EC 415 D - Carregador de pilhas STIGA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho EC 415 D STIGA em formato PDF.
| Tipo de produto | Carregador de baterias |
| Marca | STIGA |
| Modelo | EC 415 D |
| Alimentação de entrada | 220-240 V~, 50 Hz |
| Tensão de saída | 48 V CC |
| Corrente de saída | 1,5 A |
| Baterias compatíveis | Lithium-ion 48 V, modelos BT 520/720/540/740/550/750/775 Li 48 e variantes |
| Tempo de carga típico | 90 min (bateria 86,4 Wh) a 330 min (bateria 324 Wh) |
| Indicadores LED | Verde intermitente (carga), verde fixo (carregada), vermelho (sobreaquecimento), vermelho intermitente (defeito) |
| Proteções | Sobreaquecimento, curto-circuito, inversão de polaridade |
| Utilização | Apenas interior |
| Classe elétrica | II (dupla isolação) |
| Temperatura de carga | 0 °C a 40 °C |
| Manutenção | Limpar com um pano seco e macio; não imergir nem expor à humidade |
| Segurança | Não cobrir as grelhas de ventilação, não carregar à chuva, desligar antes da limpeza |
| Reciclagem | Não deitar no lixo doméstico; entregar em ponto de recolha ou centro de reciclagem autorizado |
| Garantia | Cobertura de defeitos de material e fabrico; exclui desgaste normal e danos devidos a má utilização |
Perguntas frequentes - EC 415 D STIGA
Perguntas dos utilizadores sobre EC 415 D STIGA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Carregador de pilhas em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual EC 415 D - STIGA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. EC 415 D da marca STIGA.
MANUAL DE UTILIZADOR EC 415 D STIGA
PROCEDIMIENTO DE CARGA
No texto do manual de instruções, existem eles parágrafos com informações importantes sobre a segança ou o funcionaamento, que são destacadas de maneira diferente, de acordo com o segunte critério:
O*simbolo evidencia um perigo. A inobservancia das advertencias acarreta a possibidade de lesoes pessoas ou a terreiros e/ou danos.
Este aparelho não se destina a ser realizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades fibras, sensoriais ou mentalais reduzidas, ou que careçam de experiência e conhecempos, a menos que tenham sido supervisionadas ou instruidas sobre o uso do equipamento por uma pessoa responsavel pela sua segurar. As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o aparelho.
2. SINALIZACAO DE SEGURANCA
A etiqueta de identificacao contentos seguintes dados (fig. 1):
| MAX40°C | Não exponha o acumulador ao sol quando a temperatura for superior a 40°C |
| Não mergulhe o acumulador na água e não o exponha à humididade. | |
| Não jogue as baterias no fogo. PERIGO DE EXPLOSÃO! | |
| Classe II Isolamento duplo | |
| Apenas para uso interno | |
| Antes de pagar, leia as instruções | |
| T5A/250V | Fusível |
| T3.15A/250V | Fusível |
| CE | Marca de conformidade CE |
| Não elimine o produto com os lixos dométricos. |
3. BATERIA
ESPECIFICACOES
BT 520 Li 48, BT 720 Li 48
Bateria: 48V Max., 86,4 Wh
Tensão por celula: 3.6V; Nível de celulas:12
Tensão por celula: 3.7V; Nível de celulas:12
Tensão por celula: 3.6V; Nível de celulas: 24
Tensão por celula: 3.7V; Nível de celulas: 24
Tensão porCELula:3.6V;Numero de celulas:24
Tensão por celula: 3.6V; Número de celulas: 24
Para o uso, manutenção e armazenamento corretos da bateria, é essencial ler e comprehender as instruções fornecidas no presente manual.
Para evaporar graves accidentes, ricos de incendidio, explosoes e perigos decorrentes de choques electricos e arcos voltaicos:
- NAO sono o carregador com materiais conduitivos. Os terminais de corregamento suportam uma voltagem de 120 V.
- Caso o recipiente do grupo bateria esteja quebrado ou danificado, NAO o insira no carregarador. Substitua por um novo grupo bateria.
-
NAO carregue把这些组合bateria com um tipo de carregarao differente.
-
NAO permita que liquido entre dentro do carregerador.
- NAO utilize o carregarador para finalidades diversas daquelas indicados no presente manual.
- NAO provoque curto-circuito nos terminais do grupo bateria.
Casos as substancias quimicas contidas na bateria entrem em contacto com os olhos, lave-os imeditamente com agua limpa porleo menos por 15 minutos. Consulte um medico imeditamente.Nao recarregue o grupo baterias debaixo de chuva ou em ambientes humidos.Nao vergulhe a ferramenta, o grupo bateria ou o carregarod em agua ou outros liquidos.
- Não deixe que o grupo bateria ou o carregaró se aqueça excessivamente. Caso estejam quentes, deixe-os arrefecer. Recarregue apenas em temperatura ambiente.
- Não cubra as grelhas de ventilação presentes na parte superior do corregamento. Não posicao o carregarador sobre uma superficie macia como, por exemplo, uma coberta ou travesseiro. Mantenha limpas as grelhas de ventilação do carregarador.
- Evite que preocupos objetivos en metal ou materiais como lá de aço, folhas de aluminio ou outras particulas estranhas entre nas cavidades do carregarador.
- Antes de limpar o carregarador ou quando não estiver presente um grupo de baterias no seu interior, é necessário desconectá-lo.
- NAO posicione o grupo baterias sob os raios solares ou num ambiente quente. Mantenha-o sempre a uma temperatura ambiente normal.
- NAO procure desconecetardoes carregadores simultaneamente.
- Caso a bateria não sera carregada por um longo periodo de tempo, é necessário conservá-la sempre num local sombreado, fresco e seco.
- Carregue a bateria por 2 horas a cada 2 vezes.
- Se realizadas excessively ou em temperatas extremas, pode ocorrer vexamentos das celulas do grupo bateria.
- Caso o lacre externo se rompa e as substancias químicas contidas na bateria entrem em contaço com a pele: - lave-se imeditamente com água e sabão. - neutralize com suco de limão, vinagre ou outros acidos leves.
- Caso assubstancias químicas contidas na bateria entrem em contacto com os olhos, aplicou as instruções contidas acima e consulte um médico.
- Antes da Utilização, verifique se a voltagem em saída e a corrente do
carregarador da bateria sao apropriados ao corregamento do grupo baterias.
- Caso a polaridade de saía não corresponda com aquela de corregado, NÃO utilize o corregador.
- Apenas para uso interno.
- Não abra a tampa em nenhum caso. Caso a tampa está danificada, o carregarador NÃO pode mais ser realizado.
- NÃO recarregue as baterias que não são recarregáveis.
CONTROLO DA CAPACIDADE DA BATERIA
Pressione a tecla de indentacao da capacidade da bateria (1). As luzes (2) acenderao de acordo com o nivel de capacidade da bateria. Veja o esquema a seguir:

| Luzes Capacidade | |
| 4 Luzes verdes | A bateria está Completely corregada |
| 3 Luzes verdes | A bateria está 70% corregada |
| 2 Luzes verdes | A bateria está 45% corregada |
| 1 Luz verde | A bateria está 10% corregada e precisa ser recarregada imeditamente |
| As luzes está apagadas | A bateria tem uma energia inferior a 10% e necessita ser recarregada imeditamente |
| Ó icone "Atença" se ilumina nos casos de intervenção da proteção de sobretempoatura ou de subtemperatura, ou em caso de defeito da bateria. | |
NOTAS DE SEGURANÇA E PRECAUÇÖES
- NAO desmonte a bateria.
- Mantenha fora do alcance de crianças.
- NAO exponha a bateria a agua doce ou salgada, deixe-a num local e ambiente fresco e seco.
-
NAO deixe a bateria em locais muito quentes como ao lado do fogo, radiador, etc.
-
NAO inverta os terminais negativ o positivo da bateria.
- NAO connecte o terminal positivo e negativ da bateria com objetivos metálicos.
- NAO bata, colida, fique em pé na bateria.
- NAO efetue operacoes de solda na bateria nem a perfure com pregos ou outros objetos pontiagudos.
- Caso a bateria perda substancias quimicas que entram em conta o os olhos, não os esfregue e enxague-os muito bem com agua.
- Interrompa a'utilização da bateria ca esta ultima emita odores estranhos, se supraqueça ou mude de cor/ forma e tenha um aspecto anormal.
- Caso o cabo de alimentação这其中, degera ser substituido pelo fabricante ou por um seu agente ou funcionalo qualificado especficamente, para reduzir qualquer risco decorrente.
4. ELIMINACION ECOCOMPATÍVEL DA BATORIA

Os següntes materiais tóxicos e corrosivos encontrar-se dentro do grupo bateriautilizando com esta ferramenta: Ions de litio é um material
tóxico.
Todos os materiais toxicosdeerao sereliminados de maneira adequada,para prevenirumacontaminacaoambiental. Antes deliminar os grupos bateriaiedons del litio danificados ouquebrados, contate aagencycia local para aeliminacao dosresiduosouaAgencia local paraa Protecao do Ambiente para eventuais informacoes e instruçõesspecicas. Levar as baterias para um centro de reciclagem e/ou eliminao certificado para a gestao dos materiais de ions del litio.
Cas o grupo bateria trinque ou quebre, com ou sem vazamento de substancias químicas, não recarregá-lo e não utilizes-lo. Elimina-lo e substitui lo por um novo grupo bateria.
Não PROCURE CONSERTÁ-LO! Para fazer acidentes e riscos de indência, explosões ouCHOques electrolycos e evite provocar danos ao ambiente:
Cubra os terminais da bateria com fita adesiva resistente.
- NAO procure remover ou destruir qualquer componente do grupo bateria.
- NAO procure abrir o grupo bateria.
Os eletrólitos libertados por eventuais vazamentos de substancías químicas do grupo bateria sao corrosivos e toxicos. Procure EVITAR que as substancías químicasarem contato com olhos, pele e, principalmente, não ingeri-los.
- NAO jegar as baterias no lixo domestico.
- NAO queime.
- NAO posicione as bateriais em locais nos quais possa se tornar parte de um aterro local ou de resíduos solidos urbanos.
- Levá-las para um centro de reciclagem autorizzato.
5. CARREGADOR BATERIA
ESPECIFICACOES
CG 500 Li 48, CG 700 Li 48
Entrada: 220-240V ~ 50 Hz
Saïda: 48 V (Nominal) =1.5A
CGF 500 Li 48, CGF 700 Li 48
Entrada: 220-240V ~ 50 Hz
- O equipamento não deve ser exposto a gotejamento ou borrifos e nãodeerao ser posiconados em cima do aparelho recipientes com liquidos como, por exemple, vasos.
- O carregarador é para baterias recarregáveis com ions de Lítio. Outros temas de baterias podem explodir e provocar acidentes às pessoas e danos aos objetivos.
- Carregue exclusivamente baterias recarregaveis.
- Durante o carregado, o LED acende na cor verde intermitente e verde fixo com o carregado conclusido.
- O cabo externo flexivel do transformador não pode ser substituído; caso o cabo esteja danificado, está necessário suscatar todo o transformador.
- A desconexão da tensão de LINHA é efetuada removendo a tomada de rede.
- A tomada deve ser posicionada perto da boaquina e num local de acesso fácil.
PROCEDIMENTO DE CARREGAMENTO
NOTA A bateria não é enviada completeness. darregada. Recomenda-se correçá-la antes dautilização, para garantir o alcance do Tmaxo tempo operacional. A bateria de ions de litio não 创建 uma memória e pode ser recarregada em qualquer momento.
- Conecte o carregarador numa tomada AC.
- Insira o grupo bateria (1) no carregarador (2).
| CG 500 Li 48 CG 700 Li 48 | CGF 500 Li 48 CGF 700 Li 48 |
| 1 2 3 | 1 2 3 |
| CGD 500 Li 48 CGD 700 Li 48 CGDF Li 48 | |
| 1 2 3 | 1 2 3 |
Este é um carregarador diagnóstico.
As luzes a LED do carregarador (3) se iluminarão numa ordem spécifique para comunicar o estado atual da bateria.
CG 500 Li 48 - CGF 500 Li 48- CGD 500 Li 48
CG 700 Li 48 - CGF 700 Li 48-
CGD 700 Li 48 - CGDF Li 48
| DESCRÊÇÃO ESTADO LED | ||
| Bateria correngando • Verde lampejaente | ||
| Completamente correngada • Verde | ||
| Bateria supraquecida: (remova por circa de 30 min., para permitir que se arrefeuça) | ● Vermelho | |
| Bateria ausente ○ Desligado | ||
| Bateria defeitoúosa: (remova e substitua por uma bateria nova) | ● Vermelho intermitente | |
CONTROLO DO CARREGADOR
Se o grupo bateria não se correga corretamente:
- Verifique a corrente de saída com outra ferramenta. Certifique-se de que a tomada não está jeirolada.
- Verifique se os contados do carregador não sorferam um curto-circuito provocado por detritos ou outros materiais.
Caso a bateria sera inserida no carregaror quando estiver quente ou superaquecida, a luz do indicator de CARREGAMENTO a LED no carregaror poderá se iluminar com a luz VERMELHA. Caso se verifique esta situação, deixe que a bateria se arrefeca fora do carregaror por circa de 30 horas.
NOTA Caso a bateria e o corregrador não sejam realizados por um longo periodo de tempo, remove a bateria do corregrador e desconnecte a tomada AC.
INSTRUÇÉS IMPORTANTES DE SEGURANÇA
GUARDE ESSAS INSTRUÇÉS DE PERIGO: PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIO OU CHOQUES ELETRICOS, É IMPORTANTE SEGUIR ATENTAMENTE ESSAS INSTRUÇÉS.
- Antes de utiliser o carregador, verifique a voltagem disponível em cada País.
6. LIMPEZA
Para evitar ricos de incendio, choques ou descargas elétricas:
- Não passe panos humidos ou detergentes na bateria ou no carregarao da bateria.
- Remova sempre o grupo bateria antes de limpar, inspecionar ou efetuar operações de manutençao na ferramenta.
Limpe a parte externa do carregarador com um pano seco e suave. Não enchague com eventuales bombas, nem limpe com água.
7. ELIMINAÇÃO

Não jogue os apareirosétricos jusqu com os lixos dométricos. Em conformidade com a Diretica Europeia 2012/19/CE sobre os lixos de
aparemhagens eletricas e eletrónicas e a sua execuição conforme as normasnationais, as aparemhagens eletricas inutilizadas devem ser
recolhidas separamente, a fim de que sejam reutilizadas de modo ecocompatível. Caso os equipamentos electrolycos sejam eliminados num aterro ou no solo, as substancias nocivas podem alcantar a camada aquifera e entrada na cadeia alimentar, danificando a sua salute e bem-estar. Para informacoes mais detalhadas sobre a eliminação deste produto, contate o Orgão competente para a eliminação de lixos domesticos ou o seu revendedor.

Li-ion
No termo da sua vidautil,elimine as baterias com a devida atencao ao恁so ambiente.A bateria contem material que éperigoso para nos e para o ambiente.
Ela delve ser removida e eliminada
separamente numa estrutura que aceita as baterias de ions de litio.

A recolha diferenciada de produits e embalagens usados permite a reciclagem dos materiais e a reutilização dosleasedos.Areutilização dos
materiais reciclados ajuda a prevenir a poluição Ambiental e reduz a demanda de materias-primas.
8. ASSISTÊNCIA E REPARACções
Este manual fornece todas as indentações necessarias para a condução da boaina e para uma correta manutençao de base por parte do'utilizar. Todas as intervenções de regulação e manutençao não descririas nestemanual devem ser efetuadas pelo Revendedor ou por um Centro especializzato, quedeerpossuir os conhecimentos e os equipamentos necessários para que o trabalho sera executado corretamente, mantendo o grau de seguranca e as condições originais da boaina. Operações executadas por estruturas inadequadas ou por pessoas não qualificadas implicam na perda de qualquer forma de garantia e de qualquer obrigacao ou responsabilitadede Fabricante.
- Apenas as oficinas de assistencia autorizadas podem efetuar as reparacoes e a manutenção em garantia.
- As peças sobressentes originais são fornecidas pelas上官as de assistencia ePelos revendedores autorizados.
- As peças sobressalentes e os acessórios originais foram desenvívos especialmente para as máquinas.
- As peças sobressalentes e os acessórios não originais não são aprovados; o uso de peças sobressalentes e acessórios não originais compromete a segurarca
da boa e exime ou Fabricante de qualquer obrigacao ou responsabilitadec. Recomenda-se levar a boa um vez por ano para uma oficina de assistencia autorizada para a manutenao, assistencia e controdo dos dispositivos de seguranca.
9. COBERTURA DA GARANTIA
As condições de garantia somente são destinadas aos consumidos, isto é, aos operadores não professionis.
A garantia cobre todos os defeitos de qualidad dos materiais e de fabrico, apurados durante o periodo de garantia pelo seu Revendedor ou por um Centro especializzato.
A aplicação da garantia é limitada à reparação ou à substituição do componente considerado defeitouso.
Recomenda-se que a boa seja levada uma vez por ano a uma-oficina de assistencia autorizada para a manutenção, assistência e controlo dos dispositivos de segurança.
A aplicação da garantia é subordinada à uma manutenção regular daquina.
Outilizadordeveraseguiratentamente todasas instruções fornecidas nadocumentação emanexo.
A garantia não cobre os danos devidos a:
- Falta de familiarização com a documentação de accompaniesamento (Manuais de Instruções).
- Uso professional
Desatenção, negligência - Causa externa (raio, colisões, presence de corpos estranhos dentro da区内) ou acidente
- Uso e montagem inadequados ou não permitidos pelo fabricante
- Manutenção insufficiente
- Alteração daquina
- Utilização de peças sobressalentes não originais (peças adaptaveis)
- Utilização de acessórios não fornecidos ou não aprovados pelo fabricante.
Para algo disso, a garantia não cobre:
- As operações de manutenção ordinária/extraordinária (descritas no manual de instruções)
-
O normal desgaste dos materiais de consumo como correias de transmissao, dispositivos de corte, farois, rodas, parafusos de seguranca e fiacao.
Normal desgaste -
Deterioração estética da boa devido à sua'utilisation
- As substancias, oleo, gasolina e massa constante
- Os suportes dos dispositivos de corte
- As despesas acessórias eventualmente relacionadas à ativação da garantia, como a transferência muito ao utiliser, o transporte da boaquina muito ao Revendedor, locação de equipamentos para a substituição ou a solicitação a uma sociedade externa para todos os trabalho de manutenção.
Outilizadorestaprotegido pelas sus propriasleis nacionais.Os direitos doutilizadorprevistospelis nacionaisdo País em quevivenao sào,de maneiraalguma,limitadospela presente garantia.
CUPRINS
- GENERALITÄTI 1
- SEMNALIZAREA DE SECURITATE 1
- BATERIA. 2
- ELIMINAREA CORECTA A BATERIEI....3
- INCARCATORUL BATERIEI. 4
6.CURATAREA 5 - ELIMINAREA. 5
- ASISTENTÄ SI REPARATII 5
- ACOPERIREA GARANTIEI 5
1. GENERALITÄTI
1.1 MODUL DE CITIRE A MANUALULUI
Anumite paragrafe contin informati deosebit de importante; de aceea, in scopul garantari sigurantei si protectiei la locul de munca sau in tampul functionarii masinii, sunt subliniate astfel:
PT - As imagens e os conteudos contidos no presente Manual do Utilizador foram expressamente criados para uso exclusivo da ST.
S.p.A., encontrar-se protegidos por direitos de autor. Qualquer tipo de reproducao ou alteracao, parcial ou integral, nao autorizadas deeste Manual estao expressamente proibidas.