EGO CHT2001E - Aparadores de sebes

CHT2001E - Aparadores de sebes EGO - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho CHT2001E EGO em formato PDF.

📄 308 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice EGO CHT2001E - page 43
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre CHT2001E EGO

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Aparadores de sebes em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CHT2001E - EGO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CHT2001E da marca EGO.

MANUAL DE UTILIZADOR CHT2001E EGO

USO Y CUIDADO DE LA BATERIA

TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO

ES

AVISO: Para asseguir a segurar e bom funciona, todas as reparacoes e substituções deverao ser efetuadas por um专业技术e reparacao qualificado.

SÍMBOLOS DE SEGURANÇA

0 objetivo dos SYMBOLS de segurar é chamar a atençao para possiveis perigos. Os SYMBOLS de segurar e as explicacoes aparecidas com eles requirem a sua atencao e compreensao. Os avisos de segurar, so por eles, não eliminam o perigo.

As instruções e avisosagem não são substitutos para medidas de prevenção adequadas a acidentes.

AVISO: Certifique-se de que Ie e comprete todos os avisos de segurar neste manual do utilizesador, incluindo todos os sintolos de alerta de segurarca, como PERIGO",AVISO"e CUIDADO" antes de usar esta ferramenta. Nao seguir todas as instruções aparecidas abaixo pode resultar emchoque elétrico, incendio e/ou lesoes graves.

AVISO: O funciona de qualquer ferramenta eletrica pode dar origem ao ressalto de quaisquer objetivos estranhos que podem atingir os olhos, podendo dar origem a sérias lesões oculares. Antes de quando可以使 a ferramenta eletrica, utilize sempre occulos de segança com proteções laterais e uma proteção completenessa para a cara, quando necessário. Recomendamos Mascaras de Segança com Visão Panorárica por cima de oculos, ou oculos de segança padrão com proteção lateral.

INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA

Esta párgina retrata e descreve os símbolos de segança que podem aparecer neste produits. Leia, comprehenda e siga todas as instruções na boaquina antes de tentar montar e utiliser.

Alerta de segançaIndica um potencial perigo de lesões pessoas.
Leia o manual do'utilizarDe modo a reduzir os riscos de ferimentos, outilizardeve ler omanual do'utilizar.
Não exponha à chuva.Não use este produits à chuva nemo deleixe no exterior quando chover.
Utilize proteção ocularUtilize sempre óculos desegurar com proteção laterale, se necessário, uma proteçãocompleta do rosto, quando utilizeaste produit.
Mantenha asmês e pésafastados daferramentade corte.Nunca tente utilizesa sua ferramentalelettrica apenas comuma mão. Aperda de controlda ferramentalellettrica pode darorigem alesões sérias ou fatais Para reduzir orisco de cortes,mantenha asmês e pés afastadosda ferramentade corte. Nunca toque numaferramentade corte em movimento com asmês ouqualquer other parte do seu corpo.
Os dispositivosde cortecontinuam afacionar aprèsou motor desligado!Os elementos de corte continuamafconjurapós o motor desligado.
Mantenhaterceirosafastados!Mantenha terceirosafastados!
CECEEste produits encontra-se emconformidade com as direitivas CE aplicáveis.
UKCAUKCAEste produit está emconformidade com alegislaçãoaplicçavel do Reino Unido.
REEEREEEOs produits electrolycicosresiduaisnãodehyde ser eliminadosjuntamente com o lixo domesticocomum. Entregue-os num centredecreciclagem autorizzato.
Li-ionSimbolos de reciclagemNão elimine as baterias no lixo dométrico comum,água ou fogo. As baterias/pilhas delevarão ser recolhidas,recicladas ou eliminadas de forma ecologicamente correta,pois estas possuem não de litio.
V VoltsTensão
A Amperes Corrente
Hz HertzFrequência (ciclos por segundo)
W WattPotência
min Minutos Tempo
~Corrente alternadaTipo de corrente
=Corrente direta Tpou CHARACTERística da corrente
n0Velocidade semargaVelocidade de rotação,semoga
.../min Por minuto Rotaçõespor minuto

AVISOS DE SEGURANÇA GERAIS DA FERRAMENTA ELETRICA A BATERIA

AVISO: Leia todos os avisos de seguranca, instruções, ilustrações e espécificações fornecidas com esta ferramentaétrica. FNão seguir todas as instruções aparecidas abaixo pode resultar em什麽étrico, incência o/ou lesões graves.

Guarde todos os avisos e instruções para futuras referências.

O termo "ferramenta eletrica" nos avisos diz respeito à sua ferramenta alimentada por bateria (sem fio).

SEGURANÇA NAÁREA DE TRABALHO

  • Mantenha a区内 de trabalho limpa e bem iluminada. Areas desarrumadas ou escuras são propécias a acidentes.
  • Não ligue ferramentasétricas em atmosseras explosivas, tal como na presence de liquidos inflamáveis, gases ou pó. As ferramentasétricas geram fáscas que podem provocar a igniação dos fumos ou pó.

  • Mantenha crianças e terreiros afastados durante a'utilisation de uma ferramenta eletrica. As dificuldades podem fazer com que perca o controle.

SEGURANCA ELETRICA

  • Não exponha uma ferramentaétrica à chuva ou a condições de humidade. A entrada de água numa ferramentaétrica aumento o risco deCHOqueétrico.

SEGURANCA PESSOAL

  • Mantenha-se alerta, observe o que está a fazer e use senso comum quando estiver a travaíhar com uma ferramentaétrica. Não utilize uma ferramentaétrica quando estiver cansado ou sob oefeito de drogas, alcoul ou medicação. Ummomento de falta de atençao quando工作的ar com ferramentasétricas pode resultar em lesões sérias.
  • Use equipamento pessoal de protecao. Utilizesempre protecao para os olhos. O equipamento de protecao, tal como mascara de po, calculo de segurar antiderrapante, capacete de segurarca, ou protecao para os ouvidos,utilizando nas condicoes adequadas reduzira a hipotese de lesoes.
    Evite os arranques sem intenção. Certifique-se de que o interruptor se encontrar na posicao de desligado antes de ligar a bateria, segurar ou transporte a ferramenta. Transportar ferramentas electrolyicas com o dedo no interruptor ou alimentar ferramentas electrolyicas com o interruptor na posicao de ligado condia a acidentes.
    Retire qualier chave de ajuste ou chave de fendas antes de ligar a ferramenta elétrica. Uma chave de porcas ou uma chave deixada ligada a uma peça rotativa da ferramenta elétrica pode provocar uma lesão.
  • Não cometa excessos. Mantenha sempre a base e o equilibrio adequados. Isto permite um melhor controlo da ferramentaétrica em situações inesperadas.
  • Vista-se adequadamente. Não utilize roupa larga ou joias. Mantenha o seu Cableo e roupa afastados das peças moveris. Roupas largas, joias ou Cableo comprido podem ser apanhados pelas peças em movimento.
  • Se foram fornecidos dispositivos para a ligação de extração de pó e faculdades de recolha, certificamente de que estés está ligados e de que são devidamente realizados. A utilização de dispositivos de recolha de pó pode reduzir os perigos relacionados com o pó.

  • Não permita que a familiarização ganha com a'utilisation de ferramentas o torno mais complacentemente, não os principios de segurar da ferramenta. Uma coisa descuidada pode fazer lessemes severas numa coisa de segundo.

UTILIZACAO E CUIDADOS DA FERRAMENTA ELETRICA

  • Não force a ferramentaétrica. Utilize a ferramentaétrica correta para a sua aplicação. A ferramentaétrica correta faro orabalho melhor e de forma mais segura ao ritmo para o qual foi concebida.
  • Não utilize a ferramenta eletrica se o interrutor não a ligar eDSLigar. Qualquer ferramenta que não possa ser controlada com o interruptor éperigosa e delve ser reparada.
    Retire a bateria, se amovivel, da ferramenta eletrica e/ou ative qualquer dispositovo de desativacao da bateria antes de libertar material obstruido, efetuar quaisquer ajustes, mudar de acessosrios, limpar ou guardar ferramentas elétricas. Tais medidas preventivas de seguranca reduzem o risco de ligar a ferramenta eletrica acidentalmente.
  • Guarde as ferramentas elétricas não realizadas fora do alcance das crianças e não permita que pessoas não familiarizadas com a ferramenta elétrica ou com estas instruções realizem a ferramenta elétrica. As ferramentas elétricas são perigosas nas vezes de'utilidades sem formação.
    Proceda à manutenção das ferramentasétricas e acessórios. Certifique-se de que as partes moveris não está desalinhadas ou bloqueadas, que não há peças quebradas ou qualquer outras condição que possa afetar o Functionamento da ferramentaétrica. Se estiver danificada, leve a ferramentaétrica para ser reparada antes dautilização. Muito acidentes sãoprovocados pela refracmançao das ferramentasétricas.
  • Mantenha as ferramentas de corte aíidas e limpas. Ferramentas devidamente mantidas com arestas de corte aíadas são menos céaseis de prender e mais céaseis de controlar.
    Use a ferramenta eletrica, accesorios e brocas, etc., de acordo com estas instruções, tendo em conta as condições de trabalho e o trabalho a ser efetuado. Autilização da ferramenta eletrica para operações differentes daquelas para que FOi criada pode dar origem a uma situação perigosa.
  • Mantenha as pegas e superficies de segurar secas, limpas e sem oleo ou gordura. Pegas e superficies

de preensão escorregadias podem dar origem a um manuseamento inseguro e/ou perda de controlo da ferramenta.

  • Mantenha cabos afastados da area de trabalho da ferramenta. Durante o functiomento, poder haver cabos ocultos nos arbustos que poder ser acidentalmente cortados pela ferramenta.

UTILIZACAO E CUIDADOS DA FERRAMENTA COM A BATERIA

PT

Recarregue apenas com o carregaror especialico polo fabricante. Um carregaror que sera adequado a um tipo de bateria pode Criar um risco de incendio quando uso com outra bateria.
- Use ferramentas eletricas apenas com as bacterias especialmente designadas. A utilização de outras bacterias pode Criar um risco de lesão e incência.
- Quando não utilizes a bateria, mantenha-a afastada de outros objetivos de metal, como clipes de papel, moedas, chaves, pregos, parafusos ou outros pequenos objetos de metal que possam fazer uma ligation entre osinous terminais. Colocar os terminais da bateria em curto-circuito pode dar origem a queimaduras ou fogo.
- Sob condições abusivas, pode ser ejetado liquido da bateria; evite o contacto. Se ocorro contacto acidentalmente, lave com água corrente. Se o liquido entra em contacto com os olhos, procure ajuda médica. O liquido ejetado da bateria pode provocar irritação ou queimadas.
- Não use a bateria na ferramenta se estiverem danificadas ou modificadas. Baterias danificadas ou modificadas podem aparecer comportamentos imprevisíveis, dando origem a fogo, explosão ou risco de lesões.
- Não exponha a bateria ou a ferramenta ao fogo ou temperatura excessiva. A exposicao ao fogo ou a temperatas acima dos 130^ pode causar uma explosao.
- Siga todas as instruções de corregamento e não corregue a bateria nem a ferramenta a uma temperatura fora dos parâmetros elesicos nas instruções. Carregar incorretamente ou a temperatas fora dos parâmetros elesicos pode danificar a bateria eLERAR o risco de fogo.

REPARACAO

A manutenao da sua ferramenta eltrica devera ser sempre efetuada por pessoas qualificadas, utilizingapanas peças de substituicao identicas. Tal irae assegurar que a seguranca da ferramenta eltrica e mantida.

  • Nunca tente reparar uma bateria danificada. A reparação das baterias são devera ser efetuada pelo fabricante ou por um reparador autorizzato.

AVISO: Verifique a sebe quando a objetos estranhos antes da utilização do aparelho, como vedações de arame. Use o corta-sebesapanas com a proteção devidamente montada. Autilização do corta-sebes sem a devida proteção pode dar origem a lesões pessoas sérias!

AVISOS DE SEGURANCA DO CORTA-SEBES

  • Não use o corta-sebes com mais condições atmosféricas, especialmente quando existir o risco de trovoada. Isto diminui o risco de ser atingido por um relâmpago.
  • Mantenha todos os fios da alimentação e cabos afastados da area de corte. Fios da alimentação ou cabos podem estar ocultos nos arbustos e podem ser acidentalmente cortados pela lâmina.
  • Segure o corta-sebes apenas atraves das pegas isoladas, pois a lamina pode entrada em contacto com fios escondidos ou com o propre fio. 0 contacto das laminas com um cabo "vivo" pode fazer com que as peças de metal expostas do corta-sebes deem umCHOque elétrico ao operador.
  • Mantenha todas as partes do corpo afastadas da lâmina. Não retire o material de corte, nem segure o material a ser cortado quando as lâminas se encontrar em movimento. As lâminas continuam a mover-se antes colocar o interruptor na posicao de desligado. Ummomento de falta de atençao quando工作的a com o corta-sebes pode resultar em ferimentos sérios.
  • Quando libertar materiais obstruidos ou efetua afinações noorta-sebes, certificque-se de que todos os interruptores da alimentação está desligados e que o fio da alimentação é desligado. Um functimento inesperado doorta-sebes quando liberta material obstruido ou durante a afinação pode dar origem a ferimentos pessoais sérios.
    Transporte oorta-sebes pega, com a lamina parada e tendo o cuidado de não utilizear qualquer interruptor da alimentacao. O transporte adequado doorta-sebes diminui o risco de arranque inadvertido que possa dar origem a ferimentos devido as laminas.
  • Quando transporte ou armazen o cortasebes, coloque sempre a cobertura da lamina. O manuseamento correto do corta-sebes reduz a possibidade de ferimentos com as laminas de corte.

REGRAS DE SEGURANCA ESPECIFCAS PARA O APARADOR DE RELVA

Não tenteutar o material de corte nem segure o material a ser cortado quando as lâminas se encontrar em movimento.

  • Mantenha asmos afastadas das laminas. Evite usar a boaquina com mas condições atmóséricas, especialmente quando existir o risco de trovoada.

AVISOS DE SEGURANCA ADICIONAIS DA FERRAMENTA ELETRICA

Retire os restosapanas quando o produits estiver desligado, e retirea bateria.
Use apenas com baterias e carregadores listed em baixo:

  • Não tente segurar nem retirar restos cortados quando o produits não estiver a funcional.
    Retire os restosapanas quando o produits estiver desligado,e retirea bateria.
  • Certifique-se de que mantém sempre uma posicao de trabalho segura quando usa o produits. Certifique-se de que mantém a sua estabilitadde quando estiver em cima de degraus a utilizear o seu produits.

  • Nao sobrecarregue o produits.
    Se o produits começar a vibrar anormalmente, verifique imeditamente. A vibração excessiva pode causar lesões.

  • Siga as instruções de manutenção e reparação para este produits. Nunca faça quando quaisquer modificações no produits. A informação quanto a manutenção e reparação é fornecida neste manual de instruções.
    Utilize o produit apenas com luz natural ou com uma boa luz artificial.
    Ligue o motor apenas quando as mãos e pés estiverem afastados do dispositoivo de corte.
    Retire sometime a bateria.

  • Sempre queDEXIAR oaparelho sem supervisao.

  • Antes de eliminar um bloqueio.
  • Antes de verificar, limpar ou trabajo no produits.
  • Após bater num objeto estranho.
  • Sempre que o aparecidocomedar a vibrar de forma anomal.

Tenha cuidado para não se magoar nos pés nem nas mas devido ao disposicao de corte.

  • Certifique-se sempre de que as aberturas de ventilação são mantidas sem lixo.
  • Nunca permita que pessoas que não esteam familiarizadas com as instruções ou criançasutilizem este produits. As normas locais podem restrearir a idade do operador.
  • Nunca utilize o produit com pessoas, especialmente crianças, ou animais por perto.
    Use sempre proteção ocular e calculado resistente quando utilizes o produto.
    Inspecione e proceda a manutencao regular do aparelho. O aparelho so pode ser reparado por um reparador autorizzato.
  • quando não uso o produto, guarde-o fora do alcance decriancies.
    Use apenas a bateria fornecida com o aparelho.
  • Mantenha a extensão e o fio da alimentação afastados de locais que os possamURT.
  • Nunca utilize a boaquina com proteções danificadas ou sem as proteções montadas.
  • Utilize apenas peças sobreselentes e acessórios recomendados pelo fabricante.
  • Este aparelho não foi Criado para ser realizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais reduzidas, ou falta de experiência ou conhecelimentos, exceto se foram supervisionadas ou se lhes forem dades instruções em�� à unidade por uma pessoa responsavel pela sua segurarça. As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o aparelho.

  • Mantenha a bateria limpa. A contaminacao pode dar origem ao perigo deCHOque elétrico.

  • Verifique o carregarador da bateria, fio e ficha antes de cada'utilização. Não use o carregarador da bateria quando encontrar defeitos. Não abra o carregarador da bateria. Leve-a para ser reparada por pessoal qualificado com peças sobresselentes originais. Os carregadores de bateria, fios e fichas danificados AUGMENTAM O RISCO DE CHOQUE ELétrICO.

  • Não utilize o carregarador da bateria em superficies fácilmente inflamáveis (por ex., papel, têxeis, etc.) ou ambientes combustíveis. Existe o perigo de fogo devido ao aquecimento do carregarador da bateria durante o carregamento.

  • Sob condições abusivas, pode ser ejetado liquido da bateria. Evite o contacto. Se ocorro contacto acidental, lave com água. Se o liquido entra em contacto com os olhos, procure ajuda médica. O liquido ejetado da bateria pode provocar irritação ou queimaduras.
  • Não abra a bateria. Existe o perigo de curto-circuito.
    Proteja a bateria do calor,indoando da exposicao constante à luz solar e fogo. Existe o perigo de explosao.
  • Não coloque a bateria em curto-circuito. Existe o perigo de explosão.
  • No caso de danos e'utilização impropriária da bateria, poder ser emitidos vapores. Caso fazer queixas, procure o ar fresco e consulte ummedicalo. Os vapores poder irritar oSYSTEMA respiratório.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÖES!

AVISO:Estaquinacria um campoeletromagnetico durante ofunaciono. Estecampopoode,nalgumas circunstancias,interferir comimplantesmedicos ativos ou passivos.Para reduzir orisco de lesoes series ou fatais,recomendamos quepessoas com implantes medicos consultem o seu medico e ou fabricante do implante medico antes deutilizar estaquina.

Proteja o carregarador da bateria da chuva ou humidade. A entrada de agua no carregarador da bateria aumenta o risco deCHOQUE ELétrICO.
- Recarregue apenas com o carregaror especifiedelo fabricante. Um carregaror que sera adequadopara um tipo de bateria pode Criar um risco deincendido quando uso com outra bateria.
- Não correque outras baterias. O carregarador da bateria é adequado apenas para carregar baterias de ião de Itto inseridas no rai do voltagem que é listada. Caso contrário, existe o perigo de fogo e explosão.

CHARACTERISTICAS TECNICAS

ModeloCisalha de grammaArbusto de gramma
Tensão12 V=72 V---
Velocidade semarga 2400 /min 2400 /min
Comprimento da lâmina NA20 cm
Capacidade de corte 115 mm 8 mm
Peso (sem a bateria) 0,87 kg 0,95 kg
Nível de potência do som medico LWA K=3 dB(A)81 dB(A) 81 dB(A)
Nível da pressão do som na posicao do operador LPA K=3 dB(A)70 dB(A) 73 dB(A)
Nível de potência do som garantido LwA (de acordo com a 2000/14/EC)84 dB(A) 84 dB(A)
Vibração a h K=1,5 m/s2≤2,5 m/s2≤2,5 m/s2
  • O valor total declarado da vibração foi medico de acordo com um método de teste padrão e pode ser uso para comparar两大 ferramentas;
  • O valor total declarado da vibração también pode ser usado numa avaliacao preliminar da exposicao.

AVISO: A emissão de vibrações durante a utilização da ferramentaétrica pode diferir do valor declarado em que a ferramenta é usada. De modo a proteger o'utilizar, este devara usar luvas e proteção auditiva nas condições atuais de享用ação.

LISTA DE PEÇAS

NOME DA PEÇAQUANTIDADE
Podão1
Proteção1
Manual do'utilizar1
Lâmina deURTAR relva1
Lâmina deURTAR sebes1

DESCRÊção

CONHECA A SUA ferramenta (Imagem A)

  1. Gatilho do interruptor
  2. Botão de desbloqueio
  3. Indicador da alimentacao
  4. Proteção
  5. Botão de libertação rápida da lâmina
  6. Lámina deURTAR relva
  7. Lámina de cortar sebes

MONTAR

AVISO: Se quaisquer peças estiverem danificadas ou em falta não utilize este produit ante as peças serem substituidas. Utilizar este produit com peças danificadas ou em falta pode dar origem a lesões pessoas sérias.
AVISO: Não tente MODIFYAR este produits nem Criar acessórios que não sejam recomendados para utilizescom esta roçadora de LINHA. Qualquer alteração oumodificacao é considerada uma mautilização e podedar origem a perigos, que podem levar a possíveislesões pessoas sérias.
AVISO: Para evitar um arranque accidental que possa fazer lesoes pessoas serias, retire sempre a bateria do produits durante a montagem das peças.

MONTAGEM DO acessario (Imagem B)

B-1Saliência

A ferramenta tem doit acessosórios permutáveis:

1) Retire a bateria.
2) Alinhe o orificio no acessario com a saliencia na ferramenta.
3) Insira a saliencia na ferramenta no orificio no acessario.
4) Pressione o acessório na respetiva posção e escate o “clique” que indica que o acessório foi fixado no respetivo lugar.

FUNCTIONAMENTO

AVISO: Não deixe que a sua familiariedade com o produits o torno descuidado. Lembre-se, uma fração de segundo de desatenção é suficiente para infigrir ferimentos graves.

AVISO: Utilize sempre proteção ocular com proteções laterais, juntamente com proteção auricular. Se não o fazer, pode apanhar com objetos nos olhos, dando origem a possível lesões sérias.

AVISO: Para evaporar a ligaçao accidental que pode provocar ferimentos pessoas graves, retire sempre a bateria da ferramenta quando montar as peças, fazer ajustes, proceder à limpeza ou quando não em uso.

AVISO: Não utilize quaisquer acessórios para lem dos recomendados pela EGO™. O uso de ligações ou acessórios não recomendados pode resultar em ferimentos pessoas graves.

Antes de cada'utilisation, verifique se ha peças soltas, danificadas ou em falta, tais como parafusos, porcas, tampões, etc. Aperte bem todos os fixadores e tampões e não utilize este produit sem substituir primaryo todas as peças danificadas ou em falta.

APLICAÇÃO

Pode utiliser este produits paraURTar sebes,arbustos e moitas com um diametro de ramo inferior a 08 mm.

AVISO: A ferramenta tem de ser usada apenas conforme descririto. Qualquer outra'utilização está considerada mautilização.

CARREGAMENTO DA BATERIA

Por favor, carregue no interior. Use apenas carregadores de bateria listados na págin de acessórios. Apenas estes carregadores de bateria correspondem à bateria de ião de litio usada na sua ferramenta eletrica.

A bateria é fornecida parcialmente carregada. Para garantir a capacidade completa da bateria, corregue por completeness a bateria no carregarador antes de usar a sua ferramenta elétrica pela primaira vez. A bateria deião de litio pode ser carregada a qualquer alta sem que isso diminua o seu tempo de vidautil. Interromper o processo de carregamento não danifica a bateria.

AVISO: Não continue a premir o interruptor après a boaquina ter sido desligada automaticamente. A bateria pode ficar danificada.

Para retirar a bateria, prima o botao de libertacao da bateria e puxe a bateria para baixo. Não faça pressao.

A bateria verm equipada com um controlo da temperatura NTC que permite o corregamento apenas a uma temperatura entre 5^ e 40^ . Éaretho modo que obtém um maior tempo de vida da bateria.

Tenha em conta as notas quando a eliminação.

COMOCARREGARABATERIA(ImagemC)

Antes da primeira'utilisation, corregue a bateria por completeness.

1) Carregue a bateria de iao de litio com o carregaror correto.
2) Ligue o carregarao a alimentacao. A luz vermelha de defeito, a luz vermelha de normal e a luz cor-delaranja de corregamento rapiido acendem durante um segundo e(before desligam-se.
3) Alinne as nervuras salientes da bateria com a ranhura do carregador.
4) Insira a bateria no carregaror.
5) O carregaror comuna com a bateria para avaliar o estado da bateria.
6) Quando a temperatura da bateria se encontrar entre 10^ e 40^ e a bateria estiver bastante gasta, o botao de correamento rápido acende a cor-de-laranja.
7) Quando a bateria estiveroca de 25% corregada, o LED verde começa a piscar, para indicar o corregamento normal.
8) A luz verde fisca quando a bateria estiver a ser carregada. Após o final do correamento, o LED verde do carregador permanece ligado. A luz vermelha tremula indica uma bateria com defeito ou uma má ligação entre a bateria e o carregador.
9) A bateria fica completeness carregada se for deixada no carregarador, mas nao fica sobrecarregada.

INSTALAR/RETIRARABATERIA(Fig.D)

Carregue antes da primeira'utilisation.

Para instalar

A linhe as nervuras salientes na bateria com as ranhuras na pega da ferramenta e fixe fazendo deslizar a bateria para a pega.

Retirar

Prima os botões de libertação da bateria em eles não tem a bateria para a libertar, e retire a bateria.

AVISO: Certifique-se sempre da localização dos seu pés, de crianças ou animais quando premir o botão de libertação da bateria. Se a bateria cair, poder ocorro lesoes sérias. NUNCA retire a bateria num local elevado.

LIGAR/DESLIGAR A FERRAMENTA (Imagem E)

PARALIGAR

Para ligar a ferramenta, prima o botão de desbloqueio de

segurarca para arente e prima o interruptor de ligar/desligar.

PARAPARAB

Para desligar a ferramenta, liberte o interruptor de ligar/ desligar.

AVISO: A ferramenta não pode ser ligada premindo simplemente o interruptor de ligar/desligar.

0 corta-sebes vem equipo com um indicator de energia para indicar o estado da energia da bateria.

Indicador de energiaSignificado
A brilhar a verdeA bateria tem,leo menos,50% da sua capacidade de cargo
A brilhar a corde-laranjaA entrega encontra-se entre os 10% e os 50%
A brilhar a vermelhoBateria refraca

USAR ALAMINA DE CORTAR SEBES (Imagem F)

AVISO: Se a lamina ficar presa em qualquer fio eletrico, NAO TOQUE NA LAMINALI PODE ESTAR SOB TENSAO E SER Muito PERIGOSO. Continue a segurar o corta-sebés pegao traseira isolada ou pouse-o afastado de si, de forma segura. Desligue a alimentacao eletrica do fio danificado antes de tentar libertar a lamina do fio. Nao seguir este aviso pode dar origem a lesoes pessoas serias ou possibidade de morte.

AVISO: Para fazer lesoes pessoas sérias, mantenha as maoas afastadas das laminas. nao tenteutar o material de corte nem segure o material a ser cortado quando as laminas se encontrar em movimento. Certifique-se de que as laminas pararam por completeness e que retira a bateria antes de limpar material preso nas laminas. nao segure as laminas de corte expostas ou extremidades de corte quandoPEGAR ou segurar a unidade.

AVISO: Limpe a area aURTAR antes de cada utilizesao. Retire todos os objetos, como fios, Luzes, arames ou linhas soltas, que possam ficar presos na lamina de corte e Criar um risco deCHOque eltrico e de lesoes pessoas sérias.

AVISO: Para um novo crescimento, um desbasteamptoné adequado para as hastes que alimentamdiretamente a lamina de corte. Para ramos maisantigos, um movimento de serra é bom paraURTAR ashastes mais grossas. Uma serra manual ou serra depodá é sugerida paraURTAR primeiroas hastes maislargas.

Cortar ramos novos

Um movimento abrangente é o mais eficaz, passando os dentes da láminaços ramos. Uma ligeira inclinação para baixo das láminas de corte, na direção do movimento, Oferece um melhor resulto de corte. Uma passagem habitualmente corte todos os ramos no caminho da lámina.

Cortar ramos mais grossos

Para cortar ramos mais antigos e grossos, faça um pouco mais de pressão quando passa a lamina. Isto liberta a lamina mais rapidamente e ajuda a passar os ramos mais grossos pelos dentes da lamina. Passe lentamente a lamina pelos ramos mais grossos usingo apenas uma parte das extremidades de corte. Se a ferramenta ficar presa nestes ramos, pare imeditamente e deixe de premir o interruptor.

USAR O APARADOR DE RELVA (Imagem G)

AVISO: Certifique-se de que le cuidadosamente e segue as instruções de segurarly esta manual do'utilizar.

1) Use a lamina de aparar relva apenas paraURTAR relva eerves daninhas.
2) Para melhores resultados, apare asenas num dia seco. No entanto, agua ou humididade na relva ou no chão não constitui um problema de如何去 escurar com esta ferramenta.
3) Mantenha a sua maior livre bem afastada da lamina, e mantenha uma posicao de trabalho estavel, de modo a não escorregar. Não se estique.
4) Passe a laminaPGA relva a um ritmo que permita manter a velocidade de corte. Abrande, caso a lamina fique mais lenta. Tenha cuidado com objetos estranhos na relva.

MANUTENÇA

AVISO: quando fazer reparacoes, utilize apenas peças de substituicao ideentes. A utilização de outras peças pode constituir um perigo ou provocar danos no produto. Para asseguir a segurar e bom funciona, todas as reparacoesdeerao ser efetuadas por um专业技术e reparacao qualificado.

AVISO: Para fazer lesões pessoas sérias, retire sempre a bateria do produits quando limpar ou efetuar qualquer manutenção.

LIMPEZA

Use una escova suave para retirar o lixo das entradas de ar e da lamina de corte.
Para retirar a resina e outros residuos colantes, pulverize as laminas com solvente para resina. Deixe o motor funcional durante uns instantes para que o solvente sera distribuido uniformamente.
Limpe a superficie com um pano seco.

AVISO: Nunca utilize agua para limpar a ferramenta. Evite'utilizar solventes quando limpa peças plácicas. Grande parte dos plácicos podem facar danificados devido a variousilos de solventes commercials. Utilize pano desimpeza limpos para retiring sujidades,pooleo,gordura,etc.

AFIAR A LÁMINA DE CORTE

  1. Retire a bateria do corta-sebes.
  2. Fixe o Conjunto da lamina num torno e lime a superficie de corte exposta de cada dente da lamina. Retire o minimo de material possivel.
  3. Retire o corta-sebes/aparador de relva do torno e ajuste a lamina a afiar exposta do除外 lado. Repita os procedimentos acima, ate todos os dentes da lamina terem sido limados.

AVISO: Não utilize a sua ferramenta com lâminas de corte que não esteam apiadas ou que esteam danificadas. Isso pode causar uma sobrecarga e dar resultado a um corte insatisfatório.

LUBRIFICAR A LAMINA

Para umautilizaçãofacilitadae um maior tempo de vida da lamina, lubrificque a lamina da ferramenta com oleo leve para maquinas antes e(aftera可以使扩容。

Retire a bateria e colque a ferramenta numa superficie plana. Aplique oleo ao longo da extremidade da lamina superior.

TRANSPORTE E ARMAZENAMENTO

  • Coloque sempre oprotetor da lamina antes de guardar ou transporte a ferramenta. Tenha cuidado para evitar os dentes afiados da lamina.

Limpe bem a ferramenta antes de a guardar.
- Guarde a ferramenta no interior, num local seco e inaccessivel a criancies.
- Mantenha-a afastada de agentes corrosivos, como químicos de jardinagem e sais de degelo.

s A AVISO: As lâminas são afiadas. quando manusear o Conjunto da lâmina, use luvas de proteção antiderrapantes e resistentes. Não colque a mão ou os dedos entre as lâminas ou em qualquer posicao em que possam ficar presos ou ser cortados. NUNCA toque nas lâminas nem repare a unidade com a bateria colocada.

Protea o ambiente

EGO CHT2001E - Protea o ambiente - 1
13/14

Não elimine equipamento eletrico, carregador da bateria e baterias/baterias recarregaveis jintamente com o lixo dométrico comum!

De acordo com a norma europeia 2012/19/UE, o equipamento eletrico e eletronico que deixe de ser uso e, de acordo com a norma europeia 2006/66/CE, as baterias gastas ou defeituosas tem de ser recolhidas em分开.

Se os equipamentos eletricos foram eliminated em aterros ou lixeiras, substancias perigosas podem fazer para os lençOs freatics e entrada na cadeia de alimentacao, danificando a sua salute e bem-estar.

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

PROBLEMA CAUSA SOLUÇÃO
A ferramenta não funciona.■ A bateria não foi colocada na ferramenta. ■ Não existe contacto eletrico entre ferramenta e a bateria. ■ A bateria está gasta.■ Fixe a bateria na ferramenta. a Retire a bateria, verifique os contactos e voltar a instalar a bateria. ■ Carregue a bateria.
Sobre aquecimento do motor.■ Certifique-se de que os orificios de arrefecimento não tém pô nem obstáculos.■ Limpe e desobstrua os orificios. Não cubra com a boa durante oestrutura.

GARANTIA

POLITICA DE GARANTIA EGO

Visite o website egopowerplus.eu para os termos e condições completeness das politica de garantia da EGO.

LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI!

EGO CHT2001E - LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI! - 1

LEGGERE E COMPRENDERE LE ISTRUZIONI

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : EGO

Modelo : CHT2001E

Categoria : Aparadores de sebes