montaggio è riportata alla pagina con rappre- sentazione grafica. Avvitare il dado cilindrico(21) e serrarlo con la chiave a due perni. Spazzola a tazza/spazzola a disco/spazzola conica u Durante la spazzolatura con spazzole a disco, utilizza- re sempre l’apposita cuffia di protezione per la leviga- tura (6). La spazzolatura con spazzole a tazza/spazzo- le coniche può essere effettuata senza cuffia di prote- zione. u Per operazioni con la spazzola a tazza o la spazzola co- nica montare sempre la protezione per le mani (18). u I fili delle spazzole a disco possono rimanere intrappo- lati nella cuffia di protezione e rompersi, qualora le di- mensioni massime ammesse delle spazzole a disco vengano superate. La sequenza di montaggio è riportata alla pagina con rappre- sentazione grafica. La spazzola a tazza/spazzola conica/spazzola a disco con fi- lettatura M14 dovrà potersi avvitare sul mandrino portamola fino a farla poggiare saldamente sulla flangia del mandrino stesso, all’estremità della filettatura del mandrino. Serrare saldamente la spazzola a tazza/spazzola conica/spazzola a disco con una chiave fissa. Taglio del metallo u Durante il taglio del metallo con mole da taglio legate o mole da taglio diamantate, utilizzare sempre la cuf- fia di protezione per il taglio (7) o la cuffia di protezio- ne per la levigatura (6) con copertura per il taglio montata (8). u In caso di impiego della cuffia di protezione per la levi- gatura (6) per operazioni di taglio con mole da taglio legate, sussiste un maggior rischio di esposizione a scintille e particelle nonché a frammenti di mole in ca- so di rottura della mola. Per la troncatura, operare con un avanzamento moderato e idoneo al materiale da lavorare. Non esercitare pressione sulla mola da taglio ed evitare di angolarla e di farla oscillare. Non frenare le mole da taglio in rallentamento esercitando una contropressione laterale. L’elettroutensile andrà sempre con- dotto in controrotazione. In caso con- trario, esso potrebbe uscire dal taglio in modo incontrollato. Per il taglio di profili, oppure di tubi a sezione qua- dra, si consiglia d’iniziare dalla sezione minore. Taglio nella pietra u Durante il taglio della pietra con mole da taglio legate o mole da taglio diamantate per pietra/calcestruzzo, utilizzare sempre la cuffia di aspirazione per il taglio con slitta di guida (24) o la cuffia di protezione per il taglio (7) o la cuffia di protezione per la levigatura (6) con copertura per il taglio montata (8). u Per il taglio nella pietra, provvedere ad un’adeguata aspirazione della polvere. u Indossare una maschera di protezione contro la polve- re. Bosch Power Tools 1 609 92A 9HM | (22.03.2024)72 | Italiano u L’elettroutensile andrà impiegato esclusivamente per taglio a secco/levigatura a secco. u In caso di impiego della cuffia di protezione per il ta- glio (7), della cuffia di protezione per la levigatura (6) o della cuffia di protezione per la levigatura (6) con copertura per il taglio montata (8) per le applicazioni di taglio e levigatura nel calcestruzzo o nella muratu- ra, vi è un carico di polvere superiore nonché un mag- gior rischio di perdita del controllo dell’elettroutensile che potrebbe causare un contraccolpo. Per il taglio nella pietra, utilizzare preferibilmente una mola da taglio diamantata. Se si utilizza la cuffia di aspirazione per taglio con slitta di guida (24), l’aspiratore deve essere omologato per l’aspira- zione di polvere di pietra. Bosch offre nella propria gamma aspiratori adatti allo scopo. Accendere l’elettroutensile ed appli- carlo con la parte anteriore della slitta di guida sul pezzo in lavorazione. Spin- gere l’elettroutensile verso il materiale da lavorare, con un avanzamento mo- derato, in base al tipo di materiale. Se si tagliano materiali particolarmente duri, ad es. calce- struzzo dall’elevato contenuto di selce, la mola diamantata potrebbe surriscaldarsi, danneggiandosi. Una chiara indica- zione del problema sarà la formazione di scintille sulla cir- conferenza della mola diamantata. In tal caso, interrompere il taglio e lasciare brevemente fun- zionare a vuoto la mola diamantata al massimo numero di gi- ri, in modo da lasciarla raffreddare. Un’avvertibile riduzione nell’avanzamento del lavoro e la for- mazione di scintille sulla circonferenza indicano che la mola diamantata non è più affilata. La mola si potrà riaffilare ese- guendo brevi intagli in un materiale abrasivo, ad es. arenaria calcarea. Taglio della plastica u Durante il taglio di materiali come plastica con mole da taglio legate, utilizzare sempre la cuffia di protezio- ne per il taglio(7) o la cuffia di protezione per la levigatura(6) con copertura per il taglio montata(8). Operazioni con corone a forare diamantate u Utilizzare solo corone a forare diamantate a secco. u Per operazioni con corone a forare diamantate monta- re sempre la protezione per le mani (18). Non applicare la corona a forare diamantata parallelamente al pezzo in lavorazione. Piantarla in obliquo nel pezzo in lavo- razione e con movimenti circolari. In tal modo si ottiene un raffreddamento ottimale e una maggiore durata della corona a forare diamantata. Avvertenze riguardo alla statica Gli intagli in pareti portanti dovranno essere conformi alle specifiche disposizioni nazionali. Tali prescrizioni andranno strettamente rispettate. Prima d’iniziare il lavoro, rivolgersi allo specialista in statica o architetto responsabile, oppure alla Direzione Lavori. Messa in funzione u Attenersi alla tensione di rete! La tensione riportata sul- la targhetta di identificazione dell’elettroutensile deve corrispondere alla tensione della rete elettrica di alimen- tazione. Se l’elettroutensile viene alimentato da gruppi elettrogeni senza adeguate riserve di potenza, oppure privi di idonea re- golazione della tensione con amplificazione della corrente di avviamento, all’accensione potrebbero verificarsi cali di po- tenza o comportamenti anomali. Accertarsi che il gruppo elettrogeno utilizzato sia idoneo allo scopo, soprattutto riguardo a tensione e frequenza di rete. Interruttore di avvio/arresto

Dichiarazione di conformita

Dichiariamo sotto la nostra piena responsabilita che i prodotti indicati sono conformi a tutte le disposizioni pertinenti delle Direttive e dei Regolamenti elencati di seguito, nonche alle seguenti Normative. Documentazione Tecnica presso: * Smerigliatrice angolare Codice prodotto

Dichiarazione di conformita

Dichiariamo sotto la nostra piena responsabilita che i prodotti indicati sono conformi a tutte le disposizioni pertinenti delle Direttive e dei Regolamenti elencati di seguito, nonche alle seguenti Normative. Documentazione Tecnica presso: * Smerigliatrice angolare Codice prodotto