VLP 18.0 - Não categorizado Flex - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho VLP 18.0 Flex em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Não categorizado em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual VLP 18.0 - Flex e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. VLP 18.0 da marca Flex.
MANUAL DE UTILIZADOR VLP 18.0 Flex
- Índice Símbolos utilizados p. 63
- Símbolos no aparelho p. 63
- Para sua segurança p. 63
- Ruído e vibração p. 66
- Características técnicas p. 67
- Panorâmica do produto p. 68
- Instruções de utilização p. 69
- Manutenção e tratamento p. 72
- Indicações sobre reciclagem p. 73
- Conformidade p. 74
- Exclusão de responsabilidades Símbolos utilizados AVISO! Designa um perigo imediato e eminente. A inobservância da indicação pode implicar morte ou ferimentos muito graves. ATENÇÃO! Designa uma situação possivelmente perigosa. A inobservância da indicação pode implicar ferimentos ou prejuízos materiais. INDICAÇÃO Designa conselhos de utilização e informações importantes. Símbolos no aparelho Antes da colocação em funcionamento, leia as Instruções de serviço! Utilizar luvas de proteção! Utilizar calçado de proteção! Indicações sobre reciclagem para o aparelho usado (ver a pág 73)! Para sua segurança AVISO! Ler antes da utilização da ferramenta elétrica e proceder em conformidade com: p. 74
estas Instruções de serviço,
instruções gerais de segurança, para utilização com ferramentas elétricas na documentação anexa (Textos n.º: 315915),
as regras e as normas em vigor para prevenção de acidentes no local de utilização. Esta ferramenta elétrica foi fabricada de acordo com o estado atual da técnica e com as regras técnicas de segurança reconhecidas. No entanto, na sua utilização, podem existir riscos para a vida e a integridade física do utilizador ou de terceiros ou ocorrer danos na máquina ou noutros bens. A ferramenta elétrica só deve ser utilizada
para o fim a que se destina,
em perfeita situação de segurança técnica. Eliminar imediatamente as avarias que comprometam a segurança. Utilização de acordo com o fim a que se destina O elevador a vácuo com acumulador VLP 18 está desenhado para – a utilização profissional na indústria e em oficinas, – levantar, mover e colocar objetos como azulejos, lajes, placas de gesso cartonado, vidro e móveis com um peso máximo de 130 kg, – trabalhar com materiais secos, ásperos e ligeiramente porosos. O elevador a vácuo com acumulador VLP 18 não está desenhado para – ser usado como acessório de elevação para gruas, guinchos ou manipuladores de comando manual, – escalar ou segurar um corpo humano seja de que forma for, – escalar ou suportar o peso de uma pessoa, – levantar, mover ou colocar objetos feitos de materiais altamente porosos, macios/ flexíveis ou friáveis, p. ex., caixas simples de papelão, poliestireno, blocos de pavimento vibro-prensados, areia comprimida ou betão de má qualidade.VLP 18
AVISO! A utilização deste aparelho para escalar ou para qualquer outra finalidade não prevista pode provocar lesões ou a morte. Indicações de segurança AVISO! Leia todas as indicações de segurança e instruções. A inobservância das indicações de segurança e das instruções pode ter como consequência um choque elétrico, incêndio e/ou ferimentos graves . Guarde todas as indicações de segurança e instruções para o futuro. Indicações de segurança do aparelho de elevação a vácuo
Nunca tente separar a carga com força extrema. Existe o risco de a carga esmagar os pés e as mãos e danificar o objeto e a própria ferramenta.
Não tente levantar objetos com um peso superior a 130 kg. Existe o risco de a carga se soltar e cair.
Existe o risco de a carga esmagar os pés e as mãos ou o objeto e a própria ferramenta poderem ficar danificados. Tenha cuidado para não sacudir a ferramenta ao levantar, mover e pousar objetos. Tenha cuidado para não balançar ou sacudir a carga ao levantar, mover e pousar objetos. Não utilize a ferramenta se a junta estiver desgastada. Levante e transporte a carga com velocidade uniforme e evite movimentos bruscos e fortes.
Não utilize a ferramenta enquanto a carga do acumulador estiver baixa. Existe risco de lesões físicas e danos no material que se vai levantar.
Se a força de vedação começar a baixar percetivelmente apesar de o acumulador estar completamente carregado, verifique se a junta de espuma de borracha está desgastada ou danificada. Não tente levantar cargas com a ferramenta até que a junta tenha sido substituída.
Proceda com cuidado ao levantar placas flexíveis finas e grandes como gesso cartonado, papelão, plástico, contraplacado, chapas finas, etc.
placas finas tendem a dobrar-se e flexionar-se e podem mudar inesperadamente a curvatura para além do seu limite e separar-se.
Não fixe a ferramenta a superfícies com acumulações de água visíveis.
componentes internos não são à prova de água. Se a água for aspirada para as condutas de ar, pode provocar danos permanentes na ferramenta. A ferramenta não é à prova de água. Portanto, tenha o máximo cuidado quando a utilizar em condições de chuva ou humidade. Nunca deixe a ferramenta cair ao chão. Se cair acidentalmente, inspecione se o aparelho e os lábios de vedação estão danificados.
Não coloque objetos pesados sobre a ferramenta.
Não exponha o visor digital à luz direta do sol e mantenha-o afastado de fontes de calor fortes durante períodos prolongados. O calor extremo pode danificar o visor, podendo torná-lo ilegível. Um visor danificado não impede necessariamente a funcionalidade da ferramenta.
Não cubra a ferramenta para evitar que sobreaqueça.
Assegure-se de que o interruptor de rede está desligado antes de transportar a ferramenta e durante o armazenamento. Tenha atenção para que a ferramenta não seja ligada acidentalmente. Utilize apenas acumuladores originais com a tensão indicada na placa de características da sua ferramenta elétrica. No caso de utilização de outros acumuladores, p. ex., imitações, acumuladores restaurados ou de outros fabricantes, existe perigo de ferimentos e de danos materiais devido a explosão. AVISO! Se as precauções de segurança não forem respeitadas, a carga pode cair sem aviso prévio! A ferramenta elétrica cria um vácuo forte. Este tipo de falha pode ocorrer muito repentinamente e sem qualquer indicação tátil ou aviso prévio se a junta estiver danificada ou se o peso máximo admissível for excedido ou se ocorrer qualquer outro fator que provoque a perda espontânea do vácuo.VLP 18
Não notará que a carga se solta e não haverá forma de a parar ou apanhar. Isto representa um risco elevado, especialmente no caso de cargas pesadas. Por conseguinte, devem ser tomadas todas as precauções de segurança possíveis. INDICAÇÃO Devido ao elevado vácuo, gerado pela ferramenta elétrica, recomenda-se vivamente não utilizar a ferramenta elétrica em vidros com uma espessura inferior a 6 mm. Vidro com uma espessura inferior a 6 mm pode ficar danificado. Utilização e segurança de juntas de espuma de borracha A junta de espuma de borracha compõe-se de duas partes: a espuma de borracha preta e a junta de silicone vermelha. A espuma de borracha preta serve principalmente para criar o vácuo inicial. Assim que a espuma de borracha esteja comprimida, a junta vermelha mantém a aderência mais duradoura e forte. Desde que a aderência inicial seja criada para obter sucção, a junta "forte" também será criada. A junta de espuma de borracha utiliza uma tecnologia patenteada e constitui um dos componentes principais da ferramenta. Deve ser manuseada com cuidado já que o seu estado afeta diretamente o desempenho geral e a segurança da ferramenta.
A junta pode suportar cerca de 900 ciclos de compressão, dependendo da força e da duração da compressão, sem quaisquer danos.
Nunca roce a junta sobre superfícies ásperas. O material da junta é muito suscetível ao desgaste paralelo (move-se paralelamente à superfície áspera em movimento de passar a ferro). Levante a ferramenta perpendicularmente em superfícies muito ásperas. Se a junta for roçada sobre uma superfície lisa, como o granito, na presença de abrasivos grossos (areia grossa), a junta ficará danificada, o que pode levar ao desprendimento inesperado da carga.
Superfícies com arestas muito afiadas não devem ser levantadas em sujeição paralela. As arestas mais afiadas do que 45 graus podem danificar a junta e provocar uma perda súbita do vácuo e um desprendimento súbito da carga. O motor deve estar sempre ligado.
Guarde sempre a junta coberto com uma tampa dura. A junta pode ser facilmente danificada por esquinas e arestas afiadas durante o armazenamento. A junta não deve ser armazenada com ferramentas afiadas nem em contacto com objetos duros (p. ex., dentro de uma caixa de ferramentas).
Não mergulhe a junta em água. A junta de espuma de borracha absorve ligeiramente a água. A menos que a junta esteja completamente mergulhada em água e encharcada, molhar ligeiramente a junta com água não prejudicará o seu desempenho. Se estiver impregnada de água, pode ser espremida à mão como uma esponja para a secar sem causar danos. É aconselhável utilizar uma junta seca para evitar que chegue água às condutas de ar e seja sugada para o interior da carcaça. ATENÇÃO! A junta não deve ser mergulhada em óleo ou utilizada na presença de produtos à base de óleo. Óleo e seus derivados (óleo de máquina + lubrificantes) danificarão permanentemente a junta e não poderão ser retirados. Se a junta tiver absorvido óleo, deve ser eliminada de forma segura, a base deve ser limpa e a junta substituída. ATENÇÃO! A junta não deve ser mergulhada em solventes químicos ou utilizada na sua presença. Querosene, acetona, terebintina, benzeno, ácidos, etc. e, em ambientes fechados, inclusivamente os seus vapores, bem como camadas superficiais finas podem causar danos na junta, danificar a sua estrutura e provocar falhas.VLP 18
Indicações de segurança para o manuseamento de acumuladores Não abra o acumulador. Existe perigo de curto-circuito. Proteja o acumulador do calor, por exemplo, também contra radiação solar contínua, fogo, água e humidade. Existe perigo de explosão. No caso de danos e utilização indevida do acumulador, podem libertar-se vapores. Ventile com ar fresco e procure um médico em caso de má disposição. Os vapores podem irritar as vias respiratórias. Aplicações inadequadas podem provocar fugas do líquido do acumulador. Evite o contacto com este líquido. No caso de um contacto acidental, lave imediatamente com água. Se o líquido entrar em contacto com os olhos, procure auxílio médico. O líquido que escapa do acumulador pode causar irritações ou queimaduras na pele.
Utilize acumuladores FLEX apenas em conjunto com máquinas FLEX e acessórios FLEX. Só assim se protege o acumulador contra uma sobrecarga perigosa. Carregue os acumuladores apenas com carregadores recomendados pelo fabricante. Um carregador apropriado para um determinado tipo de acumuladores pode causar um incêndio se for utilizado com outros acumuladores.
O acumulador pode ser danificado por objetos afiados, como, p. ex., pregos ou chaves de fendas, ou pela aplicação de força externa. Pode ocorrer um curto-circuito interno e o acumulador pode queimar, fumegar, explodir ou sobreaquecer. Outras indicações de segurança Para identificação do aparelho, utilizar apenas placas autocolantes. Não fazer furos na estrutura da serra. A tensão nominal e a indicação de tensão na chapa de caraterísticas têm de ser coincidentes. Ruído e vibração INDICAÇÃO Valores para o nível de ruído avaliado com
, assim como, valores globais de vibrações devem ser consultados na tabela "Características técnicas". Os valores de ruído e de vibração foram apurados de acordo com a EN 62841. ATENÇÃO! Os valores de medição indicados são válidos para aparelhos novos. Na utilização diária alteram-se os valores de ruído e de oscilação. INDICAÇÃO O nível de vibrações indicado nestas instru- ções foi medido em conformidade com um processo de medição normalizado na EN 62841 e pode ser utilizado para a comparação de ferramentas eléctricas entre si. Este processo também é adequado para uma estimativa provisória da carga das vibrações. O nível de vibrações indicado representa as principais utilizações das ferramentas eléctricas. Se, no entanto, a ferramenta eléctrica for aplicada noutras situações com ferramentas diferentes ou com insuficiente manutenção, o nível de vibrações também pode ser diferente. Isto pode aumentar claramente a carga das vibrações durante o período global de trabalho. Para uma estimativa exacta da carga das vibrações, devem, também, ser considera- dos os tempos, durante os quais o aparelho está desligado ou, embora estando a fun- cionar, não está, de facto, em utilização. Isto pode reduzir claramente a carga das vibra- ções durante o período global de trabalho. Determinar medidas de segurança adicio- nais para protecção do utilizador do efeito das vibrações, como, por exemplo: Manu- tenção da ferramenta eléctrica e das ferra- mentas aplicadas, manutenção das mãos quentes, organização dos ciclos de trabalho. ATENÇÃO! Com um nível de pressão acústica superior a 85 dB(A) deve usar-se proteção auditiva.VLP 18
Características técnicas Aparelho VLP 18 Tipo Elevador a vácuo com acumulador Tensão nominal V 18 Dimensões do aparelho (CxLxA) mm 305x190x147 Capacidade de carga admissível kg máx. 130 Vácuo máx. bar 0,85 Acumulador AP 18.0/2,5 AP 18.0/5,0 AP 18.0/8,0 Peso de acordo com "EPTA-procedure 1/2003" (sem acumulador) kg 1,38 Peso do acumulador - 2,5 Ah - 5,0 Ah - 8,0 Ah
0,42 0,72 1,10 Carregador CA 12/18, CA 18.0-LD, CA 10.8/18.0 Temperatura de trabalho °C -10 - 40 Temperatura de armazenamento °C -10 - 50 Temperatura de carregamento °C 4~40 Nível de ruído ponderado A de acordo com a norma EN 62841 (ver "Ruído e vibração"): Nível de pressão acústica L
dB(A) 59 Nível de potência acústica L
dB(A) 70 Incerteza K dB 3,0 Valor total das vibrações de acordo com a norma EN 62841 (ver "Ruído e vibração"): Valor de emissões a
Panorâmica do produto 1 Junta de espuma de borracha 2 Esteira de filtragem do ar 3 Espaçador 4 Anel de fecho do filtro do ar 5 Placa base 6 Patilhas de fixação 7 Punho 8 Botão de arranque da bomba (preto) 9 Botão de libertação do vácuo (vermelho) 10 Botão Para ligar e desligar. 11 Indicador do estado do acumulador (aparelho) 12 Seletor da unidade de medição 13 Indicador com unidade de medição selecionada 14 Indicador do estado de funcionamento 15 Acumulador de iões de lítio (2,5 Ah/5,0 Ah/8,0 Ah) 16 Tecla para desbloquear o acumulador 17 Indicador do estado do acumulador (acumulador)VLP 18
Instruções de utilização AVISO! Antes de qualquer intervenção no aparelho, retirar o acumulador do aparelho. Antes da colocação em funcionamento Desembalar o aparelho e os acessórios e verificar se o fornecimento está completo e se existem danos provocados pelo transporte. INDICAÇÃO Os acumuladores, na altura do fornecimento, não têm a carga completa. Antes do primeiro funcionamento, carregar os acumuladores completamente. Para o efeito, consultar as Instruções de serviço do carregador. Colocar/substituir o acumulador Pressionar o acumulador carregado até encaixar completamente no aparelho.
ATENÇÃO! Em caso de não utilização, proteger os contactos do acumulador. Peças metálicas soltas podem provocar curto-circuito dos contactos, havendo perigo de explosão e incêndio! Estado de carga do acumulador Premindo a tecla, pode verificar-se o estado de carga nos LED do indicador do estado do acumulador. O indicador apaga-se após 5 segundos. Se um LED piscar, é necessário carregar o acumulador. Se, depois de se premir a tecla, nenhum LED se acender, o acumulador está avariado e tem de ser substituído. Ligar e desligar Pressione o botão (10) para ligar. Pressione novamente o botão (10) para desligar.VLP 18
Trabalhar com o elevador a vácuo Ligar o aparelho. O indicador do estado de funcionamento no aparelho acende-se a vermelho e o visor digital mostra a carga disponível do acumulador, bem como a pressão atual. INDICAÇÃO Assim que a última barra do indicador da carga do acumulador piscar a vermelho, carregar o acumulador do aparelho. ATENÇÃO! A utilização do aparelho com um baixo nível de carga do acumulador pode resultar em lesões físicas e danos no material que se vai levantar. É aconselhável carregar completamente o acumulador antes de utilizar o aparelho. Sucção do aparelho ao objeto Pressione opcionalmente o seletor da unidade de medição para mudar a unidade de pressão de bar para psi e a unidade de peso de kg para lbs. Posicione o aparelho firmemente contra a superfície do objeto que se pretende levantar. Pressione o botão preto de arranque da bomba. O indicador do estado de funcionamento pisca a vermelho. A bomba arranca e em segundos é estabelecida a aderência com a carga. Quando o vácuo atinge o valor máximo, o indicador do estado de funcionamento fica verde e o motor para automaticamente. Levante e mova o objeto. INDICAÇÃO Ao levantar materiais com superfícies empoeiradas, sujas ou húmidas, remova o pó e a sujidade o máximo possível. Oaparelho liga e desliga automaticamente a bomba para manter a pressão necessária a uma elevação segura. INDICAÇÃO Para máxima segurança, mude o visor para unidades de peso (kg/lbs) e compare os valores mostrados com a carga a ser levantada, veja a tabela "Máximas forças de retenção". Não levante nenhuma carga mais pesada do que o valor mostrado. Para finalizar a elevação Depois de elevar e pousar o objeto em segurança: Pressione o botão preto de arranque da bomba para parar a bomba de vácuo (1.). Em seguida, pressione o botão vermelho de libertação do vácuo para romper a aderência e soltar o objeto (2.).VLP 18
Fixar a alça de transporte Para se poder transportar objetos de forma mais fácil e segura com o aparelho, pode fixar-se uma alça de transporte. A alça de transporte está disponível como acessório. Fixe a alça de transporte com os ganhos em duas patilhas de fixação quaisquer. Indicações sobre trabalho Capacidade de elevação INDICAÇÃO Na capacidade de carga oficialmente permitida de 130 kg é tomado em consideração um fator de segurança de 2. O aparelho não pode ser utilizado para levantar cargas superiores a 130 kg, independentemente da máxima força de retenção de 170 kg indicada no visor. Máximas forças de retenção (estimadas), testadas em diferentes materiais: INDICAÇÃO Quando o vácuo cai abaixo dos -0,65 bar (-65 kPa), o aparelho reiniciará automaticamente a bomba (se a bomba estiver ligada), atingindo assim a pressão necessária para a utilização. Para objetos muito rugosos, está disponível como acessório uma junta mais conformável! Técnicas de elevação INDICAÇÃO Planeie com antecedência. Saiba o que pretende levantar e como o levantará. Tenha em atenção o peso do objeto. Determine se é ou não seguro levantar o objeto sozinho. Certifique-se de que a área de trabalho esteja plana, seca e livre de obstáculos. Verifique a sua rota! Certifique-se de que o trajeto de elevação esteja livre. Remova quaisquer riscos de tropeçar ou obstáculos. Verifique se há superfícies molhadas ou escorregadias. Utilize equipamentos ergonómicos. Utilize auxiliares de elevação como empilhadoras, carrinhos de mão, carrinhos móveis, transportadores de paletes ou plataformas elevatórias. Certifique-se de que recebeu formação antes de utilizar o equipamento. Força de retenção perpendi
cular (kg) Força de retenção paralela (kg) Vidro 170 120 Ladrilho de cerâmica
Metal 110 Plástico 100 Madeira 100 65 Betão bruto 80 Blocos de pavi- mento vibro- prensados
Peça ajuda quando seja necessário. Levante cargas volumosas ou pesadas a dois. Certifique-se de que levantam ao mesmo tempo e mantêm a carga nivelada. Elevação diagonal INDICAÇÃO Utilize esta técnica básica de elevação para objetos pequenos, colocando-se de pé sobre a carga e levantando-a com as pernas abertas. Aproxime-se o máximo possível do objeto. Coloque-se com as pernas abertas, com um pé à frente e um pé ao lado do objeto, para manter o bom equilíbrio. Mantenha as costas direitas, empurre as nádegas para fora. Utilize as pernas e as ancas para se abaixar até ao objeto. Aproxime o objeto o máximo possível que puder. Coloque a mão (do mesmo lado que o pé posicionado à frente do objeto) no lado do objeto mais distante de si. Segura a carga com a mão livre, enquanto a carga é levantada e o aparelho é agarrado com uma mão. Antes de levantar, aperte os músculos centrais, olhe a direito para a frente e mantenha as costas rígidas e direitas. INDICAÇÃO Não retenha a respiração durante o levantamento. Não dobre nem torça a cintura. Agarre sempre com a mão inteira. Não obstrua a sua visão durante o transporte. Não levante a carga repentina nem rapidamente. Não entale os dedos das mãos nem dos pés. Levante a carga lentamente, siga com a cabeça e os ombros. Mantenha a carga próxima do seu corpo. Estenda as pernas com as costas direitas e expira ao levantar. Gire os pés para evitar torcê-los. Modo de aprendizagem/modo de recalibração No caso de problemas com o visor digital, realize os seguintes passos para repor o visor digital. Coloque o aparelho sobre uma superfície não porosa, p. ex., um ladrilho polido. Ligar o aparelho. Pressione o seletor da unidade de medição (12) durante 10 segundos. Assim que a bomba arrancar, largue o seletor da unidade de medição (12). O processo de calibração demora 10-15 segundos. Quando a bomba se desligar, o processo de calibração está terminado. Desligue e volte a ligar o aparelho. O aparelho está agora calibrado e os valores no visor digital devem estar corretos. INDICAÇÃO O aparelho mostrará valores errados no visor digital se não for calibrado sobre uma superfície não porosa como ladrilhos ou vidro. Neste caso, o processo de calibração tem de ser repetido sobre um material não poroso. NÃO realize este procedimento em vidro com uma espessura inferior a 6 mm, este pode ser danificado. Manutenção e tratamento AVISO! Antes de qualquer intervenção no aparelho, retirar o acumulador do aparelho. Limpeza AVISO! Não utilizar água ou produtos de limpeza líquidos. Limpar regularmente o aparelho e a junta de espuma de borracha. A frequência da limpeza depende do material a trabalhar e da duração da utilização. Verifique regularmente se a junta de espuma de borracha apresenta eventuais danos. Limpe regularmente o filtro do ar com ar comprimido.VLP 18
INDICAÇÃO Assim que o filtro estiver muito gasto ou danificado, precisa de ser substituído (sujeito ao critério do cliente). Isto é determinado pelo tipo de aplicação:
Levantar material limpo – durabilidade maior do filtro
Levantar material sujo/empoeirado – durabilidade reduzida do filtro INDICAÇÃO Não são permitidas quaisquer alterações na ferramenta, incluindo modificações técnicas. Podem provocar lesões físicas. Se esta indicação não for respeitada, expiram as obrigações de garantia do fabricante. Reparações As reparações devem ser executadas, exclusivamente, por Serviços Técnicos autorizados pelo fabricante. Substituição de peças de desgaste Substituir a junta de espuma de borracha INDICAÇÃO Assim que a junta de espuma de borracha estiver muito gasta ou danificada, precisa de ser substituída. Extraia a junta de espuma de borracha. Pressione cuidadosamente uma junta de espuma de borracha nova contra a base. Preste atenção à colocação correta e segura da junta de espuma de borracha nova. Substituir o filtro do ar INDICAÇÃO Uma diminuição na potência de sucção indica que o filtro do ar precisa de ser limpo e/ou substituído. Verifique se a conduta de ar está livre de qualquer obstrução ou corpos estranhos durante a substituição do filtro. Vire o aparelho ao contrário. Remova o anel de fecho do filtro do ar e a esteira de filtragem do ar com a ponta de uma chave de fenda. Agora pode proceder de duas formas: – Limpe o filtro do ar com ar comprimido, – Insira uma esteira de filtragem do ar nova. Volte a inserir o anel de fecho do filtro do ar para fixar o filtro. Peças de substituição e acessórios Pode consultar vistas explodidas e listas de peças de substituição na nossa Homepage: www.flex-tools.com Indicações sobre reciclagem AVISO! As ferramentas elétricas fora de serviço devem ser inutilizadas antes de serem eliminadas:
ferramentas elétricas com conexão à rede por remoção do cabo de rede,
ferramentas elétricas com acumulador por remoção do acumulador. Só para os países da UE Não coloque as ferramentas elétricas no lixo doméstico!VLP 18
Em conformidade com a Diretiva Europeia 2012/19/UE sobre aparelhos elétricos e eletrónicos usados e com a transposição para o Direito Nacional, as ferramentas elétricas usadas têm de ser reunidas separadamente e encaminhadas para o reaproveitamento sem poluição do meio ambiente. Recuperação de matérias-primas em vez de eliminação de resíduos. O aparelho, os acessórios e a embalagem devem ser encaminhados para reaproveitamento compatível com o meio ambiente. A identificação dos componentes de plástico permite a correta separação para reciclagem. AVISO! Não deitar acumuladores/baterias no lixo doméstico, para o fogo ou para a água. Não abrir acumuladores já inutilizados. Só para os países da UE: de acordo com a diretiva 2006/66/CE, acumuladores/ baterias com defeito ou fora de uso têm de ser reciclados. INDICAÇÃO Informe-se sobre as possibilidades de eliminação junto do agente especializado! Conformidade Declaramos, sob nossa inteira responsa- bilidade, que o produto descrito em «Características técnicas» se encontra em conformidade com as normas e os documentos normativos seguintes: EN 62841 de acordo com as determinações das directivas 2014/30/UE, 2006/42/CE, 2011/65/UE. Responsável pela documentação técnica: FLEX
71711 Steinheim/Murr Exclusão de responsabilidades O fabricante e seus representantes não se responsabilizam por danos e perda de lucros, resultantes da interrupção do negócio, provo- cada pelo produto ou pela possível não utiliza- ção do mesmo. O fabricante e seus representantes não se responsabilizam por danos provocados por uma utilização inadequada ou em conjugação com produtos de outros fabricantes. Klaus Peter Weinper Head of QualityDepartment (QD) Peter Lameli Technical HeadVLP 18
Notice-Facile